Category
😹
AmusantTranscription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:24 ♪ ♪ ♪
00:32 ♪ ♪ ♪
00:38 ♪ ♪ ♪
00:40 ♪ ♪ ♪
00:44 ♪ ♪ ♪
00:46 ♪ ♪ ♪
00:51 ♪ ♪ ♪
00:56 ♪ ♪ ♪
01:01 ♪ ♪ ♪
01:06 ♪ ♪ ♪
01:11 ♪ ♪ ♪
01:16 ♪ ♪ ♪
01:21 ♪ ♪ ♪
01:26 ♪ ♪ ♪
01:31 ♪ ♪ ♪
01:36 ♪ ♪ ♪
01:41 ♪ ♪ ♪
01:46 ♪ ♪ ♪
01:51 ♪ ♪ ♪
01:56 ♪ ♪ ♪
02:01 ♪ ♪ ♪
02:06 ♪ ♪ ♪
02:11 ♪ ♪ ♪
02:16 ♪ ♪ ♪
02:21 ♪ ♪ ♪
02:26 ♪ ♪ ♪
02:31 ♪ ♪ ♪
02:36 ♪ ♪ ♪
02:41 ♪ ♪ ♪
02:46 ♪ ♪ ♪
02:51 ♪ ♪ ♪
02:56 ♪ ♪ ♪
03:01 ♪ ♪ ♪
03:06 ♪ ♪ ♪
03:11 ♪ ♪ ♪
03:16 ♪ ♪ ♪
03:21 ♪ ♪ ♪
03:26 ♪ ♪ ♪
03:31 ♪ ♪ ♪
03:36 ♪ ♪ ♪
03:41 ♪ ♪ ♪
03:46 ♪ ♪ ♪
03:51 ♪ ♪ ♪
03:56 ♪ ♪ ♪
04:01 ♪ ♪ ♪
04:06 ♪ ♪ ♪
04:11 ♪ ♪ ♪
04:16 ♪ ♪ ♪
04:21 ♪ ♪ ♪
04:26 ♪ ♪ ♪
04:31 ♪ ♪ ♪
04:36 ♪ ♪ ♪
04:41 ♪ ♪ ♪
04:46 ♪ ♪ ♪
04:51 ♪ ♪ ♪
04:56 ♪ ♪ ♪
05:01 ♪ ♪ ♪
05:06 ♪ ♪ ♪
05:11 ♪ ♪ ♪
05:16 ♪ ♪ ♪
05:21 ♪ ♪ ♪
05:26 ♪ ♪ ♪
05:31 ♪ ♪ ♪
05:36 ♪ ♪ ♪
05:41 ♪ ♪ ♪
05:46 ♪ ♪ ♪
05:51 ♪ ♪ ♪
05:56 ♪ ♪ ♪
06:01 ♪ ♪ ♪
06:06 ♪ ♪ ♪
06:11 ♪ ♪ ♪
06:16 ♪ ♪ ♪
06:21 ♪ ♪ ♪
06:26 ♪ ♪ ♪
06:31 ♪ ♪ ♪
06:36 ♪ ♪ ♪
06:41 ♪ ♪ ♪
06:46 ♪ ♪ ♪
06:51 ♪ ♪ ♪
06:56 ♪ ♪ ♪
07:01 ♪ ♪ ♪
07:06 ♪ ♪ ♪
07:11 ♪ ♪ ♪
07:16 ♪ ♪ ♪
07:21 ♪ ♪ ♪
07:26 (rire)
07:29 (sifflement)
07:31 (paroles en anglais)
07:35 (paroles en anglais)
07:38 Je me demande qui êtes-vous?
07:40 Je suis le propriétaire!
07:42 Je viens d'avoir fini de nettoyer la banque.
07:45 Oh, oh, oh!
07:46 Je vois, ça ressemble à un vacuum très lourd!
07:49 Laissez-moi vous aider, monsieur.
07:51 Merci beaucoup, ma chère chouette!
07:58 Attendez, attendez un instant, monsieur!
08:01 Vous aviez oublié votre vacuum!
08:02 Euh, vous avez aussi oublié votre argent, monsieur.
