小日子04 - Simple Days 2024 Ep04 Full HD

  • 7 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00 [Music]
00:20 I want to lie on your shoulder like this
00:27 Through the curtain of the curtain
00:31 Enjoy the light in the filter
00:35 Just like our life
00:41 Need to know how to float and not shine
00:50 I want to stand by your side hand in hand
00:57 See through the lies of the world
01:02 Remove the wall that blocks the thinking
01:06 Just like our heart
01:13 Need to know how to keep it fresh
01:19 The time is in a hurry
01:27 The shadow is shaking, the streetlights are not bright
01:35 The story has just begun
01:41 Our days are still long
01:44 Want to hold hands together to go far
01:51 [Advertisement]
01:57 In marriage, whether it's a man or a woman
02:01 There are always times when you can't get over it
02:04 You have to learn to press the pause button
02:07 Hide and stop, and it's over
02:10 Although it's shameful to escape, it works
02:14 Xiaotao is happy to hide
02:18 As long as the pattern is big, life will be smooth
02:23 [Advertisement]
02:25 It's easy to say
02:27 But there are some things you really have nowhere to run
02:51 Ok, no problem, I think it's good
02:55 If you don't think it's good, don't force it
02:59 I didn't force it, I think it's good
03:02 Send the painting to my company tomorrow
03:05 Mr. Tang, do you really think it's good?
03:08 I hope you tell me the truth
03:10 Otherwise I will feel uneasy
03:18 Miss Gu, you are very attractive
03:21 Someone wants to help you, but doesn't want to be famous
03:23 If you really mean it, you shouldn't let him down
03:27 There are not many good men like this now
03:30 Is it Jiang Haitao?
03:33 Mr. Tang, I'm sorry, this painting can't be sold to you
03:38 I'll pay you back
03:40 Then you just give the money back to him
03:48 Ok
03:49 Goodbye
03:52 Jiang Haitao, I'm Gu Moli
03:58 Where are you now? I want to see you
04:00 Jiang Haitao
04:05 Tao
04:06 [City of Beijing]
04:10 [City of Beijing]
04:14 [City of Beijing]
04:18 [City of Beijing]
04:46 What do you like to eat?
04:48 We don't need to eat and drink
04:50 Give me the card number, I'll transfer the painting money to you
04:53 Moli, I know you still hate me
05:02 I was too young in the past
05:04 I really don't know how to cherish
05:06 And I really want to be a man
05:08 I made a choice of making a few kilos of gold
05:10 Hurt you
05:12 I apologize to you today
05:15 It's all over
05:16 Give me the card number
05:18 Give me the card number
05:20 [Moli]
05:21 [Moli]
05:23 [Moli]
05:51 Gu Mo
05:52 Gu Mo, where are you?
05:53 Sister Lu
05:54 Hugging the rich girl while being with Moli
05:57 You don't apologize to her today
05:59 Don't think about your wedding
06:01 Moli, sorry
06:04 Sorry
06:06 [Moli]
06:08 [Moli]
06:09 [Moli]
06:11 [Moli]
06:13 [Moli]
06:15 [Moli]
06:17 [Moli]
06:19 [Moli]
06:21 [Moli]
06:23 [Moli]
06:25 [Moli]
06:27 [Moli]
06:29 [Moli]
06:31 [Moli]
06:33 [Moli]
06:37 [Moli]
06:38 [Moli]
06:40 [Moli]
06:42 [Moli]
06:44 [Moli]
06:46 [Moli]
06:48 [Moli]
06:50 [Moli]
06:52 [Moli]
06:54 [Moli]
06:56 [Moli]
06:58 [Moli]
07:00 [Moli]
07:02 [Moli]
07:05 [Moli]
07:06 [Moli]
07:08 [Moli]
07:10 [Moli]
07:12 [Moli]
07:14 [Moli]
07:16 [Moli]
07:18 [Moli]
07:20 [Moli]
07:22 We met at the gallery that day
07:25 I saw you working with your child
07:28 You were embarrassed for a few thousand yuan painting
07:31 I heard that
07:34 You took your child
07:35 and went to the painter
07:36 to apologize to the buyer
07:39 To be honest
07:41 I was very sad
07:42 after I knew this
07:44 It seems that Zhu Qingcao
07:49 didn't give you a decent life
07:52 Why did you ask about my private life?
