• il y a 8 mois
مسلسل البراعم الحمراء الحلقة 6 مترجمة الجزء 1
مسلسل البراعم الحمراء 6 مترجمة الجزء 1
البراعم الحمراء الحلقة 6 مترجمة الجزء 1
مسلسل البراعم الحمراء الحلقة 6 مترجمة الجزء 1

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 يتفق على الناس السنين. يتضمن الانتقالات الضرورية والمفارقة.
00:00:05 [موسيقى]
00:00:15 [موسيقى]
00:00:25 [موسيقى]
00:00:35 [موسيقى]
00:00:45 [موسيقى]
00:00:55 [موسيقى]
00:01:05 [موسيقى]
00:01:15 [موسيقى]
00:01:25 [موسيقى]
00:01:35 [موسيقى]
00:01:45 [موسيقى]
00:01:55 [موسيقى]
00:02:05 [موسيقى]
00:02:15 [موسيقى]
00:02:25 [موسيقى]
00:02:35 [موسيقى]
00:02:45 [موسيقى]
00:02:55 [موسيقى]
00:03:05 [موسيقى]
00:03:15 [موسيقى]
00:03:25 [موسيقى]
00:03:35 [موسيقى]
00:03:45 [موسيقى]
00:03:55 [موسيقى]
00:04:05 [موسيقى]
00:04:15 [موسيقى]
00:04:25 [موسيقى]
00:04:35 [موسيقى]
00:04:45 [موسيقى]
00:04:55 [موسيقى]
00:05:05 [موسيقى]
00:05:15 [موسيقى]
00:05:25 [موسيقى]
00:05:35 [موسيقى]
00:05:45 [موسيقى]
00:05:55 [موسيقى]
00:06:05 [موسيقى]
00:06:15 [موسيقى]
00:06:25 [موسيقى]
00:06:35 [موسيقى]
00:06:45 [موسيقى]
00:06:55 [موسيقى]
00:07:05 [موسيقى]
00:07:15 [موسيقى]
00:07:25 [موسيقى]
00:07:35 [موسيقى]
00:07:45 [موسيقى]
00:07:55 [موسيقى]
00:08:05 [موسيقى]
00:08:15 [موسيقى]
00:08:25 [موسيقى]
00:08:35 [موسيقى]
00:08:45 [موسيقى]
00:08:55 [موسيقى]
00:09:05 [موسيقى]
00:09:15 [موسيقى]
00:09:25 [موسيقى]
00:09:35 [موسيقى]
00:09:45 [موسيقى]
00:09:55 [موسيقى]
00:10:05 [موسيقى]
00:10:15 [موسيقى]
00:10:25 [موسيقى]
00:10:35 [موسيقى]
00:10:45 [موسيقى]
00:10:55 [موسيقى]
00:11:05 [موسيقى]
00:11:15 [موسيقى]
00:11:25 [موسيقى]
00:11:35 [موسيقى]
00:11:45 [موسيقى]
00:11:55 [موسيقى]
00:12:05 [موسيقى]
00:12:15 [موسيقى]
00:12:25 [موسيقى]
00:12:35 [موسيقى]
00:12:45 [موسيقى]
00:12:55 [موسيقى]
00:13:05 [موسيقى]
00:13:15 [موسيقى]
00:13:25 [موسيقى]
00:13:35 [موسيقى]
00:13:45 [موسيقى]
00:13:55 [موسيقى]
00:14:05 [تصفيق]
00:14:15 [تصفيق]
00:14:25 [تصفيق]
00:14:35 [تصفيق]
00:14:45 [تصفيق]
00:14:55 [تصفيق]
00:15:05 [تصفيق]
00:15:15 [تصفيق]
00:15:25 [موسيقى]
00:15:35 [موسيقى]
00:15:45 [موسيقى]
00:15:55 [موسيقى]
00:16:05 [موسيقى]
00:16:15 [موسيقى]
00:16:25 [موسيقى]
00:16:35 [موسيقى]
00:16:45 [موسيقى]
00:16:55 [موسيقى]
00:17:05 [موسيقى]
00:17:15 [موسيقى]
00:17:25 [موسيقى]
00:17:35 [موسيقى]
00:17:45 [موسيقى]
00:17:55 [موسيقى]
00:18:05 [موسيقى]
00:18:15 [موسيقى]
00:18:25 [موسيقى]
00:18:35 [موسيقى]
00:18:45 [موسيقى]
00:18:55 [موسيقى]
00:19:05 [صوت الهاتف]
00:19:15 [صوت الهاتف]
00:19:25 [صوت الهاتف]
00:19:35 [صوت الهاتف]
00:19:45 [صوت الهاتف]
00:19:55 [صوت الهاتف]
00:20:05 [صوت الهاتف]
00:20:15 [صوت الهاتف]
00:20:25 [صوت الهاتف]
00:20:35 [صوت الهاتف]
00:20:45 [صوت الهاتف]
00:20:55 [صوت الهاتف]
00:21:05 [صوت الهاتف]
00:21:15 [صوت الهاتف]
00:21:25 [صوت الهاتف]
00:21:35 [صوت الهاتف]
00:21:45 [صوت الهاتف]
00:21:55 [صوت الهاتف]
00:22:05 [صوت المفاتيح]
00:22:15 [صوت المفاتيح]
00:22:25 [صوت المفاتيح]
00:22:35 [صوت المفاتيح]
00:22:45 [صوت المفاتيح]
00:22:55 [صوت المفاتيح]
00:23:05 [صوت المفاتيح]
00:23:15 [صوت المفاتيح]
