Hombre Equivocado Bay Yanlis Capitulo 5 Español Vídeo Dailymotion
Category
📺
TVTranscript
00:00:00 [Music]
00:00:03 [Spanish]
00:00:10 [Spanish]
00:00:29 [Music]
00:00:32 [Spanish]
00:00:46 [Spanish]
00:00:55 [Spanish]
00:00:59 [Spanish]
00:01:02 [Spanish]
00:01:06 [Spanish]
00:01:10 [Spanish]
00:01:14 [Spanish]
00:01:18 [Spanish]
00:01:22 [Spanish]
00:01:27 [Spanish]
00:01:30 [Spanish]
00:01:34 [Spanish]
00:01:38 [Spanish]
00:01:42 [Spanish]
00:01:46 [Spanish]
00:01:50 [Spanish]
00:01:55 [Spanish]
00:01:58 [Spanish]
00:02:02 [Spanish]
00:02:06 [Spanish]
00:02:10 [Spanish]
00:02:14 [Spanish]
00:02:18 [Spanish]
00:02:23 [Spanish]
00:02:26 [Spanish]
00:02:30 [Spanish]
00:02:34 [Spanish]
00:02:38 [Spanish]
00:02:42 [Spanish]
00:02:46 [Spanish]
00:02:51 [Spanish]
00:02:54 [Spanish]
00:02:58 [Spanish]
00:03:02 [Spanish]
00:03:06 [Spanish]
00:03:10 [Spanish]
00:03:14 [Spanish]
00:03:19 [Spanish]
00:03:22 [Spanish]
00:03:26 [Spanish]
00:03:30 [Spanish]
00:03:34 [Spanish]
00:03:38 [Spanish]
00:03:42 [Spanish]
00:03:47 [Spanish]
00:03:50 [Spanish]
00:03:54 [Spanish]
00:03:58 [Spanish]
00:04:02 [Spanish]
00:04:06 [Spanish]
00:04:10 [Spanish]
00:04:15 [Spanish]
00:04:18 [Spanish]
00:04:22 [Spanish]
00:04:26 [Spanish]
00:04:30 [Spanish]
00:04:34 [Spanish]
00:04:38 [Spanish]
00:04:43 [Spanish]
00:04:46 [Spanish]
00:04:50 [Spanish]
00:04:54 [Spanish]
00:04:58 [Spanish]
00:05:02 [Spanish]
00:05:06 [Spanish]
00:05:11 [Spanish]
00:05:14 [Spanish]
00:05:18 [Spanish]
00:05:22 [Spanish]
00:05:26 [Spanish]
00:05:30 [Spanish]
00:05:34 [Spanish]
00:05:39 [Spanish]
00:05:42 [Spanish]
00:05:46 [Spanish]
00:05:50 [Spanish]
00:05:54 [Spanish]
00:05:58 [Spanish]
00:06:02 [Spanish]
00:06:07 [Spanish]
00:06:10 [Spanish]
00:06:14 [Spanish]
00:06:18 [Spanish]
00:06:22 [Spanish]
00:06:26 [Spanish]
00:06:30 [Spanish]
00:06:35 [Spanish]
00:06:38 [Spanish]
00:06:42 [Spanish]
00:06:46 [Spanish]
00:06:50 [Spanish]
00:06:54 [Spanish]
00:06:58 [Spanish]
00:07:03 [Spanish]
00:07:06 [Spanish]
00:07:10 [Spanish]
00:07:14 [Spanish]
00:07:18 [Spanish]
00:07:22 [Spanish]
00:07:26 [Spanish]
00:07:31 [Spanish]
00:07:34 [Spanish]
00:07:38 [Spanish]
00:07:42 [Spanish]
00:07:46 [Spanish]
00:07:50 [Spanish]
00:07:54 [Spanish]
00:07:59 [Spanish]
00:08:02 [Spanish]
00:08:06 [Spanish]
00:08:10 [Spanish]
00:08:14 [Spanish]
00:08:18 [Spanish]
00:08:22 [Spanish]
00:08:27 [Spanish]
00:08:30 [Spanish]
00:08:34 [Spanish]
00:08:38 [Spanish]
00:08:42 [Spanish]
00:08:46 [Spanish]
00:08:50 [Spanish]
00:08:55 [Spanish]
00:08:58 [Spanish]
00:09:02 [Spanish]
00:09:06 [Spanish]
00:09:10 [Spanish]
00:09:14 [Spanish]
00:09:18 [Spanish]
00:09:23 [Spanish]
00:09:26 [Spanish]
00:09:31 [Spanish]
00:09:35 [Spanish]
00:09:39 [Spanish]
00:09:43 [Spanish]
00:09:47 [Spanish]
00:09:52 [Spanish]
00:09:55 [Spanish]
00:09:59 [Spanish]
00:10:03 [Spanish]
00:10:07 [Spanish]
00:10:11 [Spanish]
00:10:15 [Spanish]
00:10:20 [Spanish]
00:10:23 [Spanish]
00:10:27 [Spanish]
00:10:31 [Spanish]
00:10:35 [Spanish]
00:10:39 [Spanish]
00:10:43 [Spanish]
00:10:48 [Spanish]
00:10:51 [Spanish]
00:10:55 [Spanish]
00:10:59 [Spanish]
00:11:03 [Spanish]
00:11:07 [Spanish]
00:11:11 [Spanish]
00:11:16 [Spanish]
00:11:19 [Spanish]
00:11:23 [Spanish]
00:11:27 [Spanish]
00:11:31 [Spanish]
00:11:35 [Spanish]
00:11:39 [Spanish]
00:11:44 [Spanish]
00:11:47 [Spanish]
00:11:51 [Spanish]
00:11:55 [Spanish]
00:11:59 [Spanish]
00:12:03 [Spanish]
00:12:07 [Spanish]
00:12:12 [Spanish]
00:12:15 [Spanish]
00:12:19 [Spanish]
00:12:23 [Spanish]
00:12:27 [Spanish]
00:12:31 [Spanish]
00:12:35 [Spanish]
00:12:40 [Spanish]
00:12:43 [Spanish]
00:12:47 [Spanish]
00:12:51 [Spanish]
00:12:55 [Spanish]
00:12:59 [Spanish]
00:13:03 [Spanish]
00:13:08 [Spanish]
00:13:11 [Spanish]
00:13:15 [Spanish]
00:13:19 [Spanish]
00:13:23 [Spanish]
00:13:27 [Spanish]
00:13:31 [Spanish]
00:13:36 [Spanish]
00:13:39 [Spanish]
00:13:43 [Spanish]
00:13:47 [Spanish]
00:13:51 [Spanish]
00:13:55 [Spanish]
00:13:59 [Spanish]
00:14:04 [Spanish]
00:14:07 [Spanish]
00:14:11 [Spanish]
00:14:15 [Spanish]
00:14:19 [Spanish]
00:14:23 [Spanish]
00:14:27 [Spanish]
00:14:32 [Spanish]
00:14:35 [Spanish]
00:14:39 [Spanish]
00:14:43 [Spanish]
00:14:47 [Spanish]
00:14:51 [Spanish]
00:14:55 [Spanish]
00:15:00 [Spanish]
00:15:03 [Spanish]
00:15:07 [Spanish]
00:15:11 [Spanish]
00:15:15 [Spanish]
00:15:19 [Spanish]
00:15:23 [Spanish]
00:15:28 [Spanish]
00:15:31 [Spanish]
00:15:35 [Spanish]
00:15:39 [Spanish]
00:15:43 [Spanish]
00:15:47 [Spanish]
00:15:51 [Spanish]
00:15:56 [Spanish]
00:15:59 [Spanish]
00:16:03 [Spanish]
00:16:07 [Spanish]
00:16:11 [Spanish]
00:16:15 [Spanish]
00:16:19 [Spanish]
00:16:24 [Spanish]
00:16:27 [Spanish]
00:16:31 [Spanish]
00:16:35 [Spanish]
00:16:39 [Spanish]
00:16:43 [Spanish]
00:16:47 [Spanish]
00:16:52 [Spanish]
00:16:55 [Spanish]
00:16:59 [Spanish]
00:17:03 [Spanish]
00:17:07 [Spanish]
00:17:11 [Spanish]
00:17:15 [Spanish]
00:17:20 [Spanish]
00:17:23 [Spanish]
00:17:27 [Spanish]
00:17:31 [Spanish]
00:17:35 [Spanish]
00:17:39 [Spanish]
00:17:43 [Spanish]
00:17:48 [Spanish]
00:17:51 [Spanish]
00:17:55 [Spanish]
00:17:59 [Spanish]
00:18:03 [Spanish]
00:18:07 [Spanish]
00:18:11 [Spanish]
00:18:16 [Spanish]
00:18:19 [Spanish]
00:18:23 [Spanish]
00:18:27 [Spanish]
00:18:31 [Spanish]
00:18:35 [Spanish]
00:18:39 [Spanish]
00:18:44 [Spanish]
00:18:47 [Spanish]
00:18:51 [Spanish]
00:18:55 [Spanish]
00:18:59 [Spanish]
00:19:03 [Spanish]
00:19:07 [Spanish]
00:19:12 [Spanish]
00:19:15 [Spanish]
00:19:19 [Spanish]
00:19:23 [Spanish]
00:19:27 [Spanish]
00:19:31 [Spanish]
00:19:35 [Spanish]
00:19:40 [Spanish]
00:19:43 [Spanish]
00:19:47 [Spanish]
00:19:51 [Spanish]
00:19:55 [Spanish]
00:19:59 [Spanish]
00:20:03 [Spanish]
00:20:08 [Spanish]
00:20:11 [Spanish]
00:20:15 [Spanish]
00:20:19 [Spanish]
00:20:23 [Spanish]
00:20:27 [Spanish]
00:20:31 [Spanish]
00:20:36 [Spanish]
00:20:39 [Spanish]
00:20:43 [Spanish]
00:20:47 [Spanish]
00:20:51 [Spanish]
00:20:55 [Spanish]
00:20:59 [Spanish]
00:21:04 [Spanish]
00:21:07 [Spanish]
00:21:11 [Spanish]
00:21:15 [Spanish]
00:21:19 [Spanish]
00:21:23 [Spanish]
00:21:27 [Spanish]
00:21:32 [Spanish]
00:21:35 [Spanish]
00:21:39 [Spanish]
00:21:43 [Spanish]
00:21:47 [Spanish]
00:21:51 [Spanish]
00:21:55 [Spanish]
00:22:00 [Spanish]
00:22:03 [Spanish]
00:22:07 [Spanish]
00:22:11 [Spanish]
00:22:15 [Spanish]
00:22:19 [Spanish]
00:22:23 [Spanish]
00:22:28 [Spanish]
00:22:31 [Spanish]
00:22:35 [Spanish]
00:22:39 [Spanish]
00:22:43 [Spanish]
00:22:47 [Spanish]
00:22:51 [Spanish]
00:22:56 [Spanish]
00:22:59 [Spanish]
00:23:03 [Spanish]
00:23:07 [Spanish]
00:23:11 [Spanish]
00:23:15 [Spanish]
00:23:19 [Spanish]
00:23:24 [Spanish]
00:23:27 [Spanish]
00:23:31 [Spanish]
00:23:35 [Spanish]
00:23:39 [Spanish]
00:23:43 [Spanish]
00:23:47 [Spanish]
00:23:52 [Spanish]
00:23:55 [Spanish]
00:23:59 [Spanish]
00:24:03 [Spanish]
00:24:07 [Spanish]
00:24:11 [Spanish]
00:24:15 [Spanish]
00:24:20 [Spanish]
00:24:23 [Spanish]
00:24:27 [Spanish]
00:24:31 [Spanish]
00:24:35 [Spanish]
00:24:39 [Spanish]
00:24:43 [Spanish]
00:24:48 [Spanish]
00:24:51 [Spanish]
00:24:55 [Spanish]
00:24:59 [Spanish]
00:25:03 [Spanish]
00:25:07 [Spanish]
00:25:11 [Spanish]
00:25:16 [Spanish]
00:25:19 [Spanish]
00:25:23 [Spanish]
00:25:27 [Spanish]
00:25:31 [Spanish]
00:25:35 [Spanish]
00:25:39 [Spanish]
00:25:44 [Spanish]
00:25:47 [Spanish]
00:25:51 [Spanish]
00:25:55 [Spanish]
00:25:59 [Spanish]
00:26:03 [Spanish]
00:26:07 [Spanish]
00:26:12 [Spanish]
00:26:15 [Spanish]
00:26:19 [Spanish]
00:26:23 [Spanish]
00:26:27 [Spanish]
00:26:31 [Spanish]
00:26:35 [Spanish]
00:26:40 [Spanish]
00:26:43 [Spanish]
00:26:47 [Spanish]
00:26:51 [Spanish]
00:26:55 [Spanish]
00:26:59 [Spanish]
00:27:03 [Spanish]
00:27:08 [Spanish]
00:27:11 [Spanish]
00:27:15 [Spanish]
00:27:19 [Spanish]
00:27:23 [Spanish]
00:27:27 [Spanish]
00:27:31 [Spanish]
00:27:36 [Spanish]
00:27:39 [Spanish]
00:27:43 [Spanish]
00:27:47 [Spanish]
00:27:51 [Spanish]
00:27:55 [Spanish]
00:27:59 [Spanish]
00:28:04 [Spanish]
00:28:07 [Spanish]
00:28:11 [Spanish]
00:28:15 [Spanish]
00:28:19 [Spanish]
00:28:23 [Spanish]
00:28:27 [Spanish]
00:28:32 [Spanish]
00:28:35 [Spanish]
00:28:41 [Spanish]
00:28:46 [Spanish]
00:28:50 [Spanish]
00:28:54 [Spanish]
00:28:59 [Spanish]
00:29:02 [Spanish]
00:29:06 [Spanish]
00:29:10 [Spanish]
