• last year
Transcript
00:00 Characters, behaviors, places, organizations, professions, and events in this series are fictional and created for entertainment only.
00:08 It is not the series' intention to urge or promote any actions in the series.
00:13 Viewer discretion is advised.
00:15 Why are there only two of you?
00:18 Where's the other one?
00:19 Go get a place to hide. I'm going to fry it.
00:21 I'm here!
00:25 Na!
00:27 And the team that gets to be the last one to survive is the Tiger Girls!
00:33 You know that I like you, right? Can't you give me a chance?
00:37 Doc!
00:38 He said he could do anything to me. I have no right to meddle.
00:41 Because we're not a couple.
00:43 We're a couple, Kook.
00:44 We're going to be a couple with the doctor!
00:46 We're going to be a couple!
00:48 Oh!
00:49 Damn it!
00:59 I'm here to compete in cooking, and I have to cook for someone else.
01:02 I'm not going to serve him.
01:04 You don't know how to cook.
01:07 Here.
01:08 Don't complain if you don't know how to cook.
01:11 I can do it myself.
01:15 (Prem's sister)
01:17 The housekeeper is here.
01:19 Pang!
01:20 Do you want to have Shabu-Shabu?
01:23 I just finished my special class. I'm starving.
01:26 It's Prem's sister.
01:28 I see.
01:29 I bought a lot of food for you.
01:35 Come on. Let's eat.
01:36 I suddenly want to eat Pad Thai.
01:40 I'm going to buy some.
01:41 Oh.
01:42 Oh.
01:43 You said you wanted to eat Shabu-Shabu.
01:47 What's wrong with you?
01:50 Does she hate you?
01:53 But you look like you hate her.
01:56 -You're such a jerk. -You're so annoying.
01:58 -I've thought about it. -I've thought about it.
02:00 Give it to me.
02:03 You're so annoying.
02:05 Did you follow Grandma?
02:07 I'm in a hurry to go to the theater.
02:09 I don't want to be called in.
02:12 Those two came back with us, but they're late.
02:16 This is not good.
02:18 Yeah.
02:19 I know.
02:21 We've interviewed them.
02:23 Thanks.
02:27 They'll see us.
02:40 They'll see us.
02:41 Fine.
02:47 I've been waiting for this moment for a long time.
02:50 Oh, you're here.
02:52 Can you show me your muscles?
02:55 Shit.
02:58 Look.
02:59 What?
03:01 What?
03:02 -Pam. -What?
03:03 Hold my hand.
03:04 Hold my hand.
03:06 Don't tell anyone, Ten.
03:09 I'm your boyfriend.
03:12 Yeah!
03:14 Yeah!
03:15 Oh, my God!
03:21 Oh, my God!
03:28 Oh, my God!
03:31 Oh, my God!
03:32 Oh, my God!
03:33 [Music]
03:38 [Music]
03:49 [Music]
03:58 [Music]
03:59 [Music]
04:00 Make me feel like a wasabi
04:02 I'm not a sushi, baby
04:04 Oh, it's too much
04:08 Your score is a mess
04:10 All the insects have come
04:12 I'm on fire
04:16 When I see you, my heart is confused
04:19 A smile like yours
04:21 Tell me to stop
04:24 Because you, you are never like anyone else
04:27 I want to be you forever
04:29 Even though I'm a heartless person
04:35 I'm not like anyone else
04:38 What is it?
04:57 What you think
04:59 Wait, what I think is so bad
05:02 Then you stop thinking
05:04 He asked me to be his girlfriend
05:06 And I like him
05:08 How can I not say yes?
05:10 How is the sauce?
05:12 It's not even a minute away
05:15 I saw him not eating
05:17 I'm afraid he's hungry
05:24 I want to eat the meatballs right now
05:27 I'm starving
05:29 I want to eat the meatballs
05:32 Is it good, Kook?
05:42 Yeah
05:44 Has the doctor eaten?
05:48 Not yet
05:50 My girlfriend hasn't eaten yet
05:52 She won't be able to eat
05:54 You always have such a sweet mouth
05:56 Do you want to try?
05:59 Yeah
06:01 What kind of seafood is so sweet?
06:12 25
06:16 50
06:18 This one is sweet too
06:20 100
06:22 It's sweeter than my eyes
06:24 It's so sweet
06:26 What are you doing?