00:23:25 [صوت المفاتيح]
00:23:35 [صوت المفاتيح]
00:23:45 [صوت المفاتيح]
00:23:55 [صوت المفاتيح]
00:24:05 [صوت المفاتيح]
00:24:15 [صوت المفاتيح]
00:24:25 [صوت المفاتيح]
00:24:35 [صوت المفاتيح]
00:24:45 [صوت المفاتيح]
00:24:55 [صوت المفاتيح]
00:25:05 [صوت المفاتيح]
00:25:15 [صوت المفاتيح]
00:25:25 [صوت المفاتيح]
00:25:35 [صوت المفاتيح]
00:25:45 [صوت المفاتيح]
00:25:55 [صوت المفاتيح]
00:26:05 [صوت المفاتيح]
00:26:15 [صوت المفاتيح]
00:26:25 [صوت المفاتيح]
00:26:35 [صوت المفاتيح]
00:26:45 [صوت المفاتيح]
00:26:55 [صوت المفاتيح]
00:27:05 [صوت المفاتيح]
00:27:15 [صوت المفاتيح]
00:27:25 [صوت المفاتيح]
00:27:35 [صوت المفاتيح]
00:27:45 [صوت المفاتيح]
00:27:55 [صوت المفاتيح]
00:28:05 [صوت المفاتيح]
00:28:15 [صوت المفاتيح]
00:28:25 [صوت المفاتيح]
00:28:35 [صوت المفاتيح]
00:28:45 [صوت المفاتيح]
00:28:55 [صوت المفاتيح]
00:29:05 [صوت المفاتيح]
00:29:15 [صوت المفاتيح]
00:29:25 [صوت المفاتيح]
00:29:35 [صوت المفاتيح]
00:29:45 [صوت المفاتيح]
00:29:55 [صوت المفاتيح]
00:30:05 [صوت المفاتيح]
00:30:15 [صوت المفاتيح]
00:30:25 [صوت المفاتيح]
00:30:35 [صوت المفاتيح]
00:30:45 [صوت المفاتيح]
00:30:55 [صوت المفاتيح]
00:31:05 [صوت المفاتيح]
00:31:15 [صوت المفاتيح]
00:31:25 [صوت المفاتيح]
00:31:35 [صوت المفاتيح]
00:31:45 [صوت المفاتيح]
00:31:55 [صوت المفاتيح]
00:32:05 [صوت المفاتيح]
00:32:15 [صوت المفاتيح]
00:32:25 [صوت المفاتيح]
00:32:35 [صوت المفاتيح]
00:32:45 [صوت المفاتيح]
00:32:55 [صوت المفاتيح]
00:33:05 [صوت المفاتيح]
00:33:15 [صوت المفاتيح]
00:33:25 [صوت المفاتيح]
00:33:35 [صوت المفاتيح]
00:33:45 [صوت المفاتيح]
00:33:55 [صوت المفاتيح]
00:34:05 [صوت المفاتيح]
00:34:15 [صوت المفاتيح]
00:34:25 [صوت المفاتيح]
00:34:35 [صوت المفاتيح]
00:34:45 [صوت المفاتيح]
00:34:55 [صوت المفاتيح]
00:35:05 [صوت المفاتيح]
00:35:15 [صوت المفاتيح]
00:35:25 [صوت المفاتيح]
00:35:35 [صوت المفاتيح]
00:35:45 [صوت المفاتيح]
00:35:55 [صوت المفاتيح]
00:36:05 [صوت المفاتيح]
00:36:15 [صوت المفاتيح]
00:36:25 [صوت المفاتيح]
00:36:35 [صوت المفاتيح]
00:36:45 [صوت المفاتيح]
00:36:55 [صوت المفاتيح]
00:37:05 [صوت المفاتيح]
00:37:15 [صوت المفاتيح]
00:37:25 [صوت المفاتيح]
00:37:35 [صوت المفاتيح]
00:37:45 [صوت المفاتيح]
00:37:55 [صوت المفاتيح]
00:38:05 [صوت المفاتيح]
00:38:15 [صوت المفاتيح]
00:38:25 [صوت المفاتيح]
00:38:35 [صوت المفاتيح]
00:38:45 [صوت المفاتيح]
00:38:55 [صوت المفاتيح]
00:39:05 [صوت المفاتيح]
00:39:15 [صوت المفاتيح]
00:39:25 [صوت المفاتيح]
00:39:35 [صوت المفاتيح]
00:39:45 [صوت المفاتيح]
00:39:55 [صوت المفاتيح]
00:40:05 [صوت المفاتيح]
00:40:15 [صوت المفاتيح]
00:40:25 [صوت المفاتيح]
00:40:35 [صوت المفاتيح]
00:40:45 [صوت المفاتيح]
00:40:55 [صوت المفاتيح]
00:41:05 [صوت المفاتيح]
00:41:15 [صوت المفاتيح]
00:41:25 [صوت المفاتيح]
00:41:35 [صوت المفاتيح]
00:41:45 [صوت المفاتيح]
00:41:55 [صوت المفاتيح]
00:42:05 [صوت المفاتيح]
00:42:15 [صوت المفاتيح]
00:42:25 [صوت المفاتيح]
00:42:35 [صوت المفاتيح]
00:42:45 [صوت المفاتيح]
00:42:55 [صوت المفاتيح]
00:43:05 [صوت المفاتيح]
00:43:15 [صوت المفاتيح]
00:43:25 [صوت المفاتيح]
00:43:35 [صوت المفاتيح]
