Lahat ng latest, viral at trending na kuwento, i-KMJS na 'yan!
Category
😹
FunTranscript
00:00:00 (dramatic music)
00:00:02 (speaking in foreign language)
00:00:07 (speaking in foreign language)
00:00:11 (speaking in foreign language)
00:00:15 (speaking in foreign language)
00:00:20 (speaking in foreign language)
00:00:24 (speaking in foreign language)
00:00:33 (speaking in foreign language)
00:00:40 (speaking in foreign language)
00:00:44 (speaking in foreign language)
00:01:06 (speaking in foreign language)
00:01:10 (speaking in foreign language)
00:01:24 (speaking in foreign language)
00:01:28 (speaking in foreign language)
00:01:48 (speaking in foreign language)
00:01:52 (speaking in foreign language)
00:01:56 (speaking in foreign language)
00:02:02 (speaking in foreign language)
00:02:20 (speaking in foreign language)
00:02:24 (speaking in foreign language)
00:02:29 (speaking in foreign language)
00:02:33 (speaking in foreign language)
00:02:36 (speaking in foreign language)
00:02:55 (speaking in foreign language)
00:03:00 (speaking in foreign language)
00:03:04 (speaking in foreign language)
00:03:20 (speaking in foreign language)
00:03:25 (speaking in foreign language)
00:03:29 (speaking in foreign language)
00:03:35 (speaking in foreign language)
00:03:38 (speaking in foreign language)
00:03:45 (crying)
00:04:02 (speaking in foreign language)
00:04:06 (sniffling)
00:04:18 (speaking in foreign language)
00:04:24 (speaking in foreign language)
00:04:33 (speaking in foreign language)
00:04:37 (dramatic music)
00:04:45 (speaking in foreign language)
00:04:49 (speaking in foreign language)
00:04:56 (speaking in foreign language)
00:05:00 (speaking in foreign language)
00:05:04 (speaking in foreign language)
00:05:08 the environment. (speaking in foreign language)
00:05:13 (speaking in foreign language)
00:05:17 (dramatic music)
00:05:40 (speaking in foreign language)
00:05:44 (children crying)
00:05:46 (speaking in foreign language)
00:05:50 (crying)
00:06:11 - We will provide a real assistance.
00:06:14 (speaking in foreign language)
00:06:18 (speaking in foreign language)
00:06:28 (speaking in foreign language)
00:06:35 (crying)
00:06:37 (speaking in foreign language)
00:06:49 (upbeat music)
00:06:56 (speaking in foreign language)
00:07:00,
00:07:01,
00:07:02 a car. (speaking in foreign language)
00:07:07,
00:07:07 (speaking in foreign language)
00:07:12 (speaking in foreign language)
00:07:16 (speaking in foreign language)
00:07:20 (speaking in foreign language)
00:07:24 (car engine revving)
00:07:28 (speaking in foreign language)
00:07:31 (speaking in foreign language)
00:07:35 (speaking in foreign language)
00:07:39 (speaking in foreign language)
00:07:43 (speaking in foreign language)
00:07:47 (speaking in foreign language)
00:07:54 (car engine revving)
00:07:57 (speaking in foreign language)
00:08:01 (car engine revving)
00:08:09 (speaking in foreign language)
00:08:13 (speaking in foreign language)
00:08:18 (car engine revving)
00:08:21 (speaking in foreign language)
00:08:47 (car engine revving)
00:08:50 (speaking in foreign language)
00:08:55 (car engine revving)
00:08:58 (speaking in foreign language)
00:09:06 (car engine revving)
00:09:11 (speaking in foreign language)
00:09:15 (speaking in foreign language)
00:09:19 (car engine revving)
00:09:29 (speaking in foreign language)
00:09:33 (car engine revving)
00:09:44 (speaking in foreign language)
00:09:48 (car engine revving)
00:09:58 (speaking in foreign language)
00:10:02 (car engine revving)
00:10:11 (speaking in foreign language)
00:10:15 (car engine revving)
00:10:23 (speaking in foreign language)
00:10:27 (car engine revving)
00:10:31 (speaking in foreign language)
00:10:35 (car engine revving)
00:10:37 (speaking in foreign language)
00:10:41 (speaking in foreign language)
00:10:46 (speaking in foreign language)
00:10:50 (speaking in foreign language)
00:10:58 (dramatic music)
00:11:03 (speaking in foreign language)
00:11:07 (car engine revving)
00:11:14 (speaking in foreign language)
00:11:18 (dramatic music)
00:11:29 (speaking in foreign language)
00:11:33 (speaking in foreign language)
00:11:39 (speaking in foreign language)
00:12:07 (speaking in foreign language)
00:12:11 (car engine revving)
00:12:22 (speaking in foreign language)
00:12:26 (car engine revving)