06:28 People will see
06:30 I'm not afraid
06:32 You're making a face
06:34 Take it to your friends
06:40 They're waiting
06:42 I'm not waiting for anyone
06:46 I want to eat too
06:48 I'm coming
06:50 Come
06:52 Why do I have to sit next to you?
06:56 Thanks
06:58 I have to say that I'm afraid he'll sit next to you
07:00 I made a mistake
07:02 Eat
07:04 Try this
07:06 Let's check the feedback
07:08 The show has been aired
07:10 There must be a lot of people who like us
07:12 Don't get hit
07:14 I'm angry
07:16 I'm angry
07:18 You're angry too
07:20 Try it
07:26 Go get the chips
07:28 I'm going to fry it
07:30 There's no shrimp
07:36 The shrimp is here
07:38 No
07:40 [Music]
07:56 Shit
07:58 There's only bubbles
08:00 Let me read the comments
08:02 Is this a food show or a comedy show?
08:08 Three foods or three nations?
08:10 How did you get in?
08:12 You cook so badly
08:14 Shit
08:16 You're strong
08:18 Hey
08:22 Be quiet
08:24 I can't speak
08:26 I can't speak
08:28 I'm a sad person
08:30 Oh
08:32 Come
08:34 Eat so you can be less sad
08:36 Come on
08:38 It's hard to eat
08:40 But the plan is not over yet
08:42 There's still a next round
08:44 We still have a chance to fix it
08:46 Go for it
08:48 Go for it
08:50 Okay
08:56 We can do it
08:58 Just practice more
09:00 To reduce people's happiness
09:02 [Music]
09:06 I'll try
09:08 Reduce fat?
09:14 Shit
09:16 Come on
09:18 My pork
09:20 Why don't you cheer him up?
09:22 Okay
09:24 Smell good
09:26 Come on
09:28 Eat
09:30 Eat
09:32 Too sweet
09:34 Do you want some?
09:36 Cheer him up
09:38 Two for each
09:42 Doctor
09:56 Can I use the bathroom?
09:58 Yes
10:00 Am I stressed?
10:04 A little
10:08 If I'm stressed
10:10 I don't have to read those comments
10:12 Sometimes it's useful
10:14 To know where we're bad
10:16 And we can fix it
10:18 But some messages
10:20 We can read them
10:22 And we can feel it
10:24 [Music]
10:26 Oh
10:30 I'm not stressed
10:32 [Music]
10:34 [Music]
10:36 [Music]
10:38 [Music]
10:40 Can I ask you something?
10:42 I don't know if it will make you more stressed
10:44 What?
10:46 When I went to the bathroom
10:48 In my room
10:50 I saw you
10:52 When I went to the bathroom
10:54 In my room
10:56 I saw you
11:00 [Music]
11:02 [Music]
11:04 [Music]
11:06 [Music]
11:08 [Music]
11:10 [Music]
11:12 [Music]
11:14 [Music]
11:16 [Music]
11:18 [Music]
11:20 [Music]
11:22 [Music]
11:24 What do you mean?
11:28 About Pang
11:30 I can explain to you
11:32 I really needed money
11:34 Because Pang
11:36 Lost her money
11:38 And I saw you didn't have any problem
11:40 So I followed you
11:42 What did you do?
11:44 I wrote her name
11:46 But I'm more interested in this message
11:54 But this is not my hand
11:56 I saw Pang wrote this
11:58 But I don't know what she wrote
12:00 I thought she wrote my name
12:02 I didn't mean to bully her
12:04 Because the beginning
12:06 Came from me
12:08 I was wrong
12:10 I'm sorry
12:12 I'm sorry
12:14 Are you mad at me?
12:18 I'm not mad at you
12:24 I'm not mad at you
12:26 I understand you
12:28 I can explain everything
12:30 But if you say you don't feel anything
12:32 You must be lying
12:34 I'm sorry
12:38 But actually you made me smile all day
12:42 This is nothing
12:44 Right?
12:46 Thank you
12:50 For understanding
12:52 You have a cute girlfriend
12:54 How can I not understand?
12:56 Let's go
12:58 Let's cheer up
13:20 Where are you going?
13:22 To get my book
13:24 I'm sorry
13:26 I'm sorry
13:28 I'm sorry
13:56 You smell good
13:58 I want to hug you
14:00 You're so clingy
14:04 You'll make me smell good
14:06 When you're writing a recipe
14:12 You draw pictures all the time?
