• l’année dernière
Transcription
00:00 - Can I talk about "The Road"? - Absolutely.
00:01 I watched your first movie, and I would every once in a while,
00:05 when I missed going on the road.
00:06 There's something nice about it.
00:08 I love people that say road comics are hacks.
00:10 Some of them are.
00:10 I do like to play places that are near roller coasters.
00:13 I just think of someone who's, like, tired and broke.
00:16 I've had everything in storage for the last six years.
00:19 I like going to an airport and being like,
00:21 "I've been here 25 times," and knowing where the Quiznos is.
00:24 There's a warmth to that.
00:26 There's a baby right over there,
00:27 and praying that the baby's gonna be sitting next to us on the flight.
00:31 If anybody said to me, "You're a road comic,"
00:33 I'd be like, "Yeah, that's how it's done.
00:35 You go out on the road, tell people jokes."
00:37 I should nickname myself fucking Four Market Morton.
00:39 Philadelphia, I do great in Jersey,
00:41 but send me to Houston, and it's half-filled shows every night.
00:44 Every place has been excellent, except Houston.
00:49 - What was wrong with Houston? - It's Houston.
00:51 I turned off the air conditioning, and I heard a...
00:55 ...brown water leaking onto my...
00:58 This is the most consistent one.
01:00 I've done comedy shows after mud wrestling, nudist colonies.
01:04 Yeah, when the whole crowd is naked.
01:07 This is the walkover, where you really need to sort of...
01:14 ...catalog all your regrets.
01:16 The issue is, do you become the road?
01:18 It's a rare comic that can maintain their point of view...
01:23 ...with years on the road.
01:24 On est derrière, on regarde quelqu'un,
01:26 et on sent un peu de route sur lui.
01:28 La machine est en train de sortir.
01:30 Peut-être que l'audience ne peut pas le dire,
01:32 mais c'est comme si on disait, "Tu es sur la route trop longtemps."
01:35 Il tourne trop.
01:37 C'est très facile d'être accommodant et efficace,
01:41 à part être unique et original.
01:48 Et c'est le gros truc.
01:51 Si j'ai dormi avec tous les chiens de la même ville,
01:55 ils ont besoin de temps de réparation.
01:58 Alors je vais à une autre ville.