Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00 ...
00:07 ...
00:16 ...
00:21 ...
00:28 - Ah! Ah!
00:29 ♪ ♪ ♪
00:31 ♪ ♪ ♪
00:33 ♪ ♪ ♪
00:35 ♪ ♪ ♪
00:37 ♪ ♪ ♪
00:39 ♪ ♪ ♪
00:41 ♪ ♪ ♪
00:43 ♪ ♪ ♪
00:45 ♪ ♪ ♪
00:48 ♪ ♪ ♪
00:50 ♪ ♪ ♪
00:52 ♪ ♪ ♪
00:54 ♪ ♪ ♪
00:56 ♪ ♪ ♪
00:58 ♪ ♪ ♪
01:00 ♪ ♪ ♪
01:02 ♪ ♪ ♪
01:04 ♪ ♪ ♪
01:06 ♪ ♪ ♪
01:09 ♪ ♪ ♪
01:12 ♪ ♪ ♪
01:15 ♪ ♪ ♪
01:18 ♪ ♪ ♪
01:20 - Basically, the government has authorized the transfer of anyone they think might be a terrorist to prisons outside of the US.
01:27 - Explain the phone calls. Then, we can all get out of here.
01:30 - I can't explain the phone calls.
01:33 - What if the press were to get hold of this dedicated family man just squirreled away to God knows where.
01:42 - He's not giving us any answers. It's not working.
01:46 - This is my interrogation. You observe nothing more.
01:50 - Je dois avoir quelqu'un qui me regarde dans les yeux et me dire exactement ce que c'est qu'ils disent qu'il a fait.
01:55 - Si on va se battre pour la rendition, il va falloir un casse-feu. Et ce n'est pas ça.
02:01 - Retournez-vous.
02:02 - Il y a 7000 personnes au centre de Londres qui sont en vie ce soir.
02:07 - A cause de l'information qu'on a évoquée.
02:10 - De cette façon.
02:11 - S'il vous plaît!
02:12 - S'il vous plaît, ne vous laissez pas partir de moi. Vous avez mon mari.
02:18 - Juste dit que c'est bon!
02:20 - Non!
02:22 Sous-titrage FR : VNero14
02:26 Sous-titrage FR : VNero14
02:29 [SILENCE]