مسلسل شوفلي حل الموسم 04 الحلقة الخامسة

  • il y a 6 mois
Abonné vous

Category

Personnes
Transcription
00:00 Chou-chou-chou, chou-fli-hal Chou-fli-hal
00:17 Chou-chou-chou, chou-fli-hal Chou-fli-hal
00:37 Chou-chou-chou, chou-fli-hal Chou-fli-hal
00:50 Chou-chou-chou, chou-fli-hal Chou-fli-hal
01:19 Chou-chou-chou, chou-fli-hal
01:24 Chou-chou-chou, fli-hal
01:48 Chou-chou-chou, fli-hal
02:04 Chou-fli-hal
02:31 La vieille chanteuse
02:37 Salut, Sidi
02:39 Je vous ai présenté le thé
02:41 qui est très bon
02:43 et qui va vous dégager du mal
02:45 Oh, mon fils
02:46 Je t'ai déjà dit que le thé ne va pas dégager
02:49 Mais il peut...
02:50 Oh, Slouma
02:51 Tu vas faire un déjeuner
02:53 avec le thé
02:54 Tu vas goûter et te réveiller
02:56 Regarde ce que j'ai fait
02:58 C'est pas du thé, ma chérie
02:59 Non, Sidi
03:00 C'est du thé que j'ai dégagé
03:02 de la chambre
03:03 Ah, oui
03:04 C'est ce thé qui m'a coûté 50 dinars
03:06 Je l'ai dégagé
03:08 Et pourquoi tu ne le fais pas seul?
03:10 Calvo, prends un peu de pomme
03:12 Papa
03:16 Allons à la salle de thé
03:18 Ecoute, c'est toi
03:19 Tu m'as emporté dans cette salle de thé
03:22 Pourquoi tu es là?
03:23 Que veux-tu?
03:24 Tu as la salle et le thé
03:27 Et cette salle de thé n'est pas pour toi
03:30 Crois-moi, papa
03:31 Je l'ai dégagé
03:32 Je l'ai dégagé
03:33 Je l'ai emporté
03:34 Il y a un centre culturel
03:36 Il y a un thé
03:37 Il y a une salle de cinéma
03:38 Que faisons-nous?
03:39 On va aller à la salle de thé
03:41 Ce n'est pas important
03:43 que tu te dégage de la salle de thé
03:45 On a déjà dégagé
03:46 Papa, ce n'est pas pour moi
03:47 Le pouvoir d'achat
03:48 est dans les gens
03:49 par rapport au pouvoir d'achat
03:50 qui était dans notre vie
03:51 Ecoute, Sidi
03:52 Qui sait du pouvoir d'achat?
03:54 C'est comme ça
03:56 Il y a des gens qui vont te faire une lecture
03:58 en économie
03:59 et en sociologie
04:00 pour te faire un déjeuner
04:01 et pour te faire un café
04:02 C'est comme ça
04:03 Très bien
04:04 S'il te plaît
04:05 Voilà 10 000
04:08 Ecoute
04:09 Et bye-bye à l'économie
04:10 jusqu'à la semaine prochaine
04:11 On a vécu, papa
04:13 C'est fini, maman
04:18 Je vous en prie, cette fille
04:19 Je vais lui demander de laisser la conversation
04:21 et je lui dirai le secret
04:22 pour que tu ne sois pas enceinte
04:23 Non, c'est la fin de la vie
04:25 On a été en retard en économie
04:26 quand tu m'as envoyé un message
04:28 Regarde
04:29 Je suis venu te voir
04:31 pour boire du thé
04:33 et faire une récité
04:35 C'est ta récité
04:37 Tu m'as promis de me chercher dans la jardinière
04:39 Oui, je t'ai promis
04:40 Je t'ai oublié
04:41 Non, je ne t'ai pas promis
04:43 Je t'ai oublié
04:45 C'est bon, je vais faire la jardinière
04:47 et après on va prendre la plage
04:48 Fais attention
04:49 parce que c'est ta mère et papa qui vont nous emmener
04:52 Quoi?
04:53 Quand ils vont venir?
04:55 Ce soir
04:56 Pourquoi tu ne me dis pas ce soir?
04:58 Je ne t'ai pas peur
04:59 Je t'ai dit de ne pas oublier
05:00 comme tu as oublié la jardinière
05:02 Dieu merci
05:04 Dieu merci pour mes enfants
05:05 C'est vraiment magnifique
05:06 et le chien est en train de pleurer
05:08 Dieu merci pour ma fille
05:10 C'est vraiment magnifique
05:11 Où est Saboua?
05:13 Il est en train de se faire laver
05:14 Il est en train de se préparer
05:15 Il va faire une tournée
05:17 et il va se faire laver
05:18 dans le quartier de Nassar
05:19 Ah oui?
05:20 Je vais faire un peu de laver
05:21 et je vais laisser les enfants
05:22 aller chercher la pêche
05:23 Oui, maman, c'est bon
05:25 Je suis venu te voir
05:26 et je suis venu te voir
05:27 regarder le spectacle qu'il y a à la maison
05:28 Oui, on va continuer et on reviendra
05:30 Dieu merci
05:32 Hop là, je vais continuer
05:34 Ah, tu veux que je t'aide?
