WILL BARAN AND DILAN, WHO SEPARATED WAYS, RECONTINUE?
Dilan and Baran's forced marriage due to blood feud turned into a true love over time.
On that dark day, when they crowned their marriage on paper with a real wedding, the brutal attack on the mansion separates Baran and Dilan from each other again. Dilan has been missing for three months. Going crazy with anger, Baran rouses the entire tribe to find his wife. Baran Agha sends his men everywhere and vows to find whoever took the woman he loves and make them pay the price. But this time, he faces a very powerful and unexpected enemy. A greater test than they have ever experienced awaits Dilan and Baran in this great war they will fight to reunite. What secrets will Sabiha Emiroğlu, who kidnapped Dilan, enter into the lives of the duo and how will these secrets affect Dilan and Baran? Will the bad guys or Dilan and Baran's love win?
Production: Unik Film / Rains Pictures
Director: Ömer Baykul, Halil İbrahim Ünal
Cast:
Barış Baktaş - Baran Karabey
Yağmur Yüksel - Dilan Karabey
Nalan Örgüt - Azade Karabey
Erol Yavan - Kudret Karabey
Yılmaz Ulutaş - Hasan Karabey
Göksel Kayahan - Cihan Karabey
Gökhan Gürdeyiş - Fırat Karabey
Nazan Bayazıt - Sabiha Emiroğlu
Dilan Düzgüner - Havin Yıldırım
Ekrem Aral Tuna - Cevdet Demir
Dilek Güler - Cevriye Demir
Ekrem Aral Tuna - Cevdet Demir
Buse Bedir - Gül Soysal
Nuray Şerefoğlu - Kader Soysal
Oğuz Okul - Seyis Ahmet
Alp İlkman - Cevahir
Hacı Bayram Dalkılıç - Şair
Mertcan Öztürk - Harun
#vendetta #kançiçekleri #bloodflowers #baran #dilan #DilanBaran #kanal7 #barışbaktaş #yagmuryuksel #kancicekleri #episode111
Dilan and Baran's forced marriage due to blood feud turned into a true love over time.
On that dark day, when they crowned their marriage on paper with a real wedding, the brutal attack on the mansion separates Baran and Dilan from each other again. Dilan has been missing for three months. Going crazy with anger, Baran rouses the entire tribe to find his wife. Baran Agha sends his men everywhere and vows to find whoever took the woman he loves and make them pay the price. But this time, he faces a very powerful and unexpected enemy. A greater test than they have ever experienced awaits Dilan and Baran in this great war they will fight to reunite. What secrets will Sabiha Emiroğlu, who kidnapped Dilan, enter into the lives of the duo and how will these secrets affect Dilan and Baran? Will the bad guys or Dilan and Baran's love win?
Production: Unik Film / Rains Pictures
Director: Ömer Baykul, Halil İbrahim Ünal
Cast:
Barış Baktaş - Baran Karabey
Yağmur Yüksel - Dilan Karabey
Nalan Örgüt - Azade Karabey
Erol Yavan - Kudret Karabey
Yılmaz Ulutaş - Hasan Karabey
Göksel Kayahan - Cihan Karabey
Gökhan Gürdeyiş - Fırat Karabey
Nazan Bayazıt - Sabiha Emiroğlu
Dilan Düzgüner - Havin Yıldırım
Ekrem Aral Tuna - Cevdet Demir
Dilek Güler - Cevriye Demir
Ekrem Aral Tuna - Cevdet Demir
Buse Bedir - Gül Soysal
Nuray Şerefoğlu - Kader Soysal
Oğuz Okul - Seyis Ahmet
Alp İlkman - Cevahir
Hacı Bayram Dalkılıç - Şair
Mertcan Öztürk - Harun
#vendetta #kançiçekleri #bloodflowers #baran #dilan #DilanBaran #kanal7 #barışbaktaş #yagmuryuksel #kancicekleri #episode111
Category
📺
TVTranscript
00:00:00 (dramatic music)
00:00:02 (dramatic music)
00:00:05 (dramatic music)
00:00:08 (dramatic music)
00:00:11 (dramatic music)
00:00:13 (dramatic music)
00:00:16 (dramatic music)
00:00:19 (dramatic music)
00:00:22 (dramatic music)
00:00:24 (dramatic music)
00:00:43 (dramatic music)
00:00:49 (dramatic music)
00:00:52 (dramatic music)
00:01:16 (dramatic music)
00:01:18 (gentle music)
00:01:35 (speaking in foreign language)
00:01:44 (speaking in foreign language)
00:01:48 (speaking in foreign language)