14:14 Yes, it's easier to remember
14:16 And I know what I'm doing
14:18 You're so cute
14:20 [Music]
14:22 Wow, Doctor
14:38 This is a beautiful phrase
14:40 You're good at it
14:42 I'm good at teaching too
14:44 [Music]
14:46 [Music]
15:14 What are you doing?
15:16 I'm writing the composition
15:18 You wrote it in my notebook?
15:22 Give it to me
15:24 Open it
15:28 The last page
15:30 For a good dream
15:36 For a good smell
15:38 For a good smell
15:40 For a hug
15:42 For a hug
15:44 For a hug
15:46 Can you eat this kind of food?
15:48 Can you eat this kind of food?
15:50 Are you writing your own recipe?
15:52 Are you writing your own recipe?
15:54 Especially this part
15:58 We have to confess our love on the 14th
16:00 Why is it on the 14th?
16:02 Because it's the day we're dating
16:04 Because it's the day we're dating
16:06 Or I'll make you confess your love everyday
16:08 [Music]
16:10 I've finished the recipe
16:16 Your boyfriend is so cute
16:18 Give me a kiss
16:20 No
16:22 One more time
16:24 No
16:26 Come on
16:28 No
16:30 One more time
16:32 I'm afraid I won't be full
16:34 So I made a special chef tablecloth
16:36 So I made a special chef tablecloth
16:38 First, put on your clothes
16:40 First, put on your clothes
16:42 This course is called
16:52 The first day of dating
16:54 The name of the course is good
16:56 The first dish
16:58 We got inspiration from the first day we met
17:00 The name of the dish is
17:02 Can I have a kiss?
17:04 Can I have a kiss?
17:06 Can I have a kiss?
17:08 Can I have a kiss?
17:10 Can I have a kiss?
17:12 Can I have a kiss?
17:14 Eat it
17:16 Eat it
17:18 Eat it
17:20 But I
17:22 I want to eat something else
17:24 I want to eat something else
17:26 What do couples eat?
17:28 What do couples eat?
17:30 What do couples eat?
17:32 Don't do it
17:34 What are you doing so late?
17:40 I'm practicing cooking
17:42 I have a teacher
17:44 Are you alone?
17:46 Yes
17:48 Don't forget to turn off the gas and light
17:50 Don't forget to turn off the gas and light
17:52 Good night
17:54 Ouch
17:56 What's wrong?
17:58 Nothing
18:00 Why are you looking at me?
18:02 Why are you looking at me?
18:04 The air conditioner is cold
18:06 The air conditioner is cold
18:08 I feel like I have a cold
18:10 It's weird
18:12 Nothing
18:14 Nothing
18:16 Did you feed him?
18:18 No
18:20 No
18:22 Why did he run away?
18:26 He can't stay still
18:28 He can't stay still
18:30 He can't stay still
18:32 Did you hide him?
18:34 Did you hide him?
18:36 No
18:38 Did you see something?
18:40 Did you see something?
18:42 An ant bit me
18:44 An ant bit me
18:46 An ant bit me
18:48 An ant bit me
18:50 Nothing
18:52 When you go home, turn off the gas and light
18:56 When you go home, turn off the gas and light
18:58 Good night
19:00 Do you think you're the only one who got bitten?
19:12 I hurt my head when you hit my head
19:14 I hurt my head when you hit my head
19:16 But you hurt me too
19:18 If you want to bite me, go ahead
19:20 If you want to bite me, go ahead
19:22 Ouch
19:24 Ouch
19:26 It hurts here
19:28 It hurts here
19:30 [Sad music]
19:58 No one's home
20:00 What the hell?
20:06 Let's fight
20:08 Let's fight
20:10 Let's fight
20:12 Let's fight
20:14 Let's fight
20:16 Don't be nervous. You have to make it today
20:22 Really?
20:24 [Sad music]
20:26 What are you doing?
20:32 Ouch
20:38 What?
20:40 Ouch
20:42 Ouch
20:44 Sorry
20:46 Pang, you're so bad
20:52 You're so bad
20:54 You're so bad
20:56 If I give you the coconut I planted
20:58 If I give you the coconut I planted
21:00 Will you put it in front of your house?
21:02 But it's not Tonmai's fault
21:06 But it's not Tonmai's fault
21:08 I have to give it back to him
21:10 [Sad music]
21:12 How did you get here?
