Ο ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΤΩΝ ΚΥΡΙΩΝ Σ2 - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 77
Category
📺
TVTranscription
00:00 [Nicoletta, la carte de Jane a confondu les fiches.]
00:05 [Je ne suis pas ta mère biologique.]
00:11 [C'est impossible.]
00:12 [C'est moi.]
00:13 [Ne le fermes pas.]
00:15 [Blanche.]
00:18 [Qu'est-ce que tu veux ?]
00:20 [Qu'est-ce qui s'est passé, les gars ? Dis-moi aussi.]
00:23 [Thomas, la mère a décidé de laisser la mort se marier, avec le pire.]
00:27 [Si tu veux prendre le bébé de l'âge de Saint-Jean, tu dois m'écouter.]
00:30 [Vas-y.]
00:32 [On peut faire une plastographie de l'âge de Saint-Jean, pour toi, pour que tu puisses reconnaître son bébé.]
00:40 [J'étais sûr que tu allais venir.]
00:42 [Prends ton temps, mon amour, parce que nous nous marions.]
00:53 [Et comment va-t-il se passer, ton frère ?]
00:54 [Mme Sirmou a laissé Zaharoula se marier avec Viron.]
00:56 [Mais c'est la plus belle chose que j'ai jamais vu.]
00:59 [Je suis très occupé, je dois me faire sortir.]
01:03 [Pardonne-moi.]
01:04 [Vas-y, tu vas le faire.]
01:18 [Non, non.]
01:19 [Vas-y, vas-y.]
01:20 [Vas-y, vas-y.]
01:21 [Mirada !]
01:37 [Pourquoi ?]
01:47 [Pourquoi ?]
01:48 [Avec le paradis, seul.]
01:54 [Aux routes, aux vitrines, le lumière.]
02:03 [Aujourd'hui, les filles ressemblaient au danseur.]
02:14 [Et tu rigolais, tu m'aimais.]
02:24 [Toutes les fois, même si tu me refusais, je serai là.]
02:34 [Toutes les fois, même si tu me tuerais, je t'ai toujours.]
02:44 [Et mon cœur, dans la prison, toutes les nuits.]
02:52 [Viens, dans la joie.]
02:57 [Viens, dans la joie.]
03:02 [S'assoie.]
03:09 [Vas-y.]
03:10 [Je vais te faire quelque chose à boire.]
03:15 [Où as-tu appris à faire ça ?]
03:17 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:20 [Je crois que tu en as besoin.]
03:23 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:25 [Je crois que tu en as besoin.]
03:27 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:29 [Je crois que tu en as besoin.]
03:31 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:33 [Je crois que tu en as besoin.]
03:35 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:37 [Je crois que tu en as besoin.]
03:39 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:41 [Je crois que tu en as besoin.]
03:43 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:45 [Je crois que tu en as besoin.]
03:47 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:49 [Je crois que tu en as besoin.]
03:51 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:53 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:55 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:57 [Je vais te faire un verre d'eau.]
03:59 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:01 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:03 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:05 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:07 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:09 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:11 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:13 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:15 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:17 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:19 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:21 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:23 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:25 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:27 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:29 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:31 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:33 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:35 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:37 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:39 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:41 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:43 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:45 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:47 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:49 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:51 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:53 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:55 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:57 [Je vais te faire un verre d'eau.]
04:59 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:01 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:03 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:05 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:07 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:09 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:11 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:13 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:15 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:17 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:19 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:21 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:23 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:25 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:27 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:29 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:31 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:33 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:35 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:37 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:39 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:41 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:43 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:45 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:47 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:49 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:51 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:53 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:55 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:57 [Je vais te faire un verre d'eau.]
05:59 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:01 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:03 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:05 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:07 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:09 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:11 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:13 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:15 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:17 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:19 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:21 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:23 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:25 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:27 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:29 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:31 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:33 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:35 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:37 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:39 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:41 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:43 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:45 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:47 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:49 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:51 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:53 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:55 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:57 [Je vais te faire un verre d'eau.]
06:59 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:01 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:03 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:05 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:07 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:09 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:11 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:13 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:15 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:17 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:19 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:21 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:23 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:25 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:27 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:29 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:31 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:33 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:35 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:37 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:39 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:41 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:43 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:45 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:47 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:49 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:51 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:53 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:55 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:57 [Je vais te faire un verre d'eau.]
07:59 [Je vais te faire un verre d'eau.]
08:01 [Je vais te faire un verre d'eau.]
08:03 [Je vais te faire un verre d'eau.]
08:05 [Je vais te faire un verre d'eau.]
08:07 [Viens, ma Georgie, qu'est-ce qui se passe?]
08:09 [Au lieu de la maison, tu la portes au magasin?]
08:11 [Je ne porte personne.]
08:13 [Ca se passe par sa volonté.]
08:15 [Quelqu'un avec une volonté mauvaise.]
08:17 [Pour terminer cette histoire,]
08:19 [la Dorothée n'a rien à voir avec la situation de Paris.]
08:21 [La Dorothée est venue de l'Australie,]
08:23 [pour faire un mélange de choses.]
08:25 [Georgie, s'il te plaît, ne t'en fais pas,]
08:27 [même si tu n'aimes pas la Dorothée.]
08:29 [Ce n'est pas que je n'aime pas la Dorothée,]
08:31 [je l'aime.]
08:33 [Je suis sûre qu'elle veut nous tuer.]
08:35 [Je suis sûre qu'elle veut nous tuer.]