05:36 Non, je vais continuer
05:38 Je voulais juste
05:39 mettre ces couches de couche
05:40 dans le poubelle
05:41 et les mettre dans le poubelle
05:43 Dieu merci
05:44 Continue, je continue
05:46 C'est facile, c'est pas difficile
05:48 Non, non, non
05:49 Dieu merci pour mon enfant
05:50 Dieu merci pour mon enfant
05:51 C'est bon, c'est bon
05:52 C'est bon, c'est bon
05:53 Oh non, non, non
05:54 Oh non, non, non
05:55 Oh non, non, non
05:56 Mais qu'est-ce que tu dis?
05:58 Ah, tu veux que je revienne
06:00 et que je ne sois pas capable de sortir?
06:01 Ou je vais rester ici, ici, ici
06:03 Mais, mais, mais
06:04 Comment tu veux que je sois sortie?
06:05 Je ne peux pas me mettre en stress
06:06 C'est ce que je fais
06:07 C'est bon, c'est bon
06:08 Maintenant, c'est le moment du mal
06:10 Je vais te dire à ta mère et à ton frère
06:11 que je vais te laisser aller
06:12 Mais qu'est-ce que tu fais?
06:13 Je vais aller chercher le chauffeur
06:14 de Nassar
06:15 Je ne peux pas aller aussi vite
06:16 C'est bien
06:17 Je vais te dire à ta mère
06:18 et à tes grands-parents
06:19 Et à Najma, je vais lui dire
06:21 C'est bon
06:22 Je vais te dire à ta mère
06:23 et à tes grands-parents
06:24 Je vais te dire à ta mère
06:25 et à tes grands-parents
06:26 Je vais te dire à ta mère
06:27 et à tes grands-parents
06:28 Je vais te dire à ta mère
06:29 et à tes grands-parents
06:30 Je vais te dire à ta mère
06:31 et à tes grands-parents
06:32 Je vais te dire à ta mère
06:33 et à tes grands-parents
06:34 Je vais te dire à ta mère
06:35 et à tes grands-parents
06:36 Je vais te dire à ta mère
06:37 et à tes grands-parents
06:38 Je vais te dire à ta mère
06:39 et à tes grands-parents
06:40 Je vais te dire à ta mère
06:41 et à tes grands-parents
06:42 Je vais te dire à ta mère
06:43 et à tes grands-parents
06:44 Je vais te dire à ta mère
06:45 et à tes grands-parents
06:46 Je vais te dire à ta mère
06:47 et à tes grands-parents
06:48 Je vais te dire à ta mère
06:49 et à tes grands-parents
06:50 Je vais te dire à ta mère
06:51 et à tes grands-parents
06:52 Je vais te dire à ta mère
06:53 et à tes grands-parents
06:54 Je vais te dire à ta mère
06:55 et à tes grands-parents
06:56 Je vais te dire à ta mère
06:57 et à tes grands-parents
06:58 Je vais te dire à ta mère
06:59 et à tes grands-parents
07:00 Je vais te dire à ta mère
07:01 et à tes grands-parents
07:02 Je vais te dire à ta mère
07:03 et à tes grands-parents
07:04 Je vais te dire à ta mère
07:05 et à tes grands-parents
07:06 Je vais te dire à ta mère
07:07 et à tes grands-parents
07:08 Je vais te dire à ta mère
07:09 et à tes grands-parents
07:10 Je vais te dire à ta mère
07:11 et à tes grands-parents
07:12 Je vais te dire à ta mère
07:13 et à tes grands-parents
07:14 Je vais te dire à ta mère
07:15 et à tes grands-parents
07:16 Je vais te dire à ta mère
07:17 et à tes grands-parents
07:18 Je vais te dire à ta mère
07:19 et à tes grands-parents
07:20 Je vais te dire à ta mère
07:21 et à tes grands-parents
07:22 Je vais te dire à ta mère
07:23 et à tes grands-parents
07:24 Je vais te dire à ta mère
07:25 et à tes grands-parents
07:26 Je vais te dire à ta mère
07:27 et à tes grands-parents
07:28 Je vais te dire à ta mère
07:29 et à tes grands-parents
07:30 Je vais te dire à ta mère
07:31 et à tes grands-parents
07:32 Je vais te dire à ta mère
07:33 et à tes grands-parents
07:34 Je vais te dire à ta mère
07:35 et à tes grands-parents
07:36 Je vais te dire à ta mère
07:37 et à tes grands-parents
07:38 Je vais te dire à ta mère
07:39 et à tes grands-parents
07:40 Je vais te dire à ta mère
07:41 et à tes grands-parents
07:42 Je vais te dire à ta mère
07:43 et à tes grands-parents
07:44 Je vais te dire à ta mère
07:45 et à tes grands-parents
07:46 Je vais te dire à ta mère
07:47 et à tes grands-parents
07:48 Je vais te dire à ta mère
07:49 et à tes grands-parents
07:50 Je vais te dire à ta mère
07:51 et à tes grands-parents
07:52 Je vais te dire à ta mère
07:53 et à tes grands-parents
07:54 Je vais te dire à ta mère
07:55 et à tes grands-parents
07:56 Je vais te dire à ta mère
07:57 et à tes grands-parents
07:58 Je vais te dire à ta mère
07:59 et à tes grands-parents
08:00 Je vais te dire à ta mère
08:01 et à tes grands-parents