00:02:16 (gentle music)
00:02:19 (speaking in foreign language)
00:02:27 (gentle music)
00:02:31 (speaking in foreign language)
00:02:40 (gentle music)
00:02:43 (gentle music)
00:03:09 (gentle music)
00:03:12 (speaking in foreign language)
00:03:20 (speaking in foreign language)
00:03:24 (gentle music)
00:03:26 (gentle music)
00:03:29 (speaking in foreign language)
00:03:33 (gentle music)
00:03:35 (speaking in foreign language)
00:03:39 (speaking in foreign language)
00:03:43 (gentle music)
00:03:46 (speaking in foreign language)
00:03:50 (gentle music)
00:03:52 (speaking in foreign language)
00:03:56 (speaking in foreign language)
00:04:00 (gentle music)
00:04:08 (speaking in foreign language)
00:04:13 (gentle music)
00:04:17 (speaking in foreign language)
00:04:26 (gentle music)
00:04:29 (dramatic music)
00:04:46 (dramatic music)
00:04:49 (dramatic music)
00:04:51 (gentle music)
00:05:16 (door closing)
00:05:19 (dramatic music)
00:05:24 (speaking in foreign language)
00:05:33 (dramatic music)
00:05:36 (dramatic music)
00:05:47 (dramatic music)
00:06:00 (dramatic music)
00:06:03 (speaking in foreign language)
00:06:08 (dramatic music)
00:06:23 (dramatic music)
00:06:26 (speaking in foreign language)
00:06:34 (dramatic music)
00:06:44 (dramatic music)
00:06:47 (speaking in foreign language)
00:07:08 (dramatic music)
00:07:12 (dramatic music)
00:07:14 (speaking in foreign language)
00:07:18 (speaking in foreign language)
00:07:23 (speaking in foreign language)
00:07:27 (speaking in foreign language)
00:07:31 (dramatic music)
00:07:33 (speaking in foreign language)
00:07:37 (dramatic music)
00:07:41 (speaking in foreign language)
00:07:45 (dramatic music)
00:07:49 (speaking in foreign language)
00:07:53 (dramatic music)
00:07:55 (speaking in foreign language)
00:07:59 (dramatic music)
00:08:02 (speaking in foreign language)
00:08:06 (dramatic music)
00:08:09 (speaking in foreign language)
00:08:13 (speaking in foreign language)
00:08:17 (speaking in foreign language)
00:08:22 (speaking in foreign language)
00:08:26 (dramatic music)
00:08:29 (speaking in foreign language)
00:08:34 (speaking in foreign language)
00:08:38 (dramatic music)
00:08:41 (speaking in foreign language)
00:08:45 (speaking in foreign language)
00:08:50 (speaking in foreign language)
00:08:54 (speaking in foreign language)
00:08:58 (speaking in foreign language)
00:09:01 (dramatic music)
00:09:04 (speaking in foreign language)
00:09:08 (speaking in foreign language)
00:09:12 (speaking in foreign language)
00:09:16 (dramatic music)
00:09:38 (dramatic music)
00:09:40 (speaking in foreign language)
00:09:58 (dramatic music)
00:10:01 (speaking in foreign language)
00:10:06 (speaking in foreign language)
00:10:10 (dramatic music)
00:10:13 (speaking in foreign language)
00:10:17 (speaking in foreign language)
00:10:21 (dramatic music)
00:10:23 (speaking in foreign language)
00:10:30 (dramatic music)
00:10:33 (speaking in foreign language)
00:10:36 (speaking in foreign language)
00:10:41 (speaking in foreign language)
00:10:46 (speaking in foreign language)
00:10:50 (dramatic music)
00:10:54 (speaking in foreign language)
00:10:57 (dramatic music)
00:11:19 (speaking in foreign language)
00:11:23 (dramatic music)
00:11:39 (dramatic music)
00:11:41 (speaking in foreign language)
00:12:01 (dramatic music)
00:12:04 (speaking in foreign language)
00:12:11 (dramatic music)
00:12:14 (speaking in foreign language)
00:12:23 (speaking in foreign language)
00:12:27, huh?
00:12:29 (speaking in foreign language)
00:12:32 (dramatic music)
00:12:35 (speaking in foreign language)
00:12:39 (dramatic music)
00:12:56 (speaking in foreign language)
00:13:05 (dramatic music)
00:13:08 (speaking in foreign language)
00:13:12, huh?
