• il y a 10 mois
Ness Nessma avec moncef lazaar et ramsi malouki
Talk show quotidien présenté par un animateur principal, Fawez Ben Temssek, et une flopée de chroniqueurs maghrébins.
Autour d’un invité de marque se déclinent une série de happenings originaux et dynamiques.
Moderne, décalé, life-style et glamour, Ness Nessma est un magazine d’informations générales du Grand Maghreb.

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 *Musique*
00:00:26 *Musique*
00:00:55 *Musique*
00:01:02 *Applaudissements*
00:01:04 *Musique*
00:01:21 *Musique*
00:01:38 A l'âme l'internet, les vidéos et le high-tech,
00:01:41 *Musique*
00:01:42 *Musique*
00:01:56 Qui parle de culture, lifestyle, tendance et glamour,
00:01:59 on dit forcément Mlle Zaz,
00:02:01 et c'est pour ça que je vous présente la sophie Alakauther Boudaraja.
00:02:03 *Musique*
00:02:21 *Musique*
00:02:33 *Musique*
00:03:02 *Applaudissements*
00:03:06 *Musique*
00:03:09 *Musique*
00:03:17 *Applaudissements*
00:03:21 *Musique*
00:03:31 *Musique*
00:03:41 *Musique*
00:03:51 *Musique*
00:04:06 *Musique*
00:04:14 *Musique*
00:04:24 *Musique*
00:04:34 *Musique*
00:04:44 *Musique*
00:04:54 *Musique*
00:05:04 *Musique*
00:05:14 *Musique*
00:05:22 *Musique*
00:05:32 *Musique*
00:05:42 *Musique*
00:05:52 *Musique*
00:06:02 *Musique*
00:06:12 *Musique*
00:06:22 *Musique*
00:06:32 *Musique*
00:06:42 *Musique*
00:06:52 *Musique*
00:07:02 *Musique*
00:07:12 *Musique*
00:07:22 *Musique*
00:07:32 *Musique*
00:07:42 *Musique*
00:07:52 *Musique*
00:08:02 *Musique*
00:08:12 *Musique*
00:08:22 *Musique*
00:08:32 *Musique*
00:08:42 *Musique*
00:08:52 *Musique*
00:09:02 *Musique*
00:09:12 *Musique*
00:09:22 *Musique*
00:09:32 *Musique*
00:09:42 *Musique*
00:09:52 *Musique*
00:10:02 *Musique*
00:10:12 *Musique*
00:10:22 *Musique*
00:10:32 *Musique*
00:10:42 *Musique*
00:10:52 *Musique*
00:11:02 *Musique*
00:11:12 *Musique*
00:11:22 *Musique*
00:11:32 *Musique*
00:11:42 *Musique*
00:12:02 *Musique*
00:12:12 *Musique*
00:12:22 *Musique*
00:12:32 *Musique*
00:12:42 *Musique*
00:12:52 *Musique*
00:13:02 *Musique*
00:13:12 *Musique*
00:13:22 *Musique*
00:13:32 *Musique*
00:13:42 *Musique*
00:13:52 *Musique*
00:14:02 *Musique*
00:14:12 *Musique*
00:14:22 *Musique*
00:14:32 *Musique*
00:14:42 *Musique*
00:14:52 *Musique*
00:15:02 *Musique*
00:15:12 *Musique*
00:15:22 *Musique*
00:15:32 *Musique*
00:15:42 *Musique*
00:15:52 *Musique*
00:16:02 *Musique*
00:16:12 *Musique*
00:16:22 *Musique*
00:16:32 *Musique*
00:16:42 *Musique*
00:16:52 *Musique*
00:17:02 *Musique*
00:17:12 *Musique*
00:17:22 *Musique*
00:17:32 *Musique*
00:17:42 *Musique*
00:17:52 *Musique*
00:18:02 *Musique*
00:18:12 *Musique*
00:18:22 *Musique*
00:18:32 *Musique*
00:18:42 *Musique*
00:18:52 *Musique*
00:19:02 *Musique*
00:19:12 *Musique*
00:19:22 *Musique*
00:19:32 *Musique*
00:19:42 *Musique*
00:19:52 *Musique*
00:20:02 *Musique*
00:20:12 *Musique*
00:20:22 *Musique*
00:20:32 *Musique*
00:20:42 *Musique*
00:20:52 *Musique*
00:21:02 *Musique*
00:21:12 *Musique*
00:21:22 *Musique*
00:21:32 *Musique*
00:21:42 *Musique*
00:21:52 *Musique*
00:22:02 *Musique*
00:22:12 *Musique*
00:22:22 *Musique*