08:37 [Tant que tu es avec cette femme,]
08:39 [je ne veux pas qu'on ait de relation.]
08:41 [Tu me préviens de tes attitudes.]
08:43 [Tu ne comprends pas.]
08:45 [Je ne suis pas d'accord avec ton relation avec l'Agent.]
08:47 [Je ne voulais pas que tu reviennes à Paris.]
08:49 [Mais j'ai essayé de te comprendre.]
08:51 [Si elles voulaient faire mal à quelqu'un,]
08:53 [elles le feraient à moi.]
08:55 [Si je comprenais qu'elles voulaient tuer ma famille,]
08:57 [je partirais.]
08:59 [C'est notre différence.]
09:01 [Je ne veux pas que tu me fais ça.]
09:03 [Je ne veux pas que tu me fais ça.]
09:05 [Pour la première fois depuis 25 ans,]
09:07 [j'ai décidé de faire quelque chose pour moi-même.]
09:09 [J'ai décidé de faire quelque chose pour moi-même.]
09:11 [J'ai décidé de faire quelque chose pour moi-même.]
09:13 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:15 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:17 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:19 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:21 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:23 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:25 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:27 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:29 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:31 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:33 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:35 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:37 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:39 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:41 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:43 [Je ne veux pas que tu reviennes à Paris.]
09:45 Je sais que tu aimes les filles.
09:47 Père.
09:48 Je te le dis parce que...
09:50 Tu es un peu moche.
09:52 Tu as peur de la nuit.
09:54 Les nuages.
09:56 Tu pleures dans ton lit.
09:58 Arrête. Arrête.
10:00 Je te le dis aussi.
10:02 La fille ne comprend pas.
10:04 C'est quoi ton nom?
10:06 Katerina.
10:14 Je ne sais pas.
10:16 Je ne sais pas.
10:18 Comment je peux imaginer que c'est une Grèce?
10:20 S'il vous plaît.
10:42 Salut.
10:44 Ça va?
10:46 Je suis heureux de te voir.
10:48 J'espère que je ne vous dérange pas.
10:50 Pas du tout.
10:52 Venez, asseyez-vous.
10:54 Vous êtes des Clomies.
11:00 Vous voulez boire quelque chose?
11:02 Un orage, si c'est facile.
11:04 Bien sûr.
11:06 Je vais vous faire un café.
11:08 Merci.
11:10 Qu'est-ce qui se passe?
11:16 Monsieur Bourdin, je suis désolée de vous interrompre.
11:20 Mais j'ai l'impression...
11:22 que je n'avais plus ailleurs de place.
11:25 Et...
11:27 Je ne peux pas me calmer.
11:29 Je ne peux plus me calmer.
11:31 Je ne peux plus me calmer.
11:33 Je ne peux plus me calmer.
11:35 Et...
11:37 Je comprends que ce n'est pas facile de laisser votre mari.
11:41 Mais je ne peux pas dire que je ne suis pas d'accord avec votre décision.
11:46 Je ne suis pas d'accord avec ma décision.
11:50 C'est juste que ce n'est pas facile, comme vous l'avez dit.
11:54 Je le sais.
11:58 Mais Amalie n'est pas d'accord.
12:02 Amalie est la plus délicate créature sur la Terre.
12:06 Comme elle a sacrifié pour moi et pour Tino,
12:11 elle veut continuer à le faire.
12:14 Elle serait très déçue si vous partiez.
12:18 Je dois partir.
12:20 Je n'ai pas de maison, de travail...
12:25 Vous avez un maison.
12:27 Le mien.
12:29 Le mien.
12:31 J'ai un travail.
12:33 Je pense que je peux faire quelque chose.
12:35 Je vous remercie, mais...
12:37 Comment vous avez vu si vous travailliez ici, avec moi, dans le banquier ?
12:41 Monsieur Bouranda, je n'ai pas...
12:44 Je n'ai pas fini le domicile.
12:46 Ce n'est pas important.
12:48 Vous êtes intelligente.
12:50 Vous êtes...
12:52 Je vous honneure beaucoup, mais...
12:57 Vous êtes très fière de recevoir mon proposition.
13:01 Je ne veux pas expérimenter votre bien-être.
13:06 J'ai l'intention de faire l'expérience de votre propre.
13:09 Votre Amalie a besoin.
13:13 Et moi, je l'ai.
13:17 Alors,
13:19 acceptez la position.
13:21 Ne la rejettez pas encore.
13:25 Oui ?
13:27 Allons-y.
13:31 Merci, Christina.
13:34 Merci beaucoup.
13:40 Promettez-moi, au moins, que vous y pensez.
13:49 Merci.
13:51 Monsieur Rabazzi, vous êtes encore là ?
14:06 Oui.
14:07 Nous devons parler.
14:08 Que se passe-t-il ?
14:10 Je suis embarrassé, mais nous avons besoin de vos propres prises.
14:14 Vous n'en avez pas ?
14:16 Que faire ?
14:18 Ce n'est pas grave.
14:19 Vous me dites que vous avez besoin.
14:21 Oui, malheureusement.
14:23 Je cherche des prises pour le travail.
14:25 Je veux vous payer.
14:27 Ne vous inquiétez pas.
14:28 Pourquoi ?
14:29 Vous n'avez pas entendu quelque chose ?
14:31 Non, je n'ai pas entendu.
14:33 Il y a quelque chose, mais...
14:34 Quoi ?
14:35 Rien.
14:36 Laissez-le, je vais en penser à autre chose.