00:29:14 [Spanish]
00:29:18 [Spanish]
00:29:22 [Spanish]
00:29:27 [Spanish]
00:29:30 [Spanish]
00:29:34 [Spanish]
00:29:38 [Spanish]
00:29:42 [Spanish]
00:29:46 [Spanish]
00:29:50 [Spanish]
00:29:55 [Spanish]
00:29:58 [Spanish]
00:30:02 [Spanish]
00:30:06 [Spanish]
00:30:10 [Spanish]
00:30:14 [Spanish]
00:30:18 [Spanish]
00:30:23 [Spanish]
00:30:26 [Spanish]
00:30:30 [Spanish]
00:30:34 [Spanish]
00:30:38 [Spanish]
00:30:42 [Spanish]
00:30:46 [Spanish]
00:30:51 [Spanish]
00:30:54 [Spanish]
00:30:58 [Spanish]
00:31:02 [Spanish]
00:31:06 [Spanish]
00:31:10 [Spanish]
00:31:14 [Spanish]
00:31:19 [Spanish]
00:31:22 [Spanish]
00:31:26 [Spanish]
00:31:30 [Spanish]
00:31:34 [Spanish]
00:31:38 [Spanish]
00:31:42 [Spanish]
00:31:47 [Spanish]
00:31:50 [Spanish]
00:31:54 [Spanish]
00:31:58 [Spanish]
00:32:02 [Spanish]
00:32:06 [Spanish]
00:32:10 [Spanish]
00:32:15 [Spanish]
00:32:18 [Spanish]
00:32:22 [Spanish]
00:32:26 [Spanish]
00:32:30 [Spanish]
00:32:34 [Spanish]
00:32:38 [Spanish]
00:32:43 [Spanish]
00:32:46 [Spanish]
00:32:50 [Spanish]
00:32:54 [Spanish]
00:32:58 [Spanish]
00:33:02 [Spanish]
00:33:06 [Spanish]
00:33:11 [Spanish]
00:33:14 [Spanish]
00:33:18 [Spanish]
00:33:22 [Spanish]
00:33:26 [Spanish]
00:33:30 [Spanish]
00:33:34 [Spanish]
00:33:39 [Spanish]
00:33:42 [Spanish]
00:33:46 [Spanish]
00:33:50 [Spanish]
00:33:54 [Spanish]
00:33:58 [Spanish]
00:34:02 [Spanish]
00:34:07 [Spanish]
00:34:10 [Spanish]
00:34:14 [Spanish]
00:34:18 [Spanish]
00:34:22 [Spanish]
00:34:26 [Spanish]
00:34:30 [Spanish]
00:34:35 [Spanish]
00:34:38 [Spanish]
00:34:42 [Spanish]
00:34:46 [Spanish]
00:34:50 [Spanish]
00:34:54 [Spanish]
00:34:58 [Spanish]
00:35:03 [Spanish]
00:35:06 [Spanish]
00:35:10 [Spanish]
00:35:14 [Spanish]
00:35:18 [Spanish]
00:35:22 [Spanish]
00:35:26 [Spanish]
00:35:31 [Spanish]
00:35:34 [Spanish]
00:35:38 [Spanish]
00:35:42 [Spanish]
00:35:46 [Spanish]
00:35:50 [Spanish]
00:35:54 [Spanish]
00:35:59 [Spanish]
00:36:02 [Spanish]
00:36:06 [Spanish]
00:36:10 [Spanish]
00:36:14 [Spanish]
00:36:18 [Spanish]
00:36:22 [Spanish]
00:36:27 [Spanish]
00:36:30 [Spanish]
00:36:34 [Spanish]
00:36:38 [Spanish]
00:36:42 [Spanish]
00:36:46 [Spanish]
00:36:50 [Spanish]
00:36:55 [Spanish]
00:36:58 [Spanish]
00:37:02 [Spanish]
00:37:06 [Spanish]
00:37:10 [Spanish]
00:37:14 [Spanish]
00:37:18 [Spanish]
00:37:23 [Spanish]
00:37:26 [Spanish]
00:37:30 [Spanish]
00:37:34 [Spanish]
00:37:38 [Spanish]
00:37:42 [Spanish]
00:37:46 [Spanish]
00:37:51 [Spanish]
00:37:54 [Spanish]
00:37:58 [Spanish]
00:38:02 [Spanish]
00:38:06 [Spanish]
00:38:10 [Spanish]
00:38:14 [Spanish]
00:38:19 [Spanish]
00:38:22 [Spanish]
00:38:26 [Spanish]
00:38:30 [Spanish]
00:38:34 [Spanish]
00:38:38 [Spanish]
00:38:42 [Spanish]
00:38:47 [Spanish]
00:38:50 [Spanish]
00:38:54 [Spanish]
00:38:58 [Spanish]
00:39:02 [Spanish]
00:39:06 [Spanish]
00:39:10 [Spanish]
00:39:15 [Spanish]
00:39:18 [Spanish]
00:39:22 [Spanish]
00:39:26 [Spanish]
00:39:30 [Spanish]
00:39:34 [Spanish]
00:39:38 [Spanish]
00:39:43 [Spanish]
00:39:46 [Spanish]
00:39:50 [Spanish]
00:39:54 [Spanish]
00:39:58 [Spanish]
00:40:02 [Spanish]
00:40:06 [Spanish]
00:40:11 [Spanish]
00:40:14 [Music]
00:40:18 [Applause]
00:40:22 [Music]
00:40:26 [Applause]
00:40:30 [Music]
00:40:34 [Applause]
00:40:39 [Music]
00:40:42 [Applause]
00:40:46 [Music]
00:40:50 [Music]
00:40:54 [Music]
00:40:58 [Music]
00:41:02 [Music]
00:41:07 [Music]
00:41:10 [Music]
00:41:14 [Music]
00:41:18 [Music]
00:41:22 [Music]
00:41:26 [Music]
00:41:30 [Music]
00:41:35 [Music]
00:41:38 [Music]
00:41:42 [Music]
00:41:46 [Music]
00:41:50 [Music]
00:41:54 [Music]
00:41:58 [Music]
00:42:03 [Music]
00:42:06 [Music]
00:42:10 [Music]
00:42:14 [Music]
00:42:18 [Music]
00:42:22 [Music]
00:42:26 [Music]
00:42:31 [Music]
00:42:34 [Music]
00:42:38 [Music]
00:42:42 [Music]
00:42:46 [Music]
00:42:50 [Music]
00:42:54 [Music]
00:42:59 [Music]
00:43:02 [Music]
00:43:06 [Music]
00:43:10 [Music]
00:43:14 [Music]
00:43:18 [Music]
00:43:22 [Music]
00:43:27 [Music]
00:43:30 [Music]
00:43:34 [Music]
00:43:38 [Music]
00:43:42 [Music]
00:43:46 [Music]
00:43:50 [Music]
00:43:55 [Music]
00:43:58 [Music]
00:44:02 [Music]
00:44:06 [Music]
00:44:10 [Music]
00:44:14 [Music]
00:44:18 [Music]
00:44:23 [Music]
00:44:26 [Music]
00:44:30 [Music]
00:44:34 [Music]
00:44:38 [Music]
00:44:42 [Music]
00:44:46 [Music]
00:44:51 [Music]
00:44:54 [Music]
00:44:58 [Music]
00:45:02 [Music]
00:45:06 [Music]
00:45:10 [Music]
00:45:14 [Music]
00:45:19 [Music]
00:45:22 [Music]
00:45:26 [Music]
00:45:30 [Music]
00:45:34 [Music]
00:45:38 [Music]
00:45:42 [Music]
00:45:47 [Music]
00:45:50 [Music]
00:45:54 [Music]
00:45:58 [Music]
00:46:02 [Music]
00:46:06 [Music]
00:46:10 [Music]
00:46:15 [Music]
00:46:18 [Music]
00:46:22 [Music]
00:46:26 [Music]
00:46:30 [Music]
00:46:34 [Music]
00:46:38 [Music]
00:46:43 [Music]
00:46:46 [Music]
00:46:50 [Music]
00:46:54 [Music]
00:46:58 [Music]
00:47:02 [Music]
00:47:06 [Music]
00:47:11 [Music]
00:47:14 [Music]
00:47:18 [Music]
00:47:22 [Music]
00:47:26 [Music]
00:47:30 [Music]
00:47:34 [Music]
00:47:39 [Music]
00:47:42 [Music]
00:47:46 [Music]
00:47:50 [Music]
00:47:54 [Music]
00:47:58 [Music]
00:48:02 [Music]
00:48:07 [Music]
00:48:10 [Music]
00:48:14 [Music]
00:48:18 [Music]
00:48:22 [Music]
00:48:26 [Music]
00:48:30 [Music]
00:48:35 [Music]
00:48:38 [Music]
00:48:42 [Music]
00:48:46 [Music]
00:48:50 [Music]
00:48:54 [Music]
00:48:58 [Music]
00:49:03 [Music]
00:49:06 [Music]
00:49:10 [Music]
00:49:14 [Music]
00:49:18 [Music]
00:49:22 [Music]
00:49:26 [Music]
00:49:31 [Music]
00:49:34 [Music]
00:49:38 [Music]
00:49:42 [Music]
00:49:46 [Music]
00:49:50 [Music]
00:49:54 [Music]
00:49:59 [Music]
00:50:02 [Music]
00:50:06 [Music]
00:50:10 [Music]
00:50:14 [Music]
00:50:18 [Music]
00:50:22 [Music]
00:50:27 [Music]
00:50:30 [Music]
00:50:34 [Music]
00:50:38 [Music]
00:50:42 [Music]
00:50:46 [Music]
00:50:50 [Music]
00:50:55 [Music]
00:50:58 [Music]
00:51:02 [Music]
00:51:06 [Music]
00:51:10 [Music]
00:51:14 [Music]
00:51:18 [Music]
00:51:23 [Music]
00:51:26 [Music]
00:51:30 [Music]
00:51:34 [Music]
00:51:38 [Music]
00:51:42 [Music]
00:51:46 [Music]
00:51:51 [Music]
00:51:54 [Music]
00:51:58 [Music]
00:52:02 [Music]
00:52:06 [Music]
00:52:10 [Music]
00:52:14 [Music]
00:52:19 [Music]
00:52:22 [Music]
00:52:26 [Music]
00:52:30 [Music]
00:52:34 [Music]
00:52:38 [Music]
00:52:42 [Music]
00:52:47 [Music]
00:52:50 [Music]
00:52:54 [Music]
00:52:58 [Music]
00:53:02 [Music]
00:53:06 [Music]
00:53:10 [Music]
00:53:15 [Music]
00:53:18 [Music]
00:53:22 [Music]
00:53:26 [Music]
00:53:30 [Music]
00:53:34 [Music]
00:53:38 [Music]
00:53:43 [Music]
00:53:46 [Music]
00:53:50 [Music]
00:53:54 [Music]
00:53:58 [Music]
00:54:02 [Music]
00:54:06 [Music]
00:54:11 [Music]
00:54:14 I'm leaving
00:54:20 Hey, I was a little busy, sorry. No matter. But come back soon.
00:54:25 Esgui is going to start working here, so you can talk a little. I do not think Esgui
00:54:29 bother or greet me. Of course, why not? A three-year relationship is not
00:54:35 something that is forgotten so quickly. Listen to me, look, I'm a woman, I understand that
00:54:39 enough. Sure you have not forgotten. We'll see. I'll make you fix it. I'll tell you how
00:54:45 you have to approach her. We will achieve it. See you later. See you later. See you soon.
00:54:50 Be careful, do not trip. He has drunk a lot. Hey, by the way, I've made a new cocktail.
00:54:57 What's new? And you have also given this one a name? Of course, why not? I prepare the drinks
00:55:02 according to the mood of each client. In the new place I plan to make a letter of
00:55:05 drinks. Of course, whenever you give me permission, Madam Director.
00:55:09 Bud, you say? Seriously, you said Bud? It will not be Mud? Well, that. If you always do what you want
00:55:16 and never consult me anything, although that has to change. What happens? That has to change?
00:55:22 The ascent is not still standing? It is not that, but I had to make some small
00:55:26 changes in my plan, nothing more. Ah, you have decided to change the actors, leave the
00:55:31 bartender out and put the ex-boyfriend of Esqui and Sooner, right? I was wrong? I'm going to tell you
00:55:36 something. You know that I work surrounded by a lot of noise, so my senses are very developed.