00:12:33 (speaking in foreign language)
00:12:38 (speaking in foreign language)
00:12:42 (speaking in foreign language)
00:12:52 (car engine revving)
00:12:55 (speaking in foreign language)
00:12:59 (speaking in foreign language)
00:13:05 (speaking in foreign language)
00:13:09 (car engine revving)
00:13:11 (speaking in foreign language)
00:13:15 (car engine revving)
00:13:24 (speaking in foreign language)
00:13:34 (speaking in foreign language)
00:13:38 (speaking in foreign language)
00:13:48 (speaking in foreign language)
00:13:55 (speaking in foreign language)
00:14:03 (speaking in foreign language)
00:14:07 (laughing)
00:14:13 (speaking in foreign language)
00:14:17 (speaking in foreign language)
00:14:26 (speaking in foreign language)
00:14:30 (car engine revving)
00:14:39 (speaking in foreign language)
00:14:43 (speaking in foreign language)
00:14:51 (speaking in foreign language)
00:14:55 (car engine revving)
00:15:05 (speaking in foreign language)
00:15:10 (speaking in foreign language)
00:15:14 (car engine revving)
00:15:30 (speaking in foreign language)
00:15:34 (speaking in foreign language)
00:15:38 (car engine revving)
00:15:42 (speaking in foreign language)
00:15:48 (car engine revving)
00:15:51 (upbeat music)
00:15:54 (car engine revving)
00:15:57 (upbeat music)
00:16:00 (car engine revving)
00:16:03 (speaking in foreign language)
00:16:11 (upbeat music)
00:16:14 (speaking in foreign language)
00:16:18 (upbeat music)
00:16:21 (speaking in foreign language)
00:16:25 (car engine revving)
00:16:29 (speaking in foreign language)
00:16:33 (speaking in foreign language)
00:16:39 (upbeat music)
00:16:40 (speaking in foreign language)
00:16:44 (speaking in foreign language)
00:16:55 (speaking in foreign language)
00:16:59 (speaking in foreign language)
00:17:16 (upbeat music)
00:17:19 (speaking in foreign language)
00:17:23 (upbeat music)
00:17:26 (speaking in foreign language)
00:17:30 (upbeat music)
00:17:34 (car engine revving)
00:17:37 (speaking in foreign language)
00:17:42 (speaking in foreign language)
00:17:46 (car engine revving)
00:17:58 (speaking in foreign language)
00:18:02 (dramatic music)
00:18:05 (speaking in foreign language)
00:18:10 (speaking in foreign language)
00:18:14 (speaking in foreign language)
00:18:22 (speaking in foreign language)
00:18:27 (speaking in foreign language)
00:18:36 (speaking in foreign language)
00:18:40 (speaking in foreign language)
00:18:48 (speaking in foreign language)
00:18:53 (speaking in foreign language)
00:18:59 (speaking in foreign language)
00:19:05 (speaking in foreign language)
00:19:09 (speaking in foreign language)
00:19:17 (speaking in foreign language)
00:19:23 (speaking in foreign language)
00:19:31 (speaking in foreign language)
00:19:35 (dramatic music)
00:19:48 (speaking in foreign language)
00:19:52 (dramatic music)
00:19:57 (speaking in foreign language)
00:19:59 (speaking in foreign language)
00:20:03 (speaking in foreign language)
00:20:23 (speaking in foreign language)
00:20:27 (speaking in foreign language)
00:20:33 (speaking in foreign language)
00:20:52 (speaking in foreign language)
00:20:56 (speaking in foreign language)
00:21:05 (speaking in foreign language)
00:21:11 (speaking in foreign language)
00:21:15 (speaking in foreign language)
00:21:33 (speaking in foreign language)
00:21:37 (speaking in foreign language)
00:21:44 (speaking in foreign language)
00:21:52 (dramatic music)
00:21:58 (speaking in foreign language)
00:22:02 (speaking in foreign language)
00:22:06 (speaking in foreign language)
00:22:13 (speaking in foreign language)
00:22:17 (speaking in foreign language)
00:22:21 (dramatic music)
00:22:36 (speaking in foreign language)
00:22:40 (speaking in foreign language)
00:22:44 (speaking in foreign language)
00:22:59 (speaking in foreign language)
00:23:03 (speaking in foreign language)
00:23:17 (speaking in foreign language)
00:23:21 (speaking in foreign language)
00:23:44 (speaking in foreign language)
00:23:48 (speaking in foreign language)
00:23:58 (speaking in foreign language)
00:24:09 (speaking in foreign language)
00:24:13 (speaking in foreign language)
00:24:21 (speaking in foreign language)
00:24:28 (speaking in foreign language)
00:24:36 (speaking in foreign language)
00:24:40 (speaking in foreign language)
00:24:54 - We have protocols.