00:13:13 (speaking in foreign language)
00:13:42 (dramatic music)
00:13:45 (speaking in foreign language)
00:13:52 (speaking in foreign language)
00:13:56 (speaking in foreign language)
00:14:00 (speaking in foreign language)
00:14:05 (speaking in foreign language)
00:14:09 (speaking in foreign language)
00:14:13 (speaking in foreign language)
00:14:17 (speaking in foreign language)
00:14:21, huh?
00:14:21 (speaking in foreign language)
00:14:26 (dramatic music)
00:14:28 (speaking in foreign language)
00:14:32 (gentle music)
00:14:51 (gentle music)
00:14:54 (speaking in foreign language)
00:15:03 (speaking in foreign language)
00:15:07 (gentle music)
00:15:09 (gentle music)
00:15:30 (gentle music)
00:15:34 (dramatic music)
00:15:37 (dramatic music)
00:15:40 (dramatic music)
00:15:42 (dramatic music)
00:15:45 (dramatic music)
00:15:48 (dramatic music)
00:15:51 (gentle music)
00:16:15 (gentle music)
00:16:17 (speaking in foreign language)
00:16:31 (speaking in foreign language)
00:16:34, huh?
00:16:35 (speaking in foreign language)
00:16:39 (speaking in foreign language)
00:16:43 (gentle music)
00:17:06 (gentle music)
00:17:08 (dramatic music)
00:17:15 (speaking in foreign language)
00:17:19 (speaking in foreign language)
00:17:23, huh?
00:17:25 (speaking in foreign language)
00:17:29, huh?
00:17:30 (speaking in foreign language)
00:17:34 (gentle music)
00:17:36 (speaking in foreign language)
00:17:40 (gentle music)
00:18:01 (gentle music)
00:18:03 (speaking in foreign language)
00:18:23 (gentle music)
00:18:25 (egg cracking)
00:18:51 (speaking in foreign language)
00:18:55 (gentle music)
00:18:57 (speaking in foreign language)
00:19:04 (gentle music)
00:19:06 (speaking in foreign language)
00:19:15 (egg cracking)
00:19:17 (speaking in foreign language)
00:19:23 (gentle music)
00:19:26 (speaking in foreign language)
00:19:30 (speaking in foreign language)
00:19:34 (gentle music)
00:19:36 (speaking in foreign language)
00:19:44 (gentle music)
00:19:57 (speaking in foreign language)
00:20:03 (gentle music)
00:20:05 (speaking in foreign language)
00:20:26 (gentle music)
00:20:28 (water dripping)
00:20:35 (coughing)
00:20:40 (speaking in foreign language)
00:20:56 (speaking in foreign language)
00:21:00 (gentle music)
00:21:17 (upbeat music)
00:21:20 (upbeat music)
00:21:25 (speaking in foreign language)
00:21:30 (upbeat music)
00:21:34 (speaking in foreign language)
00:21:38 (speaking in foreign language)
00:21:42 (speaking in foreign language)
00:21:46 (speaking in foreign language)
00:21:51 (upbeat music)
00:21:54 (speaking in foreign language)
00:22:02 (speaking in foreign language)
00:22:06 (upbeat music)
00:22:09 (speaking in foreign language)
00:22:13 (speaking in foreign language)
00:22:17 (speaking in foreign language)
00:22:21 (upbeat music)
00:22:24 (speaking in foreign language)
00:22:52 (upbeat music)
00:22:55 (speaking in foreign language)
00:23:00 (speaking in foreign language)
00:23:05 (upbeat music)
00:23:08 (speaking in foreign language)
00:23:21 (upbeat music)
00:23:23 (speaking in foreign language)
00:23:27 (speaking in foreign language)
00:23:31 (upbeat music)
00:23:34 (speaking in foreign language)
00:23:39 (speaking in foreign language)
00:23:44 (speaking in foreign language)
00:23:49 (speaking in foreign language)
00:23:53, I'm sorry. (speaking in foreign language)
00:23:58 (speaking in foreign language)
00:24:02 (upbeat music)
00:24:24 (speaking in foreign language)
00:24:27 (upbeat music)
00:24:30 (speaking in foreign language)
00:24:38 (upbeat music)
00:24:41 (speaking in foreign language)
00:24:49 (upbeat music)
00:25:01 (upbeat music)
00:25:04 (soft music)
00:25:15 (speaking in foreign language)
00:25:26 (soft music)