08:07 Désolé, Dinahmutt, nous savons que vous êtes innocent,
08:10 mais c'est notre devoir de vous arrêter et de Ploof Falcon.
08:13 En même temps, avec les champions héroïques de la justice
08:18 en sécurité derrière les barres,
08:19 le gimmick diabolique prépare pour son crime du siècle.
08:23 Rencontrez le prince Ringpur de Panistan, messieurs,
08:26 le plus riche homme au monde,
08:28 qui se déplace vers la grande ville avec son voiture royale
08:31 remplie de millions de jules d'or,
08:34 gardé par son armée de gardiens privés
08:36 et l'entière police de la grande ville.
08:39 Wow! Personne n'est bon en attrapant ce trésor.
08:42 Personne que le gimmick!
08:44 Donc c'est ce que le gimmick diabolique est en train de faire.
08:49 Et qui est-ce qui arrête ce génie infallible du crime
08:52 avec Ploof Falcon et Dog Wonder
08:55 en sécurité derrière les barres?
08:56 Ou sont-ils?
08:58 J'ai convaincu l'attorne du district de vous laisser en paix
09:01 jusqu'à votre trial, Ploof Falcon,
09:03 mais ça ne veut pas dire que vous êtes hors du casque de gimmick.
09:05 Euh, qu'avons-nous ici?
09:08 Un gâteau de papier nerveux?
09:10 Oh, oui, Ploof Falcon,
09:11 il vaut mieux que vous vous fâchiez les yeux sur ce truc-là.
09:14 C'est un électromagnète.
09:15 Attention, ça pourrait être un truc de gimmick.
09:18 Juste comme je pensais, c'est le gimmick.
09:26 Une défaite pour vous, chef Wiggins.
09:28 Je vais voler le trésor du prince Ringpur,
09:31 y compris son voiture royale,
09:33 juste sous la direction de votre entière force de police.
09:36 Et il n'y a rien que vous pouvez faire pour m'arrêter.
09:40 Qu'est-ce qu'on peut faire, Ploof Falcon?
09:42 Il est très sûr de soi-même.
09:44 Mais il ne compte pas sur Ploof Falcon
09:46 et Dog Wonder d'être hors de prison.
09:48 Vite, Dog Wonder, à la voiture de Falcon.
09:50 Bien sûr, Ploof, à la voiture de Falcon,
09:53 comme un étoile de tir.
09:56 SORS DE LA VOLTAIRE
09:58 Désolé de vous attendre, Votre Royal Highness,
10:03 mais maintenant que nous sommes ici,
10:05 Dog Wonder et moi ferons tout pour vous protéger du gimmick.
10:08 Je n'ai pas peur du gimmick,
10:10 maintenant que je suis protégé par Ploof Falcon.
10:14 Avec les Falconnets, les scanners infrarouges de Falcon,
10:18 les radars de Falcon, les trappes de Falcon,
10:20 le fil de Falcon et d'autres protégeurs de Falcon,
10:22 vous êtes absolument en sécurité de la guimmick, Prince Ringfur.
10:26 C'est ça! Il n'y a pas de moyen
10:28 que le gimmick puisse faire son chemin dans cette voiture.
10:31 Félicitations pour votre libération de prison, Ploof Falcon.
10:37 Vous êtes inutile contre le gimmick.
10:39 Je vais obtenir le prince et vous aussi.
10:42 Le gimmick a pénétré les défenses de Ploof Falcon.
10:47 Que va-t-il faire maintenant?
10:49 Comment arrêter ce génie de crime?
10:52 Quand j'ai joué au football, j'ai appris que la meilleure défense
10:55 est une forte offense.
10:57 Je vais le faire, mon ami!
10:59 Nous allons emprunter les frappeurs de Pittsburgh pour nous aider.
11:03 Non, Dog Wonder.
11:04 Nous vérifions tous nos informants dans la grande ville
11:07 pour voir s'ils nous aident à trouver le gimmick
11:09 avant qu'il ne nous attaque pas au prince.
11:11 Notre première étape est un chat avec Creepy Weepy
11:14 à la salle de bain de Q-Ball.
11:17 Désolé, Ploof Falcon,
11:19 mais vous êtes aussi creepy-weepy sur le gimmick.