08:02 Je vais te dire à ta mère
08:03 et à tes grands-parents
08:04 Je vais te dire à ta mère
08:05 et à tes grands-parents
08:06 Je vais te dire à ta mère
08:07 et à tes grands-parents
08:08 Je vais te dire à ta mère
08:09 et à tes grands-parents
08:10 Je vais te dire à ta mère
08:11 et à tes grands-parents
08:12 Je vais te dire à ta mère
08:13 et à tes grands-parents
08:14 Je vais te dire à ta mère
08:15 et à tes grands-parents
08:16 Je vais te dire à ta mère
08:17 et à tes grands-parents
08:18 Je vais te dire à ta mère
08:19 et à tes grands-parents
08:20 Je vais te dire à ta mère
08:21 et à tes grands-parents
08:22 Je vais te dire à ta mère
08:23 et à tes grands-parents
08:24 Je vais te dire à ta mère
08:25 et à tes grands-parents
08:26 Je vais te dire à ta mère
08:27 et à tes grands-parents
08:28 Je vais te dire à ta mère
08:29 et à tes grands-parents
08:30 Je vais te dire à ta mère
08:31 et à tes grands-parents
08:32 Je vais te dire à ta mère
08:33 et à tes grands-parents
08:34 Je vais te dire à ta mère
08:35 et à tes grands-parents
08:36 Je vais te dire à ta mère
08:37 et à tes grands-parents
08:38 Je vais te dire à ta mère
08:39 et à tes grands-parents
08:40 Je vais te dire à ta mère
08:41 et à tes grands-parents
08:42 Je vais te dire à ta mère
08:43 et à tes grands-parents
08:44 Je vais te dire à ta mère
08:45 et à tes grands-parents
08:46 Je vais te dire à ta mère
08:47 et à tes grands-parents
08:48 Je vais te dire à ta mère
08:49 et à tes grands-parents
08:50 Je vais te dire à ta mère
08:51 et à tes grands-parents
08:52 Je vais te dire à ta mère
08:53 et à tes grands-parents
08:54 Je vais te dire à ta mère
08:55 et à tes grands-parents
08:56 Je vais te dire à ta mère
08:57 et à tes grands-parents
08:58 Je vais te dire à ta mère
08:59 et à tes grands-parents
09:00 Je vais te dire à ta mère
09:01 et à tes grands-parents
09:02 Je vais te dire à ta mère
09:03 et à tes grands-parents
09:04 Je vais te dire à ta mère
09:05 et à tes grands-parents
09:06 Je vais te dire à ta mère
09:07 et à tes grands-parents
09:08 Je vais te dire à ta mère
09:09 et à tes grands-parents
09:10 Je vais te dire à ta mère
09:11 et à tes grands-parents
09:12 Je vais te dire à ta mère
09:13 et à tes grands-parents
09:14 Je vais te dire à ta mère
09:15 et à tes grands-parents
09:16 Je vais te dire à ta mère
09:17 et à tes grands-parents
09:18 Je vais te dire à ta mère
09:19 et à tes grands-parents
09:20 Je vais te dire à ta mère
09:21 et à tes grands-parents
09:22 Je vais te dire à ta mère
09:23 et à tes grands-parents
09:24 Je vais te dire à ta mère
09:25 et à tes grands-parents
09:26 Je vais te dire à ta mère
09:27 et à tes grands-parents
09:28 Je vais te dire à ta mère
09:29 et à tes grands-parents
09:30 Je vais te dire à ta mère
09:31 et à tes grands-parents
09:32 Je vais te dire à ta mère
09:33 et à tes grands-parents
09:34 Je vais te dire à ta mère
09:35 et à tes grands-parents
09:36 Je vais te dire à ta mère
09:37 et à tes grands-parents
09:38 Je vais te dire à ta mère
09:39 et à tes grands-parents
09:40 Je vais te dire à ta mère
09:41 et à tes grands-parents
09:42 Je vais te dire à ta mère
09:43 et à tes grands-parents
09:44 Je vais te dire à ta mère
09:45 et à tes grands-parents
09:46 Je vais te dire à ta mère
09:47 et à tes grands-parents
09:48 Je vais te dire à ta mère
09:49 et à tes grands-parents
09:50 Je vais te dire à ta mère
09:51 et à tes grands-parents
09:52 Je vais te dire à ta mère
09:53 et à tes grands-parents
09:54 Je vais te dire à ta mère
09:55 et à tes grands-parents
09:56 Je vais te dire à ta mère
09:57 et à tes grands-parents
09:58 Je vais te dire à ta mère
09:59 et à tes grands-parents
10:00 Je vais te dire à ta mère
10:01 et à tes grands-parents
10:02 Je vais te dire à ta mère
10:03 et à tes grands-parents
10:04 Je vais te dire à ta mère
10:05 et à tes grands-parents
10:06 Je vais te dire à ta mère
10:07 et à tes grands-parents
10:08 Je vais te dire à ta mère
10:09 et à tes grands-parents
10:10 Je vais te dire à ta mère
10:11 et à tes grands-parents
10:12 Je vais te dire à ta mère
10:13 et à tes grands-parents
10:14 Je vais te dire à ta mère
10:15 et à tes grands-parents
10:16 Je vais te dire à ta mère
10:17 et à tes grands-parents