00:55:41 I explain myself, I find out everything that people are talking about. Well, do not make me leave you
00:55:45 without sense. Listen to me, I think you do not hear well anymore. You try to put the antenna,
00:55:50 but you do not find out, honey. Look, Heize, we are a team, you and me. Okay? Okay? I want
00:55:59 my ascent. We'll see, honey. Oh, Cola. Fate is putting me to the test, this is ridiculous.
00:56:12 How is it that Serdar's sister knows Osgur? If only I knew him, I put him on the cover
00:56:17 as the wrong man to make him ridiculous in front of the whole country. Osgur told me that
00:56:22 the reporter did that to take revenge on him. Take revenge? So there was another woman
00:56:27 more. Imagine how much Osgur cares to want to take revenge on him that way. I'm very scared,
00:56:34 she is a very ambitious and dangerous woman. Well, if she is so ambitious, she will do everything
00:56:38 possible to recover Osgur. You will see, you are warned. He will get it, but I am very scared
00:56:43 of that woman. Esqui, please be very careful, that woman will be your sister-in-law in the future.
00:56:48 If she is able to make this ridiculous, imagine what I would do to you. Oh, you are overwhelming me,
00:56:53 thank you very much for making me more nervous. Do not worry, we can handle her.
00:56:58 Hello. Hello. She almost caught us criticizing her. She would eat us alive right here.
00:57:05 Let's go to the bathroom, girls.
00:57:07 What is the girl doing here who made you the report? What a disaster, she is the doctor's sister.
00:57:17 What bad luck. Coincidences of life. By the way, uncle, is something wrong with you?
00:57:23 Nothing's wrong with me. Tell me, is it because of the lawyer? But this time you are right,
00:57:29 I have been saying one thing to her, it is that she always treats me badly.
00:57:33 No, have you really told her that? If I have told her what? Maybe. I guess something like
00:57:42 "I do not know why you are treating me like this." Did you have to tell her that? That's exactly what I told her.
00:57:47 Now she wants me to tell her what I wanted to say with that. What can I do?
00:57:53 Well, I do not know what you can do, but if I were in your place, I think I would be very clear about what I would do.
00:58:00 I would do everything possible not to get close to her. You're right. Yes.
00:58:10 They're coming.
00:58:12 Listen to me. I think it would be best if you did not stay alone with her all day. Okay?
00:58:20 I'm going to talk to my mother. Yes, yes.
00:58:22 Okay, okay, I've already notified you. Okay, see you later.
00:58:31 Hello. Hello.
00:58:36 Hey, you're not going to assault your girlfriend behind some bush, are you?
00:58:40 Well, we'll see. Everything can happen, there are always surprises. The crazy woman you saw was not my girlfriend.
00:58:45 I was only with her once, I was trying to avoid her. There are women who when they tell them not to, they lose their heads.
00:58:50 It was one of those. If you had told me that that day, I guess I would not have taken it with you that way.
00:58:56 But you did well. Yes, congratulations, you made me dust. I did it because you deserved it.
00:59:01 The wrong man. He only cares about my preferences. He does not believe in love, blah, blah, blah, blah, blah. That's too much.
00:59:07 Okay, yes, I went a little too far with you, I accept it. But I think I also wrote a lot of truths.
00:59:13 Anyway, it's true that you do not believe in love or marriage.
00:59:16 Yeah, but my mother didn't have to know about that.
00:59:20 Your mother is pushing you to get married? I don't believe it.
00:59:24 Do you understand now all the damage you have caused me?
00:59:28 What a shame.
00:59:30 Osgur. Mom.
00:59:34 Good afternoon. Good afternoon.
00:59:36 I was looking for you, son. The guests are asking for you.
00:59:41 I was also looking for you, mom. Now I'm going, I'll go say hello to everyone, don't worry.
00:59:46 Okay, honey, okay.
00:59:55 Seeing your mother, I understand the damage I have caused you.
00:59:59 But I'm going to forgive you.
01:00:01 How are you going to forgive me? I asked you for forgiveness.
01:00:04 It's true, you didn't say you wanted to make up for me.
01:00:06 Wow. And what do you want me to do exactly to make up for what I did?
01:00:12 [Music]
01:00:40 Esgi, I really like this song. Do you want to dance?
01:00:43 I would love to, but I'm very tired right now. Better later, okay?
01:00:49 Okay, whatever you want.
01:00:51 [Music]
01:01:06 You know what? I suddenly feel energetic. Let's go dancing.
01:01:10 What? Now?
01:01:11 Yes. Come on, let's not waste any more time.
01:01:13 Okay.
01:01:14 Oh no.
01:01:15 Do you want to dance, Jessy?
01:01:20 Okay.
01:01:21 What are you doing?
01:01:28 To destroy.
01:01:30 And you too.
01:01:32 Yes, okay.
01:01:33 Let's go dancing. If something happens, we'll intervene.
01:01:36 Okay, let's go.
01:01:37 Well, let's continue where we left off.
01:01:45 Jess, what did you mean by "some women are like that"?
01:01:48 Uh ...
01:01:50 What I wanted.
01:01:51 Hi, Usain.
01:01:52 Honey, you said we'd dance later, you promised me.
01:01:56 It's true, yes, it's true, I promised you.
01:01:58 We'll talk later.
01:02:00 My foot hurts a little, if you step on me, step on me, okay?
01:02:03 Oh, calm down, I've rehearsed, come on, come on.
01:02:05 Okay.
01:02:07 [Music]
01:02:09 Celine, try to see how fresh this is, die.
01:02:33 She's already dancing with another guy.
01:02:35 Finan, but what are you saying, how fresh?
01:02:38 My God, it will be a friend.
01:02:40 Yes, a friend, of course, having Osgur there.
01:02:43 And now Osgur is also dancing with another one.
01:02:46 They are trying to annoy each other, do not you see them very calm?
01:02:50 I tell you, honey, they'll leave it soon.
01:02:58 I'm convinced, look, this is not normal.
01:03:01 If they took it seriously, they would not behave so ugly.
01:03:04 Okay, Finan, okay, you're right, I've seen it, it's true.
01:03:07 Mary, hey, honey, Esqui is dancing with another man.
01:03:14 I've seen, honey, I've seen.
01:03:16 Osgur is also dancing with another one.
01:03:18 They will not be having problems, right?
01:03:20 They will not have argued or something?
01:03:21 No, honey, I hope not, do not say that.
01:03:23 I'm stressed.
01:03:26 I'm stressed.
01:03:27 Hey, do we change partners?
01:03:37 Yes, of course.
01:03:39 Open water.
01:03:43 But do not forget what I told you, okay?
01:03:55 Yes.
01:03:56 What's wrong with you?
01:04:01 Why do you make him dance? Are you crazy?
01:04:03 Of course, dancing with another person is wrong, but flirting is not.
01:04:07 What does it have to do?
01:04:09 What a shame, yours is very serious.
01:04:12 Your problem is much more serious than I thought.
01:04:15 How does it have to do? Well, everything, Osgur.
01:04:17 Do you think it's the same as dancing than talking, Esqui?
01:04:24 Of course.
01:04:25 You are the expert, you should know.
01:04:27 Both are preliminary.
01:04:29 One moment, one moment.
01:04:33 Are you jealous?
01:04:35 How can I be jealous?
01:04:37 Come on.
01:04:38 Honey, I remind you that you were the one who took me from the arms of Serdar.
01:04:42 Are not you the one who is jealous of him?
01:04:44 Jealous of that?
01:04:45 For you?
01:04:47 Well, yes.
01:04:48 I took you from the arms of that gynecologist, so that our mothers do not think anything else.
01:04:53 Do you think it's normal to dance with another being here?
01:04:56 What are our mothers going to think?
01:04:58 Well, what are they going to think if you're flirting with another while your girlfriend sees everything?
01:05:03 What are they going to think?
01:05:05 Can not you stand a night?
01:05:07 It will be difficult, but I will try.
01:05:09 I will try.
01:05:10 [Music]
01:05:12 [Music]
01:05:40 Denise, have you seen how Serdar is looking at Esqui and Oswald?
01:05:46 I've seen it, he's getting angry.
01:05:48 Well, if that seems, he will not think that there is something between them.
01:05:52 How is not going to think that?
01:05:53 Oswald has gone and has taken Esqui, it is impossible not to think.
01:05:56 Yes, I guess so.
01:05:57 Think about it, we have to do something as soon as possible.
01:06:00 Honey.
01:06:01 Serdar will think that there is something between Esqui and Oswald if they keep dancing like this.
01:06:09 And we do not want him to think badly, right?
01:06:11 We should do something.
01:06:13 Let's see.
01:06:15 So, a long time ago, something happened between Oswald and Esqui, am I wrong?
01:06:23 Yes, that's what they told us.
01:06:25 They argued because a woman got in the way.
01:06:28 That's why he wrote that in the report.
01:06:30 It was a revenge.
01:06:32 I think that was the reason.
01:06:33 Ah, yes, he got angry.
01:06:35 Yes.
01:06:37 Wow, wow.
01:06:38 How many things have happened.
01:06:40 Come on.
01:06:42 Wait a minute.
01:06:43 Come on.
01:06:47 I have it.
01:06:48 Come on, Levan, please.
01:06:49 Hey, what a coincidence it was to find you here, Esqui, do not you think?
01:07:05 First the accident, then the tournament and now the wedding.
01:07:09 It's as if fate was doing everything possible to unite us.
01:07:15 The same thing happened to me with Jansu.
01:07:18 We always met.
01:07:20 I also thought that.
01:07:22 But if I'm honest, now I do not know what to think.
01:07:26 Why?
01:07:27 Levan, I think there is something between Esqui and Oswald.
01:07:33 There is something between them, do not say nonsense.
01:07:36 The only thing there is, is work.
01:07:38 It's a professional relationship, nothing more.
01:07:40 There is nothing between them.
01:07:42 No.
01:07:43 I think so.
01:07:45 Okay, look.
01:07:48 Listen to me well.
01:07:50 I'm going to tell you something, but do not tell anyone, okay?
01:07:53 Okay.
01:07:54 Osgur...
01:07:57 He is very in love with your sister.
01:08:02 What?
01:08:03 Shh, calm down.
01:08:04 Do not say anything, please.
01:08:06 What you hear, he likes it a lot.
01:08:08 It seems they had a meeting.
01:08:10 You understand me.
01:08:13 And then they had some kind of misunderstanding.
01:08:16 Then your sister reported Osgur with the title "The wrong man" or something like that.
01:08:22 And she left him the article.
01:08:24 Yes, yesterday Yesim told me something about that topic.
01:08:27 Yes.
01:08:29 But Osgur is a very proud and very sensitive boy.
01:08:32 And he had never been in love.
01:08:34 It was the first time he was in love and it broke his heart.
01:08:38 He came to tell me.
01:08:40 He asked me what I could do, because of course, I am more experienced.
01:08:46 And he thought I could give him my experience.
01:08:49 You know what I'm talking about.
01:08:52 Those times.
01:08:56 Well, anyway.
01:08:58 I told him that first I had to check if Yesim felt something for him to act.
01:09:03 If not, it would be absurd.
01:09:05 And how can you do that?
01:09:07 How?
01:09:08 Making her jealous.
01:09:10 Let's see if I understood correctly.
01:09:11 Osgur is dancing with Esgi to make my sister jealous.
01:09:14 Bingo.
01:09:15 That's very good, bravo.
01:09:18 Yes, it seems to be working.
01:09:24 Of course.
01:09:26 Please, don't let her leave.
01:09:29 Promise me.
01:09:31 Don't tell her.
01:09:32 It would be a disaster.
01:09:33 Your sister can't know.
01:09:35 We don't want to make Osgur look ridiculous.
01:09:38 Do you understand?
01:09:39 We would all be in trouble.
01:09:41 Okay, I won't say anything.
01:09:44 By the way, thank you very much for telling me everything, Levan.
01:09:47 I would have thought of something else and I was thinking of getting away from Esgi.
01:09:50 No problem.
01:09:52 You can count on me.
01:09:54 I'm your friend.
01:09:55 Between doctors, we have to support each other and protect each other.
01:10:00 Don't you think?
01:10:01 Come on, let's cheer up a bit.
01:10:05 Did you see, darling?
01:10:20 It's all fixed.
01:10:22 Yes, great.
01:10:23 You left me speechless.
01:10:25 I have to congratulate you, Levan.
01:10:27 You know, I didn't know you were such a good liar.
01:10:31 Seriously, you lie too well and you do it with a fascinating naturalness.
01:10:34 It's amazing.
01:10:35 I've been told off like a scorpion.
01:10:37 I was shocked.
01:10:38 Really, I congratulate you.
01:10:40 When we get back to Istanbul, we have to go out for dinner once and for all, okay?
01:10:44 Yes, of course.
01:10:47 [Music]
01:10:49 Hunal, I'm getting nervous.
01:11:04 Have you noticed?
