Category
🎥
Short filmTranscript
00:00 Characters, behaviors, places, organizations, professions, and events in this series are fictional and created for entertainment only.
00:10 It is not the series' intention to urge or promote any behavior in the series.
00:14 Viewer discretion is advised.
00:17 [Coming Up Next]
00:45 [Coming Up Next]
00:47 [Coming Up Next]
01:09 [Coming Up Next]
01:25 [Coming Up Next]
01:47 [Coming Up Next]
01:55 [Coming Up Next]
02:11 What's up?
02:12 What's up? Tell me.
02:14 Is there any scene that you're into?
02:15 What are you talking about?
02:17 Are you out of your mind?
02:19 She's not single anymore.
02:21 Did she tell you that she has a boyfriend?
02:23 Today, after school, I thought she was going to eat me.
02:27 But she made it for her boyfriend.
02:29 How do you know that she made it for her boyfriend?
02:31 I saw her post a picture of her boyfriend.
02:35 Really?
02:37 I'll capture it for you.
02:39 Wait a minute.
02:41 Did you see it?
02:43 [Sigh]
02:45 Really?
02:47 Stop it, Korn.
02:49 You saw that she didn't have feelings for me.
02:51 Stop it.
02:53 Fine.
02:55 At least you can teach her how to cook.
02:57 You can earn 50,000 baht.
02:59 It's worth it.
03:01 Hey, that's enough.
03:03 I'm so dizzy.
03:05 I don't want to answer the question.
03:07 You're so damn good at it.
03:09 Where is it?
03:11 What's that smell?
03:15 No.
03:17 Oh, it's you, Vane.
03:21 I've been looking for you.
03:23 I'm so embarrassed.
03:25 I'll punch you in the face.
03:27 [Music]
03:29 I earn money by doing this.
03:47 Will you teach me again?
03:49 No.
03:51 I think this is the last time I teach you.
03:53 Why?
03:55 I've got my salary.
03:57 But you earn 50,000 baht.
03:59 It's worth it.
04:01 No.
04:03 It's not good to trick her like that.
04:05 I work only one day.
04:09 I earn a lot of money.
04:11 You said you wanted to renovate the restaurant as a chef table.
04:13 I have a chance.
04:15 I won't stop you.
04:17 You can think about what I said.
04:21 Okay.
04:23 Why are you staring at me?
04:35 Keep peeling.
04:37 [Music]
04:39 Have you washed your hands?
04:53 Yes.
04:57 Why don't you have a spoon?
04:59 Why do you have to tell me every time?
05:01 I'll get it for you.
05:03 [Music]
05:05 Mom.
05:15 I have something to show you.
05:17 What is it?
05:19 Here.
05:21 4.00 again.
05:27 You did a good job.
05:29 You're so good.
05:31 Smell it.
05:33 Yes.
05:35 Why?
05:37 Can't you smell it?
05:39 No.
05:41 You did a good job.
05:43 You have to keep it up.
05:45 Don't waste your study.
05:47 Yes.
05:49 I'm having a hard time studying.
05:55 I have a lot of subjects.
05:57 I have to read books and do my work late at night.
05:59 The weather is so bad.
06:01 I'm exhausted.
06:03 Are you okay?
06:05 Find some time to rest.
06:07 I want to find time to rest.
06:09 But you know that our house and the university are far apart.
06:11 The traffic is bad.
06:13 It's bad to wait for the train.
06:15 If I stay at the condo you bought,
06:17 I'll get more rest.
06:19 I'll pick you up at the university.
06:21 It's okay.
06:23 I'm kind.
06:25 I'm not a bad person.
06:27 That's not what I mean.
06:29 If you pick me up at the university,
06:31 I have to take care of the shop.
06:33 I have to be kind to the customers.
06:35 If you let me stay at the condo,
06:37 I won't have to bother anyone.
06:39 It's a reward for me to be in front of you.
06:41 I told you that I don't want you to be far away from me.
06:55 You're not a kid anymore.
06:57 I allow it.
06:59 I allow you to stay at the condo.
07:03 Thank you, mom.
07:05 What?
07:13 Are you planning to do something?
07:15 I'm sorry, mom.
07:17 Let's eat.
07:19 Sit down.
07:23 Take a shower and smell the fresh air.
07:25 No.
07:31 It doesn't smell good.
07:33 It smells like shit in the room.
07:37 It smells like shit in the room.
07:39 What's this?
07:55 I ate it because of you.
08:05 I can't stop eating.
08:07 It smells so bad.
