Kizilcik Serbeti - Episode 32 (English Subtitles)

  • last year
Transcript
00:00:00 [Music]
00:00:09 [Music]
00:00:19 [Music]
00:00:29 [Music]
00:00:39 [Music]
00:00:49 [Music]
00:00:59 [Music]
00:01:09 [Music]
00:01:19 [Music]
00:01:29 [Music]
00:01:39 [Music]
00:01:44 [Music]
00:01:54 [Music]
00:02:04 [Music]
00:02:14 [Music]
00:02:24 [Music]
00:02:34 [Music]
00:02:44 [Music]
00:02:54 [Music]
00:03:04 [Music]
00:03:14 [Music]
00:03:24 [Music]
00:03:34 [Music]
00:03:44 [Music]
00:03:54 [Music]
00:04:04 [Music]
00:04:14 [Music]
00:04:24 [Music]
00:04:34 [Music]
00:04:44 [Music]
00:04:54 [Music]
00:05:04 [Music]
00:05:14 [Music]
00:05:24 [Music]
00:05:34 [Music]
00:05:44 [Music]
00:05:54 [Music]
00:06:04 [Music]
00:06:14 [Music]
00:06:24 [Music]
00:06:34 [Music]
00:06:44 [Music]
00:06:54 [Music]
00:07:04 [Music]
00:07:14 [Music]
00:07:24 [Music]
00:07:34 [Music]
00:07:44 [Music]
00:07:54 [Music]
00:08:04 [Music]
00:08:14 [Music]
00:08:24 [Music]
00:08:34 [Music]
00:08:44 [Music]
00:08:54 [Music]
00:09:04 [Music]
00:09:14 [Music]
00:09:24 [Music]
00:09:34 [Music]
00:09:44 [Music]
00:09:54 [Music]
00:10:04 [Music]
00:10:14 [Music]
00:10:24 [Music]
00:10:34 [Music]
00:10:44 [Music]
00:10:54 [Music]
00:11:04 [Music]
00:11:14 [Music]
00:11:24 [Music]
00:11:34 [Music]
00:11:44 [Music]
00:11:54 [Music]
00:12:04 [Music]
00:12:14 [Music]
00:12:24 [Music]
00:12:34 [Music]
00:12:44 [Music]
00:12:54 [Music]
00:13:04 [Music]
00:13:14 [Music]
00:13:24 [Music]
00:13:34 [Music]
00:13:44 [Music]
00:13:54 [Music]
00:14:04 [Music]
00:14:14 [Music]
00:14:24 [Music]
00:14:34 [Music]
00:14:44 [Music]
00:14:54 [Music]
00:15:04 [Music]
00:15:14 [Music]
00:15:24 [Music]
00:15:34 [Music]
00:15:44 [Music]
00:15:54 [Music]
00:16:04 [Music]
00:16:14 [Music]
00:16:24 [Music]
00:16:34 [Music]
00:16:44 [Music]
00:16:54 [Music]
00:17:04 [Music]
00:17:14 [Music]
00:17:24 [Music]
00:17:34 [Music]
00:17:44 [Music]
00:17:54 [Music]
00:18:04 [Music]
00:18:14 [Music]
00:18:24 [Music]
00:18:34 [Music]
00:18:44 [Music]
00:18:54 [Music]
00:19:04 [Music]
00:19:14 [Music]
00:19:24 [Music]
00:19:34 [Music]
00:19:44 [Music]
00:19:54 [Music]
00:20:04 [Music]
00:20:14 [Music]
00:20:24 [Music]
00:20:34 [Music]
00:20:44 [Music]
00:20:54 [Music]
00:21:04 [Music]
00:21:14 [Music]
00:21:24 [Music]
00:21:34 [Music]
00:21:44 [Music]
00:21:54 [Music]
00:22:04 [Music]
00:22:14 [Music]
00:22:24 [Music]
00:22:34 [Music]
00:22:44 [Music]
00:22:54 [Music]
00:23:04 [Music]
00:23:14 [Music]
00:23:24 [Music]
00:23:34 [Music]
00:23:44 [Music]
00:23:54 [Music]
00:24:04 [Music]
00:24:14 [Music]
00:24:24 [Music]
00:24:34 [Music]
00:24:44 [Music]
00:24:54 [Music]
00:25:04 [Music]
00:25:14 [Music]
00:25:24 [Music]
00:25:34 [Music]
00:25:44 [Music]
00:25:54 [Music]
00:26:04 [Music]
00:26:14 [Music]
00:26:24 [Music]
00:26:34 [Music]
00:26:44 [Music]
00:26:54 [Music]
00:27:04 [Music]
00:27:14 [Music]
00:27:24 [Music]
00:27:34 [Music]
00:27:44 [Music]
00:27:54 [Music]
00:28:04 [Music]
00:28:14 [Music]
00:28:24 [Music]
00:28:34 [Music]
00:28:44 [Music]
00:28:54 [Music]
00:29:04 [Music]
00:29:14 [Music]
00:29:24 [Music]
00:29:34 [Music]
00:29:44 [Music]
00:29:54 [Music]
00:30:04 [Music]
00:30:14 [Music]
00:30:24 [Music]
00:30:34 [Music]
00:30:44 [Music]
00:30:54 [Music]
00:31:04 [Music]
00:31:14 [Music]
00:31:24 [Music]
00:31:34 [Music]
00:31:44 [Music]
00:31:54 [Music]
00:32:04 [Music]
00:32:14 [Music]