01:11:05 Who is that boy?
01:11:06 They're talking as if they knew each other.
01:11:08 Why?
01:11:09 I don't know.
01:11:10 Let's meet him and then you'll forget about it.
01:11:12 Wait, wait.
01:11:13 Come on, but not so fast.
01:11:14 Don't be so fast.
01:11:15 Okay, okay, let's meet him.
01:11:17 Okay, I'm coming.
01:11:18 So you'll be more calm.
01:11:19 Hello.
01:11:20 How are you?
01:11:21 We wanted to say hello to the young people.
01:11:24 Why, mom?
01:11:25 Why, my daughter?
01:11:26 What do you mean why?
01:11:27 Well, I didn't want you to...
01:11:29 You said mom, right?
01:11:30 Yes, yes, you said mom.
01:11:31 That's right, because I'm his mother.
01:11:33 And who are you, by the way?
01:11:35 Well...
01:11:36 Are you okay?
01:11:38 What's wrong?
01:11:39 Are you okay?
01:11:40 What's wrong?
01:11:41 Are you choking?
01:11:42 He's choking.
01:11:43 I'm a doctor, I'm a doctor.
01:11:44 I'm a doctor, can't you hear me?
01:11:45 Very good, honey.
01:11:46 Are you okay?
01:11:47 What's wrong?
01:11:48 What is this?
01:11:49 What did I drink?
01:11:50 Breathe, daughter, breathe.
01:11:51 Breathe, calm down.
01:11:52 That's it, that's it.
01:11:53 I'm fine.
01:11:54 Thank goodness, you scared us, daughter.
01:11:56 Yes, yes, it's better now.
01:11:58 Thank goodness.
01:11:59 So you're a doctor too?
01:12:00 Really?
01:12:01 Do you work at the same hospital as us?
01:12:02 Yes, yes, yes.
01:12:03 Really?
01:12:04 Do you work together?
01:12:05 Let's go dancing.
01:12:06 I understand everything, okay.
01:12:07 They work together.
01:12:08 How nice.
01:12:09 No, aunt, it's a special occasion.
01:12:10 Come on, let's go.
01:12:11 Run, run, let's go dancing.
01:12:12 Come on, you're not feeling well.
01:12:13 Are you crazy?
01:12:14 But I was going to give you water.
01:12:15 Are you okay?
01:12:16 Are you okay?
01:12:17 One thing, I'm not going to tell you anything.
01:12:18 I'm going to tell you something.
01:12:19 I'm going to tell you something.
01:12:20 I'm going to tell you something.
01:12:21 I'm going to tell you something.
01:12:22 I'm going to tell you something.
01:12:23 I'm going to tell you something.
01:12:24 I'm going to tell you something.
01:12:25 I'm going to tell you something.
01:12:26 I'm going to tell you something.
01:12:27 I'm going to tell you something.
01:12:28 I'm going to tell you something.
01:12:29 I'm going to tell you something.
01:12:30 I'm going to tell you something.
01:12:31 I'm going to tell you something.
01:12:32 I'm going to tell you something.
01:12:33 I'm going to tell you something.
01:12:34 I'm going to tell you something.
01:12:35 I'm going to tell you something.
01:12:36 I'm going to tell you something.
01:12:37 I'm going to tell you something.
01:12:38 I'm going to tell you something.
01:12:39 I'm going to tell you something.
01:12:40 I'm going to tell you something.
01:12:41 I'm going to tell you something.
01:12:42 I'm going to tell you something.
01:12:43 I'm going to tell you something.
01:12:44 I'm going to tell you something.
01:12:45 I'm going to tell you something.
01:12:46 I'm going to tell you something.
01:12:47 I'm going to tell you something.
01:12:48 I'm going to tell you something.
01:12:49 I'm going to tell you something.
01:12:50 I'm going to tell you something.
01:12:51 I'm going to tell you something.
01:12:52 I'm going to tell you something.
01:12:53 I'm going to tell you something.
01:12:54 I'm going to tell you something.
01:12:55 I'm going to tell you something.
01:12:57 I'm going to tell you something.
01:12:58 I'm going to tell you something.
01:12:59 I'm going to tell you something.
01:13:00 I'm going to tell you something.
01:13:01 I'm going to tell you something.
01:13:02 I'm going to tell you something.
01:13:03 I'm going to tell you something.
01:13:04 I'm going to tell you something.
01:13:05 I'm going to tell you something.
01:13:06 I'm going to tell you something.
01:13:07 I'm going to tell you something.
01:13:08 I'm going to tell you something.
01:13:09 I'm going to tell you something.
01:13:10 I'm going to tell you something.
01:13:11 I'm going to tell you something.
01:13:12 I'm going to tell you something.
01:13:13 I'm going to tell you something.
01:13:14 I'm going to tell you something.
01:13:15 I'm going to tell you something.
01:13:16 I'm going to tell you something.
01:13:17 I'm going to tell you something.
01:13:18 I'm going to tell you something.
01:13:20 I'm going to tell you something.
01:13:21 I'm going to tell you something.
01:13:22 I'm going to tell you something.
01:13:23 I'm going to tell you something.
01:13:24 I'm going to tell you something.
01:13:25 I'm going to tell you something.
01:13:26 I'm going to tell you something.
01:13:27 I'm going to tell you something.
01:13:28 I'm going to tell you something.
01:13:29 I'm going to tell you something.
01:13:30 I'm going to tell you something.
01:13:31 I'm going to tell you something.
01:13:32 I'm going to tell you something.
01:13:33 I'm going to tell you something.
01:13:34 I'm going to tell you something.
01:13:35 I'm going to tell you something.
01:13:36 I'm going to tell you something.
01:13:37 I'm going to tell you something.
01:13:38 I'm going to tell you something.
01:13:39 I'm going to tell you something.
01:13:40 I'm going to tell you something.
01:13:41 I'm going to tell you something.
01:13:43 Esgi!
01:13:44 Esgi!
01:13:45 Esgi!
01:13:46 What's wrong with this girl?
01:13:47 Good Esgi.
01:14:03 You passed out just in time.
01:14:04 It's incredible.
01:14:05 Bravo.
01:14:06 At first I thought she was acting,
01:14:07 because she's good at acting.
01:14:09 Really?
01:14:10 Yes, she's quite a storyteller.
01:14:11 She fell down at the right time.
01:14:12 Ebru was about to tell us.
01:14:14 He was saying,
01:14:15 "My brother and his girlfriend."
01:14:16 And before he finished the sentence,
01:14:17 he passed out.
01:14:18 Bam!
01:14:19 Problem solved.
01:14:20 I felt like I was going to say something.
01:14:21 I started to see everything very blurry
01:14:22 and I felt bad.
01:14:23 I think I passed out from fear.
01:14:25 Well, I guess taking that pill had something to do with it.
01:14:27 I drank the glass with alcohol and it was a joke.
01:14:29 You should be very happy that it wasn't worse.
01:14:32 From the scare you gave me,
01:14:33 I haven't been able to sleep all night.
01:14:35 My God.
01:14:36 I told you nothing was wrong and you didn't care.
01:14:38 Not even a case.
01:14:39 What a night.
01:14:40 I was expecting something else.
01:14:43 Well, the important thing is that everything went smoothly,
01:14:46 except for your injury.
01:14:47 Well, my injury has nothing to do with that.
01:14:49 I think everything went quite well.
01:14:51 I wonder,
01:14:53 will our luck have changed?
01:14:55 It would be great.
01:14:56 The truth is that it seems so.
01:14:58 It seems that it has changed.
01:15:00 Serdar is calling me.
01:15:09 Hello, Serdar.
01:15:10 Good morning, Esgi.
01:15:11 Good morning.
01:15:12 How are you?
01:15:13 I haven't stopped thinking about you all night.
01:15:16 I've talked to Levan and he told me you were fine, but...
01:15:19 Really? I'm fine.
01:15:21 I'm very sorry to have worried you.
01:15:23 It's okay.
01:15:24 The important thing is that you're fine.
01:15:25 I'm fine. I'm fine.
01:15:26 I don't know what happened to me either.
01:15:28 Is it the change of weather?
01:15:29 Or maybe I felt bad about the alcohol because I don't usually drink.
01:15:32 Only when you're sleeping.
01:15:34 The truth is that I also felt a little weird.
01:15:37 Oh, really?
01:15:38 I thought you were fine.
01:15:40 Did the alcohol affect you too?
01:15:41 No, it didn't.
01:15:42 I was affected by something else.
01:15:44 Your impressive beauty.
01:15:46 I couldn't take my eyes off you all night.
01:15:50 I didn't want the night to end like this.
01:15:55 We couldn't say goodbye.
01:15:56 It's okay.
01:15:57 We'll have many nights in Istanbul.
01:15:59 By the way, Esgi,
01:16:03 I'm on my way to the airport with my sister.
01:16:06 Tell Yesim I said hi.
01:16:08 Okay. She also sends you her regards.
01:16:10 You're coming back today, right?
01:16:12 That's right.
01:16:13 Okay.
01:16:14 Let me know when you get home.
01:16:15 Say hi to everyone.
01:16:16 I will.
01:16:17 See you later.
01:16:18 Bye.
01:16:19 There you go.
01:16:22 I think so too.
01:16:24 It seems you've let him down.
01:16:26 He's crazy about you.
01:16:28 He wants you to tell him when you get back.
01:16:34 That's it. I think so.
01:16:36 I did it.
01:16:37 That was scary.
01:16:48 Hebru's already left.
01:16:49 You're all leaving too.
01:16:51 This house is going to be too big for me.
01:16:53 What are you doing here without me, honey?
01:16:57 Good morning.
01:16:59 Good morning.
01:17:00 Good morning.
01:17:01 Good morning.
01:17:02 Good morning, Fidnat.
01:17:04 You're late for breakfast.
01:17:06 I'm not late.
01:17:07 I wanted you to spend time with your in-laws.
01:17:09 So, when is your daughter's wedding?
01:17:15 I'm in a good mood this weekend.
01:17:17 Of course you are.
01:17:19 If you're in a good mood, there's nothing more to say.
01:17:21 Fidnat,
01:17:25 if you had let me,
01:17:27 I would have talked about it with my guests.
01:17:29 You're not doing anything here.
01:17:32 Do you think it's normal to let go of this?
01:17:34 It's fine.
01:17:35 Listen, Mrs. Nevin.
01:17:37 I would like you to know that I'm very happy to have met you and to know that you are family.
01:17:42 And of course, to know that your daughter is with my son.
01:17:46 Mrs. Sevim, we are also very happy to meet you.
01:17:51 I've been praying for a long time for my son to meet a good and polite woman like you.
01:17:57 And you know what? Just seeing Esgi, I knew that my wishes had come true.
01:18:01 She is the right woman for my son.
01:18:03 Really.
01:18:04 I loved Esgi.
01:18:06 She's a delight to look at.
01:18:07 I like her so much that I feel like it was fate.
01:18:10 We too.
01:18:11 Just seeing your son, we loved him.
01:18:13 He's perfect, right?
01:18:15 Yes, the truth is that your son is a very attentive and polite boy.
01:18:18 He's smart, honest, and he's very handsome and strong.
01:18:26 It's so hot today.
01:18:28 I'm hot too.
01:18:30 What are we going to do today?
01:18:31 Are we going to the beach before we go?
01:18:32 Yes, uncle.
01:18:33 We're going to the sea before we go.
01:18:34 Yes, uncle.
01:18:35 I'll take care of it.
01:18:36 You can't go like this.
01:18:37 I've booked a place on the best beach.
01:18:38 Don't worry.
01:18:39 Are you afraid to get back on the boat?
01:18:42 Uncle, I thought it would be better not to tempt fate.
01:18:44 Well thought.
01:18:45 The bikinis we bought yesterday are at the hotel.
01:18:47 I think it would be better not to go to the beach.
01:18:49 Yes, yes, it's true.
01:18:50 There's no need.
01:18:51 Don't be so bored.
01:18:53 Right now we're going to the hotel.
01:18:54 You all put on your swimsuits and it's all done.
01:18:57 From there we go to the beach and then...
01:18:59 Straight to Istanbul.
01:19:01 I don't know if we're going to have time.
01:19:03 Aren't we going to the beach?
01:19:05 It's okay.
01:19:08 We'll have a good time.
01:19:10 We can ride the banana.
01:19:12 Come on, let's go.
01:19:13 What a joy.
01:19:14 Now I'll send you the location, okay?
01:19:16 See you there.
01:19:17 Okay, very well.
01:19:18 See you there, okay?
01:19:21 Oh, um...
01:19:23 Listen, before I talk to Osgur...
01:19:26 I wanted to know your opinion on something important.
01:19:30 Young people today...
01:19:32 As Fiznat said...
01:19:34 They're not usually in a hurry to get married.
01:19:37 Of course.
01:19:38 They're not aware of how fast life goes by.
01:19:40 It's normal, they're still very young, but...
01:19:42 Not only in terms of marriage, but...
01:19:45 Well, one day they'll want to be parents too.
01:19:47 That's it, of course.
01:19:48 I totally agree with that.