00:43:45 [صوت المفاتيح]
00:43:55 [صوت المفاتيح]
00:44:05 [صوت المفاتيح]
00:44:15 [صوت المفاتيح]
00:44:25 [صوت المفاتيح]
00:44:35 [صوت المفاتيح]
00:44:45 [صوت المفاتيح]
00:44:55 [صوت المفاتيح]
00:45:05 [صوت المفاتيح]
00:45:15 [صوت المفاتيح]
00:45:25 [صوت المفاتيح]
00:45:35 [صوت المفاتيح]
00:45:45 [صوت المفاتيح]
00:45:55 [صوت المفاتيح]
00:46:05 [صوت المفاتيح]
00:46:15 [صوت المفاتيح]
00:46:25 [صوت المفاتيح]
00:46:35 [صوت المفاتيح]
00:46:45 [صوت المفاتيح]
00:46:55 [صوت المفاتيح]
00:47:05 [صوت المفاتيح]
00:47:15 [صوت المفاتيح]
00:47:25 [صوت المفاتيح]
00:47:35 [صوت المفاتيح]
00:47:45 [صوت المفاتيح]
00:47:55 [صوت المفاتيح]
00:48:05 [صوت المفاتيح]
00:48:15 [صوت المفاتيح]
00:48:25 [صوت المفاتيح]
00:48:35 [صوت المفاتيح]
00:48:45 [صوت المفاتيح]
00:48:55 [صوت المفاتيح]
00:49:05 [صوت المفاتيح]
00:49:15 [صوت المفاتيح]
00:49:25 [صوت المفاتيح]
00:49:35 [صوت المفاتيح]
00:49:45 [صوت المفاتيح]
00:49:55 [صوت المفاتيح]
00:50:05 [صوت المفاتيح]
00:50:10 [صوت المفاتيح]
00:50:14 [صوت المفاتيح]
00:50:16 [صوت المفاتيح]
00:50:17 [صوت المفاتيح]
00:50:18 [صوت المفاتيح]
00:50:19 [صوت المفاتيح]
00:50:20 [صوت المفاتيح]
00:50:21 [صوت المفاتيح]
00:50:22 [صوت المفاتيح]
00:50:23 [صوت المفاتيح]
00:50:24 [صوت المفاتيح]
00:50:25 [صوت المفاتيح]
00:50:26 [صوت المفاتيح]
00:50:27 [صوت المفاتيح]
00:50:28 [صوت المفاتيح]
00:50:29 [صوت المفاتيح]
00:50:30 [صوت المفاتيح]
00:50:31 [صوت المفاتيح]
00:50:32 [صوت المفاتيح]
00:50:33 [صوت المفاتيح]
00:50:34 [صوت المفاتيح]
00:50:36 ها، هل أتيت؟
00:50:38 لقد أعطيتك، أمي.
00:50:44 إذا كان لديك المساعدة،
00:50:45 لنذهب إلى المنزل بدون أن تقرأ الليلة.
00:50:47 سنقوم بالليلة هنا معاً.
00:50:50 سنذهب إلى مكانٍ لتزوينه.
00:50:52 بطلبة جنيد.
00:50:54 أنتما أصبحت من عائلة الآن.
00:50:57 سنذهب معاً.
00:50:58 فهمت، أمي.
00:51:00 إلى أين؟ ومن سنزوينه؟
00:51:02 سترونه عندما تذهب.
00:51:05 [موسيقى]
00:51:08 [موسيقى]
00:51:15 [موسيقى]
00:51:20 [موسيقى]
00:51:24 [موسيقى]
00:51:27 [موسيقى]
00:51:31 سنذهب إلى موضوع المريض.
00:51:34 سنرى ونعود.
00:51:36 هذا كل شيء.
00:51:37 إذن، أنتم من عائلتنا الآن.
00:51:40 سيدي، الآن،
00:51:43 عندما أخذتني إلى المنزل
00:51:45 مع ذلك الدكتور،
00:51:47 لم نجد أي شيء.
00:51:49 ربما من أجل ذلك.
00:51:51 أترى؟
00:51:53 نايم أفندي،
00:51:56 لم نقوم بأي شيء خطيراً لدكتور بي؟
00:52:00 لا، سيدي.
00:52:01 لا، لا.
00:52:02 إنه طبيعي.
00:52:04 سيد لونت بي هو أخص مستثنى.
00:52:08 إنه محترم جداً.
00:52:10 يتعلم بشكل جيد.
00:52:12 هذا كل شيء.
00:52:14 إذن، كيف نفعل ذلك؟
00:52:17 لنأتي إذا.
00:52:23 بأمان.
00:52:27 ألا أستطيع أن أترك هذا المكان من أجل نفسي مرة أخرى؟
00:52:31 دكتور لونت بي هو أخص مستثنى.
00:52:34 [موسيقى]
00:53:03 لا تضعي أمي في محاولة.
00:53:05 إذا أخذت من حقك، أخبرني.
00:53:07 إذا كنت تهتم جداً، اتصل بحقك.
00:53:09 ستعرف هل أخذت منه أم لا.
00:53:12 دعي.
00:53:14 هل أنت مجنون؟
00:53:16 اذهب من هنا.
00:53:18 لقد أتصلت بالمشاكل.
00:53:22 لقد أتصلت.
00:53:24 سيأخذونك أيضاً.
00:53:25 لماذا؟
00:53:26 ماذا سيحدث لنا؟
00:53:29 سيحدث لك شيء مؤكد.
00:53:32 سوف تفقديني يا فتاة.