00:25:03 (speaking in foreign language)
00:25:07 At that time, we had already fed 70,000 people.
00:25:10 (speaking in foreign language)
00:25:14 (speaking in foreign language)
00:25:21 (speaking in foreign language)
00:25:32 (speaking in foreign language)
00:25:36 (dramatic music)
00:25:47 (dramatic music)
00:25:50 (dramatic music)
00:25:53 (speaking in foreign language)
00:25:57 (speaking in foreign language)
00:26:01 (speaking in foreign language)
00:26:18 - IV fluids.
00:26:22 (speaking in foreign language)
00:26:26 - Because we're always very concerned.
00:26:28 (speaking in foreign language)
00:26:32 (speaking in foreign language)
00:26:38 (speaking in foreign language)
00:26:43 (crying)
00:26:49 (speaking in foreign language)
00:26:56 (speaking in foreign language)
00:27:00 - There's a project from DPWH,
00:27:06 Circumferential Road, province of Agusan del Sur,
00:27:10 going from Nuevo Trabajo,
00:27:12 traversing to Barangay Tandang Sora.
00:27:14 Ongoing, unfortunately, for the past year,
00:27:17 (speaking in foreign language)
00:27:21 - Of course, we're bounded,
00:27:23 and we are limited by our resources.
00:27:26 But those are already
00:27:28 (speaking in foreign language)
00:27:32 (dramatic music)
00:27:40 (speaking in foreign language)
00:27:47 (speaking in foreign language)
00:27:51 (speaking in foreign language)
00:27:58 (dramatic music)
00:28:03 (dramatic music)
00:28:05 (speaking in foreign language)
00:28:09 (speaking in foreign language)
00:28:13 (speaking in foreign language)
00:28:26 (speaking in foreign language)
00:28:38 (speaking in foreign language)
00:28:42 (speaking in foreign language)
00:28:51 (speaking in foreign language)
00:29:04 (speaking in foreign language)
00:29:08 (speaking in foreign language)
00:29:16 (speaking in foreign language)
00:29:21 (speaking in foreign language)
00:29:27 (speaking in foreign language)
00:29:33 (speaking in foreign language)
00:29:37 (siren blaring)
00:29:43 (speaking in foreign language)
00:29:47 (speaking in foreign language)
00:29:54 (speaking in foreign language)
00:30:01 (speaking in foreign language)
00:30:05 (speaking in foreign language)
00:30:10 (dramatic music)
00:30:16 (speaking in foreign language)
00:30:20 (dramatic music)
00:30:25 (speaking in foreign language)
00:30:29 (speaking in foreign language)
00:30:33 (speaking in foreign language)
00:30:58 (speaking in foreign language)
00:31:24 (speaking in foreign language)
00:31:28 (dramatic music)
00:31:49 (speaking in foreign language)
00:31:54 (speaking in foreign language)
00:31:58 (knocking)
00:32:21 (speaking in foreign language)
00:32:25 (knocking)
00:32:29 (speaking in foreign language)
00:32:33 (speaking in foreign language)
00:32:47 (speaking in foreign language)
00:32:51 (dramatic music)
00:33:08 (speaking in foreign language)
00:33:12 (speaking in foreign language)
00:33:16 (speaking in foreign language)
00:33:33 (dramatic music)
00:33:34 (speaking in foreign language)
00:34:02 (speaking in foreign language)
00:34:06 (speaking in foreign language)
00:34:13 (dramatic music)
00:34:24 (dramatic music)
00:34:27 (dramatic music)
00:34:29 (speaking in foreign language)
00:34:33 (dramatic music)
00:34:48 (guns firing)
00:34:50 (speaking in foreign language)
00:34:55 (speaking in foreign language)
00:34:59 (dramatic music)
00:35:05 (speaking in foreign language)