21:32 I'm thankful for every chance
21:38 I'm thankful for every chance
21:40 I'm sorry I can't accept it
21:42 I'm sorry I can't accept it
21:44 [Whistling]
21:56 So
22:06 So we're going to be a couple?
22:34 You're back so late
22:36 You're back so late
22:38 You're back so late
22:40 You want to be on a show that bad?
22:42 You want to be on a show that bad?
22:44 I'm not a chef
22:46 I'm a medical student
22:48 I'm a medical student
22:50 I just want to be with her
22:52 Can you watch?
22:58 Can you watch?
23:00 I thought you broke up with that girl
23:02 Why do I have to stop being involved?
23:04 Why do I have to stop being involved?
23:06 Whatever you want me to do, I'll do it
23:08 Whatever you want me to do, I'll do it
23:10 Whatever you want me to do, I'll do it
23:12 I'll go wherever you send me
23:14 What else do you want?
23:16 Can you stop trying to win?
23:18 I don't want to win
23:20 I just want to do what I want
23:22 You never listen to me
23:24 If you have a problem, don't say it
23:26 If you have a problem, don't say it
23:28 I don't have a problem
23:30 I don't have a problem
23:32 I don't have a problem
24:00 You're not going to stop?
24:02 You'll know when to stop
24:06 You'll know when to stop
24:08 That's enough
24:10 You're so sexual
24:12 These guys are doing it on purpose
24:20 These guys are doing it on purpose
24:22 What should we do?
24:24 Should we kill them?
24:26 Their team is already in a bad situation
24:28 Should we kill them?
24:30 If they're going to do it,
24:32 let them do it
24:34 If they're going to do it, let them do it
24:38 If they're going to do it, let them do it
24:40 These guys are so scary
24:42 These guys are so scary
24:44 They suddenly went to fight the judge
24:46 They suddenly went to fight the judge
24:48 #NotSupportingViolence
24:50 #NotSupportingViolence
24:52 #3TigerFood
24:54 #3TigerFood
24:56 (laughing)
24:59 (laughing)
25:01 (speaking foreign language)
25:05 (water splashing)
25:07 (water splashing)
25:10 (screaming)
25:14 (laughing)
25:17 (speaking foreign language)
25:22 (laughing)
25:26 (beeping)
25:30 (upbeat music)
25:33 (speaking foreign language)
25:56 (speaking foreign language)
26:00 (speaking foreign language)
26:04 (speaking foreign language)
26:07 (birds chirping)
26:10 (speaking foreign language)
26:14 (speaking foreign language)
26:18 (speaking foreign language)
26:22 (speaking foreign language)
26:26 (speaking foreign language)
26:29 (speaking foreign language)
26:33 (speaking foreign language)
26:37 (speaking foreign language)
26:40 (speaking foreign language)
26:44 (speaking foreign language)
26:49 (speaking foreign language)
26:52 (speaking foreign language)
26:57 (speaking foreign language)
27:01 (speaking foreign language)
27:04 (speaking foreign language)
27:08 (speaking foreign language)
27:12 (speaking foreign language)
27:15 (speaking foreign language)
27:19 (speaking foreign language)
27:24 (speaking foreign language)
27:27 (speaking foreign language)
27:55 (speaking foreign language)
28:00 (speaking foreign language)
28:05 (speaking foreign language)
28:32 (phone chiming)
28:34 (speaking foreign language)
28:48 (knocking)
28:54 (speaking foreign language)
28:58 - Hi.