08:11 I'll change my clothes before you see me.
08:15 I saw the can that was carrying your stuff.
08:19 You were always drunk.
08:21 I heard the can opening every day.
08:25 I still wonder why you disappeared this week.
08:29 What happened?
08:33 You were drunk and stabbed to death.
08:35 What?
08:37 It's been a week.
08:39 You're still not aware of it.
08:41 Nam, you're still not aware of it?
08:43 Let's go.
08:45 [Coughing]
08:47 Shit!
09:11 The water I smelled just now.
09:13 [Knocking]
09:15 Na!
09:17 Na!
09:19 Na!
09:21 What's wrong with you?
09:23 Can I stay with you?
09:25 Calm down.
09:27 What's wrong with you?
09:29 Can I stay with you?
09:31 No!
09:33 They'll come after you.
09:35 Why would they?
09:37 I'm not their relative.
09:39 I don't want to see ghosts.
09:41 You've seen them many times.
09:43 I want to stay with you.
09:45 No!
09:47 I want to stay with you.
09:49 Na, who stabbed you?
09:51 What's wrong with you?
09:53 Don't open the door.
09:57 Don't open the door.
09:59 [Screaming]
10:09 Hey!
10:11 Pang!
10:13 Don't think about that.
10:15 Go to sleep.
10:17 Pang!
10:21 I moved to live with Na.
10:33 I can't stay at the same place anymore.
10:35 Someone died.
10:37 [Calling]
10:39 What's up?
10:41 Don't tell me.
10:43 It's late.
10:45 I'll tell you tomorrow.
10:47 [Calling]
10:49 Have you slept?
10:55 [Calling]
10:57 No.
10:59 I'm calling you.
11:01 [Calling]
11:03 [Calling]
11:05 [Calling]
11:07 Hello, Guk.
11:11 Hello.
11:13 Doctor.
11:15 What's up?
11:17 I want to apologize for yesterday.
11:19 About yesterday?
11:23 I told you
11:25 I don't like to be touched.
11:27 I didn't tell you
11:29 from the beginning.
11:31 I'm sorry.
11:33 It's okay.
11:35 It's my fault.
11:37 I just realized that
11:39 I have to be more careful.
11:41 Doctor.
11:51 Doctor.
11:53 Are you sleeping?
11:57 No.
11:59 I'm not sleeping.
12:01 That's all.
12:03 Okay.
12:05 Good night.
12:09 Good night, Doctor.
12:13 You said you wanted to have a new restaurant in Shapeable.
12:29 I have a chance.
12:31 I'm not going to stop you.
12:33 Do you have any menu you want to learn?
12:41 If I do this,
12:45 I'll be like a thief.
12:47 No.
12:49 I'm going to sleep.
12:53 [Sleeping]
12:55 Guk.
13:05 Did you forget something at my house?
13:07 No.
13:09 I just want to bring something for you to try.
13:11 For me to try?
13:13 In case you have any menu you like
13:15 and want to learn more.
13:17 Okay.
13:19 [Food]
13:21 Here.
13:25 Here.
13:27 Grandma's recipe.
13:29 Soft meat melts in your mouth.
13:31 No need to chew.
13:33 This is the recipe.
13:35 I don't eat duck.
13:37 You don't eat duck?
13:39 Then you need this.
13:43 Here.
13:45 Fresh fish with firm meat.
13:47 It's good for your skin.
13:49 It's fragrant.
13:51 I don't eat duck.
13:53 Then this.
13:59 Stir-fried vegetables.
14:01 It's a great combination of
14:03 the freshness and the auspiciousness
14:05 of the vegetables.
14:07 Hong Kong kale, spring onion,
14:09 white radish, and asparagus.
14:11 I don't eat vegetables.
14:13 You don't eat vegetables?
14:15 Yes.
14:17 I'm sorry, Gook.
14:19 I really can't eat it.
14:23 You shouldn't have followed me.
14:25 You shouldn't have wanted to learn cooking.
14:27 It's okay.
14:33 I'm leaving.
14:35 Wait, Gook.
14:37 What's in this box?
14:39 This?
14:41 Steamed eggs and my own food.
14:43 Can you teach me how to make it?
14:45 Just steamed eggs?
14:49 I'm an easy eater.
14:51 I can eat just eggs.
14:53 Easy eater.
14:57 Sure.
15:01 Can you teach me
15:03 how to make it?
15:05 Sure.
15:11 Sure.
15:13 The steamed eggs I'm going to teach you today
15:17 are Thai-style steamed eggs.