10:18 Je vais te dire à ta mère
10:19 et à tes grands-parents
10:20 Je vais te dire à ta mère
10:21 et à tes grands-parents
10:22 Je vais te dire à ta mère
10:23 et à tes grands-parents
10:24 Je vais te dire à ta mère
10:25 et à tes grands-parents
10:26 Je vais te dire à ta mère
10:27 et à tes grands-parents
10:28 Je vais te dire à ta mère
10:29 et à tes grands-parents
10:30 Je vais te dire à ta mère
10:31 et à tes grands-parents
10:32 Je vais te dire à ta mère
10:33 et à tes grands-parents
10:34 Je vais te dire à ta mère
10:35 et à tes grands-parents
10:36 Je vais te dire à ta mère
10:37 et à tes grands-parents
10:38 Je vais te dire à ta mère
10:39 et à tes grands-parents
10:40 Je vais te dire à ta mère
10:41 et à tes grands-parents
10:42 Je vais te dire à ta mère
10:43 et à tes grands-parents
10:44 Je vais te dire à ta mère
10:45 et à tes grands-parents
10:46 Je vais te dire à ta mère
10:47 et à tes grands-parents
10:48 Je vais te dire à ta mère
10:49 et à tes grands-parents
10:50 Je vais te dire à ta mère
10:51 et à tes grands-parents
10:52 Je vais te dire à ta mère
10:53 et à tes grands-parents
10:54 Je vais te dire à ta mère
10:55 et à tes grands-parents
10:56 Je vais te dire à ta mère
10:57 et à tes grands-parents
10:58 Je vais te dire à ta mère
10:59 et à tes grands-parents
11:00 Je vais te dire à ta mère
11:01 et à tes grands-parents
11:02 Je vais te dire à ta mère
11:03 et à tes grands-parents
11:04 Je vais te dire à ta mère
11:05 et à tes grands-parents
11:06 Je vais te dire à ta mère
11:07 et à tes grands-parents
11:08 Je vais te dire à ta mère
11:09 et à tes grands-parents
11:10 Je vais te dire à ta mère
11:11 et à tes grands-parents
11:12 Je vais te dire à ta mère
11:13 et à tes grands-parents
11:14 Je vais te dire à ta mère
11:15 et à tes grands-parents
11:16 Je vais te dire à ta mère
11:17 et à tes grands-parents
11:18 Je vais te dire à ta mère
11:19 et à tes grands-parents
11:20 Je vais te dire à ta mère
11:21 et à tes grands-parents
11:22 Je vais te dire à ta mère
11:23 et à tes grands-parents
11:24 Je vais te dire à ta mère
11:25 et à tes grands-parents
11:26 Je vais te dire à ta mère
11:27 et à tes grands-parents
11:28 Je vais te dire à ta mère
11:29 et à tes grands-parents
11:30 Je vais te dire à ta mère
11:31 et à tes grands-parents
11:32 Je vais te dire à ta mère
11:33 et à tes grands-parents
11:34 Je vais te dire à ta mère
11:35 et à tes grands-parents
11:36 Je vais te dire à ta mère
11:37 et à tes grands-parents
11:38 Je vais te dire à ta mère
11:39 et à tes grands-parents
11:40 Je vais te dire à ta mère
11:41 et à tes grands-parents
11:42 Je vais te dire à ta mère
11:43 et à tes grands-parents
11:44 Je vais te dire à ta mère
11:45 et à tes grands-parents
11:46 Je vais te dire à ta mère
11:47 et à tes grands-parents
11:48 Je vais te dire à ta mère
11:49 et à tes grands-parents
11:50 Je vais te dire à ta mère
11:51 et à tes grands-parents
11:52 Je vais te dire à ta mère
11:53 et à tes grands-parents
11:54 Je vais te dire à ta mère
11:55 et à tes grands-parents
11:56 Je vais te dire à ta mère
11:57 et à tes grands-parents
11:58 Je vais te dire à ta mère
11:59 et à tes grands-parents
12:00 Je vais te dire à ta mère
12:01 et à tes grands-parents
12:02 Je vais te dire à ta mère
12:03 et à tes grands-parents
12:04 Je vais te dire à ta mère
12:05 et à tes grands-parents
12:06 Je vais te dire à ta mère
12:07 et à tes grands-parents
12:08 Je vais te dire à ta mère
12:09 et à tes grands-parents
12:10 Je vais te dire à ta mère
12:11 et à tes grands-parents
12:13 Oui, oui, je te sers de tout le temps
12:15 Qu'est-ce qu'il a dit?
12:18 Il m'a dit
12:21 "C'est eux les amis ou pas?"
12:23 Mais Suleymane, je ne sais pas ce qu'il a dit
12:26 Suleymane
12:27 Dis-moi ce qu'il a dit
12:29 Il m'a dit "Suleymane, dis-moi"
12:31 Il m'a dit
12:33 "Tu as de la pâte?"
12:34 Je lui ai dit "Non, je n'en ai pas"
12:36 Il m'a dit "Viens, prends une"
12:38 "Et si tu n'en as pas plus, je te laisse en plein air"
12:40 "Et je te laisse en plein air"
12:42 Oui, il y a quelqu'un derrière
12:45 C'est le numéro de notre ancienne maison
12:47 Allô?
12:48 Oui, c'est ma mère
12:50 C'est la maman
12:51 Elle est enceinte?
12:52 Oui, c'est la maman
12:54 Elle est enceinte?