14:38 Dites-moi, que pensez-vous ?
14:40 Est-ce que vous venez aussi du magasin ?
14:44 C'est dans la troupe.
14:46 Dites-moi que je ne vous ai pas dit.
14:50 Je vais en faire autre chose.
14:52 Et que dois-je faire là ?
14:54 Où ?
14:55 Dans ce magasin.
14:57 Vous servirez simplement les clients.
14:59 Laissez-le, ce n'est pas le bon endroit pour une femme.
15:02 C'est-à-dire ?
15:03 Que peux-je vous dire ?
15:05 Venez voir tout de suite.
15:09 D'accord.
15:10 D'accord.
15:12 Vous avez parlé à Christophe ?
15:14 Quelle chose !
15:16 Maman, dites-moi la vérité !
15:18 Si vous m'avez fait quelque chose comme ça...
15:20 Calmez-vous, mon garçon, je vous en prie.
15:22 Calmez-vous.
15:23 Je ne comprends pas ce que vous dites.
15:25 Christophe !
15:26 Il connaît Nelly.
15:28 De où ?
15:29 De qui je veux savoir ?
15:32 Ou de vous ?
15:35 Je ne sais pas.
15:37 Je ne sais pas.
15:38 Ou de vous, ou de votre ami, ou de l'artiste.
15:44 Nelly ne peut pas être en relation avec Christophe.
15:46 Alors, votre ami a probablement te trahi.
15:48 C'est impossible !
15:49 Quand avez-vous pensé que je l'ai fait ?
15:51 Dites-moi la vérité !
15:53 Mets-toi à travailler, mon garçon !
15:55 Pourquoi j'ai fait quelque chose comme ça ?
15:57 Je ne sais pas.
15:59 Pour que vous me portiez en contact avec lui, maintenant que vous vous entreprenez ?
16:02 Je ne vais jamais prédire votre confiance.
16:04 Pourquoi a-t-il fait ça ?
16:06 Que veut-il de moi ?
16:07 Je ne sais pas.
16:09 Il vous a emprisonné ?
16:10 Non.
16:11 Il m'a dit qu'il cherchait un droit et qu'il voulait m'aider.
16:15 Que peut-il gagner de moi ?
16:17 Peut-être ce qu'il t'a dit.
16:18 Une relation avec vous.
16:20 D'accord.
16:22 Je pense qu'il a trouvé un autre à trahir.
16:25 Si vous le trouviez,
16:28 peut-être qu'avec ce genre de choses, il pourrait avoir un coup sur Dorothée.
16:34 J'espère que vous avez compris pourquoi il m'a fait ça.
16:38 Et de quel point je l'ai appris.
16:41 Calmez-vous.
16:43 - Vous voulez boire quelque chose ? - Non, je veux partir.
16:46 Apprends.
16:49 [Musique]
16:52 [Sonnerie de téléphone]
17:17 - Oui ? - Pourquoi as-tu fait ça ?
17:20 Mon amour, je vois que tu n'as pas eu le temps.
17:24 D'où as-tu appris à parler de la fille ?
17:27 Tu la connaissais ?
17:28 C'est lui qui m'a posé la question.
17:30 Je n'ai pas de relation avec lui.
17:32 Et il pense que je l'ai fait.
17:35 Que veux-tu faire ?
17:36 Destruire notre relation ?
17:38 Ne t'inquiète pas.
17:40 Il va te dégager.
17:42 Une vie a dépassé les coudes des femmes.
17:45 Que veux-tu de lui ?
17:47 Et toi, Victoria ?
17:49 Son petit-père ?
17:51 Je veux qu'il reste calme. Tu l'as fait beaucoup souffrir.
17:54 Je voulais qu'on le retrouve.
17:56 C'est le pire.
17:57 Nous sommes tous pires avec toi.
18:00 Allez, vas-y.
18:02 Je dois te laisser.
18:04 J'aime que tu me le dises.
18:06 Au revoir.
18:09 [Musique]
18:12 Sais-tu que Miranda est partie de la Batra ?
18:30 Oui.
18:32 Sais-tu qu'elle va venir au paradis ?
18:35 Elle est là.
18:36 Elle était dehors.
18:38 Je suis allé la parler.
18:40 Et elle est partie.
18:42 Pas une seule phrase.
18:43 Je suis désolée.
18:45 Sais-tu pourquoi elle est venue ?
18:48 Je me rappelle les manières.
18:50 Alors pourquoi est-elle partie ?
18:52 Je ne sais pas.
18:53 Je ne sais pas.
18:54 Je ne sais pas ce que c'est.
18:57 Je ne la laisserai pas me blesser.
19:00 Les problèmes de la vie ne fonctionnent pas.
19:03 Pour moi, ils fonctionnent.
19:05 Ne te pressionne pas.
19:07 Si tu veux m'aider,
19:10 la prochaine fois que je vais te demander de voir Miranda,
19:13 n'en réponds pas.
19:15 Il n'est pas possible de laisser cette vieille fortune
19:23 se dégrouiller ?
19:24 Je t'ai dit que c'est une vieille fortune.
19:27 Quand j'ai pris Olga,
19:29 elle avait presque la moitié de l'Athènes dans son nom.
19:31 Et avec le travail que j'ai fait,
19:33 j'ai pris la fortune dans mes mains.
19:35 Je ne peux pas la laisser ainsi.
19:37 Tu m'as dit que la femme qui te demande ça
19:38 a été remboursée par l'Institut.
19:40 Oui, mais les gens se font manger.