00:32:24 [Music]
00:32:34 [Music]
00:32:44 [Music]
00:32:54 [Music]
00:33:04 [Music]
00:33:14 [Music]
00:33:24 [Music]
00:33:34 [Music]
00:33:44 [Music]
00:33:54 [Music]
00:34:04 [Music]
00:34:14 [Music]
00:34:24 [Music]
00:34:44 [Music]
00:34:54 [Music]
00:35:04 [Music]
00:35:10 [Music]
00:35:20 [Music]
00:35:30 [Music]
00:35:40 [Music]
00:35:50 [Music]
00:36:00 [Music]
00:36:10 [Music]
00:36:20 [Music]
00:36:30 [Music]
00:36:40 [Music]
00:36:50 [Music]
00:37:00 [Music]
00:37:10 [Music]
00:37:20 [Music]
00:37:30 [Music]
00:37:40 [Music]
00:37:50 [Music]
00:38:00 [Music]
00:38:10 [Music]
00:38:20 [Music]
00:38:30 [Music]
00:38:40 [Music]
00:38:50 [Music]
00:39:00 [Music]
00:39:10 [Music]
00:39:20 [Music]
00:39:30 [Music]
00:39:40 [Music]
00:39:50 [Music]
00:40:00 [Music]
00:40:10 [Music]
00:40:20 [Music]
00:40:30 [Music]
00:40:40 [Music]
00:40:50 [Music]
00:41:00 [Music]
00:41:10 [Music]
00:41:20 [Music]
00:41:30 [Music]
00:41:40 [Music]
00:41:50 [Music]
00:42:00 [Music]
00:42:10 [Music]
00:42:20 [Music]
00:42:30 [Music]
00:42:40 [Music]
00:42:50 [Music]
00:43:00 [Music]
00:43:10 [Music]
00:43:20 [Music]
00:43:30 [Music]
00:43:40 [Music]
00:43:50 [Music]
00:44:00 [Music]
00:44:10 [Music]
00:44:20 [Music]
00:44:30 [Music]
00:44:40 [Music]
00:44:50 [Music]
00:45:00 [Music]
00:45:10 [Music]
00:45:20 [Music]
00:45:30 [Music]
00:45:40 [Music]
00:45:50 [Music]
00:46:00 [Music]
00:46:10 [Music]
00:46:20 [Music]
00:46:30 [Music]
00:46:40 [Music]
00:46:50 [Music]
00:47:00 [Music]
00:47:10 [Music]
00:47:20 [Music]
00:47:30 [Music]
00:47:40 [Music]
00:47:50 [Music]
00:48:00 [Music]
00:48:10 [Music]
00:48:20 [Music]
00:48:30 [Music]
00:48:40 [Music]
00:48:50 [Music]
00:49:00 [Music]
00:49:10 [Music]
00:49:20 [Music]
00:49:30 [Music]
00:49:40 [Music]
00:49:50 [Music]
00:50:00 [Music]
00:50:10 [Music]
00:50:20 [Music]
00:50:30 [Music]
00:50:40 [Music]
00:50:50 [Music]
00:51:00 [Music]
00:51:10 [Music]
00:51:20 [Music]
00:51:30 [Music]
00:51:40 [Music]
00:51:50 [Music]
00:52:00 [Music]
00:52:10 [Music]
00:52:20 [Music]
00:52:30 [Music]
00:52:40 [Music]
00:52:50 [Music]
00:53:00 [Music]
00:53:10 [Music]
00:53:20 [Music]
00:53:30 [Music]
00:53:40 [Music]
00:53:50 [Music]
00:54:00 [Music]
00:54:10 [Music]
00:54:20 [Music]
00:54:30 [Music]
00:54:40 [Music]
00:54:50 [Music]
00:55:00 [Music]
00:55:10 [Music]
00:55:20 [Music]
00:55:30 [Music]
00:55:40 [Music]
00:55:50 [Music]
00:56:00 [Music]
00:56:10 [Music]
00:56:20 [Music]
00:56:30 [Music]
00:56:40 [Music]
00:56:50 [Music]
00:57:00 [Music]
00:57:10 [Music]
00:57:20 [Music]
00:57:30 [Music]
00:57:40 [Music]
00:57:50 [Music]
00:58:00 [Music]
00:58:10 [Music]
00:58:20 [Music]
00:58:30 [Music]
00:58:40 [Music]
00:58:50 [Music]
00:59:00 [Music]
00:59:10 [Music]
00:59:20 [Music]
00:59:30 [Music]
00:59:40 [Music]
00:59:50 [Music]
01:00:00 [Music]
01:00:10 [Music]
01:00:20 [Music]
01:00:30 [Music]
01:00:40 [Music]
01:00:50 [Music]
01:01:00 [Music]
01:01:10 [Music]
01:01:20 [Music]
01:01:30 [Music]
01:01:40 [Music]
01:01:50 [Music]
01:02:00 [Music]
01:02:10 [Music]
01:02:20 [Music]
01:02:30 [Music]
01:02:38 [Music]
01:02:48 [Music]
01:02:58 [Music]
01:03:08 [Music]
01:03:18 [Music]
01:03:28 [Music]
01:03:38 [Music]
01:03:48 [Music]
01:03:58 [Music]
01:04:18 [Music]
01:04:28 [Music]
01:04:38 [Music]
01:04:48 [Music]
01:04:58 [Music]
01:05:08 [Music]
01:05:18 [Music]
01:05:28 [Music]
01:05:38 [Music]
01:05:48 [Music]