00:22:32 *Musique*
00:22:42 *Musique*
00:22:52 *Musique*
00:23:02 *Musique*
00:23:12 *Musique*
00:23:22 *Musique*
00:23:32 *Musique*
00:23:42 *Musique*
00:23:52 *Musique*
00:24:02 *Musique*
00:24:12 *Musique*
00:24:22 *Musique*
00:24:32 *Musique*
00:24:42 *Musique*
00:24:52 *Musique*
00:25:02 *Musique*
00:25:12 *Musique*
00:25:22 *Musique*
00:25:32 *Musique*
00:25:42 *Musique*
00:25:52 *Musique*
00:26:02 *Musique*
00:26:12 *Musique*
00:26:22 *Musique*
00:26:32 *Musique*
00:26:42 *Musique*
00:26:52 *Musique*
00:27:02 *Musique*
00:27:12 *Musique*
00:27:22 *Musique*
00:27:32 *Musique*
00:27:42 *Musique*
00:27:52 *Musique*
00:28:02 *Musique*
00:28:12 *Musique*
00:28:22 *Musique*
00:28:32 *Musique*
00:28:42 *Musique*
00:28:52 *Musique*
00:29:02 *Musique*
00:29:12 *Musique*
00:29:22 *Musique*
00:29:32 *Musique*
00:29:42 *Musique*
00:29:52 *Musique*
00:30:02 *Musique*
00:30:12 *Musique*
00:30:22 *Musique*
00:30:32 *Musique*
00:30:42 *Musique*
00:30:52 *Musique*
00:31:02 *Musique*
00:31:12 *Musique*
00:31:22 *Musique*
00:31:32 *Musique*
00:31:42 *Musique*
00:31:52 *Musique*
00:32:02 *Musique*
00:32:12 *Musique*
00:32:22 *Musique*
00:32:32 *Musique*
00:32:42 *Musique*
00:32:52 *Musique*
00:33:02 *Rires*
00:33:12 *Rires*
00:33:22 *Rires*
00:33:32 *Rires*
00:33:42 *Rires*
00:33:52 *Rires*
00:34:02 *Rires*
00:34:12 *Rires*
00:34:22 *Rires*
00:34:32 *Rires*
00:34:42 *Musique*
00:34:52 *Musique*
00:35:02 *Musique*
00:35:12 *Musique*
00:35:22 *Musique*
00:35:32 *Applaudissements*
00:35:42 *Musique*
00:35:52 *Musique*
00:36:02 *Musique*
00:36:12 *Musique*
00:36:22 *Musique*
00:36:32 *Musique*
00:36:42 *Applaudissements*
00:36:52 *Applaudissements*
00:37:02 *Applaudissements*
00:37:12 *Applaudissements*
00:37:22 *Applaudissements*
00:37:32 *Applaudissements*
00:37:42 *Rires*
00:37:52 *Rires*
00:38:02 *Rires*
00:38:12 *Rires*
00:38:22 *Rires*
00:38:32 *Rires*
00:38:42 *Rires*
00:38:52 *Rires*
00:39:02 *Rires*
00:39:12 *Rires*
00:39:22 *Rires*
00:39:32 *Rires*
00:39:52 *Rires*
00:40:02 *Rires*
00:40:12 *Rires*
00:40:22 *Rires*
00:40:32 *Rires*
00:40:42 *Rires*
00:40:52 *Rires*
00:41:02 *Rires*
00:41:22 *Applaudissements*
00:41:32 *Applaudissements*
00:41:42 *Applaudissements*
00:41:52 *Applaudissements*
00:42:02 *Applaudissements*
00:42:22 *Applaudissements*
00:42:32 *Applaudissements*
00:42:42 *Applaudissements*
00:42:52 *Applaudissements*
00:43:02 *Applaudissements*
00:43:12 *Applaudissements*
00:43:22 *Rires*
00:43:32 *Rires*
00:43:34 *Applaudissements*
00:43:36 *Applaudissements*
00:43:48 *Applaudissements*
00:43:58 *Applaudissements*
00:44:08 *Applaudissements*
00:44:18 *Applaudissements*
00:44:28 *Applaudissements*
00:44:38 *Applaudissements*
00:44:48 *Applaudissements*
00:44:58 *Applaudissements*
00:45:08 *Rires*
00:45:28 *Applaudissements*
00:45:54 *Applaudissements*
00:46:04 *Applaudissements*
00:46:14 *Applaudissements*
00:46:36 *Musique*
00:46:52 *Musique*
00:47:16 *Musique*
00:47:20 *Musique*
00:47:30 *Musique*
00:47:40 *Musique*
00:48:00 *Musique*
00:48:12 *Musique*
00:48:29 *Musique*
00:48:52 *Applaudissements*
00:48:55 *Applaudissements*
00:49:11 *Applaudissements*
00:49:13 *Applaudissements*