00:53:33 لا يمكنك أن تجد أحداً.
00:53:34 ماذا تقول؟
00:53:35 ماذا تقول؟
00:53:36 هيا، لا تقلق.
00:53:37 اذهب من هنا.
00:53:38 اكتب في الهاتف مصدر الوصف.
00:53:42 اكتب.
00:53:44 اخذ المسدس.
00:53:59 اخذ المسدس.
00:54:01 هذا هو المسدس.
00:54:11 ماذا يعني أنه مسدس؟
00:54:13 لا، لا، لا.
00:54:15 سأقوم بإنهاء الامر.
00:54:17 سأفعل ذلك.
00:54:18 حسناً، سأفعل ذلك.
00:54:20 انتظر لحظة يا أخي.
00:54:22 أخي.
00:54:23 هيا، هيا.
00:54:24 هل تستطيع أن تعيدني المسدس؟
00:54:25 لا، لا، لا.
00:54:26 لحظة، لحظة.
00:54:27 انظر إلى هذا.
00:54:28 لحظة، لحظة.
00:54:29 لحظة.
00:54:31 اخي، اخي.
00:54:32 ما هذا؟
00:54:33 سأقوم بإنهاء الامر.
00:54:34 اتركني.
00:54:35 اتركني.
00:54:36 اتركني.
00:54:37 اتركني.
00:54:38 اتركني.
00:54:39 ماذا تفعل؟
00:54:42 اتركني.
00:54:43 اتركني.
00:54:44 اتركني.
00:54:45 اتركني.
00:54:46 انظر، حسناً، سأقوم بإنهاء الامر.
00:54:48 لحظة.
00:54:49 اتركني.
00:54:50 ما هذا؟
00:54:51 اتركني.
00:54:55 ماذا تفعل؟ اتركني.
00:54:56 اتركني.
00:54:57 اتركني.
00:54:58 اتركني.
00:55:00 اتركني.
00:55:03 أخبر أبي.
00:55:11 سأقوم بإنهاء الامر.
00:55:13 سأقوم بذلك.
00:55:14 حسناً؟
00:55:15 سأقوم بإنهاء الامر.
00:55:16 سأقوم بذلك.
00:55:17 أنت أولاً.
00:55:18 أدفع دولة أبي.
00:55:26 هل هذا ما سيقوله الآن؟
00:55:28 هل لم تقوله للماريتان؟
00:55:32 هيا، لا تتصرف.
00:55:33 معاً.
00:55:34 حسناً، لا تتعرض.
00:55:35 لا تتعرض.
00:55:36 والده أيضاً مرحباً.
00:55:38 لم يترك أمها وهذا لهما أي شيء.
00:55:40 دعهم يتركوه.
00:55:46 اتركني من هنا.
00:55:48 هيا.
00:55:50 اختبئ.
00:55:53 هل أنت بخير؟
00:55:54 هل أنت بخير؟
00:55:55 هل أنت بخير؟
00:55:56 هل أنت بخير؟
00:55:57 هل أنت بخير؟
00:55:58 هل أنت بخير؟
00:55:59 هل أنت بخير؟
00:56:00 هل أنت بخير؟
00:56:01 هل أنت بخير؟
00:56:02 هل أنت بخير؟
00:56:03 هل أنت بخير؟
00:56:04 هل أنت بخير؟
00:56:05 هل أنت بخير؟
00:56:06 هل أنت بخير؟
00:56:07 هل أنت بخير؟
00:56:08 هل أنت بخير؟
00:56:09 هل أنت بخير؟
00:56:10 هل أنت بخير؟
00:56:11 هل أنت بخير؟
00:56:12 هل أنت بخير؟
00:56:13 هل أنت بخير؟
00:56:14 هل أنت بخير؟
00:56:15 هل أنت بخير؟
00:56:16 هل أنت بخير؟
00:56:17 هل أنت بخير؟
00:56:18 هل أنت بخير؟
00:56:19 هل أنت بخير؟
00:56:20 هل أنت بخير؟
00:56:21 هل أنت بخير؟
00:56:22 هل أنت بخير؟
00:56:23 هل أنت بخير؟
00:56:24 هل أنت بخير؟
00:56:25 هل أنت بخير؟
00:56:26 هل أنت بخير؟
00:56:27 هل أنت بخير؟
00:56:28 هل أنت بخير؟
00:56:29 هل أنت بخير؟
00:56:30 هل أنت بخير؟
00:56:31 هل أنت بخير؟
00:56:32 هل أنت بخير؟
00:56:33 هل أنت بخير؟
00:56:34 هل أنت بخير؟
00:56:35 هل أنت بخير؟
00:56:36 هل أنت بخير؟
00:56:37 [موسيقى]
00:56:52 ها!
00:56:53 ليرجل!
00:56:55 سلام!
00:56:56 سلام ده!