15:19 Not Japanese-style.
15:21 When you're writing a recipe,
15:23 you draw pictures all the time?
15:25 Yes.
15:27 It's easy to remember.
15:29 And I can know what I'm doing.
15:31 That's cute.
15:33 Let's get started.
15:35 Here.
15:39 This is the box.
15:41 You can put the eggs in here.
15:43 You can eat it now.
15:57 What's next?
15:59 Well...
16:01 Then...
16:03 Add 2 tablespoons of flavor enhancer.
16:07 Here.
16:13 Oil.
16:15 Put the oil in the egg.
16:17 And then...
16:19 Mix it.
16:21 Mix it.
16:23 Mix it.
16:25 The oil in the egg
16:27 will make the eggs softer.
16:29 And this is important.
16:31 The boiled water in the egg
16:33 will make the eggs softer.
16:35 Oh.
16:37 There's another important tip.
16:39 Here.
16:49 Add more flavor enhancer.
16:51 Mix it.
16:53 Mix it.
16:55 Mix it.
16:57 Mix it.
16:59 Mix it.
17:01 How can we know
17:03 if it's done?
17:05 You can keep mixing it
17:07 until the eggs
17:09 are not sticky.
17:11 Then it's done.
17:13 Here.
17:15 We'll boil it for a while.
17:31 Then we'll open the lid.
17:33 Add minced pork,
17:35 fried garlic, fried shallot, and close the lid.
17:37 We'll boil it for a while.
17:39 And next,
17:41 we'll make the sauce.
17:43 Okay.
17:45 Do we need to add sugar?
17:51 Yes.
17:53 It will make the eggs stickier.
17:55 Oh.
17:57 [Music]
17:59 [Music]
18:01 (upbeat music)
18:03 (upbeat music)
18:06 (upbeat music)
18:09 (upbeat music)
18:13 (upbeat music)
18:17 (speaking in foreign language)
18:35 (upbeat music)
18:38 (speaking in foreign language)
18:54 (upbeat music)
19:04 (speaking in foreign language)
19:08 (upbeat music)
19:33 (upbeat music)
19:36 (speaking in foreign language)
19:53 (speaking in foreign language)
19:57 (upbeat music)
19:59 (speaking in foreign language)
20:04 (speaking in foreign language)
20:08 (speaking in foreign language)
20:12 (speaking in foreign language)
20:17 (speaking in foreign language)
20:20 (speaking in foreign language)
20:24 (speaking in foreign language)
20:28 (speaking in foreign language)
20:32 (speaking in foreign language)
20:36 (birds chirping)
20:39 (speaking in foreign language)
20:45 (speaking in foreign language)
20:50 (speaking in foreign language)
20:53 (speaking in foreign language)
20:57 (speaking in foreign language)
21:01 (speaking in foreign language)
21:05 (speaking in foreign language)
21:09 (speaking in foreign language)
21:13 (speaking in foreign language)
21:20 (speaking in foreign language)
21:26 (speaking in foreign language)
21:33 (upbeat music)
21:36 (phone chimes)
21:50 (cash register dings)
22:01 (speaking in foreign language)
22:05 (phone rings)
22:09 (speaking in foreign language)
22:15 (speaking in foreign language)
22:27 (cash register dings)
22:29 (speaking in foreign language)
22:33 (speaking in foreign language)
22:37 (speaking in foreign language)
22:41 (speaking in foreign language)
22:46 (cash register dings)
22:48 (speaking in foreign language)
22:52 (speaking in foreign language)
22:56 (speaking in foreign language)
23:00 (speaking in foreign language)
23:20 (upbeat music)
23:22 (speaking in foreign language)
23:30 (phone rings)
23:43 (speaking in foreign language)
23:47 (speaking in foreign language)
23:52 (door opens)
23:54 (speaking in foreign language)
23:58 (speaking in foreign language)
24:02 (speaking in foreign language)
24:06 (speaking in foreign language)
24:10 (speaking in foreign language)
24:14 (speaking in foreign language)
24:18 (speaking in foreign language)
24:22 (speaking in foreign language)
24:45 (speaking in foreign language)
24:49 (upbeat music)
24:52 (speaking in foreign language)
25:00 (upbeat music)
25:16 (phone rings)
25:18 (speaking in foreign language)
25:24 (dramatic music)
25:29 (speaking in foreign language)
25:33 (dramatic music)
25:44 (speaking in foreign language)
25:48 (dramatic music)
25:54 (speaking in foreign language)
26:00 (dramatic music)
26:13 (crying)
26:15 (speaking in foreign language)
26:21 (dramatic music)
26:25 (speaking in foreign language)
26:29 (dramatic music)
26:32 (speaking in foreign language)
26:36 (speaking in foreign language)
26:39, (dramatic music)
26:44 (speaking in foreign language)
26:48 (speaking in foreign language)
26:52 (dramatic music)
26:56 (speaking in foreign language)
27:00 (speaking in foreign language)
27:24 (dramatic music)
27:27 (screaming)
27:52 (speaking in foreign language)
27:56 (speaking in foreign language)
28:01 (speaking in foreign language)
28:05 (speaking in foreign language)
28:09 (speaking in foreign language)
28:13 (speaking in foreign language)
28:17 (speaking in foreign language)
28:21 (groaning)
28:23 (speaking in foreign language)
28:28, (speaking in foreign language)
28:33 (speaking in foreign language)
28:37 (speaking in foreign language)
28:56 I told my mom about you.