12:55 Je l'ai laissée enceinte
12:57 Cette fille est très gentille
13:00 Je lui ai envoyé un peu de pâtisserie
13:03 avec des petits-fruits
13:04 Je l'ai chauffée et je l'ai mis au gaz
13:09 Tu peux la faire pour ta femme
13:11 Elle ne va pas le savoir
13:12 Si tu la mets au four, elle ne va pas la prendre
13:15 C'est vrai
13:16 Je te l'ai fait, maman
13:18 C'est comme ça, ma fille
13:21 C'est pas une série qui t'attire
13:23 Comme ceux qui ne se rejoignent pas
13:25 dans le caca de la viande
13:27 Je te l'ai fait, maman
13:28 Ce n'est pas pareil
13:29 Je ne sais pas pourquoi
13:31 Les relations de la viande sont fortes
13:37 Bonjour
13:39 Ça va?
13:41 Ça va
13:42 Tu es toute seule, je t'ai oublié
13:43 Je t'ai laissée seule dans la viande
13:45 C'est bon, c'est bon
13:46 C'est bon, je vais aller un peu
13:48 Oui, un peu
13:49 Oui, c'est bon, c'est bon, c'est bon, Dmira
13:53 Oui, c'est bon, félicitations
13:55 Bonne vie à toi, Foufa
13:56 J'espère que tu auras une belle vie
13:57 Bonne vie à toi, bonne vie
13:58 Bonjour madame Foufa
13:59 Qu'est-ce que tu as?
14:00 Qu'est-ce que tu as?
14:01 Qu'est-ce que tu as?
14:02 Tu es proche de mon fils
14:05 Je suis proche de mon fils
14:06 Je veux que tu me donnes un petit déjeuner
14:08 Quoi?
14:09 Je vous ai dit que je veux un déjeuner
14:11 Mais Foufa, tu es proche de Kalthoum
14:13 Pourquoi je ne suis pas proche de Kalthoum?
14:15 C'est pas possible
14:16 Je veux un déjeuner, et je vais en prendre un
14:18 Madame Foufa, je vous conseille de ne pas faire de mal à la vie
14:21 Non, non, Kalthoum
14:23 Je suis la professeure de l'obstétrique
14:25 de la clinique qui est en train de se faire en Suisse
14:27 Je vais vous donner rendez-vous le 14
14:29 Je vais vous donner environ 0,50$
14:31 Ah bon?
14:32 0,50$?
14:33 C'est vraiment ça?
14:35 C'est comme une nouvelle
14:36 Je vais en Suisse
14:38 Tout le monde va me dire que je suis une nouvelle
14:40 Pourquoi tu ne vas pas en Suisse?
14:42 Tu vas en Suisse sans le sens
14:44 Oh, pardon
14:46 Je ne veux pas que tu me déranges
14:47 Je suis une médecin
14:49 pour mes enfants
14:51 Qu'est-ce que c'est?
14:52 C'est une amende pour les enfants
14:55 Qu'est-ce que c'est?
14:56 C'est pas possible
14:57 C'est combien cette amende?
14:59 C'est environ 0,50$
15:02 0,50$?
15:04 Qu'est-ce que c'est?
15:06 Mon frère, tu as mal au sens?
15:08 Ou est-ce que c'est la pitié de la pitié?
15:11 Je ne suis pas à cause de la pitié
15:13 Tu ne sais pas ce que je lui ai dit?
15:15 Comment peut-on avoir le sens en général sans le sens?
15:19 Je suis un type qui, en fait,
15:21 0,50$,
15:23 ça me fait un peu
15:25 un peu de douleur dans le premier
15:27 Je ne sais pas ce que tu m'as dit
15:29 Si le sens venait de vous deux,
15:31 je vous dirais que vous êtes des hommes
15:33 Je suis un homme, mon frère
15:34 C'est un peu compliqué
15:35 Et je suis un homme
15:37 Je suis un homme
15:38 Comment est-ce que nous sommes?
15:40 On ne peut pas se voir, on ne peut pas se voir
15:42 On ne peut pas se voir, on ne peut pas se voir
15:44 Et on ne peut pas se voir
15:45 C'est bon, je suis en paix
15:47 Oui, c'est bon
15:48 Comment ça va?
15:51 Tout va bien
15:52 Bienvenue dans notre nouveau mariage
15:54 Je vous félicite
15:55 Je vous souhaite une belle journée
15:57 Merci
15:58 C'est bon
15:59 Votre femme est amiable
16:01 Faites-lui un peu de l'argent
16:03 Elle est une étudiante
16:04 Et je suis un étudiant
16:05 Vous n'êtes pas froid ici?
16:08 Pourquoi ne pas entrer en salle?
16:10 Je veux qu'on ne rentre pas
16:11 Non, non, laissez-nous ici
16:12 Laissez-nous s'amuser un peu
16:13 On va écouter
16:14 On va se faire du bien
16:15 Bon, à votre aise
16:17 Il fait froid, c'est bon?
16:21 Non, non, ça va
16:22 Oh mon Dieu, oh mon Dieu
16:25 Je veux des dégâts, mon frère
16:27 Je vais demander à Hamza de les chercher
16:29 Vous ne pouvez pas imaginer
16:30 combien je les ai détruits
16:31 Hamza, tu es encore en train de rire
16:34 de la dégât de Amani?
16:35 Oh mon Dieu, je ne sais pas
16:37 ce que tu en penses
16:38 Je ne peux pas dire ce que je pense
16:40 Tu veux que je te dégâte de la dégât?
16:42 Amani, dis-moi
16:44 Amar ne me ressemble pas?
16:46 Un peu
16:48 Et toi, tu ne me ressembles pas?