28:59 (speaking foreign language)
29:03 (speaking foreign language)
29:06 (phone buzzing)
29:32 (speaking foreign language)
29:36 (speaking foreign language)
29:40 (speaking foreign language)
29:44 (speaking foreign language)
29:48 (speaking foreign language)
29:53 (speaking foreign language)
29:57 (speaking foreign language)
30:02 (speaking foreign language)
30:07 (speaking foreign language)
30:10 (speaking foreign language)
30:14 (gentle music)
30:39 (gentle music)
30:42 (speaking foreign language)
30:54 (speaking foreign language)
31:08 (speaking foreign language)
31:11 (speaking foreign language)
31:16 (speaking foreign language)
31:34 (speaking foreign language)
31:38 (speaking foreign language)
31:47 (speaking foreign language)
32:00 (speaking foreign language)
32:04 (speaking foreign language)
32:12 (speaking foreign language)
32:16 (speaking foreign language)
32:20 (speaking foreign language)
32:25 (speaking foreign language)
32:28 (speaking foreign language)
32:36 (speaking foreign language)
32:43 (speaking foreign language)
32:54 (speaking foreign language)
32:58 (speaking foreign language)
33:22 (speaking foreign language)
33:27 (speaking foreign language)
33:31 (speaking foreign language)
33:39 (speaking foreign language)
33:43 (speaking foreign language)
33:49 (gentle music)
33:53 (gentle music)
33:55 (speaking foreign language)
34:15 (speaking foreign language)
34:19 (speaking foreign language)
34:23 (speaking foreign language)
34:31 (speaking foreign language)
34:43 (speaking foreign language)
34:46 (speaking foreign language)
35:03 (speaking foreign language)
35:08 (gentle music)
35:11 (speaking foreign language)
35:16 (speaking foreign language)
35:24 (speaking foreign language)
35:33 (gentle music)
35:35 (speaking foreign language)
35:40 (gentle music)
35:52 (speaking foreign language)
35:56 (speaking foreign language)
36:19 (gentle music)
36:22 (speaking foreign language)
36:27 (gentle music)
36:31 (speaking foreign language)
36:35 (speaking foreign language)
36:44 (gentle music)
36:47 (speaking foreign language)
36:58 (gentle music)
37:00 (speaking foreign language)
37:27 (laughing)
37:29 (speaking foreign language)
37:33 (gentle music)
37:36 (speaking foreign language)
37:40 (speaking foreign language)
37:43 (speaking foreign language)
37:50 (gentle music)
37:54 (speaking foreign language)
37:59 (gentle music)
38:02 (speaking foreign language)
38:06 (speaking foreign language)
38:22 (speaking foreign language)
38:27 (speaking foreign language)
38:30 (speaking foreign language)
38:35 (speaking foreign language)
38:39 (speaking foreign language)
38:42 (speaking foreign language)
38:47 (gentle music)
38:50 (speaking foreign language)
38:54 (speaking foreign language)
38:58 (gentle music)
39:01 (speaking foreign language)
39:05 (gentle music)
39:08 (speaking foreign language)
39:12 (gentle music)
39:15 (speaking foreign language)
39:19 (speaking foreign language)
39:23 (gentle music)
39:26 (speaking foreign language)
39:30 (gentle music)
39:33 (speaking foreign language)
39:37 (gentle music)
39:40 (speaking foreign language)
39:44 (gentle music)
39:47 (speaking foreign language)
39:51 (speaking foreign language)
39:55 (gentle music)
39:58 (speaking foreign language)
40:02 (gentle music)
40:05 (speaking foreign language)
40:09 (gentle music)
40:12 (speaking foreign language)
40:16 (speaking foreign language)
40:20 (gentle music)
40:23 (speaking foreign language)
40:28 (singing in foreign language)
40:40 (singing in foreign language)
40:44 (speaking foreign language)
40:52 (singing in foreign language)
40:56 (singing in foreign language)
41:00 (gentle music)
41:03 (singing in foreign language)
41:07 (gentle music)
41:10 (singing in foreign language)
41:13 (gentle music)
41:16 (speaking foreign language)
41:26 (gentle music)
41:29 (speaking foreign language)
41:36 (gentle music)
41:39 (gentle music)
41:42 (speaking foreign language)
41:50 (gentle music)
41:53 (speaking foreign language)
41:57 (gentle music)
42:00 (speaking foreign language)
42:04 (gentle music)
42:07 (speaking foreign language)
42:11 (gentle music)
42:14 (speaking foreign language)
42:18 (gentle music)
42:21 (speaking foreign language)
42:25 (gentle music)
42:28 (speaking foreign language)
42:32 (gentle music)
42:35 (phone beeping)