00:25:30 (speaking in foreign language)
00:25:34 (soft music)
00:25:36 (speaking in foreign language)
00:25:41 (phone ringing)
00:26:04 (speaking in foreign language)
00:26:08 (door opening)
00:26:11 (speaking in foreign language)
00:26:20 (speaking in foreign language)
00:26:35 (speaking in foreign language)
00:26:39 (soft music)
00:26:41 (speaking in foreign language)
00:26:45 (soft music)
00:26:47 (soft music)
00:26:50 (speaking in foreign language)
00:26:54 (soft music)
00:27:12 (soft music)
00:27:14 (speaking in foreign language)
00:27:38 (soft music)
00:27:42 (speaking in foreign language)
00:27:46 (soft music)
00:27:48 (speaking in foreign language)
00:27:52 (soft music)
00:28:00 (speaking in foreign language)
00:28:08 (soft music)
00:28:13 (soft music)
00:28:15 (upbeat music)
00:28:38 (upbeat music)
00:28:40 (speaking in foreign language)
00:28:48 (phone ringing)
00:28:54 (speaking in foreign language)
00:28:59 (speaking in foreign language)
00:29:03 (soft music)
00:29:07 (soft music)
00:29:09 (speaking in foreign language)
00:29:14 (soft music)
00:29:19 (door opening)
00:29:30 (soft music)
00:29:33 (soft music)
00:29:35 (speaking in foreign language)
00:29:47 (soft music)
00:29:52 (soft music)
00:29:55 (soft music)
00:29:58 (soft music)
00:30:00 (upbeat music)
00:30:20 (upbeat music)
00:30:23 (speaking in foreign language)
00:30:46 (soft music)
00:30:49 (soft music)
00:31:04 (soft music)
00:31:06 (speaking in foreign language)
00:31:29 (soft music)
00:31:32 (speaking in foreign language)
00:31:36 (soft music)
00:31:47 (speaking in foreign language)
00:31:58 (soft music)
00:32:00 (soft music)
00:32:12 (speaking in foreign language)
00:32:15 (upbeat music)
00:32:41 (upbeat music)
00:32:43 (sighs)
00:32:55 (speaking in foreign language)
00:33:00 (upbeat music)
00:33:02 (speaking in foreign language)
00:33:06 (speaking in foreign language)
00:33:10 (speaking in foreign language)
00:33:14 (speaking in foreign language)
00:33:18 (speaking in foreign language)
00:33:22 (speaking in foreign language)
00:33:26 (speaking in foreign language)
00:33:30 (upbeat music)
00:33:50 (upbeat music)
00:33:53 (soft music)
00:34:02 (speaking in foreign language)
00:34:10 (upbeat music)
00:34:13 (speaking in foreign language)
00:34:16 (upbeat music)
00:34:19, (speaking in foreign language)
00:34:24 (upbeat music)
00:34:27 (speaking in foreign language)
00:34:31 (upbeat music)
00:34:33 (speaking in foreign language)
00:34:37 (upbeat music)
00:34:40 (speaking in foreign language)
00:34:57 (upbeat music)
00:34:59 (speaking in foreign language)
00:35:03 (upbeat music)
00:35:20 (soft music)
00:35:29 (speaking in foreign language)
00:35:33 (soft music)
00:35:52 (speaking in foreign language)
00:35:59 (speaking in foreign language)
00:36:03 (knocking)
00:36:18 (speaking in foreign language)
00:36:22 (speaking in foreign language)
00:36:26 (soft music)
00:36:35 (speaking in foreign language)
00:36:43 (speaking in foreign language)
00:36:50 (soft music)
00:36:53 (speaking in foreign language)
00:36:56 (soft music)
00:37:05 (speaking in foreign language)
00:37:20 (speaking in foreign language)
00:37:24 (soft music)
00:37:32 (soft music)
00:37:42 (speaking in foreign language)
00:37:50 (speaking in foreign language)
00:37:54 (speaking in foreign language)
00:37:58 (speaking in foreign language)
00:38:03 (speaking in foreign language)
00:38:07 (soft music)
00:38:09 (speaking in foreign language)
00:38:13 (speaking in foreign language)
00:38:17, I'm sorry.
00:38:18 (speaking in foreign language)
00:38:22 (soft music)
00:38:25 (speaking in foreign language)
00:38:29 (soft music)
00:38:49 (soft music)
00:38:51 (speaking in foreign language)
00:39:02 (speaking in foreign language)
00:39:06, I'm sorry.