11:22 Vous pourriez essayer de prendre du porc à l'aise
11:24 à la salle de bain de Q-Ball.
11:26 Merci pour le conseil, Creepy.
11:28 Venez, Dinomuts, nous avons de l'important travail à faire.
11:31 Soyez dans le secteur, BF.
11:33 Dès que je vois le 8-Ball dans la poche de la câble.
11:36 Pas d'utilité, Falcon.
11:38 Où que vous allez, le gimmick vous verra et vous écoutera.
11:44 Oh, un chat à la bain de Q-Ball.
11:47 Ça ressemble à le gimmick.
11:49 C'est le gimmick. Il a bugé le Q-Ball.
11:51 Non.
11:53 Partout, la sinistre voix de la cacale
11:56 du gimmick evil suit BF et Dinomuts
11:59 qui les bugent, même à la radio de leur propre.
12:03 Quand le Falcon vole, le gimmick espie.
12:07 Nous allons faire son propre boulot d'agitation contre lui, Dog Wonder.
12:11 Vous gardez le gimmick en disant que je le traque avec le Voix-Finder de la cacale.
12:15 Bonjour, Mr. Gimmick.
12:20 Je suppose que vous ne savez pas comment un éléphant
12:23 se transforme en un arbre de cherry.
12:25 Comment?
12:26 Il se situe sur une plante de cherries et attend.
12:29 J'en ai un autre. C'est sur le...
12:37 C'est ça, Dog Wonder.
12:39 Le Voix-Finder nous a conduit au gimmick, juste en dessous.
12:43 Oh, mon Dieu, Blue Falcon.
12:45 Sera-t-il un surprise, ce gimmick, quand nous le mettrons?
12:48 Chut! Nous le mettrons, Dog Wonder, mais il ne faut pas faire un bruit.
12:53 Hey, boss, c'est Blue Falcon et Dinomuts.
12:57 Quoi? Ils ont trouvé le secret gimmick?
13:00 Mais ça ne m'intéresse pas. Nous allons voler la train de la princesse.
13:04 Activez votre doigt rotosauce, Dog Wonder.
13:08 Nous allons entrer sur le gimmick, à travers le toit.
13:10 Un doigt rotosauce en route.
13:13 Hey!
13:18 Pas comme je l'avais prévu, mais nous sommes entrés, n'est-ce pas, B.S.?
13:21 Mais trop tard, Dog Wonder. Le gimmick est parti.
13:24 Oui, et en grande hurle, si vous me demandez.
13:27 Il est parti sans prendre son train de train.
13:29 Ce n'est pas un train de train. C'est un gimmick, un gimmick miniature,
13:32 de comment il plante de voler la train de la princesse.
13:35 Oh! Hey, can I work it?
13:38 Huh? Can I? Huh? Huh? Please?
13:41 Oh, all right.
13:43 You're a peach, Blue Apple.
13:45 So, that's it. A signal crossing wire activates a hand car
13:52 that turns a switch that diverts the train to tracks blocked by a football
13:56 that makes the train come to a stop
13:58 that activates a crane that lifts the royal car onto a truck.
14:04 Uh, would you mind repeating that?
14:06 Not now, Dog Wonder. We've got to stop it.
14:09 But will they be in time?
14:11 For even now, the prince's royal train is speeding towards the switching control
14:16 and the gimmick's car is racing towards the rail crossing.
14:20 Nothing can stop the gimmick now.
14:22 We're too late, Dog Wonder.
14:24 The gimmick's car will cross over the activating wire any second.
14:27 Oh, I can't bear to look there, B.S.
14:30 We're in luck, Dog Wonder.
14:33 Something's wrong with the gimmick's contraption.
14:35 It didn't go off for the first time the gimmick failed.
14:38 Why, gosh, I see the problem. Just need a little oil.
14:41 There she goes, Blue Falcon. Working like a charm.
14:47 Oh, no. We've got to stop it.
14:49 The Falcon Claw, Dog Wonder.
14:51 It's our only chance to overtake that hand car.
15:01 It's too powerful to stop, Dog Wonder.
15:03 You're telling me.
15:05 We're too late.