19:41 Les gens restent immobiles.
19:43 J'ai peur.
19:45 J'ai peur de l'Ordre.
19:47 J'ai peur de Christ.
19:49 Mais surtout, j'ai peur de Victoria.
19:52 Tu sais que le Vendée Globe m'a dit
19:53 qu'elle lui avait détruit la vie.
19:55 Elle ne s'en souvient même pas des petits-enfants.
19:57 C'est pour ça que je ne veux pas la faire me blesser.
20:01 Je t'ai dit que je voulais la faire.
20:02 Oui, pour que tu ailles chercher des éléments de la vie.
20:04 C'est pour ça que je le vend.
20:06 Mais qu'est-ce que tu veux trouver ?
20:08 La fèvre, ma petite.
20:10 L'homme est malade.
20:12 Il aimait les chercher en amnésie.
20:15 Je ne sais pas, Apostole.
20:17 Quand je m'éveille, je sens que
20:19 ce sont des choses très peu
20:21 que je vais sacrifier pour les moyens.
20:25 Tu comprends ?
20:26 On a tout vendu, les gens.
20:28 Notre vie, notre âme, notre corps.
20:34 Pour des gens comme moi,
20:38 qui n'ont pas de but,
20:39 il faut trouver quelque chose.
20:41 Il a changé de but.
20:42 C'est ce que je te dis.
20:43 Il a changé de but, mon Apostole.
20:45 Les petits-enfants et les riches
20:46 ne font pas la joie.
20:48 Et les pauvres, les magasins ?
20:49 Tu me fais quoi ?
20:50 C'est la vie que tu fais ?
20:52 Non.
20:56 Ce que je veux que tu comprennes,
20:59 tout ce que j'ai fait pour les moyens,
21:03 c'est pour moi.
21:06 Maman !
21:08 Oh, papa !
21:12 Comme les marathas !
21:14 Qu'est-ce qui t'est passé ?
21:15 Tu es enceinte ?
21:16 Ou vas-tu nous mettre
21:17 le basculario à la porte ?
21:19 Je suis en prison,
21:20 et je suis en prison jusqu'à la deuxième.
21:22 Bien sûr,
21:23 si tu n'étais pas un type comme toi
21:24 tu n'aurais pas été avec les pauvres.
21:26 Quand es-tu revenu, Foti ?
21:28 Tu vas bien ?
21:29 "Enchirie Yoke"
21:31 le mois suivant,
21:32 a dit le docteur.
21:33 Qu'est-ce qui s'est passé, les gars ?
21:34 Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
21:35 Rien, j'ai juste un grand cœur.
21:37 C'est tout.
21:38 Foti, l'Apostole est venu ici
21:41 parce que...
21:42 Il n'y a pas besoin.
21:43 Je ne vais pas te mettre
21:44 des postes dans ta vie.
21:45 Fais ce que tu veux.
21:46 Mais au travail,
21:47 ce que je dis va se faire.
21:49 Gege !
21:50 Morfonie !
21:53 "La magie fait ce qu'elle veut pour ceux qui le veulent."
21:56 "La magie fait ce qu'elle veut pour ceux qui le veulent."
21:59 Tu ne me fais pas un café, mon garçon ?
22:06 Qu'est-ce que dit le bouzou ?
22:20 Qu'est-ce que dit le bouzou ?
22:22 Je n'ai rien dit à personne.
22:33 Où est le solquiste ?
22:36 Dans la vie que tu es en danger.
22:38 Si je sais que tu as ouvert ton gorge.
22:41 Pourquoi ?
22:45 Qu'est-ce qui s'est passé ?
22:47 Cette information est arrivée à un homme très en danger.
22:50 A qui ?
22:54 A quelqu'un qui peut me faire en danger.
22:58 C'est pourquoi je veux que tu ouvres ton gorge
23:01 et que tu fasses ce que tu as bien payé.
23:04 Parce que j'ai l'argent
23:09 pour payer d'autres
23:13 si besoin.
23:16 Je ne peux pas.
23:17 Je ne peux pas.
23:18 Tu as peur ?
23:46 Pourquoi tu as peur ?
23:47 Pourquoi tu as peur ?
23:49 Simu
23:52 est le plus audacieux homme que j'ai connu dans ma vie.
23:56 Comment sais-tu que c'est Simu ?
24:00 C'est le fils d'une vieille connaissante.
24:03 Pourquoi as-tu dit ce que je t'ai dit ?
24:06 Moi ?
24:08 Je n'ai rien dit.
24:10 Il a peur.
24:12 Il a fait tout ça.
24:14 Pourquoi a t-il peur ?
24:15 Tout ça.
24:17 Son ombre.
24:19 Moi.
24:21 Toi ?
24:23 Parce qu'il est un fou.
24:25 Je voulais le faire en amusant.
24:27 Pour le faire un peu déçu.
24:29 Christophe, tu m'as trop embêtée.
24:37 Je ne devrais jamais te parler ?
24:41 Si tu parlais, tu parlais de la belle photo que tu m'as donnée dans l'appareil.
24:45 Viens, viens, viens.
24:50 Je ne veux pas ça.
24:52 Fais attention.
24:54 Tu es le plus dangereux homme que j'ai connu ?
25:01 Je ne lui ferai rien de mauvais.
25:05 Et ce n'est pas ce que tu ferais.
25:07 Nelly.
25:08 Viens.
25:10 Viens, viens.
25:11 Viens, on va à l'intérieur.
25:13 Je ne peux pas, je suis très blessée.