07:54 Why did you blame Zhu Qingcao?
07:57 No, I didn't mean that
07:59 I didn't mean it
08:00 It's just
08:02 I saw you were embarrassed
08:04 As an old friend
08:07 I want to help you
08:08 I received your kindness
08:10 Give me your card number
08:12 We have WeChat
08:15 Transfer your WeChat to me
08:16 Since you don't want to give me your card number
08:19 I'll return the money to Mr. Tang
08:21 Sorry
08:24 What are you doing?
08:28 [I'm in a meeting. I'll call you later]
08:30 [I'm in a meeting. I'll call you later]
08:42 [I'm in a meeting. I'll call you later]
08:44 [I'm in a meeting. I'll call you later]
09:12 Hello, Li
09:13 I have a question
09:14 Do you remember the lady
09:15 who came to my room
09:16 every Friday?
09:17 Yes
09:18 Did she have a meal
09:19 with a man here?
09:21 Yes
09:22 They just left
09:23 Oh, right
09:24 Fu Yuan called me
09:26 and said that the lady left something in her room
09:28 Do you need to bring it back?
09:30 Room?
09:32 What room?
09:33 The one you used to live in
09:35 Room 1010
09:36 Room 1010
09:37 Call me if you need anything
09:48 Okay
09:49 Bye
09:50 Bye
09:51 You're here
09:54 Li Na
09:55 You came to see Mo Li?
09:56 She's not home yet?
09:57 She left early
09:59 She came to the gallery today?
10:01 Of course
10:02 She's a
10:04 very beautiful lady
10:06 with a lot of charm
10:08 What's wrong?
10:09 Your daughter
10:13 broke a painting
10:14 in our gallery
10:15 Do you know?
10:16 I know
10:17 The painting was
10:19 very beautiful
10:20 But she had a desire
10:21 and a white pigeon
10:22 on her shoulder
10:23 She wanted to write a poem
10:25 but she couldn't
10:26 So
10:27 Gu Mo Li
10:28 sold her out
10:30 Let me tell you
10:33 She was helped by
10:35 an old friend of hers
10:36 She helped her
10:37 Mo Li is
10:40 very charming
10:42 I'm so jealous
10:43 Who's the old friend
10:44 you were talking about?
10:46 Jiang Hai Tao
10:47 You're not saying
10:50 you don't know him, are you?
10:51 I'm not saying you don't know him, are you?
10:52 I got off the bus
11:05 and you asked me to buy red wine
11:06 I bought it
11:07 Have you got your crayfish?
11:08 I'm telling you
11:09 There's no work
11:10 or kids tonight
11:12 It's our best friend's night
11:13 I'm telling you
11:14 Honey
11:21 Where did you go?
11:22 I heard the red wine
11:28 was downstairs
11:29 You told me you were going on a business trip
11:32 I'm sorry, honey
11:34 I just wanted to avoid the conflict
11:36 and hide
11:37 Didn't you go to see Jiang Hai Tao?
11:39 (The next day)
11:41 Honey
12:08 Don't be angry
12:10 I shouldn't have lied to you
12:11 that I was on a business trip
12:12 I didn't mean to hide it from you
12:14 I just didn't want to
12:19 conflict with my dad
12:20 So you lied to me
12:21 and hid it from me
12:22 Yes
12:23 So it just so happens
12:24 Jiang Hai Tao asked you out again
12:26 Yes
12:27 So you went to the hotel
12:29 The one we always go to
12:30 That hotel and restaurant
12:31 was chosen by Jiang Hai Tao
12:33 I went there
12:34 to make it clear
12:35 to him
12:36 You told me you were going to Liu Liu's
12:37 Why didn't I let you go?
12:38 Why did you make it so complicated?
12:40 Yes
12:41 I was wrong to lie to him
12:43 I just wanted to
12:44 make it simple
12:45 I was so emotional
12:47 I was going to explode
12:48 if I stayed longer
12:49 You can't stay in this house
12:52 Yes
12:56 I tried
12:58 But I can't stand it
13:00 I don't want to sleep in the upper and lower floors
13:02 I don't want to be controlled
13:04 Is this house still my home?