00:49:15 *Applaudissements*
00:49:17 *Rires*
00:49:19 *Rires*
00:49:21 *Rires*
00:49:23 *Rires*
00:49:25 *Rires*
00:49:27 *Rires*
00:49:29 *Rires*
00:49:31 *Rires*
00:49:33 *Rires*
00:49:35 *Rires*
00:49:37 *Rires*
00:49:39 *Rires*
00:49:41 *Rires*
00:49:43 *Applaudissements*
00:49:45 *Applaudissements*
00:49:47 *Applaudissements*
00:49:49 Oui. Je suis en train de faire une pause et je suis en train de me réunir avec nos invités ce soir, l'acteur et artiste tunisien Monsif Lazard et notre ami et collègue l'épouse de Hollywood, Ramzy Malouky.
00:50:01 Tu es comme la mer. Quand la mer est belle, on est un peu de jalousie.
00:50:07 Ramzy, je te pose une question.
00:50:10 Oui?
00:50:11 Ton père, qu'est-ce qu'il s'appelle?
00:50:12 Malek.
00:50:13 Ton père, qu'est-ce qu'il s'appelle?
00:50:14 Malek.
00:50:16 Je sais encore. Tu sais ce que mon fils appelle ton père?
00:50:19 Vraiment?
00:50:20 Vraiment.
00:50:21 Vraiment, c'est une chose véritable. Je veux que tu l'applaudisses.
00:50:24 Parce que tu as aimé ton père, ta mère, ton oncle, ta famille.
00:50:36 Donc, quand j'ai dit que j'aimais mon fils, il m'a dit que je l'allais appeler Malek, car mon amie s'appelle Malek Malouky.
00:50:45 Je l'ai appellé Malek sans savoir qui est son père.
00:50:49 Tu veux dire quelque chose?
00:50:50 Après, on va...
00:50:51 La semaine prochaine, c'est son anniversaire.
00:50:53 Vraiment?
00:50:54 Je te le dis.
00:50:55 Je vais l'applaudir beaucoup.
00:51:00 J'avais prévu autre chose. Je vais te dire que tu as fait un grand défi.
00:51:06 C'est un programme.
00:51:08 Une fille de la dame.
00:51:09 Tu as fait un grand défi.
00:51:10 Ils t'aiment, Rams.
00:51:12 Et en plus, les journalistes qui t'ont parlé à la police m'ont dit que tu es une personne qui aide.
00:51:19 Qu'est-ce que tu en penses?
00:51:20 Une coopération facile et sans comptabilité.
00:51:23 Merci beaucoup, Rams.
00:51:28 On va passer au Kawsar.
00:51:30 Lalla, tu nous parles tout le jour de la mode.
00:51:33 Je n'ai pas parlé de la mode. Je suis en train de faire des vêtements.
00:51:37 Pourquoi? Tu es le symbole de la mode.
00:51:39 Non, je ne suis pas.
00:51:40 Prends mon visage.
00:51:42 Non, je ne suis pas de la mode.
00:51:44 Je n'aime pas la mode.
00:51:45 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:51:47 Je ne vais pas te dire pourquoi.
00:51:54 Je suis en train de faire des vêtements.
00:51:56 Je ne veux pas de la mode.
00:51:57 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:51:59 Je ne veux pas de la mode.
00:52:01 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:03 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:05 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:07 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:09 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:11 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:13 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:15 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:17 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:19 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:21 Je veux être belle et j'aime la mode.