00:56:57 يرجع درسي مهما أتصل بك
00:57:00 أقفل
00:57:02 هل أشتري لك؟
00:57:07 لا، الوضع أصبح مجرد مرار
00:57:10 أخذت سماعتي في المسجد ذات يوم
00:57:12 يجب أن أحصل عليها
00:57:14 حسناً يا عزيزتي
00:57:15 قد وجدت شخصاً من الناس
00:57:16 وضعته في مكان آخر
00:57:17 لا يستطيعون تخلص من أحدهم
00:57:19 لا تقلق
00:57:20 أعلمتك بشكل مباشر
00:57:22 إذا ذهبت وطلبت منك
00:57:24 ليس من أجل المرأة
00:57:27 من أجل سادي
00:57:30 ماذا فعلت؟
00:57:31 لكنك أضعتني هناك في المسجد
00:57:34 هل تعلن الآن حقك؟
00:57:36 ما تقولينه، أنت محق
00:57:37 أسفة جداً
00:57:39 لكن هناك تفسير
00:57:40 لكن يجب أن أعرف أنه لا يمكنني أخذ هاتفه
00:57:43 لا يمكنك الآن أن تكون حياة
00:57:46 سنفجر كبيراً في يوم
00:57:48 سنفجر كبيراً في يوم
00:57:50 وليس فقط أنا
00:57:51 أنت تعرف حساسية الوضع
00:57:53 أنت أسفتني حقاً
00:57:55 أسفة جداً
00:57:56 لكن لا يمكنك أن تخلص مني أحداً
00:57:58 حسناً، لا أعدك
00:58:03 لن يكون غيرك غيرك
00:58:05 لكن ستنتظر أخباري
00:58:07 حسناً
00:58:08 هذا
00:58:14 هو هاتف أخي
00:58:18 يجب أن يبقى بيننا
00:58:20 شكراً جزيلاً
00:58:25 سنتحدث عن هذا
00:58:26 عندما ينتهي كل شيء
00:58:28 إذا انتهيت
00:58:30 ماذا؟
00:58:58 هل يمكنني أن أطلق أغنية؟
00:59:00 لقد تغيرت مقابلتها
00:59:05 لا أستطيع أن أجدها
00:59:06 أخبرني سأطلقها
00:59:07 وضعها على هذا الزمبرط
00:59:11 هل نحن مغامرين؟
00:59:13 لا نحن كثيراً
00:59:15 هل نحن مغامرين؟
00:59:18 أبي، أعني
00:59:23 أبي، هل نحن مغامرين بشأن الأغنية؟
00:59:27 لكن إذا لم نكن كثيراً
00:59:28 كانت جيدة وممتازة
00:59:30 هل أحتاج إلى ذلك؟
00:59:32 لقد أغنيت عن ذلك المغامر المغني
00:59:35 لا بأس، لسنا مغامرين كثيراً
00:59:37 لقد أغنيت عن ذلك المغامر المغني
00:59:40 هل نحن مغامرين؟
00:59:41 هل نحن مغامرين؟
00:59:42 هل نحن مغامرين؟
00:59:43 أم لا؟
00:59:44 هل نحن مغامرين؟
00:59:45 هذا الصباح
00:59:51 عندما أستيقض
00:59:52 كثيراً
00:59:53 تبقى محبوبة
01:00:01 محبوبة حولي
01:00:03 تبقى محبوبة حولي
01:00:06 تبقى محبوبة حولي
01:00:10 كل عام
01:00:12 كل عام
01:00:13 كنا نعيش في المنزل
01:00:16 هذا العام
01:00:17 لم أرى المنزل
01:00:20 أتمنى أن أقول هذا
01:00:23 نحن نعيد يوم الولادة
01:00:25 ماذا؟
01:00:28 لا لا
01:00:29 نحن نعيد يوم الولادة
01:00:30 أبا، لا تكذب
01:00:33 لم أقل شيئاً لأحداً
01:00:35 سوف يقولون أمك في مكان آخر
01:00:37 ماذا لي؟
01:00:38 يا اللهي
01:00:39 لماذا لا أستطيع أن أعيد يوم الولادة لأبنتي؟
01:00:41 أبا
01:00:43 انظر
01:00:44 ما كان ذلك الفتى؟
01:00:46 كان جامي
01:00:47 ما كان؟
01:00:48 قمت بحرق قلبي
01:00:50 فتى قد يأتي
01:00:51 يمكنك أن تسأله
01:00:52 حسناً؟
01:00:53 يا لها من
01:00:56 أعطني
01:00:57 أمي، لقد جئنا إلى أمي ليفنت
01:01:15 لا تقلق
01:01:16 لا تقلق
01:01:17 ماذا يا مريم؟
01:01:25 لا شيء غير مفيد
01:01:27 أخذت بطنك، هل أنت بخير؟
01:01:29 لا أمي، لقد أغضب قليلاً
01:01:31 حسناً
01:01:34 سنطلب من أمك في المنزل
01:01:37 سنضعها في البريكات الأسرع
01:01:40 لن تبقى شيئاً
01:01:42 [تصفيق]
01:01:44 السلام عليكم يا ليفنت
01:02:02 السلام عليكم يا ليفنت
01:02:03 أستمتع بك
01:02:04 شكراً
01:02:09 أسف، أهلاً
01:02:11 لقد فقدت الوقت
01:02:12 أتفضل
01:02:13 أتفضل
01:02:14 بسم الله الرحمن الرحيم
01:02:15 هل ترغبين بالتخلص؟
01:02:33 أتفضل
01:02:38 لماذا تضيعوني؟
01:02:39 لم تخلصوا من أسلحتكم
01:02:42 حتى أنه ليس هناك ترليك
01:02:44 لا بأس يا سيد
01:02:47 لا تقلق، نحن بخير
01:02:49 ونحن نحن نحن
01:02:50 نحن نحن نحن نحن
01:02:51 نحن نحن نحن نحن
01:02:52 شكراً
01:02:55 أتفضل، أتفضل
01:02:56 سيد، أين يمكن أن تذهب الأم؟
01:02:59 الأم
01:03:01 نحن نذهب إلى المطبخ