01:19:49 Especially in terms of age.
01:19:52 Age is very important.
01:19:53 A lot.
01:19:54 In terms of fertility and postpartum, you know...
01:19:56 Women have it complicated.
01:19:58 We have a biological clock, tick-tack, tick-tack.
01:20:00 It's like that, right?
01:20:01 Well, what am I going to tell her?
01:20:03 If it's her son's specialty, she knows a lot about it, right?
01:20:07 Yes.
01:20:08 But it's not just something complicated for women.
01:20:11 For men too.
01:20:13 Look, I myself met the great love of my life a little late.
01:20:16 And we couldn't have children together, of course.
01:20:19 But it doesn't matter, I have Esgi.
01:20:22 She's like my daughter.
01:20:23 I mean, I don't need anything else to be happy.
01:20:27 I'm very glad.
01:20:28 Esgi is very lucky.
01:20:30 Yes, thank you very much.
01:20:32 Well then, if you think the same as me about it...
01:20:39 I want to talk to my son as soon as possible about asking for Esgi's hand.
01:20:42 What do you think?
01:20:44 Of course.
01:20:45 Well, the last word is theirs.
01:20:47 Of course.
01:20:48 But for my part, if my daughter agrees with you, I would love to.
01:20:53 I'm not going to deny it, so let's hope so.
01:20:56 I hope...
01:20:57 How good.
01:20:58 I'm glad.
01:20:59 Oh, how do you have the last word in them?
01:21:01 What nonsense.
01:21:02 You have to be the ones who take the cards on the matter.
01:21:05 You can't let time pass.
01:21:07 It's time to act.
01:21:09 Action.
01:21:12 Action?
01:21:14 Yes, action.
01:21:15 See you later.
01:21:19 Son.
01:21:32 Can we talk for a moment?
01:21:34 Mom, of course.
01:21:36 Son, I wanted to talk to you before you left home.
01:21:40 You're scaring me. Is there a problem?
01:21:43 No, sit down.
01:21:44 There's no problem, son.
01:21:46 No problem, everything is going very well, I assure you.
01:21:49 Everything is as I had dreamed, it's wonderful.
01:21:51 I'm very happy.
01:21:54 Esgi and his family already have a place in my heart.
01:21:57 I'm very proud of you, Cielo, because you have finally chosen very well.
01:22:01 Cielo.
01:22:05 Mom.
01:22:07 Hi, my daughter.
01:22:08 I missed you so much.
01:22:10 Come, let's talk alone, mother and daughter, we haven't had time.
01:22:14 Come, my precious.
01:22:16 Honey, I loved both Oswald and his family, they are fantastic.
01:22:21 Esgi, this is much better than I expected.
01:22:24 I feel like I'm living a dream.
01:22:26 My daughter, you don't know how proud I am of you.
01:22:29 You're dating the right man.
01:22:31 Listen to me.
01:22:32 My daughter, what joy.
01:22:34 My lucky charm.
01:22:37 I think Esgi is the right person for you.
01:22:40 Listen to me, I feel it in the depths of my heart.
01:22:43 But mom, how do you know?
01:22:45 I think you're rushing.
01:22:47 We can't decide so quickly, it's too soon.
01:22:49 Let Esgi and I get to know each other better.
01:22:52 Let's name our relationship and make it work.
01:22:55 You know that haste is not good.
01:22:57 Tell me, daughter, when have I been wrong?
01:22:59 When have I been wrong?
01:23:00 At the university you went out with that weird long-haired boy.
01:23:03 And what did I tell you?
01:23:04 I told you that boy is using you.
01:23:06 And what happened?
01:23:07 I was right.
01:23:08 Then you went out with that weird guy.
01:23:11 And I told you that boy is a thief.
01:23:12 And what happened?
01:23:13 I was right.
01:23:14 Stop it, mom.
01:23:15 Okay, you don't need to give me so many examples.
01:23:17 You've never been wrong.
01:23:19 Son, when have you seen me wrong giving you advice?
01:23:22 When have I been wrong?
01:23:23 Mothers know.
01:23:24 I know, mom, it's true.
01:23:26 I've never seen you wrong, but don't overwhelm me.
01:23:29 What you tell me is always true, but...
01:23:32 You don't need to hurry, it's still early.
01:23:35 We'll see how we get along and how it goes.
01:23:38 Marriage is very serious, you know that better than me.
01:23:40 Listen to me, son.
01:23:42 I went out with your father three times before we got married.
01:23:45 We had a wonderful marriage.
01:23:47 If he hadn't died, we would still be happily married.
01:23:50 I have no doubt about it.
01:23:52 But there are many couples who have been together for ten years and suddenly decide to separate.
01:23:57 Honey, I understand you very well.
01:23:59 You're afraid of making a mistake again.
01:24:02 You don't want to break your heart, I know.
01:24:04 And it's very normal.
01:24:05 But believe me, you trust your mother and daughter, this time it's different.
01:24:09 Mothers know.
01:24:11 Something tells me that Osgood is the right man for you.
01:24:14 I know.
01:24:15 I married a man two months after I met him.
01:24:18 And look, we've been together for ten years.
01:24:20 Hey, I shouldn't tell you this, but I'm going to tell you.
01:24:24 Mrs. Sevin is talking to her son about you right now.
01:24:28 Her intention is that Osgood ask your hand as soon as possible.
01:24:31 What?
01:24:32 Mom, what do you mean, ask her hand?
01:24:34 Don't be silly.
01:24:35 Wait a minute.
01:24:36 Son, my dear, I'm not saying you should get married now.
01:24:39 But it's better to give him a name, I don't know, so that this is serious.
01:24:43 That's all, honey.
01:24:46 Mom, you have good intentions.
01:24:49 But Osgood and I just met.
01:24:52 We still don't know what we feel for each other.
01:24:54 It's too soon.
01:24:56 But honey, it's very clear.
01:24:58 Like the water.
01:24:59 You're in love.
01:25:00 You can see it in your tongue.
01:25:01 You're madly in love.
01:25:03 You have to be very stupid not to realize that.
01:25:09 Look, it's very clear that you're in love.
01:25:11 You have to be very stupid not to realize it.
01:25:13 The best thing is not to wait long, don't you think?
01:25:17 I've already talked to his family.
01:25:19 They are also very, very, very excited.
01:25:22 [Music]
01:25:39 But what are you doing?
01:25:41 Today you have to be careful.
01:25:43 A very large group is coming.
01:25:44 I'll be watching you.
01:25:45 What should I do?
01:25:46 Float like a butterfly, bite like a bee.
01:25:48 But be careful.
01:25:49 Attention and care.
01:25:51 I'll be watching your movements.
01:25:56 Gizem on the line, as always.
01:25:58 I heard they hired someone and I'm afraid, of course.
01:26:01 Yes, another girl is going to start.
01:26:02 But in the new restaurant.
01:26:04 With that we don't gain anything.
01:26:05 We don't get rid of this.
01:26:06 Hello, what's going on here?
01:26:08 If the nonsense is over, everyone to their positions.
01:26:11 Tonight there is a very large group, okay?
01:26:13 Today I want to see you all fast and quick.
01:26:16 But it's still soon, Miss Gizem.
01:26:18 Soon, soon for whom?
01:26:19 For us it's never.
01:26:21 Apparently you are better.
01:26:23 Giving the wet and criticizing.
01:26:24 It's more entertaining, right?
01:26:26 Well, the party is over.
01:26:27 There is a lot of work to do.
01:26:28 You're going to be late.
01:26:29 You are a few turtles.
01:26:30 Come on, I want to see the movement.
01:26:31 I want you to be like lightning and flash, rocket and bullet.
01:26:34 Come on.
01:26:35 Hey, Gizem.
01:26:36 I've prepared a cocktail for you.
01:26:38 [Music]
01:26:43 Where is your little friend now?
01:26:45 He comes late again as always?
01:26:47 This...
01:26:49 A question.
01:26:50 Can you tell me what is that evil genius you spend?
01:26:53 Is that...
01:26:54 Do you miss Osgourd?
01:26:56 You don't know what you're saying.
01:26:58 I'm nervous, but it's not for Osgourd.
01:27:00 It's because I work with some lazy.
01:27:02 I have to take care of everything.
01:27:03 I have to be aware of all of you.
01:27:05 I have to watch you all the time.
01:27:06 That's why I'm like this.
01:27:07 I know.
01:27:08 Today we have a lot of work.
01:27:09 But I know you'll do it very well.
01:27:11 And I...
01:27:12 I'll help you with everything.
01:27:13 You'll see how everything goes well.
01:27:15 No, thank you, honey.
01:27:16 I can do it alone.
01:27:17 I don't need the help of a lazy.
01:27:19 I see.
01:27:20 Come back soon.
01:27:24 Look who's coming.
01:27:27 I'm going to start my plan.
01:27:29 Hi, Suneer.
01:27:30 How are you?
01:27:31 Come to the bar.
01:27:32 No.
01:27:33 Let's go to the garden.
01:27:34 We'll be much more calm.
01:27:36 Okay.
01:27:37 [Music]
01:27:46 Where do I sit?
01:27:48 At that table.
01:27:49 What would you like to drink?
01:27:54 A Turkish coffee.
01:27:56 Miss Sepki, tell me.
01:28:00 Two Turkish coffees, please.
01:28:01 Right away.
01:28:02 [Music]
01:28:09 So?
01:28:10 How are you?
01:28:11 Are you feeling better?
01:28:12 Hey, Gem, look.
01:28:14 I've been thinking about everything we talked about yesterday.
01:28:16 I want to go out with Eski again.
01:28:21 You want to go out with Eski?
01:28:23 Yes.
01:28:24 Losing her has been the biggest mistake of my life.
01:28:26 I'm very sorry.
01:28:28 [Music]
01:28:33 That's great.
01:28:34 So it will be.
01:28:35 I'm not going to find out anything.
01:28:36 I don't hear anything.
01:28:37 They're too far away.
01:28:38 But I can see.
01:28:42 Yes, well.
01:28:46 The first step is to accept the mistake.
01:28:48 Okay, but what do I do?
01:28:49 I've never had to make any effort to beat someone.
01:28:52 Or to be listened to.
01:28:54 I don't know what to do.
01:28:55 I'm very lost.
01:28:57 I have no idea what I have to do to get Eski back.
01:29:00 I've always had her in my hands.
01:29:02 I know what you have to do.
01:29:05 Don't worry.
01:29:06 I'll help you get her back.
01:29:08 I'll help you.
01:29:09 Trust me.
01:29:11 You'll get her back.
01:29:12 You'll get her back.
01:29:13 With Eski?
01:29:14 You'll get Eski back.
01:29:15 Great.
01:29:17 But I'm going to ask you a little favor, too.
01:29:20 Tell me.
01:29:26 When you finally get her back,
01:29:28 you have to ask her to quit this job.
01:29:30 Gizem, look.
01:29:34 Once I get Eski back, everything will be very easy.
01:29:37 She'll do whatever I say.
01:29:38 I've always done it.
01:29:39 I hope so.
01:29:46 Deal done, then.
01:29:47 Perfect.
01:29:49 Very good.
01:29:50 Oh, by the way.
01:29:51 So that I can get to know Eski well and help you,
01:29:55 you have to tell me everything about her.
01:29:57 Even the smallest detail.
01:29:59 Her hobbies and phobias,
01:30:01 her favorite color and the one she doesn't like,
01:30:03 absolutely everything.
01:30:05 You have to tell me everything.
01:30:07 I'll take care of it.
01:30:08 Where do I start?
01:30:09 I have to see what I've fallen into.
01:30:18 Look at what a mess you've gotten me into.
01:30:19 Oh, I'm so unlucky in love.
01:30:21 I'm so unlucky in love.
01:30:23 Or maybe it's the other way around.
01:30:25 I didn't think we'd fall so low.
01:30:28 We're like a campaign against lies.
01:30:30 My mother is like that.
01:30:33 I don't know why I'm surprised by what's happening to us.
01:30:35 I should have waited.
01:30:36 She's got it in her head that I have to get married.
01:30:38 I'm sure she convinced your mother.
01:30:40 I'm sure she did.
01:30:42 She convinced my mother.
01:30:44 Listen to me.
01:30:47 We have to do something now.
01:30:48 If not, we're lost.
01:30:49 This can't go on like this.
01:30:50 I know my mother very well.
01:30:52 I know she won't stop until she gets what she wants.
01:30:54 So if we don't do what she says,
01:30:56 she'll come to Istanbul to control us.
01:30:58 And Ebru's not with her anymore.
01:30:59 No one can stop her.
01:31:00 That's great.
01:31:01 Thank you.
01:31:02 You make me feel so much better.
01:31:03 What do we do now?
01:31:04 We have to think of something.
01:31:05 Hey, Fitnat.
01:31:11 Osgur said, "We'll see."
01:31:13 That's a great achievement, don't you think?
01:31:14 What did I tell you?
01:31:15 You did well talking to Osgur before he left.
01:31:18 You know what he thinks about Esgi.
01:31:20 He's not going to be happy with her.
01:31:22 You're right.