00:35:09 (speaking in foreign language)
00:35:14 (speaking in foreign language)
00:35:18 (dramatic music)
00:35:30 (speaking in foreign language)
00:35:34 (dramatic music)
00:35:39 (speaking in foreign language)
00:35:44 (speaking in foreign language)
00:35:49 (speaking in foreign language)
00:35:54 (speaking in foreign language)
00:35:59 (speaking in foreign language)
00:36:03 (speaking in foreign language)
00:36:07 (dramatic music)
00:36:29 (speaking in foreign language)
00:36:31 (speaking in foreign language)
00:36:35 (dramatic music)
00:36:50 (speaking in foreign language)
00:36:54 (dramatic music)
00:36:57 (speaking in foreign language)
00:37:01 (dramatic music)
00:37:12 (speaking in foreign language)
00:37:16 (speaking in foreign language)
00:37:20 (dramatic music)
00:37:37 (speaking in foreign language)
00:37:42 (dramatic music)
00:37:43 (speaking in foreign language)
00:37:47 (speaking in foreign language)
00:37:59 (dramatic music)
00:38:01 (speaking in foreign language)
00:38:25 (speaking in foreign language)
00:38:29 (speaking in foreign language)
00:38:43 (speaking in foreign language)
00:38:49 (speaking in foreign language)
00:38:53 (knocking)
00:38:56 (speaking in foreign language)
00:39:01 (speaking in foreign language)
00:39:29 (dramatic music)
00:39:30 (speaking in foreign language)
00:39:34 - These panels are stolen.
00:39:54 (dramatic music)
00:39:55 (speaking in foreign language)
00:39:59 (speaking in foreign language)
00:40:11 (dramatic music)
00:40:19 (speaking in foreign language)
00:40:24 (dramatic music)
00:40:27 - This is one of the oldest churches in the Philippines.
00:40:34 It was built in 1783.
00:40:37 (dramatic music)
00:40:38 (speaking in foreign language)
00:40:52 - The historical treasure.
00:40:53 (dramatic music)
00:40:55 (speaking in foreign language)
00:41:21 (speaking in foreign language)
00:41:26 (dramatic music)
00:41:27 (speaking in foreign language)
00:41:32 (dramatic music)
00:41:33 (speaking in foreign language)
00:41:37 (speaking in foreign language)
00:41:59 (speaking in foreign language)
00:42:03 (dramatic music)
00:42:10 (speaking in foreign language)
00:42:14 (speaking in foreign language)
00:42:26 (dramatic music)
00:42:29 (speaking in foreign language)
00:42:33 - That was designed because there was no microphones
00:42:37 during that time.
00:42:38 (speaking in foreign language)
00:42:40 In Spanish, that is the sounding board
00:42:42 that would amplify the voice of the priests.
00:42:45 (speaking in foreign language)
00:42:49 - It's unique to Bulhon,
00:42:52 (speaking in foreign language)
00:42:53 - The decoration, this is clearly made
00:42:55 of Filipino hardwood.
00:42:57 (dramatic music)
00:42:58 (speaking in foreign language)
00:43:20 - The panels, they're considered sacred
00:43:23 because they are part of the iconographic program
00:43:25 of the church as tools for evangelization.
00:43:28 (speaking in foreign language)
00:43:32 - This would have been the best tools for teaching.
00:43:39 (speaking in foreign language)
00:43:44 (dramatic music)
00:43:45 (speaking in foreign language)
00:43:49 (speaking in foreign language)
00:44:02 (speaking in foreign language)
00:44:06 (speaking in foreign language)
00:44:14 - It's just like that your own house is being robbed.
00:44:20 It really paints by the church,
00:44:22 is indeed a victim.