01:03:02 لكي لا يكون من الممكن أن يتعرض أمك لأشياء عقلية
01:03:06 لا يوجد أم في المنزل
01:03:08 نحن نحن نحن
01:03:09 ولكن نعم، سيكون المطبخ
01:03:11 أتفضل، أتفضل المطبخ
01:03:12 أتفضل أمك
01:03:13 أتفضل، أسف
01:03:18 نعم
01:03:20 هل يمكنك أن تذهب إلى أبي؟
01:03:24 نحن محظوظون جداً
01:03:28 لذا سأرى إذا كان ممكن أن أخبره
01:03:31 أتفضل أتفضل
01:03:33 أتفضل، أتفضل
01:03:34 أتفضل أتفضل
01:03:35 أريد أن أقوم بمعجلة أبي في يوم أولي
01:03:45 لقد أتصلت بك أيضاً
01:03:47 أبي، هل تعمل في درس؟
01:03:53 نعم، بالتأكيد
01:03:55 أتيت المستخدمين من المسجد
01:03:59 من المسجد، هؤلاء الفانيين
01:04:01 كيف؟
01:04:03 بخير
01:04:04 هل هم هنا الآن؟
01:04:07 كلهم هناك
01:04:11 أضع شيئاً على أنت
01:04:14 أخبرهم بأهلاً
01:04:15 لا تقلق أبي، لن أخرج من هذا المكان
01:04:17 أبي، زينة، مريم، جميعهم هنا
01:04:20 لا تخبرهم بأي شيء، حسناً يا فتاة؟
01:04:23 ماذا تقول؟
01:04:25 هل كانوا يقومون بمثابة؟
01:04:28 يا فتاة، أضع شيئاً عادية على أنت، هيا
01:04:32 من يجب أن يقومون بذلك؟
01:04:33 لا تقلق، هيا
01:04:36 أبي
01:05:00 هؤلاء الفانيين قد أتيوا، أبي
01:05:02 هؤلاء من المسجد، أعني، لديهم حال
01:05:06 جميعهم جاءوا إلى المنزل لتعطيك المسار
01:05:09 هل أنت بخير؟
01:05:14 ماذا أقول؟
01:05:15 هل أمك والفتاة هناك أيضاً؟
01:05:19 هناك، هناك أيضاً، أبي
01:05:23 إذا لم تكن بخير، سأقول شيئاً، أعني، سأقول أنني لست مستحيلاً
01:05:27 لا أريد، أريد أن يتعلمون بصلاحتهم، ويذهبوا
01:05:31 فهمت
01:05:36 هيا، أبي
01:05:38 أمي، نحن نظرت إلى المنزل المتحرك في الشوارع، وكانت المنزل في مصنف المطبخ
01:05:49 حتى أنه كانت المنزل المتحرك في المنزل مصنف، وكان هناك مصنف في المنزل، لكن
01:05:53 كانت المنزل دائماً هكذا، أتذكر، أليس كذلك؟
01:05:56 كان الرجل يخبرنا بشكل كبير، وكان هناك مصنفين يمكن أن يصنعون هذه المقبوطات
01:06:00 وكان هناك مصنف يمكن أن يصنعون المقبوطات المطبخة، لكي لا تتشجع في العامين
01:06:05 ما شاء الله، لقد صورت صورتك
01:06:07 الله يقوم بإعطائك أيضاً، إن شاء الله
01:06:14 إن شاء الله، أمي
01:06:16 تقول الحقيقة، أبي، وقد صنعوا المقبوطات جيداً
01:06:20 كما لو أنه لم يكن هناك فرن فقط
01:06:24 لقد صنعوا المقبوطات هناك
01:06:25 نعم، بالله
01:06:29 ربما تذكر؟
01:06:34 أعني، قد يكون، سأقول، لكن
01:06:41 تنظروا
01:06:44 أسفة، أهلاً بكم مرة أخرى
01:06:51 كيف حالكم؟
01:06:52 شكراً، الله يحفظكم، شكراً
01:06:54 عندما تحدثت عن جنود، قلت لنا أن نعيش ونأتي
01:06:58 فعلت جيداً، فعلت جيداً
01:07:00 ماذا تشرب؟
01:07:01 لا، شكراً، لا نشرب شيئاً
01:07:06 إذا كان لدينا شيئاً، نشرب قطعة من الشاي
01:07:11 بالطبع
01:07:12 ونرى، هل يمكن أن يخرجوا أبي ويقرأوا دعاء الشفاء؟
01:07:21 أهلاً، أهلاً، أهلاً
01:07:22 أنا في مكانٍ مستقيم، أنا أشعر بالسفر
01:07:24 أهلاً، نحن نقرأ من هنا
01:07:27 شكراً، سأشرب الشاي
01:07:29 سأخبر الأمينة أن تضعوا الشاي
01:07:31 حسناً، شكراً
01:07:35 أمسكوا جيداً
01:07:41 رأيتك في المستشفى
01:07:43 رأيت؟
01:07:45 كنت أطير، من الممكن أن لا تذكر
01:07:49 ألا أذكر أنك تضع الشاي في مكانٍ مستقيم
01:07:52 سألت الأمينة
01:07:57 سيكون الشاي
01:07:58 أهلاً
01:08:07 أهلاً، أهلاً، أهلاً، كيف حالك يا فتاة؟
01:08:10 أهلاً
01:08:12 أهلاً أيضاً
01:08:13 أهلاً
01:08:14 ميرا، اسمي
01:08:17 ميرا
01:08:19 جميلة
01:08:20 أعني أنك تشبهين الأرقام
01:08:22 ماذا تشرب؟
01:08:27 ماذا يشربون الأن؟
01:08:28 لا، لا تقلق، سنحلها يا فتاة
01:08:31 سأضع الشاي
01:08:33 توقف يا مريام، لا تقلق أمك في غضونها
01:08:36 أين أمك يا فتاة؟
01:08:37 أمي في الخارج الآن
01:08:39 هكذا؟
01:08:40 يا الله
01:08:42 أعني أنها تركتك وذهبت بشكل كهذا
01:08:45 أجل
01:08:47 حسناً، حسناً
01:08:49 ستشعر بالأسفل وستفهم أكثر قيمتك