00:52:23 Merci beaucoup.
00:52:26 Si les gens ne travaillaient pas au radio,
00:52:30 les CD-1 ne seraient pas réussis.
00:52:33 Leur voix serait en train de gratter et de gratter.
00:52:36 C'est pour ça que j'ai tout ce que j'ai.
00:52:40 Encore une fois, l'écoute de la musique.
00:52:42 Merci.
00:52:45 Merci.
00:52:48 Merci.
00:52:51 Merci.
00:52:54 Merci.
00:52:57 Merci.
00:53:00 Merci.
00:53:03 Merci.
00:53:05 Merci.
00:53:07 Merci.
00:53:09 Merci.
00:53:11 Merci.
00:53:13 Merci.
00:53:15 Merci.
00:53:17 Merci.
00:53:19 Merci.
00:53:21 Merci.
00:53:23 Merci.
00:53:25 Merci.
00:53:28 As-salamu alaykum.
00:53:30 La dernière partie de Nes,
00:53:32 nous écoutons en direct.
00:53:34 Nes, nous écoutons votre magazine de l'actualité
00:53:36 avec nos chroniqueurs, K.O. et Oussama Ouchawki.
00:53:38 Nous avons aussi l'acteur tunisien
00:53:40 Moussa Flazard et le journaliste
00:53:42 Ramzi Mellouki.
00:53:44 Moussa, tu es le scénariste.
00:53:46 Tu es en train de préparer un nouveau scénario.
00:53:48 Oui.
00:53:50 Tu nous parles de ce scénario.
00:53:52 Il s'agit de la vie étudiante.
00:53:54 Oui.
00:53:56 C'est une idée
00:53:58 qui est basée sur
00:54:00 l'intention
00:54:02 de faire des choses
00:54:04 par le droit
00:54:06 et de faire des choses par le crime.
00:54:08 C'est mon idée.
00:54:10 Tu sais ce que Ramzi va faire.
00:54:12 Je sais.
00:54:14 Il est spécial.
00:54:16 Qui est-il?
00:54:18 Le Tahiti.
00:54:20 Il y a quelques ans,
00:54:22 il a dit ceci.
00:54:24 Il a dit que
00:54:26 il allait faire un casting.
00:54:28 Il a fait un casting
00:54:30 qui n'a pas été réalisé.
00:54:32 Il a fait un film.
00:54:34 La deuxième chose,
00:54:36 c'est de faire ce que tu aimes.
00:54:38 Mais assurer aux spectateurs
00:54:40 le plaisir de l'œil.
00:54:42 C'est pour
00:54:44 te faire un lien
00:54:46 avec ce que tu aimes.
00:54:48 Et si ce n'est pas le cas,
00:54:50 il te le fait.
00:54:52 C'est ce que je veux.
00:54:54 C'est ce que je veux.
00:54:56 C'est ce que je veux.
00:54:58 C'est ce que je veux.
00:55:00 C'est ce que je veux.
00:55:02 C'est ce que je veux.
00:55:04 C'est ce que je veux.
00:55:06 C'est ce que je veux.
00:55:08 C'est ce que je veux.
00:55:10 C'est ce que je veux.
00:55:12 C'est ce que je veux.
00:55:14 C'est ce que je veux.
00:55:16 C'est ce que je veux.
00:55:18 C'est ce que je veux.
00:55:20 C'est ce que je veux.
00:55:22 C'est ce que je veux.
00:55:24 C'est ce que je veux.
00:55:26 C'est ce que je veux.
00:55:28 C'est ce que je veux.
00:55:30 C'est ce que je veux.
00:55:32 C'est ce que je veux.
00:55:34 C'est ce que je veux.
00:55:36 C'est ce que je veux.
00:55:38 C'est ce que je veux.
00:55:40 C'est ce que je veux.
00:55:42 C'est ce que je veux.
00:55:44 C'est ce que je veux.
00:55:46 C'est ce que je veux.
00:55:48 C'est ce que je veux.
00:55:50 C'est ce que je veux.
00:55:52 C'est ce que je veux.
00:55:54 C'est ce que je veux.
00:55:56 C'est ce que je veux.
00:55:58 C'est ce que je veux.
00:56:00 C'est ce que je veux.
00:56:02 C'est ce que je veux.
00:56:04 C'est ce que je veux.
00:56:06 C'est ce que je veux.