00:44:24 (dramatic music)
00:44:25 (speaking in foreign language)
00:44:29 (speaking in foreign language)
00:44:33 - From 1782, when construction began
00:44:48 under it was Agustino,
00:44:49 and then until 1949,
00:44:51 (speaking in foreign language)
00:44:58 - It was transferred to the archdiocese.
00:44:59 (speaking in foreign language)
00:45:00 - There's a report that it's the Paris priest at the time,
00:45:03 the perpetrator of unlawful taking of those panels.
00:45:06 There was an initial investigation.
00:45:08 (speaking in foreign language)
00:45:24 (speaking in foreign language)
00:45:28 (speaking in foreign language)
00:45:38 (speaking in foreign language)
00:45:50 - If I remember correctly,
00:45:51 is when they noticed in the 80s
00:45:53 that most of the things were getting,
00:45:55 (speaking in foreign language)
00:45:56 many of them would no longer go to the church.
00:45:58 (speaking in foreign language)
00:46:02 (speaking in foreign language)
00:46:20 (speaking in foreign language)
00:46:24 (dramatic music)
00:46:28 (speaking in foreign language)
00:46:30 - In the 1980s,
00:46:31 (speaking in foreign language)
00:46:35 (dramatic music)
00:46:40 (speaking in foreign language)
00:46:44 - There are six panels,
00:46:47 (speaking in foreign language)
00:46:50 Four are now in the possession of National Museum.
00:46:53 One is in the possession of the Museum of Bolhoon,
00:46:57 and there is still one that is accounted for.
00:46:59 (speaking in foreign language)
00:47:03 (speaking in foreign language)
00:47:16 (speaking in foreign language)
00:47:20 - Let us just understand this very clearly.
00:47:24 Those panels are not only religious artifacts
00:47:28 because they belong to what has since been declared
00:47:31 a National Cultural Treasure.
00:47:33 We request the National Museum to return these treasures
00:47:36 so that they may be rightfully put back where they belong.
00:47:40 - Of course, now we are doing our best
00:47:42 as the Commission of the Archdiocese of Cebu.
00:47:44 (speaking in foreign language)
00:47:48 This is part of the community,
00:47:50 and it has layers of significance and meaning.
00:47:53 (speaking in foreign language)
00:47:57 - We recognize the broader historical context
00:48:10 surrounding the Roman Catholic Parish Church of Patrocino
00:48:13 de Maria Santissima in Bolhoon, Cebu.
00:48:16 It is noteworthy to emphasize that our donors
00:48:18 procured the specific panels through legitimate means,
00:48:21 highlighting their commitment to ethical acquisition.
00:48:24 Moreover, the donors' decision to acquire these artifacts
00:48:27 and donate to the Philippines reflect their dedication
00:48:30 to preserving cultural heritage and promoting patriotism.
00:48:33 (speaking in foreign language)
00:48:38 (speaking in foreign language)
00:48:42 - In the meantime, in order to prioritize
00:48:50 the welfare of these panels,
00:48:51 we will continue to pursue preventive conservation measures
00:48:54 necessary to prepare them for the public display in due course.
00:48:58 This demonstrates our steadfast dedication
00:49:00 to fostering understanding, appreciation,
00:49:03 and access to a rich cultural heritage for all Filipinos.
00:49:06 (speaking in foreign language)
00:49:10 - The Fencing Law of 1979, Presidential Decree 1612.
00:49:14 (speaking in foreign language)
00:49:18 - So the last person who was found to be in possession
00:49:29 of these items that were taken out
00:49:32 without the consent of the church should be held liable.
00:49:35 And the National Museum officials also
00:49:38 can be held as principal by direct participation
00:49:42 because they accepted that.