01:05:58 [Music]
01:06:08 [Music]
01:06:18 [Music]
01:06:28 [Music]
01:06:38 [Music]
01:06:48 [Music]
01:06:58 [Music]
01:07:08 [Music]
01:07:18 [Music]
01:07:28 [Music]
01:07:38 [Music]
01:07:58 [Music]
01:08:08 [Music]
01:08:18 [Music]
01:08:28 [Music]
01:08:38 [Music]
01:08:48 [Music]
01:08:58 [Music]
01:09:08 [Music]
01:09:18 [Music]
01:09:28 [Music]
01:09:38 [Music]
01:09:48 [Music]
01:09:58 [Music]
01:10:08 [Music]
01:10:18 [Music]
01:10:28 [Music]
01:10:38 [Music]
01:10:48 [Music]
01:10:58 [Music]
01:11:08 [Music]
01:11:18 [Music]
01:11:28 [Music]
01:11:38 [Music]
01:11:48 [Music]
01:11:58 [Music]
01:12:08 [Music]
01:12:18 [Music]
01:12:28 [Music]
01:12:38 [Music]
01:12:48 [Music]
01:12:58 [Music]
01:13:08 [Music]
01:13:18 [Music]
01:13:28 [Music]
01:13:38 [Music]
01:13:48 [Music]
01:13:58 [Music]
01:14:08 [Music]
01:14:18 [Music]
01:14:28 [Music]
01:14:38 [Music]
01:14:48 [Music]
01:14:58 [Music]
01:15:08 [Music]
01:15:18 [Music]
01:15:28 [Music]
01:15:38 [Music]
01:15:48 [Music]
01:15:58 [Music]
01:16:08 [Music]
01:16:18 [Music]
01:16:28 [Music]
01:16:38 [Music]
01:16:48 [Music]
01:16:58 [Music]
01:17:08 [Music]
01:17:18 [Music]
01:17:28 [Music]
01:17:38 [Music]
01:17:48 [Music]
01:17:58 [Music]
01:18:08 [Music]
01:18:18 [Music]
01:18:28 [Music]
01:18:38 [Music]
01:18:48 [Music]
01:18:58 [Music]
01:19:08 [Music]
01:19:18 [Music]
01:19:28 [Music]
01:19:38 [Music]
01:19:48 [Music]
01:19:58 [Music]
01:20:08 [Music]
01:20:18 [Music]
01:20:28 [Music]
01:20:38 [Music]
01:20:48 [Music]
01:20:58 [Music]
01:21:08 [Music]
01:21:18 [Music]
01:21:28 [Music]
01:21:38 [Music]
01:21:48 [Music]
01:21:58 [Music]
01:22:08 [Music]
01:22:18 [Music]
01:22:28 [Music]
01:22:38 [Music]
01:22:48 [Music]
01:22:58 [Music]
01:23:08 [Music]
01:23:18 [Music]
01:23:28 [Music]
01:23:38 [Music]
01:23:48 [Music]
01:23:58 [Music]
01:24:08 [Music]
01:24:18 [Music]
01:24:28 [Music]
01:24:38 [Music]
01:24:48 [Music]
01:24:58 [Music]
01:25:08 [Music]
01:25:18 [Music]
01:25:28 [Music]
01:25:38 [Music]
01:25:48 [Music]
01:25:58 [Music]
01:26:08 [Music]
01:26:18 [Music]
01:26:28 [Music]
01:26:38 [Music]
01:26:48 [Music]
01:26:58 [Music]
01:27:03 [Music]
01:27:13 [Music]
01:27:23 [Music]
01:27:33 [Music]
01:27:43 [Music]
01:27:53 [Music]
01:28:03 [Music]
01:28:13 [Music]
01:28:23 [Music]
01:28:33 [Music]
01:28:43 [Music]
01:28:53 [Music]
01:29:03 [Music]
01:29:13 [Music]
01:29:23 [Music]
01:29:33 [Music]
01:29:43 [Music]
01:29:53 [Music]
01:30:03 [Music]
01:30:13 [Music]
01:30:23 [Music]
01:30:33 [Music]
01:30:43 [Music]
01:30:53 [Music]
01:31:03 [Music]
01:31:13 [Music]
01:31:23 [Music]
01:31:33 [Music]
01:31:43 [Music]
01:31:53 [Music]
01:32:03 [Music]
01:32:13 [Music]
01:32:23 [Music]
01:32:33 [Music]
01:32:43 [Music]
01:32:53 [Music]
01:33:03 [Music]
01:33:13 [Music]
01:33:23 [Music]
01:33:33 [Music]
01:33:43 [Music]
01:33:53 [Music]
01:34:03 [Music]
01:34:05 [Music]
01:34:07 [Music]
01:34:09 [Music]
01:34:19 [Music]
01:34:29 [Music]
01:34:39 [Music]
01:34:49 [Music]
01:34:59 [Music]
01:35:09 [Music]
01:35:19 [Music]
01:35:29 [Music]
01:35:39 [Music]
01:35:49 [Music]
01:35:59 [Music]
01:36:09 [Music]
01:36:19 [Music]
01:36:29 [Music]
01:36:39 [Music]
01:36:49 [Music]
01:36:59 [Music]
01:37:09 [Music]
01:37:19 [Music]
01:37:29 [Music]
01:37:39 [Music]
01:37:49 [Music]
01:37:59 [Music]
01:38:09 [Music]
01:38:19 [Music]
01:38:29 [Music]
01:38:39 [Music]
01:38:49 [Music]