13:06 It's your old house
13:08 I hate this place
13:10 Yes, you hate this place
13:12 You hate my family
13:14 and me
13:15 Right?
13:16 I'm sorry
13:17 I'm not good
13:18 I made you wronged
13:20 So you have to hide it from me
13:22 to meet Jiang Hai Tao
13:24 I heard he saved you today
13:25 and bought a painting of you
13:27 How did you know?
13:28 I just knew
13:29 I didn't mean to hide it from you
13:31 I didn't plan to
13:32 accept Jiang Hai Tao's help
13:34 You didn't plan to
13:36 I heard he was your old lover
13:38 He helped you solve the problem
13:39 and took you to the hotel
13:41 I want to think positively
13:43 But you changed your mind
13:44 You are me
13:45 What will you think?
13:46 Look at this
13:50 You took a picture of me
13:53 I'll say it again
13:54 I went there
13:55 to return the money
13:56 for the painting
13:57 Do you need to open the room?
13:59 I went to the front desk to confirm it
14:01 Don't tell me it's not true
14:04 You investigated me?
14:06 You don't trust me
14:09 even though we are husband and wife
14:10 What's the point?
14:11 I don't think it's meaningful
14:13 Jin Cao
14:14 You two
14:15 Stop talking, damn it
14:17 Send the guest out
14:20 Close the door
14:31 Zhu Jin Cao
14:32 Your wife is going to the room
14:36 Why don't you do something?
14:37 What?
14:38 Why should I do something?
14:40 I heard it from the door
14:42 Why did you lie
14:43 and say you were on a business trip?
14:44 Yes, I was on a business trip
14:46 Because this house is too cozy
14:47 I can't stay here
14:48 Where are you going?
14:50 I haven't finished
14:51 Zhu Jin Cao
14:52 What are you doing?
14:53 Let go
14:54 You are so heavy
14:55 You are
14:56 You are blushing
15:00 Zhu Jin Cao
15:01 Let's get a divorce
15:03 Mo Li
15:07 Mo Li
15:09 Let her go
15:10 Why are you stopping her?
15:12 What?
15:16 Zhu Jin Cao
15:25 Don't you think
15:27 I'm being too fake?
15:29 Tell me
15:30 What have you done?
15:33 It's too late
15:58 Have you made up your mind?
15:59 Why do you have to do this?
16:01 I have made up my mind
16:03 I want to control my life script
16:05 Including divorce with you
16:07 Thank you
16:14 It's okay, take it easy
16:15 Zhu Jin Cao, Gu Mo Li
16:17 I'm here
16:18 Come in
16:26 Please have a seat
16:28 The content of the divorce agreement
16:43 Is it meaningless?
16:45 No
16:47 Then why did you divorce?
16:50 I don't know why
16:55 Then you two
16:56 You should go back and think about it
16:58 No need
16:59 Our relationship has broken up
17:02 What about you?
17:05 Then let's break up
17:12 Okay, I announce
17:16 From today
17:17 You have a month of divorce
17:19 In this month
17:21 You are still single
17:23 And you are still legally married
17:25 If after a month
17:26 You still insist on divorce
17:28 You can come to me
17:30 To go through the divorce procedure
17:31 You all heard it clearly?
17:33 Let's go
17:35 [Music]
17:38 [Music]
17:41 [Music]
17:44 [Music]
17:46 [Music]
17:48 [Music]
17:50 This is not the result I want, I am certain of it.
17:55 I'm not the life you wanted, you believe it.
18:01 Looking at each other's eyes,
18:06 we saw the same unreachable heart.
18:10 If only we knew this is how it opens up, this is the ending.
18:14 Is this how the story ends?
18:19 If it wasn't for the "forever" you said, I remember.
18:24 If it wasn't for the "unchangeable" I said, you forget.
18:33 [The End]
18:37 [Episode 1]
18:38 How to describe the little days of spring?
18:40 Draw a straight line.
18:41 The little troubles in life,
18:43 quickly solve them and win half of them.