42:38 (gentle music)
42:41 (gentle music)
42:44 (gentle music)
42:47 (speaking foreign language)
42:51 (speaking foreign language)
42:55 (gentle music)
42:58 (speaking foreign language)
43:02 (speaking foreign language)
43:06 (gentle music)
43:09 (speaking foreign language)
43:13 (gentle music)
43:16 (speaking foreign language)
43:20 (gentle music)
43:23 (speaking foreign language)
43:27 (gentle music)
43:30 (speaking foreign language)
43:34 (gentle music)
43:37 (speaking foreign language)
43:41 (gentle music)
43:44 (speaking foreign language)
43:48 (gentle music)
43:51 (upbeat music)
43:54 (upbeat music)
43:57 (upbeat music)
44:00 (singing in foreign language)
44:04 (upbeat music)
44:07 (singing in foreign language)
44:11 (upbeat music)
44:14 (singing in foreign language)
44:18 (upbeat music)
44:21 (singing in foreign language)
44:25 (upbeat music)
44:28 (singing in foreign language)
44:32 (upbeat music)
44:35 (singing in foreign language)
44:39 (upbeat music)
44:42 (singing in foreign language)
44:46 (upbeat music)
44:49 (singing in foreign language)
44:53 (upbeat music)
44:56 (singing in foreign language)
45:00 (upbeat music)
45:03 (singing in foreign language)
45:07 (upbeat music)
45:10 (singing in foreign language)
45:14 (upbeat music)
45:17 (singing in foreign language)
45:21 (upbeat music)
45:24 (singing in foreign language)
45:28 (upbeat music)
45:31 (singing in foreign language)
45:35 (upbeat music)
45:38 (singing in foreign language)
45:42 (upbeat music)
45:45 (singing in foreign language)
45:49 (upbeat music)
45:52 (singing in foreign language)
45:56 (upbeat music)
45:59 (singing in foreign language)
46:03 (upbeat music)
46:06 (singing in foreign language)
46:10 (upbeat music)
46:13 (speaking in foreign language)
46:17 (speaking in foreign language)
46:21 (upbeat music)
46:24 (speaking in foreign language)
46:28 (upbeat music)
46:31 (speaking in foreign language)
46:35 (upbeat music)
46:38 (speaking in foreign language)
46:42 (speaking in foreign language)
46:46 (upbeat music)
46:49 (speaking in foreign language)
46:53 (upbeat music)
46:56 (speaking in foreign language)
47:00 (upbeat music)
47:03 (speaking in foreign language)
47:07 (upbeat music)
47:10 (speaking in foreign language)
47:14 (upbeat music)
47:17 (speaking in foreign language)
47:21 (upbeat music)
47:24 (speaking in foreign language)
47:28 (upbeat music)
47:31 (speaking in foreign language)
47:35 (upbeat music)
47:38 (speaking in foreign language)
47:42 (upbeat music)
47:45 (speaking in foreign language)
47:49 (upbeat music)
47:52 (speaking in foreign language)
47:56 (upbeat music)
47:59 (speaking in foreign language)
48:03 (upbeat music)
48:06 (speaking in foreign language)
48:10 (upbeat music)
48:13 (upbeat music)
48:16 (speaking in foreign language)
48:20 (upbeat music)
48:23 (speaking in foreign language)
48:27 (upbeat music)
48:30 (speaking in foreign language)
48:34 (speaking in foreign language)
48:38 (speaking in foreign language)
48:42 (speaking in foreign language)
48:46 (speaking in foreign language)
48:50 (speaking in foreign language)
48:54 (speaking in foreign language)
48:58 (speaking in foreign language)
49:02 (speaking in foreign language)
49:06 (speaking in foreign language)
49:10 (upbeat music)
49:13 (speaking in foreign language)
49:21 (speaking in foreign language)
49:25 (speaking in foreign language)
49:32 (speaking in foreign language)
49:36 (speaking in foreign language)
49:40 (speaking in foreign language)
49:45 (speaking in foreign language)
49:49 (upbeat music)
49:52 (speaking in foreign language)
49:56 (speaking in foreign language)
50:00 (speaking in foreign language)
50:05 (speaking in foreign language)
50:10 (speaking in foreign language)
50:15 (speaking in foreign language)
50:19 (speaking in foreign language)
50:24 (upbeat music)
50:51 (speaking in foreign language)
50:55 (upbeat music)
50:59 (upbeat music)
51:01 (upbeat music)
51:04 (upbeat music)
51:11 (upbeat music)
51:26 (upbeat music)
51:29 (speaking in foreign language)
51:41 (speaking in foreign language)
51:52 (speaking in foreign language)
51:56 (singing in foreign language)
52:07 (singing in foreign language)
52:33 (singing in foreign language)
52:37 (singing in foreign language)
52:42 (electronic beeping)
52:45 (electronic music)
52:48 (moaning)