00:56:08 C'est ce que je veux.
00:56:10 C'est ce que je veux.
00:56:12 C'est ce que je veux.
00:56:14 C'est ce que je veux.
00:56:16 C'est ce que je veux.
00:56:18 C'est ce que je veux.
00:56:20 C'est ce que je veux.
00:56:22 C'est ce que je veux.
00:56:24 C'est ce que je veux.
00:56:26 C'est ce que je veux.
00:56:28 C'est ce que je veux.
00:56:30 C'est ce que je veux.
00:56:32 C'est ce que je veux.
00:56:34 C'est ce que je veux.
00:56:36 C'est ce que je veux.
00:56:38 C'est ce que je veux.
00:56:40 C'est ce que je veux.
00:56:42 C'est ce que je veux.
00:56:44 C'est ce que je veux.
00:56:46 C'est ce que je veux.
00:56:48 C'est ce que je veux.
00:56:50 C'est ce que je veux.
00:56:52 C'est ce que je veux.
00:56:54 C'est ce que je veux.
00:56:56 C'est ce que je veux.
00:56:58 C'est ce que je veux.
00:57:00 C'est ce que je veux.
00:57:02 C'est ce que je veux.
00:57:04 C'est ce que je veux.
00:57:06 C'est ce que je veux.
00:57:08 C'est ce que je veux.
00:57:10 C'est ce que je veux.
00:57:12 C'est ce que je veux.
00:57:14 C'est ce que je veux.
00:57:16 C'est ce que je veux.
00:57:18 C'est ce que je veux.
00:57:20 C'est ce que je veux.
00:57:22 C'est ce que je veux.
00:57:24 C'est ce que je veux.
00:57:26 C'est ce que je veux.
00:57:28 C'est ce que je veux.
00:57:30 C'est ce que je veux.
00:57:32 C'est ce que je veux.
00:57:34 C'est ce que je veux.
00:57:36 C'est ce que je veux.
00:57:38 C'est ce que je veux.
00:57:40 C'est ce que je veux.
00:57:42 C'est ce que je veux.
00:57:44 C'est ce que je veux.
00:57:46 C'est ce que je veux.
00:57:48 C'est ce que je veux.
00:57:50 C'est ce que je veux.
00:57:52 C'est ce que je veux.
00:57:54 C'est ce que je veux.
00:57:56 C'est ce que je veux.
00:57:58 C'est ce que je veux.
00:58:00 C'est ce que je veux.
00:58:02 C'est ce que je veux.
00:58:04 C'est ce que je veux.
00:58:06 C'est ce que je veux.
00:58:08 C'est ce que je veux.
00:58:10 Alors, Nes Hollywood 2011,
00:58:13 beaucoup de choses à vous offrir.
00:58:15 Beaucoup de choses à vous offrir, beaucoup d'exclusivités.
00:58:17 Nous préparons les Oscars pour vous envoyer une nouvelle fois.
00:58:20 C'est la première et la seule télévision arabe à être sur le tapis rouge des Oscars.
00:58:25 Nous vous préparons une route, la route des Oscars.
00:58:28 Nous allons commencer par la cérémonie des Golden Globes.
00:58:30 Nous allons être une nouvelle fois en exclusivité sur le tapis rouge des Golden Globes.
00:58:34 Nous vous avons aussi préparé des émissions spéciales
00:58:37 pour les gens qui pourraient être les prémieux aux Oscars.
00:58:40 Les réalisateurs, les acteurs, les réalisateurs.
00:58:43 Et si un jour, les stars vous donnent un coup de main ?
00:58:46 Tu verras dans les Golden Globes.
00:58:48 Je veux faire quelque chose qui m'aide.
00:58:50 Je veux faire quelque chose qui m'aide.
00:58:52 Tu veux aller aux Golden Globes ?
00:58:54 Oui.
00:58:55 Allons-y.
00:58:56 Allons-y.
00:58:57 Nous allons faire une route dans les Golden Globes.
00:58:59 Mon ami Fawez,
00:59:01 si tu peux, je vais continuer.
00:59:03 Je vais te raconter une histoire.
00:59:05 Je veux que les gens qui sont là-bas puissent réaliser cet objectif.
00:59:09 Parce que ce sont des gens capables et crédibles.
00:59:13 Ils ont été créés.