18:45 Colorful,
18:46 different life roles,
18:48 all have the joy of change.
18:50 Be yourself.
18:51 Trendy,
18:52 better to dress up with your own characteristics.
18:54 The cat in the sky is in the mood,
18:56 awakening the little days of spring.
18:58 What are you doing?
19:04 You let me in first.
19:05 We are divorced, you can't go in.
19:34 If only we knew this is how it opens up, this is the ending.
19:37 If only we knew this is how it opens up, this is the ending.
19:39 You spent so much money
19:47 to open a house here just to draw?
19:49 It's not important.
19:52 This is a 7th anniversary wedding gift for me, right?
19:57 I said it's not important.
19:59 I'm sorry.
20:00 I'm sorry.
20:05 I'm sorry.
20:09 I'm sorry.
20:19 I shouldn't have doubted you.
20:25 Let go of me.
20:27 Don't pull me.
20:29 I'm sorry.
20:30 I'm sorry.
20:31 Okay, don't move.
20:33 Honey,
20:39 you are my wife.
20:42 I can't leave you.
20:45 Okay?
20:47 Don't go.
20:48 Don't go.
20:56 Honey,
20:57 I love you.
21:00 It's my fault.
21:09 I'm sorry.
21:12 If you are sorry,
21:16 why did you divorce?
21:18 Honey,
21:24 I love you.
21:25 Yes.
21:36 I've been under
21:39 too much pressure lately.
21:41 I'm not in control of my emotions.
21:44 I know that.
21:45 I hate myself for being like this.
21:48 I hate myself for being incompetent.
21:54 I forced my wife
21:55 to hide from her best friend
21:57 for a little personal space.
21:59 My daughter's trouble outside,
22:03 my wife's work outside,
22:05 I can't help at all.
22:07 I had to let Jiang Haitao
22:09 pay for me.
22:11 Do you know how I feel?
22:14 I think I'm very,
22:21 very wrong.
22:23 I'm sorry.
22:34 I'm wrong, too.
22:36 I shouldn't have gone on a fake business trip
22:39 to avoid the problem.
22:41 I should have discussed it with you in advance.
22:44 And
22:49 I won't accept Jiang Haitao's help.
22:51 I've asked Mr. Tang
22:53 to transfer the money to him.
22:55 Honey,
23:02 it's my fault.
23:05 I'm sorry.
23:07 Honey, I shouldn't have doubted you.
23:08 It's my fault, not yours.
23:14 (We are the only ones in the world.)
23:16 (It would be great)
23:18 (if we could be like this.)
23:21 (We are the parents.)
23:35 (We are the children.)
23:38 (We are the children of the world.)
23:42 (We are the children of the world.)
23:44 (We are the children of the world.)
23:46 (We are the children of the world.)
23:49 (We are the children of the world.)
23:51 (We are the children of the world.)
23:56 Who sent you the photos
24:03 of me and Jiang Haitao?
24:06 (We are the children of the world.)
24:08 (We are the children of the world.)
24:11 (We are the children of the world.)
24:14 The rule of elimination
24:18 is that there are only two kinds of people in the restaurant.
24:20 Guests and waiters.
24:22 The day you had dinner
24:24 was the noon of the working day.
24:25 There should be few people.
24:26 There were many people that day.
24:29 (We are the children of the world.)
24:31 The photos should be taken from this angle.
24:42 It was far away.
24:43 The view was a bit distorted.
24:45 Are you sure that
24:46 you didn't know anyone
24:47 in the restaurant that day?
24:48 I didn't notice.
24:49 How many waiters were there?
24:51 I think it was just three.
24:54 (We are the children of the world.)
24:56 Who wanted to harm me?
25:14 Maybe you didn't mean to
25:19 offend anyone.
25:20 But because of the interest,
25:23 you touched someone's cheese.
25:25 Mina.
25:29 She was in the company and tried to steal my money.
25:31 She said bad things about me to the boss.
25:33 Jiang Haitao.
25:34 Where are you now?
25:35 When I was going to meet Jiang Haitao that day,
25:37 he was there.
25:38 So he knew it.
25:40 Don't guess without solid evidence.