01:38:59 [Music]
01:39:09 [Music]
01:39:19 [Music]
01:39:29 [Music]
01:39:39 [Music]
01:39:49 [Music]
01:39:59 [Music]
01:40:09 [Music]
01:40:19 [Music]
01:40:29 [Music]
01:40:39 [Music]
01:40:49 [Music]
01:40:59 [Music]
01:41:09 [Music]
01:41:19 [Music]
01:41:29 [Music]
01:41:39 [Music]
01:41:49 [Music]
01:41:59 [Music]
01:42:09 [Music]
01:42:19 [Music]
01:42:29 [Music]
01:42:39 [Music]
01:42:49 [Music]
01:42:59 [Music]
01:43:09 [Music]
01:43:19 [Music]
01:43:29 [Music]
01:43:39 [Music]
01:43:49 [Music]
01:43:59 [Music]
01:44:09 [Music]
01:44:19 [Music]
01:44:29 [Music]
01:44:39 [Music]
01:44:49 [Music]
01:44:59 [Music]
01:45:09 [Music]
01:45:19 [Music]
01:45:29 [Music]
01:45:39 [Music]
01:45:49 [Music]
01:45:59 [Music]
01:46:09 [Music]
01:46:19 [Music]
01:46:29 [Music]
01:46:39 [Music]
01:46:49 [Music]
01:46:59 [Music]
01:47:09 [Music]
01:47:19 [Music]
01:47:29 [Music]
01:47:39 [Music]
01:47:49 [Music]
01:47:59 [Music]
01:48:09 [Music]
01:48:19 [Music]
01:48:29 [Music]
01:48:39 [Music]
01:48:49 [Music]
01:48:59 [Music]
01:49:09 [Music]
01:49:19 [Music]
01:49:29 [Music]
01:49:39 [Music]
01:49:49 [Music]
01:49:59 [Music]
01:50:09 [Music]
01:50:19 [Phone Ringing]
01:50:25 Alo, mom?
01:50:27 Did you say anything to Miss Pink?
01:50:31 No, what am I going to say to her? Why, what happened? Did she say anything?
01:50:34 No, did you say anything to her? Tell me.
01:50:37 I didn't, mom. I think Pink was the only problem.
01:50:41 What happened? What did she say that made you so upset?
01:50:44 No, she didn't say anything, but...
01:50:47 ...when she found out you weren't coming, she was so upset, laughing, and crying.
01:50:53 Look at you, why is that?
01:50:55 Okay, Alef, maybe I got it wrong.
01:50:58 But I'm already very tense. I don't know what to watch out for.
01:51:03 Look, dinner's starting, I'm closing, okay?
01:51:06 [Music]
01:51:15 Look at Pink. She found the square empty, and she's laughing.
01:51:21 She thinks I didn't leave because I was afraid of her.
01:51:25 If you were fire, you'd burn as much as the crime.
01:51:29 The one who's afraid of you should be like you.
01:51:33 [Music]
01:51:39 Now you're all wondering why we're having this dinner.
01:51:44 Would you like to say, love?
01:51:46 You tell me, honey.
01:51:48 We were actually married on the night of the accident, in Paris with Omer.
01:51:54 Oh, oh.
01:51:56 [Music]
01:52:00 You couldn't tell that mess, of course.
01:52:03 You're right.
01:52:05 God bless you.
01:52:07 Thank you.
01:52:09 Good luck.
01:52:10 It means it was Wednesday, the 9th.
01:52:14 We knew.
01:52:16 So we learned a lot.
01:52:18 This is our new home, where we'll grow old together.
01:52:22 God bless you.
01:52:24 Thank you.
01:52:26 Amen.
01:52:27 Of course, we had a condition to live here.
01:52:30 My mother doesn't live with us.
01:52:33 Now you're making a covenant.
01:52:35 Didn't I tell you I didn't want you?
01:52:37 If you don't mind, please come with us.
01:52:40 Even the lovers should come.
01:52:42 [Music]
01:52:44 DoÄŸa
01:52:45 Me and my daughter will come.
01:52:48 [Music]
01:52:51 It's a lot of people.
01:52:54 Let's see.
01:52:56 It's hard to live in a crowded house.
01:52:58 DoÄŸa was very complaining.
01:53:00 [Music]
01:53:02 It's not easy.
01:53:04 It must have been hard for you.
01:53:06 Sir?
01:53:08 You're not at home.
01:53:10 They're in the bar.
01:53:12 That's why I said.