00:59:15 Et nous pouvons créer des stars qui vont nous faire partir
00:59:19 sur l'éclat de la dramatique de l'Ouest.
00:59:22 Nous pouvons créer une dramatique saoulière.
00:59:24 Saoulière.
00:59:25 Saoulière.
00:59:26 Saoulière.
00:59:27 Ce sont des gens qui peuvent créer la coproduction
00:59:31 entre l'Azère, le Maghreb et le Tounes.
00:59:33 Et les gens qui sont là-bas,
00:59:35 pour voir de quoi ils sont prêts,
00:59:37 ils ont besoin d'un gaz.
00:59:38 C'est ça, l'objectif de l'Azère.
00:59:39 Par exemple, l'Amnaou.
00:59:41 L'Amnaou a été un plaisir.
00:59:43 Bayouna.
00:59:44 Bayouna a été un plaisir.
00:59:46 Et l'autre région,
00:59:48 qui a été un plaisir de l'œil.
00:59:50 C'est l'Azère.
00:59:52 Hajla.
00:59:53 Hajla.
00:59:54 C'est un plaisir.
00:59:56 Beaucoup de gens ont regardé "Le Musée de la Cité de la Cité"
00:59:59 pour Hajla.
01:00:01 C'est vrai, j'ai vu une série sur le sujet,
01:00:04 une série sur le sujet syrien,
01:00:06 et j'ai commencé à me faire imaginer.
01:00:08 J'ai vu un ou deux films,
01:00:11 et j'ai aimé.
01:00:13 Et de jour en jour,
01:00:15 je me suis rendu compte qu'il y avait un enfant
01:00:17 qui avait été séparé de son père.
01:00:19 J'ai suivi toute la série.
01:00:21 J'ai suivi toute la série.
01:00:23 Et une autre fois,
01:00:25 il y avait une série sur le terrain,
01:00:27 une série jordienne,
01:00:29 et un autre.
01:00:31 J'ai suivi toute la série,
01:00:34 et j'ai passé 30 épisodes,
01:00:36 et j'ai passé 11 épisodes,
01:00:38 et je ne suis pas le même qu'il y a eu pour "Sabin Bark".
01:00:40 J'ai eu un plaisir énorme.
01:00:43 C'est un plaisir de casting.
01:00:45 Ramzy, le cinéma arabe
01:00:47 ne sera pas présent dans "Les gens d'Hollywood".
01:00:49 Non, on est toujours à "Les gens d'Hollywood".
01:00:51 Le cinéma arabe va être présent dans "Hollywood".
01:00:53 Et il sera présent dans "Hollywood".
01:00:55 On a une interview exclusive avec
01:00:57 Mohamed Darraji,
01:00:59 qui était le réalisateur de "Ibn Babel".
01:01:01 Il est réalisateur irakien.
01:01:03 Il a gagné au Sundance.
01:01:05 Malgré les guerres,
01:01:07 malgré la manque d'eau,
01:01:09 la manque de possibilités,
01:01:11 il a réalisé le film "Ibn Babel" et a gagné au Sundance.
01:01:13 J'espère qu'il sera le premier
01:01:15 dans les Oscars.
01:01:17 On a parlé de "Rachid Boucharab" et "Horlalois".
01:01:19 C'était la première fois qu'il a fait une rétrospective
01:01:21 sur un réalisateur arabe
01:01:23 et moroccan,
01:01:25 Rachid Boucharab.
01:01:27 Il a mis ses films en cinéma américain
01:01:29 pendant une semaine.
01:01:31 On a parlé de ses documents,
01:01:33 des documents arabes
01:01:35 qui pourraient être
01:01:37 les prix des Oscars.
01:01:39 En tout cas, le prix des Oscars
01:01:41 sera le 25 janvier.
01:01:43 On sera en direct le 5 et demi d'après-midi
01:01:45 dans la salle de réalisation
01:01:47 de la salle de l'Académie des Oscars
01:01:49 sur Asma TV.
01:01:51 En exclusivité.
01:01:53 (Applaudissements)
01:01:55 - Moussa Mabin Jalloun.
01:01:57 - Un instant. Le monsieur qui vous a dit "les yeux",
01:01:59 je n'ai pas compris son nom.
01:02:01 "Les yeux hauts".
01:02:03 - Bonjour.
01:02:05 - Bonjour, monsieur Ramzi.