16:50 Impossible
16:51 Tu as une chance de 4,54
16:54 Et ça si tu prends 50%
16:55 de son argent
16:56 qui est, n'oublie pas,
16:57 demi-frère de Tonton
16:59 Oh mon Dieu, ne me ressemble pas
17:01 à ce que tu me ressembles
17:02 Qu'est-ce qui me ressemble?
17:03 Oh mon fils, tu es fort dans ton compte
17:06 Tu ne reviens pas faire de comptable
17:08 Pourquoi? Je suis un peu sociologique
17:11 Je suis un peu chargé de statistiques
17:12 et de comptes
17:13 Il veut faire une entreprise
17:14 pour Audimac et Sandash
17:16 Et qu'est-ce que c'est?
17:17 Il y a un mot pour ça?
17:19 C'est quelque chose de nouveau
17:20 ça veut dire qu'il y a un mot pour ça
17:22 Et cette entreprise
17:24 elle vend quoi?
17:26 Elle vend des habits
17:29 des habitudes
17:30 des habits, des hobbies
17:32 même de l'habitude
17:33 elle vend des habits
17:34 Oh mon fils
17:36 c'est comme si on disait
17:38 "elle vend du vent pour les bateaux"
17:40 Oui, tu as raison
17:41 elle vend du vent
17:43 et elle vend du vent
17:44 C'est ça
17:45 Attention Hamza
17:46 c'est le parc, il faut y aller
17:47 J'ai même fait un tour
17:48 dans la rue de Nassar
17:49 et je l'ai vu
17:50 Je t'ai suivi
17:51 C'est pour qui?
17:53 Hamza, tu n'as pas aimé le bébé?
17:55 Tu veux le faire bouger un peu?
17:56 Oui, je veux le faire bouger
17:58 Oui, bouge le bébé
17:59 il est venu
18:00 Excusez-moi
18:16 vous allez à l'institut de Ferda?
18:18 Oui, je suis là
18:19 J'ai plus de temps pour parler
18:21 Je vous présente ma amie Amine
18:24 Salut
18:26 vous habitez ici?
18:27 Oui, je vis ici
18:28 mais j'ai quitté mon village à Nassar
18:30 C'est une nouvelle expérience
18:32 c'est pas pareil
18:33 Vous pouvez vous abonner?
18:35 Bien sûr
18:36 et vous?
18:37 Je fais des droits dans le Sfax
18:39 je vais quitter le Tunisie
18:40 Sonia, tu n'as pas de famille
18:42 mais tu es très gentille
18:43 Oui, je suis bien
18:44 Je sais bien
18:45 que tu es très gentille
18:46 Je ne suis pas comme ça
18:47 Non, je suis bien
18:49 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
18:51 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
18:53 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
18:55 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
18:57 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
18:59 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:01 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:03 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:05 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:07 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:09 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:11 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:13 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:15 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:17 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:19 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:21 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:23 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:25 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:27 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:29 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:31 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:33 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:35 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:37 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:39 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:41 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:43 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:45 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:47 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:49 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:51 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:53 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:55 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:57 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
19:59 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:01 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:03 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:05 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:07 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:09 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:11 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:13 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:15 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:17 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:19 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:21 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:23 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:25 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:27 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:29 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:31 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:33 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:35 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:37 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:39 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:41 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:43 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:45 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:47 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:49 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:51 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:53 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:55 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:57 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
20:59 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:01 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:03 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:05 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:07 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:09 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:11 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:13 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:15 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:17 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:19 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:21 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:23 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:25 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:27 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:29 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:31 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:33 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:35 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:37 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:39 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:41 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:43 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:45 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:47 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:49 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:51 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:53 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:55 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:57 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
21:59 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:01 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:03 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:05 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:07 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:09 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:12 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:14 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:16 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:18 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:20 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:22 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:24 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:26 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:28 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:30 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:32 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:34 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:36 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:38 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:40 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:42 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:44 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:46 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:48 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:50 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:52 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:54 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:56 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
22:58 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
23:00 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
23:02 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
23:04 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
23:06 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
23:08 Je suis bien, mais je suis pas comme ça
23:10 Oui, il est encore en train de pleurer, je vais lui faire un petit repas
23:12 Oui, oui
23:13 Je vous ai dit
23:14 Oui, je vais lui faire un petit repas
23:16 C'est bon, Seloma, comme on a compris
23:18 Choisis le modèle et n'oublie pas de faire une fauteuille pour moi
23:21 Pour que tu puisses faire un cadeau pour le frigénier
23:24 Que Dieu te bénisse, merci pour le cadeau
23:27 Et Dieu nous bénisse pour le frigénier
23:29 Et n'oublie pas, quand tu n'as pas assez de chaleur, viens voir ton frère
23:33 Je te promets, après les enfants, je vais faire un cadeau pour lui
23:36 J'espère que tu vas le faire, ma chérie
23:38 Merci, Seloma
23:40 Qu'est-ce que c'est, les gars?
23:43 Un café?
23:44 Non, je ne veux pas, j'ai trop faim, je vais me faire un petit repas
23:49 Je vais te faire un petit repas
23:51 J'espère
23:52 Je vais te faire un petit repas
23:53 Oui, s'il te plait
23:54 Sibou, je te jure, je vais te faire un cadeau pour le frigénier
24:02 Mon amour!
24:04 Qu'est-ce que c'est, Sibou?
24:05 Tu ne vas pas sortir avec moi comme ça?