01:08:52 سنضع الشاي يا فتاة، لا تقلق
01:08:55 لقد جئنا إلى مكان أبي
01:08:58 سنقرأ الدعاء لذلك إن شاء الله
01:09:00 ستقرأ الدعاء
01:09:02 لكن لا يوجد حل لأبي، أعني أن دعائك لا يذهب إلى بورشا
01:09:07 تباً
01:09:09 هل يذهب إلى بورشا أبداً؟
01:09:15 الشفاء من الله
01:09:17 إن أردت الله، سيقوم بإنقاذ أبيك في أحد الأيام
01:09:20 فقط اصلي
01:09:23 إذن
01:09:28 سأري أبي مكانه
01:09:30 أتي يا أبي
01:09:31 عظيم
01:09:33 أريه بالطبع
01:09:35 تحدثي بشكل جيد
01:09:37 سنتحدث بشكل جيد
01:09:39 أتي
01:09:41 [موسيقى]
01:09:43 [موسيقى]
01:09:46 [موسيقى]
01:09:49 [موسيقى]
01:09:52 لماذا تفعلين الأمام؟
01:09:54 مالأمر يا أخي؟
01:09:56 آسفة، أمي أصابت
01:09:58 يا فتاة، أعتقد أنك تستحقين
01:10:01 لكن لقد قمت بإغلاقها لأنك لم تقرأ
01:10:04 لم أفعلها لأجلب لها المعاكة
01:10:06 إذن، لا تريد المعاكة الآن
01:10:09 ماذا؟
01:10:10 يجب أن أدخل إلى غرفة أبي
01:10:13 لكن يجب أن لا يأتي أبي خلفي
01:10:17 ستبقى في مطبخك
01:10:19 ستتعلم وستتعلم
01:10:21 وإذا كان يأتي أو يبقى
01:10:23 ستتعلم وستتعلم
01:10:25 ماذا ستفعل؟
01:10:27 ماذا لك؟
01:10:28 أخي، أعطيك الوضع
01:10:31 [موسيقى]
01:10:53 أنت
01:10:55 أنت طفل لذلك الذي تتحدث
01:10:58 لم أعطيك المساعدة لكي تأتي إلي
01:11:01 لا أريد دعاء
01:11:03 لا أدعى لأي شخص لأدعاء
01:11:06 هل تريد أن أقتلك؟
01:11:15 ستستمر لحظة
01:11:22 [موسيقى]
01:11:25 [موسيقى]
01:11:28 ومن ثم؟
01:11:29 ومن ثم ليس من خلفي
01:11:32 ومن ثم لك
01:11:35 الجميع يخاف من ما يتبعه
01:11:37 إذا لم يكن هناك إيمان في الآخرة، فلن يكون الجميع ديني
01:11:43 بالطبع
01:11:45 لكن بما أنك
01:11:48 لديك إيمان في الآخرة
01:11:54 فهناك إحتجام لشخصي
01:11:57 أن أكون موت
01:12:01 يجب أن يتكلم عن ما لم يتمكنه من التكلم عنه
01:12:04 حسنا
01:12:09 هل يمكن أن يكون موت؟
01:12:13 إذا كان يمكن أن يتكلم عن موت
01:12:16 فهو ممكن
01:12:20 بشكل أساسي
01:12:22 يبدو أنه يتكلم عن تجربة الأرض
01:12:25 لأنك تتبعين تجربة الأرض هنا
01:12:29 فستقبلها بشكل صحيح
01:12:32 لكن تجربة الأرض لم تتعرض لأي خيال حيث تتجرب في الأرض
01:12:39 كيف ستخبرها بأخبارك عن تجربة الأرض؟
01:12:43 فالموت
01:12:46 هو شيء يمكنك تخيله لأنك ميت
01:12:50 فهل يمكن أن يكون هناك موت في مكان آخر في العالم؟
01:12:56 لا أستطيع التقديم بشكل علمي
01:13:03 فهل يمكن أن يكون هذا الوضع موجود منذ البداية من العالم؟
01:13:12 لا نعرف، ولربما يكون
01:13:18 فمن الممكن أن يعرف أن العالم يعطي جسد ميت
01:13:24 من الممكن
01:13:26 من الممكن
01:13:31 حسناً، إذا كان هناك هذا الوضع في العالم
01:13:37 فمن الممكن أن يعطي جسد ميت
01:13:41 فماذا يكون موت؟
01:13:45 الموت هو موقف ميتابوليزما، لا شيء آخر
01:13:50 لكنه ميتابوليزما
01:13:53 أما أن الأشياء التي تجعل الميتابوليزما يتعاون لا يموت
01:13:58 أليس كذلك؟
01:14:00 هل سيموت؟
01:14:02 إذا كنت تنظر إلى الأمر كذلك، فلا شيء سيموت
01:14:06 أنا أنظر إلى الأمر كذلك
01:14:11 فلا يبقى لديك أي محاكي لتقتلني
01:14:17 فأنا أشعر بالقوة في إيجاد شخص يستطيع أن يتعاون
01:14:25 هيا، تعالي إلى الأسفل إلى أجل الميتين
01:14:31 نحن نقول أنهم فاني
01:14:36 نحن نقول أنهم فاني
01:14:39 أتمنى أن تكون قد أصبحت ميتابوليزما
01:14:41 أتمنى أن تكون قد أصبحت ميتابوليزما
01:14:43 أتمنى أن تكون قد أصبحت ميتابوليزما
01:14:45 أتمنى أن تكون قد أصبحت ميتابوليزما
01:14:47 أتمنى أن تكون قد أصبحت ميتابوليزما
01:14:49 أتمنى أن تكون قد أصبحت ميتابوليزما
01:14:51 أتمنى أن تكون قد أصبحت ميتابوليزما
01:14:53 أتمنى أن تكون قد أصبحت ميتابوليزما
01:14:55 أتمنى أن تكون قد أصبحت ميتابوليزما
01:14:57 فاني هناك جميعهم
01:14:59 قلت لجنة أن والدي مريض
01:15:03 وقد جاءوا لتعامل معهم