01:02:07 Aujourd'hui, je ne vais pas vous parler
01:02:09 de la pire enceinte que j'ai.
01:02:11 - Je n'ai pas de pire enceinte.
01:02:13 - J'ai une enceinte de la pire.
01:02:15 - C'est la pire enceinte.
01:02:17 - Je vous invite à être des sportifs
01:02:19 aujourd'hui pour écouter "Special Sports".
01:02:21 On va commencer par la footballe.
01:02:23 Ce sont des jeunes français
01:02:25 qui sont intéressés par les parodies
01:02:27 et les montages vidéo.
01:02:29 Ils ont donc décidé d'enchaîner
01:02:31 le match de la Coupe du Monde
01:02:33 de 1982.
01:02:35 France contre l'Allemagne.
01:02:37 Ils vont jouer de nouveau.
01:02:39 Exactement.
01:02:41 Je vais vous donner les détails
01:02:43 de ce match.
01:02:45 Ils ne jouent pas en terrain.
01:02:47 Ils jouent dans un environnement
01:02:49 urbain.
01:02:51 C'est-à-dire entre la rue et la forêt.
01:02:53 Je vais vous montrer.
01:02:55 - Qu'est-ce que tu fais ?
01:02:57 - Une épreuve que tout le monde
01:02:59 a redouté.
01:03:01 Certains l'avaient pronostiquée.
01:03:03 - C'est vrai, ça ?
01:03:05 - Oui, c'est vrai.
01:03:07 - Ligue partie,
01:03:09 18e minute.
01:03:11 Platini, 27e sur pénalty.
01:03:13 Trésor, 92e.
01:03:15 Giresse, 98e.
01:03:17 Ils donnent 2 buts d'avance.
01:03:19 C'est un match de la Coupe du Monde.
01:03:21 - C'est un match de la Coupe du Monde.
01:03:23 - 98e qui donne 2 buts d'avance
01:03:25 aux Français.
01:03:27 - Sortir à la mi-temps, à la fin du match,
01:03:29 à la mi-temps des prolongations,
01:03:31 peut-être juste avant les tirs au but.
01:03:33 À chaque fois, ressortir voir les potes dehors.
01:03:35 - Oui.
01:03:37 Avec le pénalty.
01:03:39 Voici.
01:03:41 - Allez, allez, allez.
01:03:43 - C'est bon.
01:03:45 - Et le match est joué.
01:03:51 - Les jeunes créatifs,
01:03:53 on les appelle en français...
01:03:55 - Je ne sais pas comment on dit ça.
01:03:57 - Les jeunes créatifs, on les appelle
01:03:59 "Pieds de la biche"
01:04:01 ou "Caillot de la biche".
01:04:03 Le site s'affiche en bas de votre écran.
01:04:05 Ils font des parodies,
01:04:07 ils montent des vidéos sur Internet.
01:04:09 Ils sont en train de répondre
01:04:11 à la question du match.
01:04:13 Ils disent que la réale différence
01:04:15 entre les choses les plus importantes
01:04:17 et les moins importantes du monde
01:04:19 c'est que les jeunes créatifs
01:04:21 ne sont pas en train de réaliser
01:04:23 des scénarios,
01:04:25 mais qu'ils jouent un match.
01:04:27 C'est plutôt la chance et le talent
01:04:29 qui comptent sur eux.
01:04:31 Vous pouvez les voir sur leur site.
01:04:33 Ils ont beaucoup de vidéos
01:04:35 de ce style.
01:04:37 Toujours avec le sport,
01:04:39 ce soir avec les sports extrêmes,
01:04:41 on retrouve des professeurs de moto
01:04:43 et des professeurs de bobsleigh.
01:04:45 Pour ceux qui ne connaissent pas
01:04:47 ce qui se passe en France,
01:04:49 on a un petit défi.
01:04:51 On va voir ce qui se passe
01:04:53 dans le monde du sport.
01:04:55 On va voir ce qui se passe
01:04:57 dans le monde du sport.
01:04:59 On va voir ce qui se passe
01:05:01 dans le monde du sport.
01:05:03 On va voir ce qui se passe
01:05:05 dans le monde du sport.
01:05:07 On va voir ce qui se passe
01:05:09 dans le monde du sport.
01:05:11 On va voir ce qui se passe
01:05:13 dans le monde du sport.