00:49:44 (speaking in foreign language)
00:49:48 (speaking in foreign language)
00:49:53 (speaking in foreign language)
00:49:57 (speaking in foreign language)
00:50:19 (speaking in foreign language)
00:50:23 (speaking in foreign language)
00:50:48 (speaking in foreign language)
00:50:52 - Given this can actually be a test case for all of us,
00:51:11 it's also good for all of us to come together,
00:51:15 the church, LGU, national government,
00:51:18 now we work on this proper recovery
00:51:22 and also developing a giving system in place
00:51:26 (speaking in foreign language)
00:51:30 (speaking in foreign language)
00:51:43 (speaking in foreign language)
00:51:47 (dramatic music)
00:52:04 (dramatic music)
00:52:07 (speaking in foreign language)
00:52:11 (speaking in foreign language)
00:52:15 (dramatic music)
00:52:30 (speaking in foreign language)
00:52:35 (dramatic music)
00:52:38 (speaking in foreign language)
00:52:42 (dramatic music)
00:52:43 (speaking in foreign language)
00:52:48 (speaking in foreign language)
00:52:53 (dramatic music)
00:52:56 (speaking in foreign language)
00:53:00 (dramatic music)
00:53:19 (speaking in foreign language)
00:53:23 (dramatic music)
00:53:27 (speaking in foreign language)
00:53:31 (dramatic music)
00:53:40 (speaking in foreign language)
00:53:47 (dramatic music)
00:53:48 (speaking in foreign language)
00:53:52 (birds chirping)
00:53:55 - February 8th.
00:53:56 (birds chirping)
00:53:57 (speaking in foreign language)
00:54:16 (dramatic music)
00:54:18 (speaking in foreign language)
00:54:22 (dramatic music)
00:54:25 (speaking in foreign language)
00:54:29 (dramatic music)
00:54:36 (speaking in foreign language)
00:54:40 (dramatic music)
00:54:46 (speaking in foreign language)
00:54:50 (dramatic music)
00:54:56 (speaking in foreign language)
00:55:00 (dramatic music)
00:55:05 (speaking in foreign language)
00:55:14 (dramatic music)
00:55:15 (speaking in foreign language)
00:55:19 (dramatic music)
00:55:23 (dramatic music)
00:55:24 (speaking in foreign language)
00:55:28 (dramatic music)
00:55:37 (speaking in foreign language)
00:55:41 (dramatic music)
00:55:44 (speaking in foreign language)
00:55:48 (dramatic music)
00:56:01 (speaking in foreign language)
00:56:06 (speaking in foreign language)
00:56:10 (dramatic music)
00:56:14 (dramatic music)
00:56:17 (speaking in foreign language)
00:56:21 (dog barking)
00:56:27 - It depends on the age
00:56:28 and personal well-being of the individual.
00:56:31 (speaking in foreign language)
00:56:33 - For like no food and no drinks at all.
00:56:35 There are sources of water,
00:56:36 but the problem there is,
00:56:38 (speaking in foreign language)
00:56:42 but we are not sure if these are safe.
00:56:46 (speaking in foreign language)
00:57:02 (dramatic music)
00:57:05 (speaking in foreign language)
00:57:09 (speaking in foreign language)
00:57:20 (dramatic music)
00:57:22 (speaking in foreign language)
00:57:26 (speaking in foreign language)
00:57:31 (dramatic music)
00:57:40 (speaking in foreign language)
00:57:44 (speaking in foreign language)
00:57:48 (dramatic music)
00:58:01 (speaking in foreign language)
00:58:05 (speaking in foreign language)
00:58:10 (speaking in foreign language)
00:58:14 (dramatic music)
00:58:27 (birds chirping)
00:58:30 (dramatic music)
00:58:31 (speaking in foreign language)
00:58:35 (dramatic music)
00:58:38 (speaking in foreign language)
00:58:42 (speaking in foreign language)
00:58:52 (dramatic music)
00:59:00 (dramatic music)
00:59:01 (speaking in foreign language)
00:59:05 (speaking in foreign language)
00:59:09 (dramatic music)
00:59:17 (speaking in foreign language)
00:59:21 - He's 90s.
00:59:27 (speaking in foreign language)
00:59:30 Hallelujah.
00:59:31 (speaking in foreign language)
00:59:35 (speaking in foreign language)
00:59:54 (dramatic music)
00:59:55 (speaking in foreign language)
00:59:59 (dramatic music)
01:00:08 (speaking in foreign language)
01:00:12 (dramatic music)
01:00:14 (speaking in foreign language)
01:00:22 (speaking in foreign language)
01:00:26 (dramatic music)
01:00:30 (speaking in foreign language)
01:00:34 (speaking in foreign language)
01:00:40 (speaking in foreign language)
01:00:51 (speaking in foreign language)
01:00:53 Hallelujah.