01:53:14 [Music]
01:53:19 Fatih, how understanding you are.
01:53:22 [Music]
01:53:24 Anyway.
01:53:26 Since the meal is over,
01:53:28 We can have tea and coffee.
01:53:30 Would you like some tea?
01:53:32 [Music]
01:53:36 DoÄŸa, is Cemre okay?
01:53:38 I wouldn't be here if it was bad.
01:53:41 By the way,
01:53:43 Don't be too happy that you've earned time until the trial.
01:53:47 My mind will never change.
01:53:49 Maybe my mind has changed.
01:53:51 How do you know?
01:53:53 [Music]
01:54:11 DoÄŸa, I know you're mad at me.
01:54:14 I'm sorry.
01:54:16 But,
01:54:18 I had a brother on the other side.
01:54:20 You're right, Nurseman.
01:54:21 I'm not saying anything.
01:54:23 I think you should stay with your brother.
01:54:26 [Music]
01:54:28 I'm here.
01:54:29 [Music]
01:54:33 Oh.
01:54:34 Ale?
01:54:35 Where did you come from?
01:54:37 I entered through the garage door.
01:54:39 [Music]
01:54:42 Didn't we miss each other?
01:54:44 Huh?
01:54:45 Nilay?
01:54:47 You're pretty thin.
01:54:50 It suits you.
01:54:52 [Music]
01:54:55 You're late, Ms. Alev.
01:54:57 We thought you wouldn't come.
01:54:59 Well, I'm the woman of the last-minute decisions.
01:55:02 I changed my mind.
01:55:04 [Music]
01:55:10 Would you like something to eat?
01:55:12 No, thank you. I'm fine like this.
01:55:14 Would you like something to drink, Alev?
01:55:16 No, I drink at home.
01:55:18 Now there are rules and regulations here.
01:55:21 [Music]
01:55:28 I guess they made the announcements of Kıvılcım and Ömer.
01:55:31 Right?
01:55:32 I congratulate you again.
01:55:34 I'm sure you'll be very happy.
01:55:36 But I didn't feel like celebrating without me.
01:55:39 I said, "So,
01:55:41 since today is such a day,
01:55:43 everyone gives good news,
01:55:45 I should make an announcement."
01:55:47 [Music]
01:55:54 I'm getting married, too.
01:55:56 [Music]
01:56:07 And very soon.
01:56:09 [Music]
01:56:11 What are you talking about?
01:56:13 Where did this marriage come from?
01:56:15 I found my love.
01:56:17 But,
01:56:19 I didn't tell you to not steal the lights of Kıvılcım and Ömer
01:56:21 and not to spoil their nights.
01:56:23 I'll tell you the details at home later.
01:56:25 [Music]
01:56:27 You found the right way.
01:56:29 I congratulate you from the bottom of my heart.
01:56:32 Thank you.
01:56:34 [Music]
01:56:48 Who is Alev marrying?
01:56:50 Nothing like that, my love.
01:56:52 If it was, I would know.
01:56:54 [Music]
01:56:56 No, I'm already looking for it, but it's not opening.
01:56:59 So, is there someone in your life?
01:57:02 I don't know.
01:57:04 As far as I know, there is no one, but Alev is this.
01:57:06 She can be in love at any moment.
01:57:08 Anyway, let's not take it too seriously.
01:57:10 I'll ask her tomorrow.
01:57:12 Hmm, sure.
01:57:14 I'll go to my mother.
01:57:16 Do you want anything?
01:57:17 No, I'll sleep a little.
01:57:19 Okay, I'll be right back.
01:57:21 [Music]
01:57:27 Alev, Alev.
01:57:30 Even Ursema is in doubt.
01:57:32 [Singing]
01:57:58 Mom.
01:58:00 My dear daughter.
01:58:02 What are you doing at night?
01:58:06 I said I'd wet the beans. We'll do it tomorrow.
01:58:08 You're fine, aren't you?
01:58:14 You were a little troubled in the evening.
01:58:16 Oh, Ursema.
01:58:18 Thank God. I'm fine.
01:58:20 Thank God.
01:58:23 Where's my father?
01:58:25 He was in the study room.
01:58:27 He's in the study room.
01:58:29 He prays and goes to bed.
01:58:31 Okay.
01:58:33 May God give you comfort.
01:58:35 You too, baby.
01:58:37 Do you have permission, father?
01:58:47 Come, Ursema. Come, sit down, daughter.
01:58:55 You know what I'm going to say.
01:58:57 I know.
01:58:59 Dad, we're not going to talk about this again.
01:59:09 We closed it, but...
01:59:11 There's no subject, Nursema.
01:59:13 There's no subject.
01:59:15 Dad, maybe not for you, but...
01:59:19 It's not for me, it's not for anyone else.
01:59:21 Okay.
01:59:23 I'm just going to ask you one thing.
01:59:25 Don't upset my mom, okay?
01:59:27 May God give you comfort.
01:59:29 Thank you, daughter.
01:59:31 Don't upset my mom, okay?
01:59:33 May God give you comfort.
01:59:41 Thank you, daughter.
01:59:43 I was wondering where he was.
01:59:55 Isn't there a surgeon?
01:59:57 He's having a nervous breakdown upstairs.
01:59:59 I'm keeping him alive like this, you know?