01:05:15 On va voir ce qui se passe
01:05:17 dans le monde du sport.
01:05:19 [Vidéo]
01:05:22 [Vidéo]
01:05:25 [Vidéo]
01:05:27 [Vidéo]
01:05:40 [Vidéo]
01:05:47 [Vidéo]
01:05:52 [Vidéo]
01:05:54 [Vidéo]
01:06:00 [Vidéo]
01:06:06 [Vidéo]
01:06:12 [Vidéo]
01:06:20 [Applaudissements]
01:06:22 Je vous en prie, ne vous en faites pas.
01:06:24 Essayez de faire ceci.
01:06:26 Ce sont des professionnels.
01:06:28 Le but est réussi.
01:06:30 Le but est réussi.
01:06:32 Le but est réussi.
01:06:34 C'était une vidéo virale
01:06:36 de la BMW et de la Red Bull.
01:06:38 Le buzz est réussi.
01:06:40 Sans plus tarder,
01:06:42 nous allons au technologie.
01:06:44 [Musique]
01:06:48 Aujourd'hui, nous allons au technologie.
01:06:50 C'est un film de la marque Tron Legacy.
01:06:52 C'est un film de la marque Tron Legacy.
01:06:54 C'est un film de la marque Tron Legacy.
01:06:56 Il est sorti en Amérique du Nord
01:06:58 le 12 décembre.
01:07:00 Il est sorti en France le 2 février.
01:07:02 C'est une affiche du film.
01:07:04 C'est un film en trois dimensions.
01:07:06 Tron Legacy a fait un buzz
01:07:08 auprès de tous les internautes du monde.
01:07:10 auprès de tous les internautes du monde.
01:07:12 Il y a l'application iPhone,
01:07:14 le Raybook et Adidas
01:07:16 qui sont les produits
01:07:18 et les produits
01:07:20 de ce film.
01:07:22 Je vous présente un cadeau
01:07:24 de skateboarding
01:07:26 de la marque Tron Legacy.
01:07:28 [Musique]
01:07:30 [Musique]
01:07:32 [Musique]
01:07:34 [Musique]
01:07:56 [Musique]
01:08:21 [Applaudissements]
01:08:23 [Musique]
01:08:31 [Musique]
01:08:39 [Musique]
01:08:45 [Musique]
01:08:51 [Musique]
01:08:57 [Musique]
01:09:03 [Musique]
01:09:09 [Musique]
01:09:15 [Applaudissements]
01:09:23 [Musique]
01:09:29 [Musique]
01:09:35 [Musique]
01:09:41 [Musique]
01:09:47 [Musique]
01:09:53 [Musique]
01:09:59 [Musique]
01:10:19 [Musique]
01:10:31 [Musique]
01:10:39 [Musique]
01:10:51 [Musique]
01:10:59 [Musique]
01:11:07 [Musique]
01:11:17 [Musique]
01:11:27 [Musique]
01:11:37 [Musique]
01:11:47 [Musique]
01:11:57 [Musique]
01:12:07 [Musique]
01:12:17 [Musique]
01:12:27 [Musique]
01:12:37 [Musique]
01:12:47 [Musique]
01:12:57 [Musique]
01:13:07 [Musique]
01:13:17 [Musique]
01:13:27 [Musique]
01:13:37 [Musique]
01:13:47 [Musique]
01:13:57 [Musique]
01:14:07 [Musique]
01:14:17 [Musique]
01:14:27 [Musique]
01:14:37 [Musique]
01:14:47 [Musique]
01:14:57 [Musique]
01:15:07 [Musique]
01:15:17 [Musique]
01:15:27 [Musique]
01:15:37 [Musique]
01:15:47 [Musique]
01:15:57 [Musique]
01:16:07 [Musique]
01:16:17 [Musique]
01:16:27 [Musique]
01:16:37 [Musique]
01:16:47 [Musique]
01:16:57 [Musique]
01:17:07 [Musique]
01:17:17 [Musique]
01:17:27 [Musique]
01:17:37 [Musique]
01:17:47 [Musique]
01:17:57 [Musique]
01:18:07 [Musique]
01:18:17 [Musique]
01:18:27 [Musique]
01:18:37 [Musique]
01:18:47 [Musique]
01:18:57 [Musique]
01:19:07 [Musique]