25:42 The relationship between colleagues in the company
25:46 is extremely subtle.
25:47 Without a single move,
25:49 you will be very passive.
25:52 People will be famous, but the shop will be famous.
25:54 As long as he does it,
25:55 he can find the clues.
25:56 Rational.
25:58 I understand.
25:59 Then, you can return the room.
26:00 I don't want to go home.
26:02 I will live here tonight.
26:04 You have a lot of money.
26:05 I can't.
26:06 I can't face your parents.
26:07 I need to sleep well.
26:08 Hello.
26:18 Room 1010.
26:19 We will stay there for a whole day.
26:21 Okay, thank you.
26:22 The bed in the hotel is really comfortable.
26:29 I can sleep well with you tonight.
26:32 We are divorced.
26:35 You can't sleep with me.
26:36 What kind of divorce is that?
26:38 I don't want to divorce.
26:39 You said you wouldn't divorce.
26:40 I'm afraid of your one month's calm period.
26:42 So I have to stay calm and keep a distance.
26:45 Where do I sleep at night?
26:47 On the floor.
26:49 It's better than the upper and lower floor of the house.
26:51 I want to sleep on the floor.
26:53 The upper and lower floor.
26:54 Wait for me at night.
27:00 Okay.
27:29 I bought it for you.
27:30 It's sugar-free.
27:31 It's not fattening.
27:32 Thank you, Sister Molly.
27:33 You are the best to me.
27:34 I think Mina is very busy.
27:37 Does she have a lot of customers recently?
27:39 It seems so.
27:41 Many people are looking for her.
27:42 Was she at the gallery yesterday noon?
27:45 Yes.
27:47 Two groups of customers picked her up at noon yesterday.
27:48 Are you sure you didn't remember it wrong?
27:50 I remember it very clearly.
27:51 She didn't even have lunch.
27:52 The takeout is always here.
27:58 Sorry, sir.
27:59 The hotel's surveillance can't be retrieved at will.
28:01 Unless you call the police
28:03 and let the public security agency contact us.
28:04 If you have anything left in our hotel,
28:07 we can help you find it.
28:08 No, thank you.
28:10 You're welcome.
28:11 Take care.
28:12 She's not here to prove it.
28:17 We can't rule out suspicion.
28:24 Maybe someone else took the photo for her.
28:27 Look at these people.
28:28 Look at these people.
28:30 [♪♪♪]
28:34 [♪♪♪]
28:38 [♪♪♪]
28:41 [♪♪♪]
28:44 [♪♪♪]
28:47 [♪♪♪]
28:50 [♪♪♪]
28:54 [♪♪♪]
28:58 [♪♪♪]
29:02 [♪♪♪]
29:06 [♪♪♪]
29:10 [♪♪♪]
29:15 [♪♪♪]
29:18 [♪♪♪]
29:23 [♪♪♪]
29:27 [♪♪♪]
29:31 [♪♪♪]
29:35 [♪♪♪]
29:39 [♪♪♪]
29:44 [phone chimes]
29:45 Don't be rash.
29:47 A photo in a circle of friends
29:49 doesn't mean anything.
29:50 There's no evidence.
29:52 If she doesn't admit it,
29:54 what can you do?
29:55 The problem now is
29:57 how would she know
29:58 the hotel we've been opening?
30:00 Look at this.
30:05 Such a thick check for the hotel.
30:07 Do you want to explain it to me?
30:09 This is my privacy.
30:12 Why did you put my stuff in there?
30:13 You went to the hotel with someone?
30:15 How could you say that?
30:16 You're my son's wife,
30:18 my granddaughter's mother.
30:19 You went to the hotel with someone
30:20 behind my son's back?
30:21 She found out through the check.
30:30 When your mom came to the gallery,
30:33 she saw a check for the hotel.
30:35 [♪♪♪]
30:38 [speaking Chinese]
30:59 [speaking Chinese]
31:02 [speaking Chinese]
31:04 [speaking Chinese]
31:05 Lisa.
31:07 Do you want me to be more specific?
31:11 Why did you take a photo of me?
31:14 Why did you send my husband
31:16 an anonymous text message
31:17 and splash dirty water on me
31:18 and make a fool of me?