01:31:23 You're right.
01:31:24 It was a great idea.
01:31:25 You told him everything I told you?
01:31:27 You told him you were proud of him?
01:31:29 You told him you made him happy?
01:31:31 You told him all that?
01:31:32 Yes, I told him.
01:31:33 And it's not a lie.
01:31:34 Osgur is a very considerate boy.
01:31:36 He'll think about what you told him.
01:31:38 I have a feeling
01:31:41 that this will be a great success.
01:31:42 They'll be very happy.
01:31:43 I hope so.
01:31:44 I hope so.
01:31:45 Hi.
01:31:47 Hi.
01:31:48 We're leaving.
01:31:50 Have you packed your bags?
01:31:51 Yes.
01:31:52 Yes, I'm afraid we'd better go.
01:31:54 No, it's too soon.
01:31:56 I thought we could go to the beach.
01:31:58 The boys told me they were going.
01:31:59 We could go with them.
01:32:01 Well, that would be great,
01:32:03 but we don't want to bother them.
01:32:05 You can't go without a bath.
01:32:06 They've gone a long way, and they'll be tired.
01:32:09 Please, let's go together.
01:32:10 I insist.
01:32:11 If you don't have any commitments,
01:32:12 stay.
01:32:13 It'll be fun.
01:32:14 Okay, we don't have anything better to do.
01:32:17 Great, then we'll have nothing to talk about.
01:32:19 Let's go.
01:32:20 But, honey, if we're going to take a bath,
01:32:22 we'll have to go buy a bath in a store.
01:32:24 Yes, that's true.
01:32:25 Let's go.
01:32:26 Let's go as soon as possible.
01:32:27 I know a store.
01:32:28 Let's go.
01:32:29 I'll take you.
01:32:30 Really?
01:32:31 We don't want to bother you.
01:32:32 We'll look for something.
01:32:33 It's not a bother.
01:32:34 It'll be a pleasure.
01:32:35 Please, come with me.
01:32:36 Then go shopping.
01:32:37 I'll get ready,
01:32:38 and we'll see each other later.
01:32:39 See you later.
01:32:40 Come on, hurry up.
01:32:41 We'll have a great time.
01:32:42 How many do we order? Four?
01:32:44 You don't want any?
01:32:45 I don't want any.
01:32:46 I do.
01:32:47 Me too.
01:32:48 What a mess.
01:32:52 Well, guys, we have to fix this mess as soon as possible,
01:32:55 or things will get worse and worse.
01:32:58 Don't remind me.
01:32:59 Come on, I don't think it's that bad.
01:33:01 In three days, you'll tell them you left it,
01:33:03 and that's it.
01:33:04 The world doesn't end just like that.
01:33:05 It's not that complicated.
01:33:06 And that's it?
01:33:07 Yes, it's not that complicated.
01:33:08 It's not that complicated.
01:33:09 It's not that complicated.
01:33:10 It's not that complicated.
01:33:11 And that's it?
01:33:12 Denis, this is very serious.
01:33:13 You don't know my mother,
01:33:14 she'd die of disgust.
01:33:15 My mother would also die of disgust.
01:33:17 Why would they know each other?
01:33:20 It wasn't necessary.
01:33:21 It's just that you're not a couple,
01:33:22 but you're doing the role well.
01:33:23 They think you're perfect,
01:33:24 one for the other.
01:33:25 That's the problem.
01:33:26 Yeah.
01:33:27 If they knew how we really met.
01:33:30 If they knew how we got along,
01:33:32 they wouldn't want us to get married,
01:33:33 or to see each other again.
01:33:34 Probably.
01:33:35 It's done.
01:33:36 I've got it.
01:33:39 I know what you have to do.
01:33:40 Let's see.
01:33:41 Your mothers come to the beach, right?
01:33:43 When they're all here,
01:33:45 you have to do something to...
01:33:47 to scare them away
01:33:49 and make them not want you to get married.
01:33:51 You have to do something to disenchant them.
01:33:53 Doctor, it's a great idea,
01:33:54 but how do we explain this sudden change?
01:33:57 Very simple.
01:33:58 You just have to look at each other differently.
01:34:00 Ah, okay.
01:34:02 Okay, very good.
01:34:03 Yes, yes, okay.
01:34:04 We'll do it that way.
01:34:05 Good idea.
01:34:06 Do what?
01:34:07 How?
01:34:08 I don't know what you mean.
01:34:09 I don't understand.
01:34:10 It's normal, of course.
01:34:12 What I mean is that men understand it better,
01:34:15 but it's not that complicated.
01:34:16 Look, Esgi,
01:34:18 it turns out that men,
01:34:20 when they like a woman and are very interested,
01:34:23 they start to behave more possessively.
01:34:26 How do I explain this?
01:34:27 Our behavior is like that of the primates in documentaries.
01:34:31 We want to show all our strength,
01:34:33 to look bigger and more muscular.
01:34:35 We push our rivals,
01:34:37 we are terrified of showing our potential.
01:34:39 We show ourselves jealous and possessive.
01:34:41 Primitive.
01:34:43 Yes.
01:34:44 Yeah, what you're saying is that there are women to marry and women to have fun, right?
01:34:48 There are two types, I understand well.
01:34:50 Hey, calm down.
01:34:52 You always get aggressive.
01:34:53 You should change that character.
01:34:55 I'm very calm, right?
01:34:56 Yes, I give faith.
01:34:57 Well, it doesn't seem so.
01:34:58 Look, Denise,
01:34:59 I'm also against men classifying women,
01:35:03 but we're talking about something else.
01:35:05 Classifying is not, but qualifying is not something bad.
01:35:07 We've all done it before.
01:35:09 Qualifying is fine.
01:35:10 In fact, women do it more.
01:35:13 They always give us a grade, even if they deny it.
01:35:15 No, I don't think we're talking about the same thing.
01:35:18 You're always the same.
01:35:20 Well, Esgi, you understood what I meant.
01:35:24 You explained it very well.
01:35:26 So I have to behave like this with Osgur.
01:35:28 Since the relationship is serious,
01:35:30 I have to be more possessive, more jealous.
01:35:32 So they will change their mind.
01:35:34 Very good, very good.
01:35:35 I like the idea.
01:35:36 I understood it very well.
01:35:37 Well, I don't know if that's exactly what you meant,
01:35:39 but yes, more or less.
01:35:41 So let's get down to business.
01:35:43 Let's invent whatever we want.
01:35:44 There are no limits.
01:35:45 Let your imagination run wild.
01:35:46 Enjoy it.
01:35:47 Very good, but it's better not to go overboard.
01:35:50 Be more useful.
01:35:51 Why?
01:35:52 Because first, we have to prevent them from discovering the truth.
01:35:55 And second, we don't want them to have a heart attack.
01:35:58 No, no, everything is under control.
01:36:00 We won't go overboard.
01:36:01 We'll act a little.
01:36:02 We have it.
01:36:03 Let's go.
01:36:04 Let's go.
01:36:05 Let's go.
01:36:06 Thank you very much.
01:36:10 I've come to talk to you.
01:36:12 Because I have no idea what I have to do.
01:36:14 It's a pleasure, Suneer.
01:36:15 You know I'm here for whatever you want.
01:36:17 We're friends, right?
01:36:18 Of course.
01:36:19 Who are you going to tell these things to if not me?
01:36:21 It's true, of course.
01:36:22 See you then.
01:36:23 Have a good day.
01:36:24 Thank you very much.
01:36:25 So?
01:36:29 Curiosity is killing you.
01:36:30 You can't deny it.
01:36:31 You're dying to know what's going on.
01:36:33 But you'll never know what we've been talking about.
01:36:36 You're going to help Suneer get Aesgei back.
01:36:45 What?
01:36:46 What?
01:36:47 But...
01:36:48 How did you do that?
01:36:49 But how the hell can you hear from so far away?
01:36:53 And in return, you're going to make Suneer...
01:36:55 Don't say it.
01:36:56 I don't want to hear it.
01:36:57 Listen to me.
01:37:00 You can't tell anyone about this.
01:37:02 Of course not.
01:37:03 We're a team.
01:37:04 Of course.
01:37:07 There.
01:37:15 I've finally learned to read lips very well, pal.
01:37:17 Does anyone want to take a bath?
01:37:21 Let's go, let's go.
01:37:22 Come on, come on.
01:37:23 Okay, I'm coming.
01:37:24 Just a moment.
01:37:25 Great, perfect.
01:37:26 Come on, uncle.
01:37:27 Uncle, I'm going to ask for ice for my foot.
01:37:28 It hurts a lot.
01:37:29 What are you saying?
01:37:30 I'm not saying we should go kitesurfing.
01:37:31 I'm saying we should take a bath.
01:37:32 I know you don't know anything about water sports.
01:37:33 Come on, don't be a wimp, uncle.
01:37:34 Let's go take a bath and have a good time.
01:37:36 It'll be good for your foot.
01:37:37 No, thanks.
01:37:38 Uncle, don't be like that.
01:37:39 You're waiting for Denise, but she's not going to listen to you.
01:37:41 Come on.
01:37:42 I'm going now.
01:37:43 You go first.
01:37:44 I'll pass.
01:37:45 Come on, uncle, you go.
01:37:46 Uncle, what are we going to do with this one?
01:37:48 I don't know what's wrong with him.
01:37:49 He wasn't like that before.
01:37:50 He used to like action.
01:37:51 Now he looks like a princess.
01:37:52 How annoying.
01:37:53 Is there a problem?
01:37:56 There's more than one, and I didn't realize it.
01:37:59 Levan doesn't want to marry me.
01:38:01 Why do you say that?
01:38:02 It's not true, honey.
01:38:03 He doesn't do all that he explained to me before.
01:38:08 He doesn't get jealous, he doesn't meddle in anything, he doesn't do anything.
01:38:11 That's true.
01:38:12 He's given very rare examples.
01:38:14 But don't take it so seriously.
01:38:15 Suner didn't get jealous of me either.
01:38:17 Honey, let's not talk about Suner, right?
01:38:20 He's not a good example for this.
01:38:22 If you're trying to make me feel better, you're making it worse.
01:38:25 Yes, I've given you a rare example.
01:38:27 Girls, I'm going to get some sun.
01:38:42 Okay.
01:38:43 Pass me the cream.
01:38:44 Pass me the cream.
01:38:46 I'm going to get some sun.
01:38:48 [Music]
01:38:51 [Music]
01:38:54 [Music]
01:38:57 [Music]
01:38:59 [Music]
01:39:09 [Music]
01:39:18 [Music]
01:39:20 [Music]
01:39:30 Denise, if you want, you can get some sun there.
01:39:42 [Music]
01:39:44 Why?
01:39:49 Those guys are looking at you with dirty eyes.
01:39:53 I'm uncomfortable.
01:39:54 Are they looking at you?
01:39:59 No, of course not.
01:40:00 They're looking at you.
01:40:01 Wait a minute, wait a minute.
01:40:04 Are you uncomfortable because they're looking at me?
01:40:06 Why are you being so possessive?
01:40:08 No, I'm telling you this in case you didn't notice.
01:40:10 I thought you'd be uncomfortable if you saw them.
01:40:12 No, if I'm uncomfortable, I'll tell them something.
01:40:14 Don't worry.
01:40:15 Pigs!
01:40:17 What's wrong with you?
01:40:18 Is this the first time you've seen a woman?
01:40:20 Turn around.
01:40:21 Turn around.
01:40:22 Like this, both of you.
01:40:23 I'm not going to change my place.
01:40:30 They're the ones who have to look the other way.
01:40:32 You're right.
01:40:35 I'm sorry.
01:40:36 I'm going to take a bath.
01:40:37 Okay.
01:40:38 That's it.
01:40:39 Go.
01:40:40 Come here.
01:40:45 What have you done, girl?
01:40:48 You've caused a lot of trouble.
01:40:50 What else should I have told him?
01:40:52 I'm angry with him.
01:40:53 He says that some women behave like that.
01:40:56 And he knows why I do it.
01:40:58 No, besides...
01:40:59 What's that about changing my place?
01:41:01 Who are you to tell me where I have to go?
01:41:03 Okay, you're right.
01:41:05 Don't worry.
01:41:06 But think that he did it to protect you.
01:41:08 Because he knows that he likes you.
01:41:10 He's jealous.
01:41:11 And that's why he's telling you that.
01:41:13 You have to be more kind.
01:41:15 Honey, you should be happy.
01:41:17 Look, no one is jealous of me.
01:41:19 Because I'm a woman to have fun.
01:41:21 And it hurts.
01:41:23 Jansu, honey.
01:41:24 Don't say nonsense.
01:41:26 Levan is a very safe man.
01:41:28 And besides, he also trusts you a lot.
01:41:30 And he has no reason to be jealous.
01:41:32 Besides, you spend all day in the same place, Jansu.
01:41:37 He's not jealous, Levan.
01:41:39 That's why, of course.
01:41:42 Of course.
01:41:43 That's why.
01:41:44 He's coming, be quiet.
01:41:48 I'm going to take a bath.
01:41:50 Me too.
01:41:51 Let's go.