00:39:08 (speaking in foreign language)
00:39:12 (soft music)
00:39:15 (speaking in foreign language)
00:39:19 (soft music)
00:39:24 (soft music)
00:39:40 (birds chirping)
00:39:43 (soft music)
00:39:49 (speaking in foreign language)
00:40:07 (speaking in foreign language)
00:40:11 (soft music)
00:40:13 (speaking in foreign language)
00:40:20 (speaking in foreign language)
00:40:26 (speaking in foreign language)
00:40:31 (speaking in foreign language)
00:40:35 (soft music)
00:40:37 (speaking in foreign language)
00:40:42 (speaking in foreign language)
00:40:46 (speaking in foreign language)
00:40:50 (speaking in foreign language)
00:40:54, I'm sorry.
00:40:55 (speaking in foreign language)
00:40:59 (speaking in foreign language)
00:41:03 (soft music)
00:41:25 (soft music)
00:41:27 (birds chirping)
00:41:39 (speaking in foreign language)
00:41:49 (soft music)
00:41:52 (speaking in foreign language)
00:42:01 (soft music)
00:42:04 (soft music)
00:42:07 (speaking in foreign language)
00:42:13 (soft music)
00:42:32 (speaking in foreign language)
00:42:36 (soft music)
00:42:39 (speaking in foreign language)
00:42:51, I'm sorry.
00:42:52 (speaking in foreign language)
00:42:56 (soft music)
00:42:58 (speaking in foreign language)
00:43:02 (speaking in foreign language)
00:43:06 (soft music)
00:43:08 (speaking in foreign language)
00:43:12 (soft music)
00:43:15 (speaking in foreign language)
00:43:19 (birds chirping)
00:43:24 (speaking in foreign language)
00:43:28 (soft music)
00:43:30 (speaking in foreign language)
00:43:36 (soft music)
00:43:47 (speaking in foreign language)
00:43:53 (soft music)
00:43:57 (speaking in foreign language)
00:44:01 (speaking in foreign language)
00:44:05 (speaking in foreign language)
00:44:09 (speaking in foreign language)
00:44:17 (speaking in foreign language)
00:44:23 (speaking in foreign language)
00:44:33 (soft music)
00:44:36 (water rushing)
00:44:39 (soft music)
00:44:46 (speaking in foreign language)
00:45:03 (soft music)
00:45:06 (speaking in foreign language)
00:45:10 (soft music)
00:45:12 (speaking in foreign language)
00:45:17 (speaking in foreign language)
00:45:22 (soft music)
00:45:24 (speaking in foreign language)
00:45:35 (speaking in foreign language)
00:45:50 (soft music)
00:45:52 (speaking in foreign language)
00:46:06 (speaking in foreign language)
00:46:10 (soft music)
00:46:12 (speaking in foreign language)
00:46:17 (speaking in foreign language)
00:46:21 (soft music)
00:46:23 (speaking in foreign language)
00:46:27 (soft music)
00:46:30 (speaking in foreign language)
00:46:34 (soft music)
00:46:36 (speaking in foreign language)
00:46:46 (speaking in foreign language)
00:46:51 (speaking in foreign language)
00:46:55 (soft music)
00:46:58 (speaking in foreign language)
00:47:02 (soft music)
00:47:04 (speaking in foreign language)
00:47:12 (soft music)
00:47:15 (speaking in foreign language)
00:47:20 (soft music)
00:47:22 (speaking in foreign language)
00:47:49 (soft music)
00:47:52 (soft music)
00:48:19 (speaking in foreign language)
00:48:23 (soft music)
00:48:26 (soft music)
00:48:28 (speaking in foreign language)
00:48:34 (soft music)
00:48:36 (speaking in foreign language)
00:49:04 (soft music)
00:49:07 (speaking in foreign language)
00:49:23 (speaking in foreign language)
00:49:28 (speaking in foreign language)
00:49:32 (soft music)
00:49:55 (soft music)
00:49:58 (speaking in foreign language)
00:50:16 (speaking in foreign language)
00:50:20 (speaking in foreign language)
00:50:25 (speaking in foreign language)
00:50:30 (speaking in foreign language)
00:50:34 (soft music)
00:50:37 (speaking in foreign language)
00:50:41 (speaking in foreign language)
00:50:45 (speaking in foreign language)