31:19 Hey, get this straight.
31:22 Don't call me a thief, okay?
31:24 Did I make a fool of you?
31:26 There's a picture and there's a truth.
31:27 So you admit
31:29 you took the photo?
31:33 [speaking Chinese]
31:34 [speaking Chinese]
31:36 [speaking Chinese]
31:37 [speaking Chinese]
31:39 [speaking Chinese]
31:41 [speaking Chinese]
31:43 [speaking Chinese]
31:45 [speaking Chinese]
31:47 [speaking Chinese]
31:49 [speaking Chinese]
31:51 [speaking Chinese]
31:53 [speaking Chinese]
31:55 [speaking Chinese]
31:57 [speaking Chinese]
31:59 [speaking Chinese]
32:01 [speaking Chinese]
32:04 [speaking Chinese]
32:05 [speaking Chinese]
32:07 [speaking Chinese]
32:09 [speaking Chinese]
32:11 [speaking Chinese]
32:13 [speaking Chinese]
32:15 [speaking Chinese]
32:17 [speaking Chinese]
32:19 [speaking Chinese]
32:21 [speaking Chinese]
32:23 [speaking Chinese]
32:25 [speaking Chinese]
32:27 [speaking Chinese]
32:29 [speaking Chinese]
32:32 [speaking Chinese]
32:33 [speaking Chinese]
32:35 [speaking Chinese]
32:37 [speaking Chinese]
32:39 [speaking Chinese]
32:41 [speaking Chinese]
32:43 [speaking Chinese]
32:45 [speaking Chinese]
32:47 [speaking Chinese]
32:49 [speaking Chinese]
32:51 [speaking Chinese]
32:53 [speaking Chinese]
32:55 [speaking Chinese]
32:57 [speaking Chinese]
33:00 [speaking Chinese]
33:01 [speaking Chinese]
33:03 [speaking Chinese]
33:05 [speaking Chinese]
33:07 [speaking Chinese]
33:09 [speaking Chinese]
33:11 [speaking Chinese]
33:13 [speaking Chinese]
33:15 [speaking Chinese]
33:17 [speaking Chinese]
33:19 [speaking Chinese]
33:21 [speaking Chinese]
33:23 [speaking Chinese]
33:25 [speaking Chinese]
33:28 [speaking Chinese]
33:29 [speaking Chinese]
33:31 [speaking Chinese]
33:48 [speaking Chinese]
33:50 [speaking Chinese]
33:52 [speaking Chinese]
33:54 [speaking Chinese]
33:57 [speaking Chinese]
33:59 [speaking Chinese]
34:00 [speaking Chinese]
34:02 [speaking Chinese]
34:04 [speaking Chinese]
34:06 [speaking Chinese]
34:08 [speaking Chinese]
34:10 [speaking Chinese]
34:12 [speaking Chinese]
34:14 [speaking Chinese]
34:16 [speaking Chinese]
34:18 [speaking Chinese]
34:20 [speaking Chinese]
34:22 [speaking Chinese]
34:24 [speaking Chinese]
34:27 (speaking in foreign language)
34:31 (dramatic music)
34:34 (speaking in foreign language)
34:38 (dramatic music)
34:40 (speaking in foreign language)
34:45 (dramatic music)
34:48 (speaking in foreign language)
34:52 (dramatic music)
34:55 (speaking in foreign language)
34:59 (speaking in foreign language)
35:03 (speaking in foreign language)
35:07 (speaking in foreign language)
35:34 (speaking in foreign language)
35:38 (dramatic music)
35:41 (speaking in foreign language)
35:45 (speaking in foreign language)
35:49 (speaking in foreign language)
35:53 (speaking in foreign language)
35:57 (speaking in foreign language)
36:01 (speaking in foreign language)
36:05 (dramatic music)
36:07 (speaking in foreign language)
36:11 (dramatic music)
36:14 (breathing heavily)
36:17 (speaking in foreign language)
36:23 (speaking in foreign language)
36:27 (dramatic music)
36:53 (speaking in foreign language)
36:57 (speaking in foreign language)
37:01 (dramatic music)
37:24 (speaking in foreign language)
37:28 (dramatic music)
37:30 (speaking in foreign language)
37:37 (dramatic music)
37:40 (speaking in foreign language)
37:44 (speaking in foreign language)
37:49 (speaking in foreign language)
37:53 (speaking in foreign language)
37:57 (speaking in foreign language)
38:01 (speaking in foreign language)
38:05 (speaking in foreign language)
38:09 (speaking in foreign language)