01:41:52 Honey, the water is very good.
01:41:57 No, I'm fine here.
01:41:59 Come on, let's swim together.
01:42:01 I don't want to take a bath.
01:42:03 Don't insist, Levan.
01:42:04 Wait a minute.
01:42:06 Are you angry with me?
01:42:08 No.
01:42:09 If you don't take a bath with me because you're angry, you'll regret it.
01:42:12 Levan, don't insist.
01:42:13 I told you I don't want to take a bath.
01:42:15 Okay, fine.
01:42:18 Then I don't take a bath either.
01:42:20 I'll stay here with you.
01:42:22 At least we could go for a drink.
01:42:32 Okay, fine.
01:42:34 Let's go.
01:42:35 Let's go.
01:42:36 Here, honey.
01:43:03 What a beautiful place.
01:43:05 We have beautiful coasts.
01:43:07 Really?
01:43:08 You look a little tense today.
01:43:12 No.
01:43:13 Come on, relax.
01:43:18 Honey, what are you doing?
01:43:31 - Is it a yanzu? - Yes, it's a yanzu.
01:43:33 Honey, what are you doing?
01:43:37 Don't cover it.
01:43:38 Honey.
01:43:40 Honey.
01:43:42 You're shaking.
01:43:44 Honey, are you better?
01:43:46 I'm dying there, Levan.
01:43:48 But honey, you told me you knew how to swim.
01:43:51 I know how to swim, but I'm still afraid of the water.
01:43:54 What do you know?
01:43:55 Have you thought about it?
01:43:57 Of course, he's afraid.
01:43:58 Why did you throw it?
01:43:59 That's it. Why? Tell me.
01:44:01 If you're afraid of the water, how did you learn to swim?
01:44:04 Well, thank goodness I didn't do it on the boat.
01:44:07 Imagine I take you and throw you into the water where it's deep.
01:44:10 Thank goodness.
01:44:11 We were on the shore.
01:44:12 You could have gotten up.
01:44:14 Well, honey, this is what you call drowning in a glass of water.
01:44:18 Hey, maybe we should drop the subject.
01:44:21 Yes, let's drop the subject. I'm sorry.
01:44:23 Are you okay?
01:44:25 Don't say nonsense, honey.
01:44:27 Calm down.
01:44:29 It's over. It's over. Calm down.
01:44:35 Are you okay?
01:44:36 I'm fine. I'm fine.
01:44:37 They're coming.
01:44:40 I hope I don't get my foot in this time. Are you ready?
01:44:44 Don't worry. We're with you.
01:44:46 That's it. You calm down.
01:44:47 I'm going to look in the dark. I'll be right back.
01:44:49 Come on. We always come here.
01:44:51 Look, the boys are here.
01:44:53 Mom! Unal!
01:44:54 Honey!
01:44:55 How are you?
01:44:56 Hello, my little girl.
01:44:57 Hello, honey. How are you?
01:44:59 I'm so happy, Mom.
01:45:00 How are you?
01:45:02 I'm fine, Mom. Welcome.
01:45:03 Honey, have you reserved a place for us here?
01:45:06 Of course, ma'am. I know. We have reserved this place for you.
01:45:09 Oh, that's great. Thank you.
01:45:10 Where's Oswald?
01:45:11 He's taking a bath now.
01:45:13 Oh, okay, honey. We'll be here.
01:45:16 Oh, honey, you're so beautiful. You have to see.
01:45:21 Why don't you go in the water? You love swimming.
01:45:24 You haven't even taken off your top.
01:45:26 No, Mom. I don't feel like it. I'm fine like this. Thank you.
01:45:29 Okay, okay. Fine. I'm going over there.
01:45:31 Honey, are you taking this?
01:45:32 Yes, honey.
01:45:33 Esgi, are you okay? You look sad. Is something wrong?
01:45:39 Unal, can we talk for a moment?
01:45:42 Of course.
01:45:43 Come.
01:45:45 What's wrong?
01:45:50 You see, Unal...
01:45:51 Tell me, honey.
01:45:52 Don't tell anyone. Don't tell my mother. Don't even think about it.
01:45:55 It's just that Oswald has forbidden me to wear the swimsuit.
01:45:58 What do you mean he's forbidden you, honey? What does that mean?
01:46:02 He's also surprised me. He's surprised me a lot.
01:46:05 He's told me that I can't take the sun like this and I can't take a bath.
01:46:09 But don't get mad. It's not that serious.
01:46:11 Please, don't tell my mother.
01:46:13 Because if she finds out, you know she doesn't like those things. It would be horrible.
01:46:17 And who would like that? Who would like that?
01:46:20 I'm angry. I'm very nervous. I have goosebumps. It's unbearable.
01:46:25 Please, don't get mad, Unal.
01:46:27 Well, what are we going to do? It's okay. It doesn't matter.
01:46:30 I won't wear the swimsuit. I'll stay here. I don't know. It might be better this way.
01:46:34 But how is it not okay? How is it...
01:46:37 Look at him. Look how well he's doing, my daughter.
01:46:39 He's coming out of the sea as if it were a swimsuit.
01:46:41 And you can't take your clothes off.
01:46:43 That can't be done. I can't accept that. It's cruel.
01:46:46 I didn't expect such an ugly thing from a boy like him.
01:46:49 Here's my daughter.
01:46:51 It's unacceptable.
01:46:57 Hello, Unal. How are you? Welcome.
01:47:00 Thank you.
01:47:01 What are you doing?
01:47:03 The water is great.
01:47:06 Really?
01:47:08 So, let's go swimming and have fun together.
01:47:14 Ski included. What do you think?
01:47:17 I think it's great. Of course. Swim.
01:47:20 With a ski.
01:47:22 Okay.
01:47:23 Swim, swim. Okay, sure.
01:47:25 Mrs. Nevin, is something wrong with Unal?
01:47:30 I don't think so. He'll be hot. He must have sunburned.
01:47:32 You see? You're scaring him, Unal.
01:47:34 That's what I was going to do. Did you see?
01:47:36 He told you what he wanted, but he can't tell me anything.
01:47:39 Well, let's forget it. We're not going to give him any more importance.
01:47:42 If he gets mad, it's dangerous.
01:47:44 He gets very nervous and can't control himself.
01:47:47 I don't care if he gets mad.
01:47:49 I get mad at these things, too, dear.
01:47:52 One thing, Unal.
01:47:54 What if he says he doesn't want to marry me anymore?
01:47:57 If he doesn't want to marry you, that's fine.
01:47:59 He can't forbid you anything.
01:48:01 Take your clothes off and let's go swimming.
01:48:03 And don't you dare tell him anything like that.
01:48:05 Because I swear I don't care about his chocolate tablet.
01:48:08 He'll find out.
01:48:09 You're the best, Unal.
01:48:11 Come on, take that off and let's go swimming.
01:48:14 I'm coming, Unal. You go get my mother.
01:48:16 I'm coming.
01:48:17 Okay, but you have to take a bath.
01:48:20 Okay.
01:48:23 What's going on?
01:48:27 Something strange is going on.
01:48:29 Where?
01:48:30 Here.
01:48:31 Come on, dear. Let's go swimming.
01:48:34 Yes, let's go, dear.
01:48:35 Is the water cold?
01:48:37 I'm already cold.
01:48:38 Mom, it hurts.
01:48:40 Here.
01:48:41 Where?
01:48:42 Honey, don't you think you've gone a little too far?
01:48:51 No, I haven't.
01:48:53 Everything was under control, to the right extent.
01:48:56 The second round is starting.
01:48:59 What?
01:49:00 I cut my foot and it hurts.
01:49:04 There was something on that rock.
01:49:06 Did you bring anything to eat, Mom?
01:49:08 No, I didn't.
01:49:10 Osgood?
01:49:23 Where do you think you're looking?
01:49:26 What do you mean? I'm not looking anywhere.
01:49:34 No, I've seen you.
01:49:36 I saw you pointing at those girls.
01:49:39 What did you want to tell them?
01:49:41 You wanted them to go to the switches and then you to go after them?
01:49:45 No, I wasn't looking.
01:49:47 I was next to them.
01:49:48 I'm sure you weren't looking anywhere.
01:49:50 I saw you, Mrs. Seville.
01:49:52 I'm not crazy.
01:49:53 I saw it with my own eyes.
01:49:54 Your son is like that.
01:49:55 He always does these things in secret.
01:49:57 He's that kind of man.
01:49:58 He thinks he can fool me without me noticing.
01:50:00 Honey, honey, what are you talking about?
01:50:04 I think you're exaggerating a little, don't you think?
01:50:07 Silence! I know what I'm saying.
01:50:08 You usually do these things.
01:50:10 Now that we've decided to formalize our relationship as it should be,
01:50:14 and we want this to be very serious and we want to get married as it should be,
01:50:18 when we get back to Istanbul, I want to talk to you about your job.
01:50:21 I don't want you to keep working at night.
01:50:24 In fact, I don't want you to work anymore.
01:50:27 I want you to be with me all day.
01:50:30 Because, of course, you can't work like this with so many women around you.
01:50:34 That's not good.
01:50:35 It's against family life.
01:50:37 Hey, Mom.
01:50:38 Do you think this is normal?
01:50:40 Did you hear her?
01:50:41 What kind of mentality is that?
01:50:42 What is she talking about?
01:50:43 What's wrong with her?
01:50:44 What's wrong with you?
01:50:45 I don't know if I should take you to the doctor.
01:50:47 Are you taking me the other way around?
01:50:49 Did I hear you right?
01:50:51 I guess you don't want to marry me.
01:50:54 My dear, my love, I would never take you the other way around.
01:50:57 I would never do that.
01:50:58 I'm not like that.
01:50:59 I would never do that.
01:51:00 Right, Mom?
01:51:01 Right, Mom?
01:51:02 Shut up!
01:51:03 Okay, leave him alone.
01:51:04 Please.
01:51:05 We can talk about this later.
01:51:06 You and I are alone.
01:51:07 We're not doing well here.
01:51:08 Okay, that's enough.
01:51:09 Get up.
01:51:10 Come on, you first.
01:51:11 I'm going to take a bath.
01:51:12 Come with me wherever you want.
01:51:13 Don't go.
01:51:14 Don't go, son.
01:51:15 Please.
01:51:16 I just need to put on my shoes.
01:51:17 Come on.
01:51:18 Look straight ahead.
01:51:19 Look forward.
01:51:20 Come on.
01:51:21 Oswald.
01:51:22 Get up.
01:51:23 I'm coming with you.
01:51:24 I'm coming with you.
01:51:25 Do you want to?
01:51:26 Keep walking.
01:51:27 Son.
01:51:28 Come on.
01:51:29 Sit.
01:51:30 He's holding him firm.
01:51:31 Poor boy.
01:51:32 By the way, why are you naked?
01:51:33 Put something on.
01:51:34 What do I do?
01:51:35 Put on a jacket?
01:51:36 Do you want me to get burned?
01:51:37 Yeah, sure.
01:51:38 I think your mother hates me now.
01:51:39 Yeah, yeah.
01:51:40 I think this is going to be expensive for both of us.
01:51:41 Do whatever you can and get away.
01:51:42 I'll fall?
01:51:43 You want it to be a challenge?
01:51:44 A challenge?
01:51:45 Well, come on.
01:51:46 Yeah, that's it.
01:51:47 By the way, Unal is pretty angry with you.
01:51:48 I told him not to let me take a bath and he's upset.
01:51:49 Be careful with him.
01:51:50 Wow, Unal was really angry with me.
01:51:51 I'm going to take a bath.
01:51:52 I'm going to take a bath.
01:51:53 I told him not to let me take a bath and he's upset.
01:51:54 Be careful with him.
01:51:55 Wow, Unal was really angry with me.
01:51:56 I'm going to take a bath.
01:51:57 I'm going to take a bath.
01:51:58 I'm going to take a bath.
01:51:59 I'm going to take a bath.
01:52:00 I'm going to take a bath.
01:52:01 I'm going to take a bath.
01:52:02 I'm going to take a bath.
01:52:03 I'm going to take a bath.
01:52:04 I'm going to take a bath.
01:52:05 I'm going to take a bath.
01:52:06 I'm going to take a bath.
01:52:07 I'm going to take a bath.
01:52:08 I'm going to take a bath.
01:52:09 I'm going to take a bath.
01:52:10 I'm going to take a bath.
01:52:11 I'm going to take a bath.
01:52:12 I'm going to take a bath.
01:52:13 I'm going to take a bath.
01:52:14 I'm going to take a bath.
01:52:35 I'm going to take a bath.
01:52:59 I'm going to take a bath.
01:53:06 I'm going to take a bath.
01:53:07 I'm going to take a bath.
01:53:08 I'm going to take a bath.
01:53:09 I'm going to take a bath.
01:53:10 I'm going to take a bath.
01:53:11 I'm going to take a bath.
01:53:12 I'm going to take a bath.
01:53:13 I'm going to take a bath.
01:53:14 I'm going to take a bath.
01:53:15 I'm going to take a bath.
01:53:16 I'm going to take a bath.