29:03 (speaking in foreign language)
29:07 (dramatic music)
29:13 (speaking in foreign language)
29:25 (birds chirping)
29:28 (speaking in foreign language)
29:33 (speaking in foreign language)
29:37 (speaking in foreign language)
29:41 (speaking in foreign language)
29:46, (speaking in foreign language)
29:50 (speaking in foreign language)
29:54 (speaking in foreign language)
29:57 (speaking in foreign language)
30:01 (sneezing)
30:15 (speaking in foreign language)
30:19 (dramatic music)
30:22 (speaking in foreign language)
30:34 (speaking in foreign language)
30:43 (speaking in foreign language)
30:48 (speaking in foreign language)
30:52 (water running)
30:54 (speaking in foreign language)
31:15 (gentle music)
31:19 (gentle music)
31:22 (gentle music)
31:25 (buzzing)
31:29 (gentle music)
31:31 (buzzing)
31:33 (buzzing)
31:43 (gentle music)
31:47 (gentle music)
31:50 (speaking in foreign language)
32:17 (speaking in foreign language)
32:21, (speaking in foreign language)
32:26 (speaking in foreign language)
32:30 (speaking in foreign language)
32:34 (speaking in foreign language)
32:38 (gentle music)
32:40 (speaking in foreign language)
32:44 (speaking in foreign language)
32:48 (speaking in foreign language)
32:52 (speaking in foreign language)
32:56 (speaking in foreign language)
33:00 (speaking in foreign language)
33:04 (speaking in foreign language)
33:27 (speaking in foreign language)
33:31 (bell ringing)
33:41 (speaking in foreign language)
33:46 (speaking in foreign language)
33:50 (speaking in foreign language)
33:54 (cheering)
34:05 (speaking in foreign language)
34:18 (speaking in foreign language)
34:23 (speaking in foreign language)
34:27 (cheering)
34:30 (speaking in foreign language)
34:35 (cheering)
34:39 (speaking in foreign language)
34:44 (speaking in foreign language)
34:48 (speaking in foreign language)
34:52 (bell ringing)
35:16 (speaking in foreign language)
35:21 (speaking in foreign language)
35:25 (laughing)
35:28 (speaking in foreign language)
35:32 (speaking in foreign language)
35:41 (speaking in foreign language)
35:46 (speaking in foreign language)
35:51 (sighing)
35:53 (speaking in foreign language)
36:05, (speaking in foreign language)
36:10 (birds chirping)
36:13 (speaking in foreign language)
36:18 (speaking in foreign language)
36:23 (upbeat music)
36:25 (speaking in foreign language)
36:30 (speaking in foreign language)
36:34 (speaking in foreign language)
36:38 (speaking in foreign language)
36:42 (speaking in foreign language)
36:46 (speaking in foreign language)
36:50 (upbeat music)
36:52 (speaking in foreign language)
36:57 (speaking in foreign language)
37:12 (speaking in foreign language)
37:17 (speaking in foreign language)
37:21 (speaking in foreign language)
37:34 (speaking in foreign language)
37:38 (speaking in foreign language)
37:42 (speaking in foreign language)
37:48 (speaking in foreign language)
37:57 (speaking in foreign language)
38:05 (speaking in foreign language)
38:09 (speaking in foreign language)
38:13 (speaking in foreign language)
38:17 (speaking in foreign language)
38:28 (speaking in foreign language)
38:36 (speaking in foreign language)
38:40 (speaking in foreign language)
39:02 (speaking in foreign language)
39:06 (speaking in foreign language)
39:10 (speaking in foreign language)
39:15 (speaking in foreign language)
39:20 (speaking in foreign language)
39:24 (speaking in foreign language)
39:29 (speaking in foreign language)
39:33 (speaking in foreign language)
39:37 (speaking in foreign language)
39:42 (speaking in foreign language)
39:45 (speaking in foreign language)
39:49 (speaking in foreign language)
39:53 (speaking in foreign language)
39:58 (speaking in foreign language)