00:50:49 (speaking in foreign language)
00:50:53 (soft music)
00:50:55 (speaking in foreign language)
00:50:59 (soft music)
00:51:02 (speaking in foreign language)
00:51:05 (speaking in foreign language)
00:51:09 (soft music)
00:51:12 (speaking in foreign language)
00:51:17 (speaking in foreign language)
00:51:21 (speaking in foreign language)
00:51:25 (soft music)
00:51:27 (speaking in foreign language)
00:51:31 (speaking in foreign language)
00:51:36 (soft music)
00:51:38 (speaking in foreign language)
00:51:42 (soft music)
00:51:49 (speaking in foreign language)
00:51:55 (soft music)
00:51:57 (speaking in foreign language)
00:52:01 (soft music)
00:52:22 (soft music)
00:52:25 (speaking in foreign language)
00:52:36 (soft music)
00:52:38 (speaking in foreign language)
00:52:43 (speaking in foreign language)
00:52:51 (speaking in foreign language)
00:53:05 (soft music)
00:53:08 (speaking in foreign language)
00:53:12 (soft music)
00:53:32 (soft music)
00:53:35 (speaking in foreign language)
00:53:42 (soft music)
00:53:45 (upbeat music)
00:53:52 (upbeat music)
00:53:54 (speaking in foreign language)
00:54:14 (upbeat music)
00:54:16 (speaking in foreign language)
00:54:36 (speaking in foreign language)
00:54:40 (speaking in foreign language)
00:54:44 (speaking in foreign language)
00:54:48 (soft music)
00:54:51 (speaking in foreign language)
00:54:55 (speaking in foreign language)
00:54:59 (upbeat music)
00:55:23 (upbeat music)
00:55:26 (knocking)
00:55:38 (speaking in foreign language)
00:55:46 (upbeat music)
00:55:48 (speaking in foreign language)
00:56:15 (upbeat music)
00:56:18 (speaking in foreign language)
00:56:22 (upbeat music)
00:56:30 (upbeat music)
00:56:32 (speaking in foreign language)
00:56:56 (upbeat music)
00:56:58 (speaking in foreign language)
00:57:25 (speaking in foreign language)
00:57:28 (upbeat music)
00:57:31 (speaking in foreign language)
00:57:54 (upbeat music)
00:57:57 (speaking in foreign language)
00:58:06 (knocking)
00:58:15 (speaking in foreign language)
00:58:19 (speaking in foreign language)
00:58:23 (speaking in foreign language)
00:58:27 (speaking in foreign language)
00:58:32 (speaking in foreign language)
00:58:36 (speaking in foreign language)
00:58:40 (speaking in foreign language)
00:58:44 (speaking in foreign language)
00:58:48 (upbeat music)
00:58:51 (speaking in foreign language)
00:58:55 (speaking in foreign language)
00:58:59 (speaking in foreign language)
00:59:03 (speaking in foreign language)
00:59:07 (speaking in foreign language)
00:59:11 (upbeat music)
00:59:14 (speaking in foreign language)
00:59:18 (upbeat music)
00:59:39 (door opening)
00:59:42 (speaking in foreign language)
00:59:48 (upbeat music)
00:59:52 (speaking in foreign language)
01:00:00 (upbeat music)
01:00:07 (door closing)
01:00:10 (soft music)
01:00:15 (speaking in foreign language)
01:00:23 (speaking in foreign language)
01:00:27 (soft music)
01:00:29 (speaking in foreign language)
01:00:33 (soft music)
01:00:58 (speaking in foreign language)
01:01:02 (soft music)
01:01:04 (speaking in foreign language)
01:01:08 (speaking in foreign language)
01:01:12 (speaking in foreign language)
01:01:16, (speaking in foreign language)
01:01:21, (speaking in foreign language)
01:01:26 (upbeat music)
01:01:29 (speaking in foreign language)
01:01:33 (upbeat music)
01:01:49 (upbeat music)
01:01:52 (upbeat music)
01:02:02 (upbeat music)
01:02:04 (upbeat music)
01:02:07 (upbeat music)
01:02:10 (upbeat music)
01:02:35 (upbeat music)
01:02:37 (upbeat music)
01:02:40 (upbeat music)
01:02:42 (upbeat music)
01:02:45 (upbeat music)
01:02:48 (upbeat music)
01:02:50 (upbeat music)
01:02:53 (upbeat music)
01:02:55 (dramatic music)
01:02:58 [BLANK_AUDIO]