24:07 Je ne veux pas, je ne veux pas rire
24:09 Tu vas sortir avec moi comme ça, tu ne vas pas me faire un petit repas
24:12 Sibou, je vais te faire un petit repas
24:14 Tu vas me faire un petit repas
24:16 Ah, Zainab!
24:23 Je ne t'avais pas dit que c'était une suria
24:25 Tu ne vas pas me faire plaisir
24:27 Quand tu la portes, tu n'as pas de cheveux
24:29 Et tu n'as pas de couleur de main
24:31 Qu'est-ce que c'est, cette suria?
24:33 C'est une suria, je leur ai donné des cheveux
24:35 Je leur ai dit de les faire un petit repas
24:37 Une suria?
24:38 Regarde, regarde
24:39 Mon amour, qu'est-ce qu'il y a?
24:40 Je suis mort de rire
24:41 Je vais te faire un petit repas, Zainab
24:42 Oui, Sibou
24:43 Sibou
24:44 Dis-moi
24:48 Tu as compris que c'est un suria sur la télé?
24:50 Oui, bien sûr, c'est vrai
24:51 Il m'a dit de choisir le modèle que tu aimes
24:53 Et de me donner un billet
24:54 Ah, c'est gentil
24:56 Dès demain matin, allez avec le bébé
24:58 Et choisis un plasma pour nous protéger
25:00 Il y a un Zainab qui a un petit cheveu
25:02 Il va te dire que c'est un suria
25:04 Zainab, je suis un peu inquiète
25:06 Je suis un peu inquiète
25:07 Et c'est un petit cheveu qui est un peu délicat
25:09 Tu ne sais pas son prénom
25:11 Ah oui, tu as raison
25:12 Très petit
25:13 Dès demain matin, allons le acheter
25:15 Du supermarché
25:16 Et on le prend
25:17 Au moins, demain, on va se faire un bon déjeuner
25:19 On va prendre ce petit cheveu
25:21 Et le mettre à la main
25:22 Je vais voir si ça va me convaincre
25:24 [Musique]
25:34 [Bruit de pas]
25:36 [Bruit de pas]
25:45 Allô, Badi ?
25:46 Bonsoir
25:47 Ah, tu travailles dans le marché ?
25:49 Ah, tu as dormi ?
25:51 Ah oui, je suis en train de dormir
25:53 [Rires]
25:55 Ecoute, mon frère, je te dis
25:57 Tu veux boire un café ?
25:59 Je veux bien que tu me parles
26:01 Merci, au revoir
26:03 Au revoir
26:05 Oh, tu es là !
26:08 Oui, je suis là
26:10 Je suis là, je suis là
26:11 Je suis là pour te faire une surprise
26:14 Oh, mon amour
26:16 Qu'est-ce que tu as dans la salle ?
26:18 Tu ne me dis pas que c'est difficile de mettre ça ?
26:20 Ah non, c'est simple
26:22 Mais un peu compliqué à l'extérieur
26:24 J'ai parlé à la bâtisse pour qu'elle m'aide
26:26 Ah, qu'est-ce que tu en penses, Zayne ?
26:28 Tu sais ?
26:29 Ah, oui, oui, oui
26:31 Tu sais, Zinoub, je te dis
26:33 On va faire un film à la maison
26:35 Et on va le prendre dans la facilité
26:37 Qu'est-ce que c'est, Selouma ?
26:38 Tu vas faire des crédits ?
26:40 Mais, ma fille, les crédits, c'est difficile
26:42 Après, quand quelqu'un s'amuse avec ça
26:45 Il devient un grand
26:46 [Rires]
26:47 [Parle en arabe]
26:51 [Parle en arabe]
26:56 [Rires]
26:57 [Bruits de la salle]
27:03 [Parle en arabe]
27:07 [Parle en arabe]
27:09 [Parle en arabe]
27:15 [Parle en arabe]
27:22 [Rires]
27:27 [Parle en arabe]
27:31 [Bruits de la salle]
27:34 [Parle en arabe]
27:37 [Parle en arabe]
27:43 [Rires]
27:46 [Parle en arabe]
27:51 [Rires]
27:53 [Parle en arabe]
27:54 [Parle en arabe]
27:56 [Parle en arabe]
27:58 [Parle en arabe]
28:01 [Parle en arabe]
28:04 [Parle en arabe]
28:06 [Parle en arabe]
28:08 [Parle en arabe]
28:11 [Parle en arabe]
28:13 [Parle en arabe]
28:15 [Parle en arabe]
28:22 [Parle en arabe]
28:23 [Parle en arabe]
28:24 [Parle en arabe]
28:25 [Parle en arabe]
28:26 [Parle en arabe]
28:27 [Parle en arabe]
28:28 [Parle en arabe]
28:29 [Parle en arabe]
28:30 [Parle en arabe]
28:31 [Parle en arabe]
28:32 [Parle en arabe]
28:33 [Parle en arabe]
28:34 [Parle en arabe]
28:35 [Parle en arabe]
28:36 [Parle en arabe]
28:37 [Parle en arabe]
28:38 [Parle en arabe]
28:39 - Oui, je suis là. - Bonjour, Sonia. Je suis désolée de te voir ici.
28:46 - Pourquoi? Que se passe t-il? - Tu sais que je suis ouverte.
28:52 Et que je suis en train de couper le soleil. Je veux que tu me laisses t'asseoir avec moi.
28:59 - Je l'ai pas fait. Je suis encore au lit.