02:00:01 He's bleeding and it's good.
02:00:03 Alev, look, my problem is enough for me.
02:00:05 What's going on?
02:00:07 You said I wouldn't come, you said I wouldn't want to.
02:00:09 Then you came out like you were going to raid and you said I was getting married.
02:00:13 What are you doing?
02:00:15 Who are you showing it to? Tell me about it.
02:00:17 If we put a meaning to everything I do, oh, oh, oh.
02:00:19 I said Alev.
02:00:21 Look, I'm very serious.
02:00:23 You threw the woman's blood pressure.
02:00:25 Her blood pressure is looking for a place to jump.
02:00:27 You tell her.
02:00:29 There's nothing to be afraid of.
02:00:31 Alev, are you crazy?
02:00:33 Why are you lying all of a sudden?
02:00:35 I'm not lying.
02:00:37 The wind called me today.
02:00:39 We talked.
02:00:41 I felt like I was old.
02:00:43 We flew into each other.
02:00:45 I came and said that with excitement.
02:00:47 Also, if I marry someone one day, I'll only marry him.
02:00:49 Alev, don't lie to me.
02:00:51 There's no lie.
02:00:53 I understand you from the movement of your ass.
02:00:55 I...
02:00:57 I feel what you're trying to do.
02:00:59 I don't have the tongue to say it.
02:01:01 Don't look, Alev, don't.
02:01:03 Don't, Alev, don't.
02:01:05 I'm telling the truth.
02:01:07 There's no lie. We talked to the wind.
02:01:09 Besides, I know what you're thinking.
02:01:13 Tell him not to think about it.
02:01:15 I'm telling you not to.
02:01:17 I'm telling you not to, Alev, don't.
02:01:19 Don't try to make a mistake.
02:01:21 Your one mistake affects DoÄŸan's divorce.
02:01:23 You know that, right?
02:01:25 You should ask me frankly.
02:01:29 Why are you afraid of Apo?
02:01:31 So, are you related to him?
02:01:33 No.
02:01:35 What am I supposed to do with Apo?
02:01:37 His angel-faced devil wife.
02:01:39 I'm disgusted with all of them.
02:01:41 Good, good. Keep being disgusted.
02:01:43 I'm going to tell my mother now.
02:01:45 You go and take that woman's heart tomorrow.
02:01:47 Okay?
02:01:49 Okay, we'll take it.
02:01:51 Okay.
02:01:53 Look at what I've been through.
02:01:55 I'm going to have to call the wind now, okay?
02:02:03 [Phone ringing]
02:02:05 Oh, hi.
02:02:25 [Music]
02:02:27 [Music]
02:02:29 [Music]
02:02:31 [Music]
02:02:33 [Music]
02:02:35 [Music]
02:02:37 [Music]
02:02:39 [Music]
02:02:49 [Music]
02:02:59 [Music]
02:03:01 [Music]
02:03:03 [Music]
02:03:05 [Music]
02:03:07 [Music]
02:03:09 [Music]
02:03:11 Let's get through this day with a good one.
02:03:13 I'll cut the camel.
02:03:15 [Music]
02:03:17 [Music]
02:03:19 God bless you.
02:03:21 Thank you, sister.
02:03:23 Come on.
02:03:25 Dad, mom.
02:03:27 It's our house.
02:03:29 We'll be back today.
02:03:31 Would you like to come back?
02:03:33 We were having a good time.
02:03:35 Why are you coming back?
02:03:37 Honey, we'll come more often.
02:03:41 I mean, what about me?
02:03:45 My daughter, you go and settle in your house.
02:03:49 Whenever she wants to live,
02:03:51 this is your house.
02:03:53 God bless you, dad.
02:03:55 Sister.
02:03:57 Good news.
02:04:01 I hope so.
02:04:03 Do you want to go?
02:04:05 Let's go.
02:04:07 God bless you.
02:04:09 [Phone ringing]
02:04:21 [Phone ringing]
02:04:23 Hello.
02:04:29 Nurse, I'm Serdar from the gallery.
02:04:31 Hello, Serdar.
02:04:33 What's up?
02:04:35 I have good news for you.
02:04:37 What?
02:04:39 There's a real estate agent near our gallery.
02:04:41 I know the owner personally.
02:04:43 He'll look at the phones like this.
02:04:45 He needs a secretary to take notes.
02:04:47 Would you like to take care of it?
02:04:49 Of course.
02:04:51 I'll be close to Umut.
02:04:53 Thank you so much.
02:04:55 Sure.
02:04:57 Then I'll arrange a meeting soon.
02:04:59 Okay.
02:05:01 Have a nice day.
02:05:03 Thank God.
02:05:07 [Music]
02:05:09 Welcome, brother.
02:05:21 Look at me.
02:05:35 Who are these for?
02:05:37 I don't know.
02:05:39 The last consultation was very complicated.
02:05:43 I hope he trusts something.
02:05:45 No, Alev.
02:05:47 What can he trust?
02:05:49 Go to Fatih.
02:05:53 [Music]
02:05:55 Did you make a change in your decision?
02:06:21 I decided to divorce.
02:06:23 I want to divorce.
02:06:25 You?
02:06:27 Mrs. Hakim.
02:06:29 I love my wife.
02:06:31 But if she wants to divorce that much,
02:06:37 I accept.
02:06:39 I'm not insistent anymore.
02:06:49 I hope she's happy.
02:06:51 But...
02:06:53 I want my daughter's custody.
02:06:57 What?
02:06:59 What are you saying?
02:07:09 Be quiet.
02:07:11 Mrs. Hakim.
02:07:13 My wife is very serious.
02:07:17 I'm sorry to say that
02:07:19 her mental balance is not in place.
02:07:21 Last week, she lost her baby.
02:07:27 She put it in another car.
02:07:31 And they found it almost an hour later.
02:07:35 Thank you.
02:07:43 We have a witness.
02:07:45 If you allow me...
02:07:47 Let's take your witness.
02:07:49 We call Burak Öztürk.
02:07:51 Tell me what you know.
02:07:59 Mrs. DoÄŸa was walking the baby.
02:08:01 She put the baby in a similar car before I came.
02:08:03 She moved in the car.
02:08:05 We were very scared.
02:08:07 Mrs. DoÄŸa was not in herself.
02:08:09 She was a kind person in another car.
02:08:11 We found and talked.
02:08:13 Mrs. DoÄŸa wanted this incident to remain a secret.
02:08:15 DoÄŸa, did you hear what was told?
02:08:19 Is this true?
02:08:21 It's true.
02:08:25 But it was a momentary thing.
02:08:27 The cars were the same.
02:08:29 We have another witness.
02:08:31 The person who found the baby in his car.
02:08:33 Please call your witness.
02:08:35 Please tell me what you know.
02:08:37 My car was in the park.
02:08:39 I heard a baby crying on the way.
02:08:41 I was scared.
02:08:43 I pulled aside and waited.
02:08:45 If they hadn't come, I would have gone to the police.
02:08:47 Can you tell me about your mother's state?
02:08:49 I was very afraid of her.
02:08:53 She was crazy.
02:08:55 She was not normal.
02:08:57 She was a very good person.
02:08:59 She was a very good person.
02:09:01 She was a very good person.
02:09:03 She was not normal.
02:09:05 She was talking to herself.
02:09:07 She was moving left and right.
02:09:09 She pulled such a baby out of my hand.
02:09:11 I thought something was going to happen to the child.
02:09:13 What are you saying?
02:09:15 What are you saying, liar?
02:09:17 Be quiet.
02:09:19 You see, Mrs. DoÄŸa.
02:09:21 God damn you.
02:09:23 God damn you, Fatih.
02:09:25 Come to your senses.
02:09:27 This is the courtroom.
02:09:29 I give you an hour to argue.
02:09:31 (Music)
02:09:33 DoÄŸa.
02:09:49 What kind of person are you?
02:09:51 What kind of person are you?
02:09:53 What kind of person are you?
02:09:55 God damn you.
02:09:57 God damn you.
02:09:59 (Music)
02:10:01 I didn't lose the baby.
02:10:05 I'll kill you, Fatih.
02:10:07 I'll kill you with my own hands.
02:10:09 I'll kill you with my own hands.
02:10:11 DoÄŸa, don't do it.
02:10:13 Please calm down.
02:10:15 The situation does not look good.
02:10:17 You have to calm down.
02:10:19 DoÄŸa, please don't.
02:10:21 She lost her child.
02:10:23 She is pretending to be my mother.
02:10:25 (Music)
02:10:27 (Music)
02:10:29 Is this true?
02:10:33 Unfortunately, it's true, dad.
02:10:35 Thank you, the driver was just and told me.
02:10:37 Otherwise, Mrs. DoÄŸa wouldn't even let us know.
02:10:41 God damn you.
02:10:45 DoÄŸa, how can you not tell us something like this?
02:10:47 Mom, I swear it's not like it's told.
02:10:49 Mom, I swear it's not like it's told.
02:10:51 Not.
02:10:53 Ömer, what happened now?
02:10:55 If the lawyer had told me before,
02:10:57 maybe I could have taken a precaution.
02:10:59 You did it.
02:11:11 You did it.
02:11:15 You set me up.
02:11:17 It's because of you.
02:11:19 God damn you, Fatih.
02:11:21 God damn you.
02:11:23 God damn you.
02:11:25 It's because of you, Fatih.
02:11:27 You did it.
02:11:29 Okay, okay, sister.
02:11:31 I'm calm, I'm calm.
02:11:33 DoÄŸa, can I tell you something?
02:11:37 Come here.
02:11:39 If you were a good mother,
02:11:41 you wouldn't have lost my daughter.
02:11:43 Now go to the chair behind you,
02:11:47 sit down and cry for a while.
02:11:51 She's a mental patient.
02:11:53 I'll kill you, Fatih.
02:11:57 I'll kill you.
02:11:59 You can't take my daughter from me.
02:12:01 You can't take my daughter from me.
02:12:03 I'll kill you with my own hands, Fatih.
02:12:05 I'll kill you.
02:12:07 I'll kill you.
02:12:09 Okay, okay.
02:12:11 Mom.
02:12:19 First of all, we'll find the same car.
02:12:21 We'll do the same thing.
02:12:23 We'll do the same thing with the license plate.
02:12:25 We'll take it off later.
02:12:27 No one will understand in a short time.
02:12:29 Ms. DoÄŸa will be watching the baby from a distance
02:12:31 while she's putting the car in.
02:12:33 And at that very moment,
02:12:35 she'll call Mr. Fatih.
02:12:37 You'll call your wife.
02:12:39 Tell her you can't hear her voice
02:12:41 and try to get her away from the car.
02:12:43 Find something to upset her.
02:12:45 It's easy.
02:12:47 They'll be witnessing
02:12:49 Burak and Ä°smail.
02:12:51 What did they say?
02:12:53 Two witnesses, one man.
02:12:55 The necessary thing has been decided.
02:13:05 The defendants DoÄŸa Ãœnal
02:13:09 and the defendant Fatih Ãœnal
02:13:11 will be divorced
02:13:13 due to severe infertility.
02:13:15 The children of Cemre Ãœnal
02:13:17 will be taken into custody
02:13:19 and their mother's psychological condition
02:13:21 will be taken into consideration.
02:13:23 They will be temporarily given to Fatih Ãœnal.
02:13:27 The psychological condition of the mother
02:13:41 will be followed
02:13:43 by the court.
02:13:45 No.
02:13:55 This can't be.
02:13:57 No.
02:13:59 No.
02:14:01 No.
02:14:03 No.
02:14:05 No.
02:14:07 No.
02:14:09 No.
02:14:11 [Music]
02:14:13 [Music]
02:14:15 [Music]
02:14:17 [Music]
02:14:19 (dramatic music)
02:14:21 (dramatic music)
02:14:24 (dramatic music)
02:14:27 (dramatic music)
02:14:30 (dramatic music)
02:14:32 (dramatic music)
02:14:35 (dramatic music)
02:14:38 (dramatic music)
02:14:41 (dramatic music)
02:14:43 (dramatic music)
02:14:46 (dramatic music)
02:14:49 (dramatic music)
02:14:55 (dramatic music)
02:15:02 (dramatic music)
02:15:11 (dramatic music)
02:15:14 (dramatic music)
02:15:27 (dramatic music)
02:15:30 (dramatic music)
02:15:32 (dramatic music)
02:15:35 (dramatic music)
02:15:38 (dramatic music)
02:15:41 (dramatic music)
02:15:44 (dramatic music)
02:15:46 (dramatic music)
02:16:05 (dramatic music)
02:16:08 (speaking in foreign language)
02:16:24 (dramatic music)
02:16:27 (speaking in foreign language)
02:16:31 (dramatic music)
02:16:42 (speaking in foreign language)
02:16:50 (dramatic music)
02:16:52 (speaking in foreign language)
02:17:08 (dramatic music)
02:17:17 (dramatic music)
02:17:19 (dramatic music)
02:17:45 (dramatic music)
02:17:48 (speaking in foreign language)
02:18:10 (dramatic music)
02:18:13 (speaking in foreign language)
02:18:37 (dramatic music)
02:18:40 (dramatic music)
02:19:05 (speaking in foreign language)
02:19:09 (speaking in foreign language)
02:19:24 (dramatic music)
02:19:27 (speaking in foreign language)
02:19:31 (speaking in foreign language)
02:19:35 (dramatic music)
02:19:38 (speaking in foreign language)
02:19:41 (speaking in foreign language)
02:19:45 (speaking in foreign language)
02:19:49 (speaking in foreign language)
02:19:53 (speaking in foreign language)
02:19:57 (speaking in foreign language)
02:20:01 (speaking in foreign language)
02:20:05 (speaking in foreign language)
02:20:09 (speaking in foreign language)
02:20:13 (speaking in foreign language)
02:20:17 (speaking in foreign language)
02:20:21 (speaking in foreign language)
02:20:25 (speaking in foreign language)
02:20:29 (speaking in foreign language)
02:20:37 (speaking in foreign language)
02:20:47 (speaking in foreign language)
02:20:51 (speaking in foreign language)
02:20:56 (speaking in foreign language)
02:21:01 (speaking in foreign language)
02:21:05 (speaking in foreign language)
02:21:09 (speaking in foreign language)
02:21:13 (speaking in foreign language)
02:21:17 (speaking in foreign language)
02:21:21 (dramatic music)
02:21:23 (speaking in foreign language)
02:21:27 (dramatic music)
02:21:30 (speaking in foreign language)
02:21:34 (dramatic music)
02:21:37 (speaking in foreign language)
02:21:49 (speaking in foreign language)
02:21:56 (dramatic music)
02:21:59 (speaking in foreign language)
02:22:12 (dramatic music)
02:22:19 (speaking in foreign language)
02:22:26 (dramatic music)
02:22:29 (crying)
02:22:32 (dramatic music)
02:22:37 (dramatic music)
02:22:44 (dramatic music)
02:22:47 (dramatic music)
02:23:10 (dramatic music)
02:23:13 (dramatic music)
02:23:16 (dramatic music)
02:23:18 (dramatic music)
02:23:21 (dramatic music)
02:23:25 (dramatic music)
02:23:28 (dramatic music)
02:23:45 (dramatic music)
02:23:48 (dramatic music)
02:23:56 (dramatic music)
02:24:07 (dramatic music)
02:24:10 (dramatic music)
02:24:21 (roaring)
02:24:23 (explosion)

Recommended