38:26 (dramatic music)
38:33 (speaking in foreign language)
38:37 (dramatic music)
38:40 (speaking in foreign language)
38:47 (speaking in foreign language)
38:52 (speaking in foreign language)
38:55 (speaking in foreign language)
39:00 (speaking in foreign language)
39:04 (speaking in foreign language)
39:08 (speaking in foreign language)
39:12 (speaking in foreign language)
39:15 (speaking in foreign language)
39:19 (speaking in foreign language)
39:23 (speaking in foreign language)
39:28 (speaking in foreign language)
39:32 (speaking in foreign language)
39:36 (speaking in foreign language)
39:40 (speaking in foreign language)
39:45 (speaking in foreign language)
39:49 (speaking in foreign language)
39:53 (speaking in foreign language)
39:58 (speaking in foreign language)
40:02 (speaking in foreign language)
40:06 (speaking in foreign language)
40:10 (speaking in foreign language)
40:14 (speaking in foreign language)
40:18 (speaking in foreign language)
40:22 (speaking in foreign language)
40:26 (speaking in foreign language)
40:30 (speaking in foreign language)
40:34 (speaking in foreign language)
40:38, (speaking in foreign language)
40:42 (speaking in foreign language)
40:46 (camera clicking)
40:49 (speaking in foreign language)
40:54 (upbeat music)
40:57 (speaking in foreign language)
41:01 (speaking in foreign language)
41:05 (speaking in foreign language)
41:09 (speaking in foreign language)
41:13 (speaking in foreign language)
41:17 (upbeat music)
41:20 (speaking in foreign language)
41:26 (upbeat music)
41:28 (speaking in foreign language)
41:33 (speaking in foreign language)
41:38 (speaking in foreign language)
41:42 (speaking in foreign language)
41:46 (speaking in foreign language)
41:50 (speaking in foreign language)
41:54 (speaking in foreign language)
41:58 (speaking in foreign language)
42:02 (speaking in foreign language)
42:06 (speaking in foreign language)
42:10 (speaking in foreign language)
42:14 (speaking in foreign language)
42:18 (speaking in foreign language)
42:22 (speaking in foreign language)
42:26 (speaking in foreign language)
42:30 (speaking in foreign language)
42:34 (speaking in foreign language)
42:38 (speaking in foreign language)
42:43 (speaking in foreign language)
42:47 (speaking in foreign language)
42:51 (speaking in foreign language)
42:55 (speaking in foreign language)
43:00 (speaking in foreign language)
43:04 (speaking in foreign language)
43:08, (speaking in foreign language)
43:13 (speaking in foreign language)
43:17 (speaking in foreign language)
43:42 (speaking in foreign language)
43:46 (singing in foreign language)
44:00 (singing in foreign language)
44:03 (singing in foreign language)
44:07 (singing in foreign language)
44:11 (singing in foreign language)
44:15 (singing in foreign language)
44:19 (singing in foreign language)
44:23 (singing in foreign language)
44:26 (singing in foreign language)
44:30 (singing in foreign language)
44:34 (singing in foreign language)
44:38 (singing in foreign language)
44:42 (singing in foreign language)
44:46 (singing in foreign language)
44:51 (singing in foreign language)
44:59 (singing in foreign language)
45:10 (singing in foreign language)
45:14 (gentle music)
45:28 (singing in foreign language)
45:31 (gentle music)
45:34 (singing in foreign language)
45:44 (singing in foreign language)
45:47 (singing in foreign language)
45:51 (singing in foreign language)
45:55 (singing in foreign language)
45:59 (singing in foreign language)
46:03 (gentle music)
46:05 (singing in foreign language)
46:09 (gentle music)
46:12 (gentle music)