25:15 Je t'attends.
25:20 J'ai imaginé tout.
25:38 J'ai imaginé mon état d'esprit,
25:41 mon maison,
25:43 notre salon,
25:45 notre lit.
25:47 Je vais rester avec Stéphane dans le rêve.
25:50 C'est fini.
25:51 Il ne peut plus se poser dans le paradis.
25:53 Fais un peu d'attention.
25:55 Je sais comment je fais de l'attention.
25:58 Pourquoi vous croyez que je n'ai pas imaginé mon état d'esprit ?
26:00 Encore.
26:01 Que ce divorce sorte.
26:03 Il sort.
26:04 Il sort et après on peut se marier.
26:07 On peut se marier tout de suite.
26:08 On peut se marier aussi.
26:10 J'aimerais que je puisse le faire en été.
26:13 Je veux que ce soit un bon moment pour nous.
26:15 Et je voudrais que nous allions à Paris avec Pascal,
26:17 où il y a de l'eau.
26:18 Moi, j'aime l'été.
26:21 Les filles, je vous souhaite le meilleur.
26:27 J'espère que votre mariage sera heureux et que vous serez heureuses,
26:30 pas comme le mien.
26:31 Mais qu'est-ce que tu dis ?
26:33 Tu es encore une jeune fille.
26:34 Tu trouveras quelqu'un qui t'aimera vraiment.
26:36 Il sera gentil et gentil.
26:38 Allons à la plage de sucre ?
26:41 Je dois aller chercher mon aragoniste.
26:46 Je vais aller voir le mien.
26:49 Tu vas venir ?
26:51 Non.
26:53 Quelque chose s'est déroulé dans mon lit et je veux le nettoyer.
26:57 D'accord.
26:58 Assieds-toi ici.
26:59 Allons-y ?
27:01 Allons-y.
27:02 Allons-y.
27:03 Que fais-tu encore ici ?
27:22 Je suis en train de préparer.
27:24 Allez, ne t'attarde pas,
27:26 parce que Bussaris va venir tout de suite.
27:28 Bonne nuit.
27:29 Au revoir.
27:30 Au revoir.
27:31 Daphne a beaucoup de problèmes avec cette histoire.
27:49 Moi aussi, c'est pour ça que j'ai peur du mariage.
27:52 C'est pas ton faute, Daphne.
27:55 Il y a des problèmes partout,
27:56 même si tu es près de l'homme, comment ça se résoudra ?
27:58 Pas avec le paramiétro, on se lève et on part.
28:00 Oui, et ils semblent être amoureux.
28:03 Bonsoir.
28:04 Bonjour, Barry.
28:05 Je ne vous interromps pas ?
28:07 Non, non, on se rassemble dans le magasin.
28:09 Tu ne me dis pas de me poser une question.
28:11 Tu sais ce qui se passe avec Dino et Miranda ?
28:14 Non, je n'en sais rien.
28:17 La chef m'a juste dit qu'elle avait la place de responsable.
28:21 Apparemment, les gens ont mieux à discuter avec Mame.
28:25 Parce que nous, on n'en a pas ?
28:26 Je suis juste surpris.
28:27 Quand je suis marié, on part.
28:29 En général, à Athènes, le divorce est un peu de la mère.
28:31 Oui, mais ils pourraient avoir un divorce culturel,
28:33 comme l'a fait Paris avec Amalia.
28:35 Non ?
28:37 Elle va vivre 1 000 ans.
28:39 Comment as-tu pu le faire encore ?
28:45 Je n'ai rien fait.
28:46 Ils disent que c'est une blague, Amalia.
28:47 C'est ma faute !
28:48 J'ai donné le divorce à toi.
28:50 J'ai laissé t'élever mon frère.
28:52 Amalia, je suis désolé.
28:54 Je n'ai rien fait.
28:55 Tu as fait.
28:56 Bien sûr que tu as fait.
28:57 Et tu es dehors.
28:58 Je ne te crois pas.
29:00 Tu n'as pas répondu à mes demandes.
29:01 Tu ne veux pas payer pour tout.
29:03 Si je pouvais, je t'aurais tué avec mes mains.
29:07 Paris ?
29:16 Tout va bien ?
29:19 Amalia ne me croit pas.
29:23 Elle ne me croit pas.
29:24 Que t'attends-tu, Paris ?
29:27 Tu as bien répondu à tes questions.
29:30 Ne t'en fais pas.
29:32 Va voir ta fille et ne fais que les bonnes choses.
29:36 Au revoir, ma fille.
29:38 Au revoir, papa.
29:39 Au revoir, papa.
29:40 Laisse-les, ma fille.
29:56 Laisse-les.
29:57 Je vais les sauver.
29:59 Viens, on va parler.
30:02 Viens, on va parler.
30:07 Je ne peux pas comprendre, ma fille.
30:09 Je ne peux pas comprendre.
30:11 Comment est-ce que Paris s'est fait choper ?
30:13 Je suis désolée, maman.
30:19 J'ai peur que j'ai connu les mauvaises personnes.
30:23 Et que je lui ai fait mal.
30:25 Qui ?
30:26 Ne me dis pas ça.
30:30 Tu ne prends pas un téléphone.
30:33 Tu te lèves là-bas et tu te lèves.
30:36 Je ne voulais pas parler.
30:37 Je ne voulais pas voir personne.
30:40 Je ne voulais pas sortir de chez moi.
30:42 Je comprends.
30:43 Merci.
30:48 Merci d'avoir accepté de nous cacher quand on a vu Paris.
30:53 Ne dis pas ça.
30:55 Tu et le bébé, vous êtes toujours ici.
30:58 Je suis toujours là pour vous.
31:00 Merci.
31:04 Et je te dis, quand ce sera la justice,
31:07 tu ne prends pas le téléphone.
31:09 - Et moi non plus. - On verra ce qui se passera.
31:12 Quel satanique a fait ça à ton enfant ?
31:16 Qui est le satanique ?
31:17 Paris n'a pas fait un truc à Mirmigui.
31:20 Je veux que tout se passe bien.
31:24 Tout va bien.
31:25 Mme Olga, Paris et la chirurgie sont dehors.
31:28 Ils vous attendent.
31:29 Tu veux que je t'aide ?
31:31 Non, viens voir les filles.
31:34 Je vais les présenter.
31:39 Je ne peux pas croire que je vais me réveiller.
31:56 Ma belle.
31:58 J'ai vraiment peur que je vais ouvrir les yeux
32:00 et que je vais voir ma mère me crier pour aller à la maison.
32:03 C'est vrai, ma belle.
32:05 Tu es sûr que tu es content ?
32:10 Bien sûr.
32:11 Je te vois.
32:13 Tu as peut-être réveillé ?
32:15 Chérie, pour être honnête,
32:19 j'ai un peu de soucis avec ta mère.
32:22 C'est à ce moment-là que tu dois avoir peur.
32:25 Tu as peut-être mangé beaucoup de "cachades",
32:28 mais finalement, tu es la plus belle.
32:30 Tu dis ça ?
32:31 Bien sûr.
32:32 Ma mère a vu quelque chose de bien dans toi.
32:34 Sinon, elle n'aurait pas pu changer d'avis avec Dieu.
32:37 Très bien.
32:39 Alors, je vais prendre une grosse boule
32:42 et je reviendrai bientôt chez vous.
32:45 Dis-moi, quelle est la boule que tu aimes ?
32:48 Le roi.
32:50 Mais mieux vaut ne pas venir avec une boule de glace.
32:54 C'est ça.
32:55 Tu as oublié tes clés ?
33:14 Qu'est-ce qui t'arrive, Stéphane ?
33:19 Que fais-tu ?
33:22 Ça va ?
33:23 Je pensais que c'était Ren.
33:25 Moi aussi.
33:27 Comment ça ?
33:29 On est très liés avec ton ami.
33:33 Je pense qu'il utilise mes compétences de cuisinier
33:36 pour manger à la fête de la pré-décédence.
33:39 Tu veux dire que tu restes ici ?
33:41 Quelques nuits.
33:44 Bien. Il ne m'a rien dit.
33:47 Il va te le dire.
33:49 Bonjour.
33:50 Bonjour.
33:51 Simon, Ren.
33:52 Comment ça s'est passé ?
33:53 Tu as pris le travail ?
33:54 Quel travail ?
33:57 Je veux devenir un citoyen.
34:00 Tu fais bien.
34:02 Moi aussi.
34:03 Tu vas faire des achats ?
34:06 Oui, dans le sac.
34:09 Au revoir, Simon.
34:12 Au revoir.
34:13 Au revoir.
34:14 Christos sait ?
34:21 Christos sait tout.
34:24 Comment as-tu dit ça ?
34:25 Simon, je n'ai rien dit. Tu le sais ?
34:28 Je le sais.
34:32 Je l'ai appris à l'école.
34:34 À l'école ?
34:35 Est-ce qu'il a fait un pas pour que tu le prennes ?
34:38 Non.
34:42 Renaud, si tu as dit quelque chose à ton copain...
34:44 Si je lui ai dit quelque chose et qu'il m'a tué, je ne parlerais pas.
34:47 Je crois que je lui ai prouvé cela.
34:49 Elle a parlé, je suis sûr.
34:52 Je ne sais pas ce qu'elle a dit et à qui.
34:54 Je ne sais que ce n'est pas une phérengie.
34:56 D'accord.
34:57 Tu veux que je fasse quelque chose ?
35:01 Peut-être après la justice.
35:04 D'accord.
35:06 Et coupe les cheveux, les cheveux, ce cheveux.
35:10 Je ne veux pas que tu les vois sur mes cheveux.
35:12 D'accord.
35:13 Bonne nuit.
35:14 Bonne nuit.
35:18 Qu'est-ce que c'est, tia ?
35:29 Une enquête de l'Age pour ton père, pour qu'il reconnaisse son enfant.
35:34 Je le vois, mais l'Age est encore disparu.
35:39 Si il le savait, il ferait exactement la même chose.
35:41 Papa, tu le comprends.
35:44 Je suis un énorme crime.
35:48 Laisse les crimes, Christophe.
35:50 Parfois, l'exagération et l'avis de la moralité sont les meilleurs pour l'enfant.
35:55 Je comprends la tia.
35:56 Et je ne pourrais pas que d'autres personnes s'envolent à cause de moi.
36:00 À cause de mon incapacité de rester au bar quand il fallait.
36:03 C'est une fois que nous comprenons.
36:06 Nonia, tu comprends ? C'est illégal.
36:09 C'est lui qui m'a pris tout.
36:11 Tout. Mes rêves, mes espoirs, Dino.
36:15 On ne peut pas mettre en danger sa vie, enfant.
36:20 Je sais.
36:22 C'est pour ça que je suis comme ça.
36:24 Mais même si nous dépassions la moralité,
36:27 je suis sûr que les Vassilis réagiront.
36:30 Ils pourraient en question l'enregistrement.
36:33 L'enregistrement n'est pas légal, Christophe.
36:36 Tu le signeras ?
36:38 Oui.
36:39 S'il te plaît.
37:07 Je suis là.
37:08 Bonjour.
37:15 Vous nous avez manqué ?
37:17 Vous n'y étiez pas.
37:19 Je peux rester un peu seul avec mon patient ?
37:24 C'est un tournage ?
37:25 Ce n'est pas un tournage.
37:28 Je suis inquiet.
37:30 On va te faire sortir le patient de l'année.
37:33 Je serai à côté.
37:35 Je vais te chercher.
37:36 Qu'est-ce qui se passe ?
37:48 Je suis venu te voir parce que je ne peux pas m'entendre avec Olga.
37:52 C'est pourquoi je veux que tu lui dises
37:56 que je vais la donner au divorce.
38:00 C'est pour ça que je suis venu te voir.
38:02 Je suis venu te voir.
38:04 Je suis venu te voir.
38:06 Je suis venu te voir.
38:08 Je suis venu te voir.
38:10 Je suis venu te voir.
38:12 Je suis venu te voir.
38:14 Je suis venu te voir.
38:16 Je suis venu te voir.
38:18 Je suis venu te voir.
38:20 Je suis venu te voir.
38:22 Je suis venu te voir.
38:24 Je suis venu te voir.
38:26 Je suis venu te voir.
38:28 Je suis venu te voir.
38:29 Je suis venu te voir.
38:31 Je suis venu te voir.
38:33 Je suis venu te voir.
38:35 Je suis venu te voir.
38:37 Je suis venu te voir.
38:39 Je suis venu te voir.
38:41 Je suis venu te voir.
38:43 Je suis venu te voir.
38:45 Je suis venu te voir.
38:47 Je suis venu te voir.
38:49 Je suis venu te voir.
38:51 Je suis venu te voir.
38:53 Je suis venu te voir.
38:55 Je suis venu te voir.
38:57 Je suis venu te voir.
38:58 Je suis venu te voir.
39:00 Je suis venu te voir.
39:02 Je suis venu te voir.
39:04 Je suis venu te voir.
39:06 Je suis venu te voir.
39:08 Je suis venu te voir.
39:10 Je suis venu te voir.
39:12 Je suis venu te voir.
39:14 Je suis venu te voir.
39:16 Je suis venu te voir.
39:18 Je suis venu te voir.
39:20 Je suis venu te voir.
39:22 Je suis venu te voir.
39:24 Je suis venu te voir.
39:26 Je suis venu te voir.
39:27 Je suis venu te voir.
39:29 Je suis venu te voir.
39:31 Je suis venu te voir.
39:33 Je suis venu te voir.
39:35 Je suis venu te voir.
39:37 Je suis venu te voir.
39:39 Je suis venu te voir.
39:41 Je suis venu te voir.
39:43 Je suis venu te voir.
39:45 Je suis venu te voir.
39:47 Je suis venu te voir.
39:49 Je suis venu te voir.
39:51 Je suis venu te voir.
39:53 Je suis venu te voir.
39:55 Je suis venu te voir.
39:56 Ne vous inquiétez pas.
39:58 J'ai Kostas qui va vous protéger.
40:00 Personne ne va nous agresser.
40:02 Je veux que ce moment arrive dans ma vie
40:09 où je puisse tout laisser derrière moi.
40:11 Ton téléphone s'est déroulé avec ton père.
40:15 Je l'ai trouvé.
40:19 C'est par là que je viens.
40:24 C'est la vie.
40:25 Cet homme m'a fait du mal.
40:33 Je n'ai pas de choses agréables à me rappeler.
40:39 Il cherche toujours l'occasion
40:44 de me réduire et de me faire ressentir petit.
40:48 Mais tu l'as réussi.
40:52 Tu es devenu un magnifique homme.
40:54 Et je ne me suis pas fait de mal, Amalia.
41:00 J'ai peur.
41:04 Parfois, je me rends pressionné
41:13 et je ne sais pas comment arrêter.
41:16 Non, non, non.
41:18 Tu es magnifique avec moi.
41:21 Tu m'as aidée à prendre les plus importantes décisions de ma vie.
41:24 Je suis heureuse de t'avoir trouvé et de t'avoir à côté.
41:28 Je t'ai trouvé.
41:31 J'espère que je vais ressentir dans ma vie que je suis valable.
41:37 Tu es valable.
41:39 Tout le monde a des traumes.
41:44 Mais tu as décidé de te confronter avec tes blessures.
41:49 Tu vas les réparer.
41:50 Et je serai là.
41:52 Je serai là à ton côté. Je t'aiderai.
41:55 Voilà.
42:13 Voilà.
42:15 C'est bon.
42:16 C'est bon.
42:18 C'est bon.
42:20 C'est bon.
42:22 C'est bon.
42:24 C'est bon.
42:26 C'est bon.
42:28 C'est bon.
42:30 C'est bon.
42:32 C'est bon.
42:34 C'est bon.
42:36 C'est bon.
42:38 C'est bon.
42:40 C'est bon.
42:43 Qu'est-ce que tu veux ?
42:44 Je veux que tu m'observe.
42:54 Qui ?
42:55 Christopole.
42:57 Qu'est-ce que vous faites ?
43:01 Non ! Non !
43:03 J'espère que quand ma recherche commencera, je n'aurai pas de problème avec le travail.
43:11 Je ne crois pas que tu auras des problèmes, Papa Costas.
43:14 Je vous en prie.
43:16 Oui, elle est là. Un instant.
43:19 Qui est le maître ? Je la demande.
43:21 D'accord.
43:23 Madame Giorgia vous demande.
43:25 Qui est-ce ?
43:28 Le monsieur Bourdage.
43:30 Oui ?
43:31 Bonjour, Giorgia.
43:33 Bonjour.
43:34 J'ai l'honneur de vous informer que Agis est retourné.
43:39 Quand ?
43:42 Est-ce que je peux lui parler ?
43:44 Oui.
43:47 Je peux vous parler.
43:49 Je suis en train de le faire.
43:51 Je suis en train de le faire.
43:53 Je suis en train de le faire.
43:55 Je suis en train de le faire.
43:58 Je suis en train de le faire.
43:59 Agis m'a autorisé à prendre le bébé en son nom.
44:04 Nicoleta ?
44:20 Bonjour.
44:22 Est-ce que je peux l'appeler ?
44:24 Non, il est passé.
44:26 Je peux l'appeler ?
44:27 Non, il est passé.
44:28 Je peux l'appeler ?
44:29 Non, il est passé.
44:30 Je peux l'appeler ?
44:31 Non, il est passé.
44:32 Je peux l'appeler ?
44:33 Non, il est passé.
44:34 Je peux l'appeler ?
44:35 Non, il est passé.
44:36 Je peux l'appeler ?
44:37 Non, il est passé.
44:38 Je peux l'appeler ?
44:39 Non, il est passé.
44:40 Je peux l'appeler ?
44:41 Non, il est passé.
44:42 Je peux l'appeler ?
44:43 Non, il est passé.
44:44 Je peux l'appeler ?
44:45 Non, il est passé.
44:46 Je peux l'appeler ?
44:47 Non, il est passé.
44:48 Je peux l'appeler ?
44:49 Non, il est passé.
44:50 Je peux l'appeler ?
44:51 Non, il est passé.
44:52 Je peux l'appeler ?
44:53 Non, il est passé.
44:54 Je peux l'appeler ?
44:55 Non, il est passé.
44:56 Je peux l'appeler ?
44:57 Non, il est passé.
44:58 Je peux l'appeler ?
44:59 Non, il est passé.
45:00 Je peux l'appeler ?
45:01 Non, il est passé.
45:02 Je peux l'appeler ?
45:03 Non, il est passé.
45:04 Je peux l'appeler ?
45:05 Non, il est passé.
45:06 Je peux l'appeler ?
45:07 Non, il est passé.
45:08 Je peux l'appeler ?
45:09 Non, il est passé.
45:10 Je peux l'appeler ?
45:11 Non, il est passé.
45:12 Je peux l'appeler ?
45:13 Non, il est passé.
45:14 Je peux l'appeler ?
45:15 Non, il est passé.
45:16 Je peux l'appeler ?
45:17 Non, il est passé.
45:18 Je peux l'appeler ?
45:19 Non, il est passé.
45:20 Je peux l'appeler ?
45:21 Non, il est passé.
45:22 Je peux l'appeler ?
45:23 Non, il est passé.
45:24 Je peux l'appeler ?
45:25 Non, il est passé.
45:26 Je peux l'appeler ?
45:27 Non, il est passé.
45:28 Je peux l'appeler ?
45:29 Non, il est passé.
45:30 Je peux l'appeler ?
45:31 Non, il est passé.
45:32 Je peux l'appeler ?
45:33 Non, il est passé.
45:34 Je peux l'appeler ?
45:35 Non, il est passé.
45:36 Je peux l'appeler ?
45:37 Non, il est passé.
45:38 Je peux l'appeler ?
45:39 Non, il est passé.
45:40 Je peux l'appeler ?
45:41 Non, il est passé.
45:42 Je peux l'appeler ?
45:43 Non, il est passé.
45:44 Je peux l'appeler ?
45:45 Non, il est passé.
45:46 Je peux l'appeler ?
45:47 Non, il est passé.
45:48 Je peux l'appeler ?
45:49 Non, il est passé.
45:50 Je peux l'appeler ?
45:51 Non, il est passé.
45:52 Je peux l'appeler ?
45:53 Non, il est passé.
45:54 Je peux l'appeler ?
45:55 Non, il est passé.
45:56 Je peux l'appeler ?
45:57 Non, il est passé.
45:58 Je peux l'appeler ?
45:59 Non, il est passé.
46:00 Je peux l'appeler ?
46:01 Non, il est passé.
46:02 Je peux l'appeler ?
46:03 Non, il est passé.
46:04 Je peux l'appeler ?
46:05 Non, il est passé.
46:07 Pourquoi ne pas vous envoyer en prison ?
46:09 Ce n'est pas possible.
46:10 Je ne veux pas après ce que vous avez dit à l'agent.
46:13 Vous ne lui avez pas dit que le fils de Christophe n'est pas son vrai fils ?
46:18 Je ne lui ai pas dit ce qu'ils m'ont dit.
46:21 Ce n'est pas vrai ?
46:23 Je sais maintenant pourquoi Miranda est morte.
46:26 Et quelle est la vraie fille ?
46:30 Je ne sais pas.
46:34 Je lui ai dit ce qu'elle avait dit à la police.
46:36 Ce n'est pas vrai.
46:38 C'est une blague.
46:39 Vous le savez.
46:40 Vous savez que ma femme va perdre le bébé si je suis convaincu.