40:03 (speaking in foreign language)
40:08 (speaking in foreign language)
40:12 (speaking in foreign language)
40:18 (speaking in foreign language)
40:36 (speaking in foreign language)
40:40 (speaking in foreign language)
40:45 (speaking in foreign language)
40:49 (speaking in foreign language)
40:53 (speaking in foreign language)
40:58 (speaking in foreign language)
41:03 (speaking in foreign language)
41:07 (speaking in foreign language)
41:11 (dramatic music)
41:14 (speaking in foreign language)
41:30 (speaking in foreign language)
41:35 (speaking in foreign language)
41:39 (speaking in foreign language)
41:43 (speaking in foreign language)
41:47 (speaking in foreign language)
41:51 (speaking in foreign language)
41:55 (phone chimes)
42:19 (phone chimes)
42:22 (speaking in foreign language)
42:31 (speaking in foreign language)
42:35 (speaking in foreign language)
42:39 (dramatic music)
42:42 (speaking in foreign language)
42:46 (speaking in foreign language)
42:59 (speaking in foreign language)
43:12 (dramatic music)
43:14 (speaking in foreign language)
43:40 (speaking in foreign language)
43:44 (man shouts)
44:02 (knocking)
44:06 (speaking in foreign language)
44:10 (phone chimes)
44:13 (speaking in foreign language)
44:19 (speaking in foreign language)
44:23 (speaking in foreign language)
44:28 (speaking in foreign language)
44:32 (speaking in foreign language)
44:36 (speaking in foreign language)
44:41 (speaking in foreign language)
44:45 (speaking in foreign language)
44:50 (speaking in foreign language)
44:54 (speaking in foreign language)
44:58 (speaking in foreign language)
45:02 (dramatic music)
45:05 (speaking in foreign language)
45:13 (speaking in foreign language)
45:18 (speaking in foreign language)
45:22 (speaking in foreign language)
45:26 (speaking in foreign language)
45:39 (speaking in foreign language)
45:43 (phone rings)
46:02 (speaking in foreign language)
46:07 (speaking in foreign language)
46:11 (dramatic music)
46:23 (water running)
46:37 (sniffles)
46:39 (speaking in foreign language)
46:51 (speaking in foreign language)
47:19 (gasps)
47:22 (speaking in foreign language)
47:26 (speaking in foreign language)
47:31 (gasps)
47:33 (speaking in foreign language)
47:38 (speaking in foreign language)
47:42 (speaking in foreign language)
47:46 (speaking in foreign language)
48:14 (speaking in foreign language)
48:18 (dramatic music)
48:30 (speaking in foreign language)
48:35 (screams)
48:37 (speaking in foreign language)
48:42 (dramatic music)
48:45 (speaking in foreign language)
48:49 (speaking in foreign language)
49:08 (speaking in foreign language)
49:12 (speaking in foreign language)
49:16 (speaking in foreign language)
49:21 (speaking in foreign language)
49:25 (speaking in foreign language)
49:30 (speaking in foreign language)
49:34 (speaking in foreign language)
49:39 (speaking in foreign language)
49:43 (speaking in foreign language)
49:47 (speaking in foreign language)
49:52 (speaking in foreign language)
49:56 (speaking in foreign language)
50:00 (speaking in foreign language)
50:05 (speaking in foreign language)
50:08 (speaking in foreign language)
50:17 (doorbell rings)
50:29 (speaking in foreign language)
50:34 (dramatic music)
50:37 (speaking in foreign language)
50:41 (dramatic music)
50:59 (dramatic music)
51:02 (speaking in foreign language)
51:14 (dramatic music)
51:25 (speaking in foreign language)
51:29 (dramatic music)
51:52 (speaking in foreign language)
51:56 (singing in foreign language)
52:22 (singing in foreign language)
52:48 ♪ You give me a sugar rush ♪
52:52 ♪ You make me crush ♪
52:55 (dramatic music)
52:58 (electronic beeping)
53:02 (electronic music)
53:05 [BLANK_AUDIO]