01:00:54 (speaking in foreign language)
01:00:58 (speaking in foreign language)
01:01:07 (dramatic music)
01:01:16 (speaking in foreign language)
01:01:21 (speaking in foreign language)
01:01:25 (dramatic music)
01:01:27 (speaking in foreign language)
01:01:31 (dramatic music)
01:01:37 (speaking in foreign language)
01:01:41 (speaking in foreign language)
01:01:45 (speaking in foreign language)
01:01:55 (speaking in foreign language)
01:02:05 (speaking in foreign language)
01:02:09 (speaking in foreign language)
01:02:17 (speaking in foreign language)
01:02:31 (speaking in foreign language)
01:02:57 (speaking in foreign language)
01:03:01 (upbeat music)
01:03:22 (upbeat music)
01:03:25 (speaking in foreign language)
01:03:29 - I love the sunset and the food
01:03:46 and nice people to talk to.
01:03:48 (upbeat music)
01:03:49 (speaking in foreign language)
01:03:54 (speaking in foreign language)
01:03:58 - It's nice to watch the skaters
01:04:00 and a lot of nice people here.
01:04:02 I'll come back.
01:04:03 (upbeat music)
01:04:04 (speaking in foreign language)
01:04:08 (speaking in foreign language)
01:04:15 - In 2016, it was finished around 2021.
01:04:19 (speaking in foreign language)
01:04:22 It's about 348 meters.
01:04:24 (speaking in foreign language)
01:04:28 (upbeat music)
01:04:30 (speaking in foreign language)
01:04:34 (speaking in foreign language)
01:04:45 (speaking in foreign language)
01:04:49 (speaking in foreign language)
01:05:04 (speaking in foreign language)
01:05:08 (speaking in foreign language)
01:05:20 (speaking in foreign language)
01:05:31 (speaking in foreign language)
01:05:35 (speaking in foreign language)
01:05:58 (speaking in foreign language)
01:06:02 (speaking in foreign language)
01:06:09 (speaking in foreign language)
01:06:22 (speaking in foreign language)
01:06:26 (speaking in foreign language)
01:06:33 (speaking in foreign language)
01:06:48 (speaking in foreign language)
01:06:52 (upbeat music)
01:06:55 (speaking in foreign language)
01:06:59 (speaking in foreign language)
01:07:06 (speaking in foreign language)
01:07:13 (upbeat music)
01:07:16 (speaking in foreign language)
01:07:20 (speaking in foreign language)
01:07:24 (speaking in foreign language)
01:07:34 (speaking in foreign language)
01:07:46 (speaking in foreign language)
01:07:50 - Always smiling, very nice.
01:07:53 (speaking in foreign language)
01:07:57 - He's my first boyfriend.
01:08:13 I feel really safe with him.
01:08:14 He's really sweet.
01:08:15 Very caring of me.
01:08:16 We always have a good laugh.
01:08:17 (speaking in foreign language)
01:08:21 - He goes fishing, I go skating.
01:08:30 (speaking in foreign language)
01:08:34 - I promise that I will come back in June.
01:08:44 Please trust me, I never find someone here.
01:08:47 (sad music)
01:08:49 (speaking in foreign language)
01:08:57 (speaking in foreign language)
01:09:01 (speaking in foreign language)
01:09:05 (speaking in foreign language)
01:09:09 (speaking in foreign language)
01:09:19 (speaking in foreign language)
01:09:30 (speaking in foreign language)
01:09:34 - Hi.
01:09:54 (laughs)
01:09:55 - How are you?
01:09:56 - How's your last day?
01:09:59 - Last day at work.
01:10:01 - I miss you.
01:10:06 - I love you more.
01:10:09 (laughs)
01:10:11 (speaking in foreign language)
01:10:15 (laughs)
01:10:25 (sad music)
01:10:27 - Thank you, babe.
01:10:30 You always take care and thank you for loving me.
01:10:34 - Thank you for loving me.
01:10:36 (laughs)
01:10:38 (speaking in foreign language)
01:10:53 - Thank you so much.
01:10:55 (speaking in foreign language)
01:10:59 Subscribe now to GMA Public Affairs YouTube channel.
01:11:03 Don't forget to hit the bell button for our latest updates.
01:11:08 (upbeat music)
01:11:11 (crowd cheering)