15:12 Our last chance is to get to that large football and disconnect the cables.
15:16 It's going to be a close call, Dog Wonder.
15:18 We've got to get ahead and get to that football first.
15:21 Roger, roger, roger there, Blue Falcon.
15:23 Dino Jet, coming up.
15:26 Clear for takeoff.
15:30 We're going to make it, Dog Wonder.
15:32 Nothing can stop us now.
15:34 Nothing except for running out of gas there, Blue Wonder.
15:38 Nothing can stop the gimmick.
15:50 Well, I guess you can't win them all, Blue Buddy.
15:56 When you're the champions of justice, you've got to win them all, Dog Wonder.
16:00 But can they? Or does the nefarious gimmick have too much of a head start?
16:05 You did it again, gimmick. Just like you said.
16:08 What a brain. There must be millions in gold and jewels here.
16:11 Yes, in spite of his escape from my trap, I finally outwitted the Blue Falcon.
16:16 We'll have the prince's treasure out of the country before he can...
16:20 Yes, again, Mr. Gimmick.
16:22 It's the Blue Falcon.
16:24 Blue Falcon and Dog Wonder are free.
16:28 Fools, I'll take care of them for good.
16:32 The gimmick is prepared for anything.
16:35 Meet the gimmick's mechanical bodyguard, Blue Falcon.
16:38 And you'll soon find you've met more than your match.
16:42 He's not even in my class, Gimmick.
16:44 I'm going to let my partner here take care of him.
16:47 Yeah, yeah, yeah. I'll have that bucket of bolts looking like a disaster area before the first round.
16:54 [battleship whistling]
16:56 Bien joué, Dog Wonder.
17:04 Pas de problème, Blue Falcon. J'ai même pas réussi à faire un squeak.
17:08 Fools, faites quelque chose.
17:10 Nous sommes là, Gimmick.
17:11 Nous partons de là.
17:13 Attendez-moi.
17:14 Ce travail appelle le Falcon Boomer Claw.
17:17 Et Dino Mutt.
17:19 Dino Mitt.
17:22 Boomer Claw, away!
17:24 Nous l'avons fait, Dog Wonder.
17:33 Trois en bas et un à partir.
17:35 Et l'un est à partir.
17:37 Vous avez failli, Blue Falcon.
17:39 Et le gimmick est prêt pour revenir un autre jour.
17:44 Le Falcon coupe, Dog Wonder.
17:46 Dino Jets, prêts pour le départ, Dog Wonder.
17:49 Dog Wonder?
17:51 Ouais!
17:53 Rien ne peut arrêter le Gimmick indestructible.
17:57 Oh, super! Nous devions avoir tombé sur la route.
18:11 Bien joué, Dog Wonder.
18:13 Un bon travail. Bien fait.
18:16 Comme tu penses, ce n'était pas mal du tout.
18:19 Je te donne tout, Blue Falcon.
18:22 Et toi aussi, Dog Wonder.
18:24 Sim Salabim.
18:26 Pas de soucis, Votre Roi.
18:29 Sim Salibimzi, toi aussi.
18:32 Grâce au duo de Darren,
18:34 le Gimmick et ses cohorts sont en sécurité.
18:37 Viens, Dog Wonder. Nous avons de l'important travail à faire.
18:40 Il y a des villains insolents qui se trouvent partout dans la grande ville.
18:44 Ouais, c'est vrai, Blue Falcon.
18:46 Des corporels qui attendent d'être arrêtés par les talents de Blue Falcon
18:50 et le cerveau, la compétence et la précision
18:54 de Dino my Dog Wonder.
18:57 Oh, non. Pas encore, Dog Wonder.
19:05 Qui était ce chien?
19:15 C'était l'Inspecteur Mumbly,
19:17 qui était gentil et courageux
19:19 pour prendre du temps de son boulot
19:21 pour me ramener ici et me déchausser à tes pieds.
19:25 Qu'est-ce que c'est? Un ticket pour le pique-nique des policiers?
19:30 Oh, non. C'est un ticket pour les coulisses de la route.
19:34 Merci.
19:36 Sous-titrage Société Radio-Canada
19:38 ♪ ♪ ♪