01:53:17 I'm going to take a bath.
01:53:18 I'm going to take a bath.
01:53:19 I'm going to take a bath.
01:53:20 I'm going to take a bath.
01:53:21 I'm going to take a bath.
01:53:22 I'm going to take a bath.
01:53:23 I'm going to take a bath.
01:53:24 I'm going to take a bath.
01:53:25 I'm going to take a bath.
01:53:26 I'm going to take a bath.
01:53:27 I'm going to take a bath.
01:53:28 I'm going to take a bath.
01:53:29 I'm going to take a bath.
01:53:30 I'm going to take a bath.
01:53:31 I'm going to take a bath.
01:53:32 I'm going to take a bath.
01:53:33 I'm going to take a bath.
01:53:34 I'm going to take a bath.
01:53:35 I'm going to take a bath.
01:53:36 I'm going to take a bath.
01:53:37 I'm going to take a bath.
01:53:38 I'm going to take a bath.
01:53:39 I'm going to take a bath.
01:53:40 I'm going to take a bath.
01:53:41 I'm going to take a bath.
01:53:42 I'm going to take a bath.
01:53:43 I'm going to take a bath.
01:53:44 I'm going to take a bath.
01:53:45 I'm going to take a bath.
01:53:46 I'm going to take a bath.
01:53:47 I'm going to take a bath.
01:53:48 I'm going to take a bath.
01:53:49 I'm going to take a bath.
01:53:50 I'm going to take a bath.
01:53:51 I'm going to take a bath.
01:53:52 I'm going to take a bath.
01:53:53 I'm going to take a bath.
01:53:54 I'm going to take a bath.
01:53:55 I'm going to take a bath.
01:53:56 I'm going to take a bath.
01:53:57 I'm going to take a bath.
01:53:58 I'm going to take a bath.
01:53:59 I'm going to take a bath.
01:54:00 I'm going to take a bath.
01:54:01 I'm going to take a bath.
01:54:02 I'm going to take a bath.
01:54:03 I'm going to take a bath.
01:54:04 I'm going to take a bath.
01:54:05 I'm going to take a bath.
01:54:06 I'm going to take a bath.
01:54:07 I'm going to take a bath.
01:54:08 I'm going to take a bath.
01:54:09 I'm going to take a bath.
01:54:10 I'm going to take a bath.
01:54:12 I'm going to take a bath.
01:54:13 I'm going to take a bath.
01:54:14 I'm going to take a bath.
01:54:15 I'm going to take a bath.
01:54:16 I'm going to take a bath.
01:54:17 I'm going to take a bath.
01:54:18 I'm going to take a bath.
01:54:19 I'm going to take a bath.
01:54:20 I'm going to take a bath.
01:54:21 I'm going to take a bath.
01:54:22 I'm going to take a bath.
01:54:23 I'm going to take a bath.
01:54:24 I'm going to take a bath.
01:54:25 I'm going to take a bath.
01:54:26 I'm going to take a bath.
01:54:27 I'm going to take a bath.
01:54:28 I'm going to take a bath.
01:54:29 I'm going to take a bath.
01:54:30 I'm going to take a bath.
01:54:31 I'm going to take a bath.
01:54:32 I'm going to take a bath.
01:54:33 I'm going to take a bath.
01:54:34 I'm going to take a bath.
01:54:35 I'm going to take a bath.
01:54:36 I'm going to take a bath.
01:54:37 I'm going to take a bath.
01:54:38 I'm going to take a bath.
01:54:39 I'm going to take a bath.
01:54:40 I'm going to take a bath.
01:54:41 I'm going to take a bath.
01:54:42 I'm going to take a bath.
01:54:43 I'm going to take a bath.
01:54:44 I'm going to take a bath.
01:54:45 I'm going to take a bath.
01:54:46 I'm going to take a bath.
01:54:47 I'm going to take a bath.
01:54:48 I'm going to take a bath.
01:54:49 I'm going to take a bath.
01:54:50 I'm going to take a bath.
01:54:51 I'm going to take a bath.
01:54:52 I'm going to take a bath.
01:54:53 I'm going to take a bath.
01:54:54 I'm going to take a bath.
01:54:55 I'm going to take a bath.
01:54:57 I can't help but tell you something.
01:54:59 I have to tell you that your nose is very proportioned.
01:55:01 It has the golden ratio.
01:55:03 I told you not to overdo it.
01:55:08 You're so stupid.
01:55:09 Well, a little.
01:55:10 Mom, are you really okay?
01:55:12 I'm fine, son.
01:55:14 Take me home.
01:55:15 Let's go, please.
01:55:16 Come on.
01:55:17 Okay, let's go, Mom.
01:55:18 Mrs. Sebin, you gave us a good scare.
01:55:21 You also gave me a scare.
01:55:23 I see that it is better.
01:55:25 Then we're going to go, too.
01:55:27 It's getting late.
01:55:29 The boys also have a long trip.
01:55:31 And I think it's dangerous with batches.
01:55:33 Okay, okay.
01:55:34 Go, go home.
01:55:36 I mean, don't be late.
01:55:41 Okay.
01:55:43 Let's go, honey.
01:55:46 Hey, get better, ma'am.
01:55:48 Get better.
01:55:53 Get better.
01:55:55 What a horror!
01:56:08 Your mother almost had an attack.
01:56:10 Yes, it is the least I could do, boys.
01:56:13 You've been through three times.
01:56:15 I warned you.
01:56:16 What is that about having a baby after five months?
01:56:18 I don't know.
01:56:19 It was as if I had possessed a monster.
01:56:21 But I told you, right?
01:56:23 I didn't tell you you were having a baby.
01:56:24 I didn't tell you.
01:56:25 Okay, I did, I did.
01:56:27 I don't think they'll mention the marriage again.
01:56:30 I think they've already started praying that we leave him as soon as possible.
01:56:33 Of course, honey.
01:56:34 In three days you'll tell them you left him because you argued a lot and that's it.
01:56:38 And we won't give them any more trouble.
01:56:40 Exactly.
01:56:41 Yes.
01:56:42 Okay, then we're done.
01:56:44 We're going to the hotel, we'll pick up our things and that's it.
01:56:48 Okay.
01:56:50 We're going home to pick up our bags and we're leaving too.
01:56:53 See you later.
01:56:54 Aunt!
01:56:56 Call me soon, bye!
01:56:58 We'll talk soon.
01:56:59 Okay, bye.
01:57:00 Have a good trip, daughter.
01:57:01 Uncle, how are you going to drive for so long with your foot like that?
01:57:04 You're limping.
01:57:05 Well, I don't know how either.
01:57:06 Let's see what I can do.
01:57:07 If you want, I can drive.
01:57:09 Good, that would be good.
01:57:12 Okay.
01:57:13 And so we'll have time to clarify what you meant by "some of us are like that."
01:57:18 Okay.
01:57:19 Okay, we're leaving.
01:57:21 See you later.
01:57:22 Bye, darling.
01:57:23 Let's go.
01:57:27 What a weekend.
01:57:32 Hey, I think I rushed to talk to my son so soon about the marriage.
01:57:38 Yeah, I guess it was too soon.
01:57:41 Well, they must have been overwhelmed when you said you were going to get married.
01:57:46 It's understandable.
01:57:47 It's true, of course they must have been overwhelmed.
01:57:50 And if they were overwhelmed too much, it's too soon.
01:57:53 Yeah.
01:57:54 Well, we have all the things.
01:57:56 We can go directly.
01:57:57 The sooner we get out, the sooner we get there.
01:57:59 Of course, yes.
01:58:00 Of course, go.
01:58:01 Go now.
01:58:02 Go.
01:58:03 Well, then.
01:58:04 Thank you very much for everything, ma'am.
01:58:06 Thank you.
01:58:07 Of course, we'll wait for you in Bursa if you want to come one day.
01:58:10 Well, but you don't have to come.
01:58:13 Just come if you want to.
01:58:14 We don't want to bother you, okay?
01:58:16 We'll see.
01:58:17 That's it, we'll see.
01:58:19 Bye.
01:58:20 Come on, darling, let's say goodbye to the girls.
01:58:22 Let's say goodbye.
01:58:23 My daughter.
01:58:26 Mom.
01:58:27 Daughter.
01:58:29 We've been thinking about it, and it would be better not to rush with this issue.
01:58:35 You decide, calmly, without pressure.
01:58:37 I'm not going to rush.
01:58:38 I'm going to do it.
01:58:39 I'm going to do it.
01:58:40 I'm going to do it.
01:58:41 It's not a big deal.
01:58:42 You decide, calmly, without pressure.
01:58:44 Yes, think about it well.
01:58:45 Think about it a lot.
01:58:46 If she behaves like this with you now, imagine how she will be with time.
01:58:49 Don't you think?
01:58:50 Yes, you're right.
01:58:51 Mom, Unal, I'm also thinking about it.
01:58:54 I've been overwhelmed, I've gotten nervous, and I think we shouldn't rush.
01:58:58 We'll see.
01:58:59 Come on, daughter, yes.
01:59:00 We'll see.
01:59:01 Come on, daughter.
01:59:02 Come on, Unal, let's go.
01:59:04 Come on, we'll go with you, daughter.
01:59:06 Serin, you have to talk to Oswald as soon as possible so that he can get rid of that monster.
01:59:10 Do it now.
01:59:11 Finat, that's what I'm going to do.
01:59:13 I can't do anything else.
01:59:15 Oh, poor thing.
01:59:16 My dear, how much I love you.
01:59:18 How nice.
01:59:19 I have the best son in the world.
01:59:21 Well, we're glad to have come.
01:59:24 Goodbye everyone, see you soon.
01:59:25 Take care, okay?
01:59:26 See you soon.
01:59:27 Okay, take care.
01:59:28 Have a nice trip.
01:59:29 Run, run, run.
01:59:31 Goodbye.
01:59:32 How are you?
01:59:33 Let's go this way.
01:59:35 Let's go get the suitcases, come on.
01:59:37 Why is she coming?
01:59:38 I don't have this.
01:59:40 The girl has forgotten to take it with her.
01:59:42 What a shame.
01:59:44 Let's take everything and leave here as soon as possible.
01:59:58 Do you want to go out whistling?
02:00:00 Haven't we done enough?
02:00:02 It's true, but hey, it was what we wanted.
02:00:05 You're right.
02:00:07 We make a good team.
02:00:09 We make a good team.
02:00:11 [Music]
02:00:15 [Music]
02:00:19 [Music]
02:00:22 [Music]
02:00:28 [Music]
02:00:34 [Music]
02:00:40 [Music]
02:00:47 [Music]
02:00:50 [Music]
02:01:02 [Music]
02:01:08 [Music]
02:01:15 [Music]
02:01:18 This already looks like a ritual.
02:01:29 [Music]
02:01:32 [Music]
02:01:43 [Music]
02:01:46 Esgui, are you okay?
02:01:53 [Music]
02:01:56 [Music]
02:02:03 [Music]
02:02:13 [Music]
02:02:16 [Music]
02:02:22 [Music]
02:02:28 [Music]
02:02:39 [Music]
02:02:42 [Music]
02:02:52 [Music]
02:03:00 [Music]
02:03:06 [Music]
02:03:09 [Music]
02:03:16 [Music]
02:03:22 [Music]
02:03:28 [Music]
02:03:35 [Music]
02:03:38 [Music]
02:03:44 [Music]
02:03:50 [Music]
02:03:56 [Music]
02:04:02 [Music]
02:04:05 Are you ready?
02:04:12 I am. I don't know how I'm going to look at your mother now.
02:04:15 The woman thinks I'm crazy.
02:04:18 I think we've gone too far.
02:04:20 And the children...
02:04:22 I think that's been too much for her.
02:04:25 Yes, but you don't know my mother well.
02:04:27 It had to be something like that.
02:04:29 She would have changed her mind. It was necessary to get it.
02:04:32 I hope it was for the best.
02:04:35 Hey, it doesn't weigh much.
02:04:46 No, it doesn't weigh.
02:04:49 Thank you very much.
02:04:51 [Music]
02:04:54 Take care. See you soon.
02:05:00 Thank you, thank you.
02:05:03 Mom, we're leaving.
02:05:06 Oh, have a good trip, my dear.
02:05:08 And be careful.
02:05:09 Okay, Mom.
02:05:10 We'll talk on the phone.
02:05:11 Okay, okay, we'll talk.
02:05:13 Thank you very much for everything.
02:05:16 Yes, have a good trip.
02:05:19 Have a good trip.
02:05:22 Be careful.
02:05:33 I'll put on my seat belt. Don't worry.
02:05:36 [Music]
02:06:04 And the game is over.
02:06:06 You don't have to pretend anymore, Miss Esqui.
02:06:10 Neither do you, Mr. Osgood.
02:06:13 [Music]
02:06:27 [Music]
02:06:30 [Music]
02:06:36 [Music]
02:06:42 [Music]
02:06:48 [Music]
02:06:54 [Music]
02:06:57 [Music]
02:07:03 [Music]
02:07:09 [Music]
02:07:17 (dramatic music)
02:07:20 you