01:15:05 جميع الأمينة هناك
01:15:07 مريم هناك وزينب هناك
01:15:09 لا تخطئي أبدا
01:15:11 حسنا
01:15:12 والدي مريض
01:15:14 هيا اذهب إلى المطبخ
01:15:16 وانتظره في المطبخ
01:15:18 حسنا تصبحي مريضا والدي سيحل
01:15:20 حسنا
01:15:22 يبدو أنك ستصبح قد أصبحت ميتابوليزما
01:15:24 تركي الأمينة
01:15:26 هيا
01:15:28 أهلا بك
01:15:39 لو كان لدينا أخبار عن مستقبلك
01:15:41 أنت أمي وأنا أم ميران
01:15:43 لا بأس
01:15:45 عندما تحدثت عن مرض أبي جنيت
01:15:47 أتينا بشكل غير مرحب
01:15:49 أسفة لك
01:15:51 لكن أمك تهتم بنا بشكل جيد
01:15:53 نعم
01:15:55 في الحقيقة كنا نحن بعضنا البعض
01:15:57 نحن غير مرحبين في هذا المنزل
01:15:59 لماذا؟
01:16:01 ماذا تفعلين؟
01:16:03 أنا محقق
01:16:05 أعني
01:16:07 لا أعمل الآن
01:16:09 ميرا تحضر مرشدات
01:16:11 وأنت؟
01:16:13 أنا؟
01:16:15 أعني أمي تعمل في المسجد
01:16:21 أنت أمي وكذلك المسجد؟
01:16:23 أمي؟
01:16:25 أعتقد أنكما جئتما إلى المنزل قليلا
01:16:27 الله يحفظ أبيكما
01:16:31 شكرا لك
01:16:33 أنا لست أمي المختلفة
01:16:35 أنا لست مزيدة من الأشخاص
01:16:37 أخي أصدقائي
01:16:39 هو دكتور
01:16:41 دكتور؟
01:16:43 كم عمره في هذا المنزل؟
01:16:45 لماذا لم تتزوجين؟
01:16:47 لا أعرف
01:16:49 ما هو اسمك؟
01:16:55 اسمي فايزة
01:16:57 أمي مصنع
01:16:59 أمي ميسر
01:17:01 مرهم وزينب
01:17:03 ويوجد جنينت في المنزل
01:17:05 والدتي سادويداي
01:17:07 والد زينب
01:17:09 سعيدة لك فايزة
01:17:11 لديك الكثير من الاسمين
01:17:13 الله يحفظكما
01:17:15 أمين
01:17:17 لقد أخذتكم بعض الوقت
01:17:23 يا الله
01:17:25 نعم لقد أخذنا
01:17:27 كم عمرك في المنزل
01:17:29 في الانتقال
01:17:31 فايزة؟
01:17:33 دعني أضع القهوة
01:17:37 أين البرد؟
01:17:43 هناك
01:17:45 أعتقد أنه هناك
01:17:47 ماذا تفعلين هناك؟
01:17:53 من أنت تختار؟
01:17:55 تجارة عالمية
01:18:03 الانتقال الانتقالي
01:18:05 الانتقال الكريبتو
01:18:07 وما إلى ذلك
01:18:09 قوين
01:18:11 هذا الانتقال الانتقالي
01:18:13 نعم نعم
01:18:15 أخبرتني
01:18:17 ولم ينجحني
01:18:19 نحن الزمن
01:18:21 الزمن جيد
01:18:23 نعم الزمن
01:18:25 يمكنك أن تنظر إلى بورسة البودية
01:18:27 عندما تنظر إلىها
01:18:29 إذا كنت تقوم بالتحقيق
01:18:31 فلا تستطيع أن تفعل أي شيء
01:18:33 أنا أنتظر هذا البرد
01:18:35 إذا أخبرتك
01:18:37 لذلك عليك أن تنظر إلى
01:18:39 محف البرد
01:18:41 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:18:43 إذا تغير سعر البرد
01:18:45 يجب أن تحركه
01:18:47 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:18:49 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:18:51 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:18:53 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:18:55 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:18:57 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:18:59 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:01 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:03 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:05 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:07 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:09 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:11 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:13 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:15 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:17 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:19 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:21 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:23 أعتقد أنه سيكون مفيد
01:19:25 أعتقد أنه سيكون مفيد

Recommandations