29:07 - Je suis en train de couper le soleil. - D'accord.
29:11 - Mais... - Oui, je suis en train de couper le soleil.
29:16 - Je veux que tu me laisses t'asseoir avec moi. - Oui, je veux que tu me laisses t'asseoir avec moi.
29:24 - Je suis en train de couper le soleil. - Je veux que tu me laisses t'asseoir avec moi.
29:35 - Mais c'est quoi cette musique? - Je suis en train de couper le soleil.
29:41 - Mais tu sais que je suis en train de couper le soleil. - Je veux que tu me laisses t'asseoir avec moi.
29:48 - Mais je t'ai déjà dit que je ne t'as pas entendu.
29:52 - Pourquoi tu ne m'as pas appelé? - Je suis en train de couper le soleil.
30:04 - Je t'ai vraiment fait peur. Je t'ai dit que tu ne voulais pas que je te couche.
30:09 - Je t'ai bien fait peur. C'est ce téléphone qui est bien?
30:14 - Oui, c'est un Lammervey. - Lammervey?
30:17 - Je ne sais pas pourquoi tu veux prendre cette marque. - Oui, oui.
30:21 - Le vendeur m'a dit que c'est une marque connue, avec une bonne marque et avec une garantie.
30:26 - C'est pas grave. Tu peux prendre quelque chose qui n'est pas connue, sans garantie,
30:32 - et tu peux prendre quelque chose qui est plus cher que... - Ecoute, écoute.
30:35 - C'est une cadeau de la maison de Taïb, pour notre nouvelle maison.
30:40 - Taïb? C'est un téléphone en plasme? - Oui, oui.
30:45 - C'est pour les amis et pour la boule.
30:48 - Bonjour, Béji. - Bonjour.
30:51 - J'ai des mains vides. Je n'ai pas de réfrigérateur.
31:00 - Béji, dis-moi.
31:02 - C'est ton réfrigérateur? - Non, je l'ai acheté et je l'ai acheté.
31:08 - Tu veux boire du café? - Oui, merci.
31:13 - Dis-moi, Zaynab. Je n'ai pas de réfrigérateur.
31:17 - Non, non. Tu n'as pas de réfrigérateur.
31:20 - Dis-moi, Béji. Tu l'as acheté par la frippe?
31:25 - Non, c'est un modèle. J'ai acheté celui-ci il y a 15 ans.
31:34 - C'est impossible. Ce modèle n'est pas venu du marché.
31:38 - Dis-moi, Zaynab. Je vais aller le montrer à Marioul.
31:42 - Je vais aller chercher le réfrigérateur.
31:45 - Très bien. Je vais aller chercher le réfrigérateur.
31:48 - Tu ne le trouveras pas. Il est parti.
31:53 - Non, il est parti. Il est parti. Il est parti.
31:56 - Je ne l'ai pas trouvé.
31:59 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:03 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:06 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:09 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:12 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:15 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:18 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:22 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:24 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:27 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:30 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:33 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:36 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:39 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:42 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:45 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:48 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:51 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:53 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:56 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
32:59 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:02 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:05 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:08 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:11 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:14 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:17 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:20 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:22 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:25 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:28 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:31 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:34 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:37 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:40 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:43 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:46 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:49 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:51 - Tu as trouvé le réfrigérateur? - Oui.
33:54 - Tu sais combien je vais payer? - Je ne sais pas.
33:58 - Je te donne 10 000$ pour que tu reviennes à Mariouli. - Non.
34:03 - Tu n'as pas oublié? - Je ne veux pas que tu me déçois.
34:08 - Je ne veux pas que tu me dises ça. - Je ne te dis pas ça.
34:12 - Tu veux savoir pourquoi je t'ai donné le marioulis? - Pourquoi?
34:17 - Je l'ai trouvé dans l'arbre avec des animaux petits.
34:19 - Ils se mouillent et ils sentent comme des vaches.
34:25 - Tu ne me le trouveras pas.
34:31 - Je vais voir ce que je vais faire avec le téléphone.
34:34 - Je t'ai dit de ne pas me laisser sans téléphone.
34:38 - C'est pour toi.
34:41 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
34:43 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
34:46 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
34:49 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
34:52 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
34:55 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
34:58 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:01 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:04 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:07 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:10 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:12 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:15 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:18 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:21 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:24 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:27 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:30 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:33 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:36 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:39 - Je ne veux pas que tu me dises ça.
35:41 - C'est qui ça?
36:05 - C'est Chika.
36:08 - C'est lui?
36:09 - Oui, c'est lui.
36:11 - Je t'ai entendu dire que tu devais te faire des frites.
36:15 - Ce n'est pas le moment de boire du café.
36:18 - Je te souhaite une belle journée.
36:21 - Je t'aimerai.
36:23 - Je t'aime.
36:25 - Je t'aime.
36:27 - Je t'aime.
36:29 - Je t'aime.
36:31 - Je t'aime.
36:33 - Je t'aime.
36:34 - Je t'aime.
36:36 - Je t'aime.
36:38 - Fais-le.
36:39 - Pas de problème.
36:41 - Tu vas le faire.
36:43 - Tu vas le faire.
36:45 - Tu vas le faire.
36:47 - Je t'aime.
36:49 - Je t'aime.
36:51 - Je t'aime.
36:53 - Chou-chou, c'est la vie.
36:55 ...
37:24 ...
37:53 ...
38:19 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations