Category
🎮️
Jeux vidéoTranscription
00:00 [Bip bip bip]
00:02 [Bip bip bip]
00:05 [Musique]
00:07 [Musique]
00:28 [Bip bip bip]
00:30 [Bip bip bip]
00:32 [Bip bip bip]
00:34 [Bip bip bip]
00:38 Je sais que l'OCP peut être un vrai délire.
00:41 Mais ça peut changer votre esprit un peu.
00:43 Nous avons travaillé derrière les scènes pour donner à votre bras de côté le traitement qu'il a besoin.
00:47 L'Auto-9 peut maintenant être équipé d'une motocrosse.
00:50 Une fois que la motocrosse est installée, vous pourrez installer un certain nombre de processeurs.
00:55 Chaque processeur peut améliorer grandement votre objectif, le dégât ou la stabilité.
00:59 Regardez-vous-même.
01:01 [Bip bip bip]
01:03 [Bip bip bip]
01:05 [Musique]
01:23 [Musique]
01:24 [Bip bip bip]
01:25 [Musique]
01:35 [Bip bip bip]
01:37 [Musique]
01:50 [Bip bip bip]
01:51 [Musique]
01:56 [Bip bip bip]
01:57 [Musique]
01:58 [Bip bip bip]
01:59 [Musique]
02:02 [Bip bip bip]
02:03 [Musique]
02:10 [Bip bip bip]
02:11 [Musique]
02:20 [Bip bip bip]
02:21 [Musique]
02:43 [Musique]
02:44 *Musique de tension*
03:12 *Musique de tension*
03:41 *Musique de tension*
03:56 *Bruit de klaxon*
03:57 *Musique de tension*
04:13 *Musique de tension*
04:31 *Musique de tension*
04:45 *Bruit de téléphone*
04:47 *Bruit de téléphone*
05:02 *Musique de tension*
05:25 *Bruit de téléphone*
05:26 *Musique de tension*
05:53 *Musique de tension*
06:14 *Bruit de porte*
06:40 *Musique de tension*
07:03 *Bruit de porte*
07:05 *Bruit de porte*
07:27 *Rire*
07:43 *Bruit de téléphone*
08:03 *Bruit de porte*
08:31 *Bruit de porte*
08:33 *Musique de tension*
08:47 *Musique de tension*
08:55 *Bruit de téléphone*
09:06 *Musique de tension*
09:24 *Bruit de téléphone*
09:49 *Bruit de porte*
09:52 *Musique de tension*
10:01 *Bruit de porte*
10:02 *Musique de tension*
10:08 *Bruit de porte*
10:09 *Musique de tension*
10:17 *Musique de tension*
10:27 *Musique de tension*
10:37 *Bruit de porte*
10:52 *Musique de tension*
11:15 *Musique de tension*
11:16 *Bruit de porte*
11:32 *Bruit de porte*
11:33 *Bruit de porte*
11:34 *Bruit de porte*
11:35 *Musique de tension*
11:42 *Musique de tension*
11:48 *Bruit de téléphone*
11:58 *Bruit de téléphone*
11:59 *Musique de tension*
12:00 *Musique de tension*
12:28 *Musique de tension*
12:38 *Musique de tension*
12:48 *Musique de tension*
13:04 *Bruit de porte*
13:05 *Musique de tension*
13:33 *Bruit de pas*
13:36 *Bruit de pas*
13:39 *Bruit de pas*
13:41 *Bruit de pas*
13:43 *Musique de tension*
14:09 *Bruit de pas*
14:12 *Bruit de pas*
14:30 *Bruit de pas*
14:33 *Musique de tension*
15:02 *Bruit de pas*
15:04 *Bruit de pas*
15:05 *Bruit de pas*
15:06 *Bruit de pas*
15:07 *Bruit de pas*
15:08 *Bruit de pas*
15:09 *Bruit de pas*
15:10 *Bruit de pas*
15:11 *Bruit de pas*
15:12 *Bruit de pas*
15:13 *Bruit de pas*
15:14 Merci pour cette opportunité, Mr. Becker.
15:16 Vous êtes très déterminé.
15:19 Je devrais avoir vu vos applications environ 20 fois.
15:22 J'assumais qu'ils se trouvaient en enregistrement.
15:25 Ça ne vous a pas arrêté, c'est ça ?
15:27 Vous êtes persistant et capable aussi.
15:30 Les plus hauts marques sur tous les tests.
15:33 Presque un candidat idéal.
15:35 À part le fait que vous ne vous mettez pas les conditions physiques,
15:39 c'est vraiment remarquable.
15:41 La vie de court.
15:42 Malheureusement, monsieur.
15:44 Pourquoi est-ce que être un copain est si important pour vous ?
15:47 Mon père était un policier et son père en était un aussi.
15:50 Une famille de policiers, hein ?
15:53 Il doit être frappant de ne pas pouvoir continuer une tradition familiale.
15:57 Vous savez, j'ai le pouvoir de regarder l'autre côté et de vous rendre un copain,
16:02 malgré vos...
16:04 "shortcomings".
16:06 En exchange, je vous demande seulement une chose.
16:08 Votre complète loyauté.
16:11 Et peut-être un peu de gratitude aussi.
16:14 Je vais toujours avoir un badge ?
16:16 Comme un vrai policier ?
16:18 Un badge ? Oh, ouais. Bien sûr.
16:21 Alors le policier Washington est en train de faire son devoir.
16:24 Voilà, jeune homme.
16:27 C'est... c'est de la sang ?
16:30 On ne fait pas un badge pour chaque nouveau policier.
16:33 On réassigne juste les vieux, après que les policiers... retirent.
16:37 Ou meurent.
16:39 Robocop ? Je suis un grand fan.
16:43 C'est génial, parce que vous allez passer beaucoup de temps ensemble.
16:46 Comment ?
16:48 En plus de son travail de dispatch, le policier Washington sera votre personnelle.
16:54 Personnelle ?
16:55 Oui, vous allez me rapporter de son chaque action.
16:58 J'espère que cela le permettra de continuer à déchirer son réputation déjà mûre.
17:03 Son récent comportement pose un ombre sur OCP, et on ne peut pas le faire.
17:08 C'est beaucoup de responsabilité, rookie.
17:11 Chaque copain refuse ce poste.
17:13 Mais vous ne le ferez pas.
17:15 Ça ne va pas en dégâter votre carrière, non ?
17:18 Non, sir.
17:20 Je voudrais commencer mon enquête.
17:22 Maintenant que nous savons que le nouveau homme est Wendel Antonowski.
17:26 Est-ce qu'il a même entendu ce que j'ai dit ?
17:29 Absolument pas. Vous êtes hors du cas.
17:32 En fait, vous êtes hors de tout cas.
17:34 Il y a un tas de documents qui ont besoin d'être archivés dans la salle des records.
17:38 C'est votre priorité maintenant.
17:40 Compris.
17:41 Maintenant, allez-y. Je vais dire à Achilles ce qui se passe dans ce lieu dénoué.
17:46 C'est Ulysses, sir.
17:50 Hey, première règle, petit. Ne vous demandez jamais vos superiors.
17:54 Salut Murphy. Je t'avais dit que tu allais m'aider.
18:10 C'est pas si intéressant, je ne comprends pas...
18:12 Quel est le problème ?
18:15 Monsieur Becker veut que tu fasses du travail de maintenance.
18:18 Alors, scannez le serveur, et...
18:20 J'aimerais que vous fassiez quelque chose de plus intéressant, car...
18:23 Expliquez.
18:25 Avec cette quantité d'informations à vos doigts.
18:28 Les autres ne savent pas combien c'est amusant de découvrir tout ça.
18:31 Vous pouvez jouer un détect...
18:33 Officier Cecil, vous êtes un détective.
18:36 Oui, mais...
18:38 Je suis un petit pote.
18:40 Alors, si quelqu'un voulait savoir où...
18:43 C'est facile.
18:44 Juste vérifier le computer à l'arrière,
18:46 envoyer un message pour voir si il y a des matchs.
18:48 Rappelez-vous de scanner le serveur à un moment donné.
18:53 Monsieur Becker va se faire foutre si vous ne le vérifiez pas.
18:56 Bien.
19:02 Tout est nouveau.
19:03 Travaillant parfaitement.
19:09 Condition de travail parfaite.
19:30 Je détecte une malfonction.
19:32 Ce serveur est compromis.
19:38 Bien que vous l'ayez vu.
19:41 Ça pourrait mener à la perte d'informations importantes.
19:44 Je vais m'assurer que Monsieur Becker sait quel travail formidable vous avez fait ici.
19:47 Je vous le dis, c'est incroyable.
19:52 Juste... envoyez votre recherche.
19:55 [Bip]
19:56 [Bip]
20:00 [Bip]
20:02 Il n'a jamais été chargé ?
20:09 C'est difficile à croire.
20:10 Il y a une bonne fonction à essayer.
20:12 Voyez qui a essayé d'accéder à son fil avant que vous ne l'ayez fait.
20:15 Peut-être que ça nous aidera.
20:16 Officier Briggs.
20:21 Briggs ?
20:23 Ça doit être le dernier fil qu'il a vérifié avant de le perdre.
20:26 Donc son cas l'a conduit à la territoire des Street Vultures ?
20:29 Peut-être que ces deux cas sont connectés.
20:37 Je vais devoir le rapporter à le SGT Reed.
20:40 Et je suis en route.
20:42 Il n'y a rien que je peux dire pour vous arrêter, n'est-ce pas ?
20:45 Non.
20:46 Alors au lieu de ça, je dirais...
20:48 Va t'en, Louis !
20:50 [Bip]
20:51 [Bip]
20:52 Nous devons être en garde.
21:03 L'OCP essaie de faire plus de travail pour nous.
21:06 Vous avez raison.
21:15 On ne peut pas le croire.
21:16 Dieu sait ce genre de gens qu'ils sont.
21:18 Mais on doit être prudents.
21:21 Ah, Robocop !
21:31 Je regardais partout pour toi !
21:33 Je voulais dire que c'est un honneur incroyable pour moi.
21:36 Mais tu sais...
21:38 J'ai l'impression que tu ne vois pas l'œil à l'œil avec Mr. Becker.
21:42 Et pourtant, malgré la position que je suis dans,
21:45 je ferai de mon mieux pour t'aider de toute façon.
21:48 Alors, que fais-tu ici ?
21:51 Je vais à Highland Park.
21:54 Ce n'est pas le turf des street mulches ?
21:56 C'est là que le lead a pris des arrêts.
21:58 Ça pourrait être lié à Wendel.
22:00 Oh, mon dieu...
22:01 C'est exactement ce que Mr. Becker m'a dit.
22:03 Est-ce même sûr que tu peux y aller ?
22:05 Je veux dire, pense à toi-même.
22:07 Tu ne fonctionnes pas.
22:09 Hey, Murphy !
22:11 J'ai trouvé ça sur le dos de ton cruiser.
22:13 C'est pour toi.
22:14 Je ne peux pas te laisser partir.
22:16 Est-ce qu'il y a un commandement pour ça ?
22:19 Robocop, démarre.
22:22 Robocop, reste.
22:25 Hey, tous les policiers doivent suivre les règles.
22:30 En particulier toi.
22:31 Tu es un policier et une machine, alors tu ne peux pas partir.
22:35 Tes systèmes ne le permettront pas.
22:37 C'est vrai ?
22:39 C'est faux.
22:41 Euh...
22:42 Euh...
22:43 Robocop ?
22:45 Robocop ?
22:49 Ne me fais pas ça.
22:55 Pas sur ma première journée.
22:57 Sous-titres par Juanfrance
23:00 Sous-titres par Juanfrance
23:02 Merci d'avoir regardé cette vidéo !