Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [musique]
00:16 Il y a une lumière au loin et j'entends comme un étrange bruit de claquement.
00:21 Un étrange bruit de claquement ?
00:23 Où ça ?
00:25 Ne me dis quand même pas que tu as peur du noir.
00:28 Où est-ce que tu as vu que j'avais peur ? Je tremble parce que j'ai froid.
00:32 [musique]
00:39 J'ai jamais peur si tu veux savoir. J'ai jamais eu peur moi. Même pas la fois où...
00:43 [musique]
00:47 Quelque chose me dit que là tu as peur.
00:50 J'ai cru entendre un bruit venant d'ici. Une sorte de claquement étrange.
00:54 Quel genre de créature êtes-vous ?
00:56 Je m'appelle Doc Croc Erudit, philosophe et virtuose dans de nombreuses disciplines.
01:03 Je m'appelle Yo-Yo. Je suis le plus grand aventurier.
01:07 [bruit de vent]
01:11 Tu n'aurais pas quelque chose à manger par hasard ? Mon ami ici présent a l'air d'avoir faim.
01:16 Bien sûr que si. J'imagine qu'un petit gars comme lui ne doit pas manger plus que ça.
01:21 [bruit de goût]
01:23 C'est délicieux.
01:25 [bruit de goût]
01:28 Alors ça, si on m'avait dit, il a un sacré appétit ce petit gars.
01:32 [musique]
01:33 Halte ! Qui va là ?
01:35 [musique]
01:43 Pouvons-nous nous joindre à vous ? Nous avons un peu de pain à partager.
01:48 Alors dans ce cas, je n'ai pas grand chose mais vous êtes les bienvenus.
01:52 [musique]
01:57 Je suis un mercenaire. Je mets mon bras et mon épée au service de qui veut bien m'engager.
02:01 Mais les choses ont été calmes ces derniers temps et je n'ai plus un sou depuis des mois.
02:05 Plus un sou depuis des mois, parfait.
02:08 Et vous alors ?
02:10 Nous ne sommes que d'humbles voyageurs.
02:14 [rire]
02:16 [musique]
02:19 Dites-moi, ne seriez-vous pas le diable en personne ?
02:23 [bruit de goût]
02:25 Lui-même. Laissez-moi vous présenter ma grand-mère.
02:29 [bruit de goût]
02:31 Bon, ça ne m'arrive jamais d'habitude, Doc, mais là j'ai peur.
02:34 Il en faut plus pour m'impressionner.
02:37 Qu'êtes-vous venu faire par ici ?
02:39 Rien de spécial. Nous nous promenons à la recherche d'âmes.
02:44 On devrait peut-être y aller, non ?
02:46 Je veux voir ce qu'il va se passer ensuite.
02:49 Nous n'en avons, pour ainsi dire, pas récolté beaucoup dernièrement.
02:53 Et nous serions grandement intéressés par la tienne.
02:57 Par mon âme ? Elle n'est pas à vendre.
03:00 [rire]
03:01 À louer, à la rigueur.
03:04 Alors dans ce cas, que dirais-tu d'un marché ?
03:07 Si tu remplis ta part du contrat, je peux t'assurer que tu n'auras plus aucun souci d'argent jusqu'à la fin de tes jours.
03:14 Ne fais pas ça ! Les pactes avec le diable se terminent toujours mal.
03:19 Qu'est-ce que je devrais faire pour ça ?
03:21 Tu devras... ne pas te raser pendant les sept prochaines années.
03:26 Oui, voilà, comme ça tu seras tout poilu.
03:29 Oh !
03:31 Excuse-le, il est nouveau dans le métier.
03:34 Il vient juste de prendre la suite de son père, alors tu comprends.
03:38 Et ne pas non plus te laver, ni te couper les cheveux ou les ongles.
03:43 Ça, c'est un vrai défi.
03:45 [bruit de surprise]
03:47 Et tu devras porter cette peau d'ours.
03:50 [rire]
03:51 Très bien, c'est d'accord.
03:54 Oh ! Et tu devras errer pendant sept ans et ne pas rester au même endroit plus d'une journée.
04:00 Si jamais tu échoues à remplir une de ces tâches, ton âme nous appartiendra.
04:07 Tu vois, c'est comme ça qu'il faut faire, mon chéri. Maintenant, enlève ton manteau.
04:11 De... oui.
04:13 [bruit de surprise]
04:15 Ces poches resteront remplies d'or aussi longtemps que tu respecteras les termes de notre accord.
04:21 Et si tu réussis à tenir sept années entières, tu obtiendras la richesse éternelle.
04:28 [rire] Compris, marché conclu.
04:31 Non, ne fais pas ça !
04:33 Oh ! Non !
04:39 Rendez-vous dans sept ans.
04:41 [rire] Je crois que je viens de faire une bonne affaire.
04:49 Ça a vraiment l'air d'être quelqu'un de bien. Comment on pourrait l'aider ?
04:55 En restant à ses côtés. S'il peut le faire, nous aussi.
04:59 Ah !
05:02 On va te suivre comme ton nombre. C'est quoi ton nom, déjà ?
05:06 Paudours. À partir de maintenant, on t'appellera Paudours.
05:10 Et moi, je vous appellerai Touffu et... Tounou.
05:15 On préfère largement Yo-Yo et Doc Croc, si ça te dérange pas.
05:19 Maintenant, allons en ville. C'est moi qui régale.
05:24 [musique]
05:51 Deux sandwiches à la truffe pour moi et sans salade, s'il vous plaît.
05:55 Gardez nos assiettes et nos choppes bien remplies et vous serez grassement remerciés.
05:59 [bruit de dégoût]
06:01 Oh !
06:02 Profitez-en bien, les amis, car nous allons parcourir le monde sans nous arrêter pendant sept ans.
06:07 C'est cette part-là du marché qui ne me plaît pas trop.
06:10 À notre voyage avec Paudours !
06:12 [musique]
06:21 [bruit de pas]
06:23 [musique]
06:26 [bruit de pas]
06:42 [musique]
06:48 [bruit de pas]
06:51 Tiens, ce village me dit quelque chose.
07:00 C'est l'endroit exact d'où nous avons commencé notre périple, il y a quatre ans de cela.
07:05 Je me souviens très bien de cet endroit. Leurs sandwiches à la truffe sont excellents.
07:10 Fichez le camp de mon auberge. Vous ne l'êtes pas les bienvenus.
07:13 Hein ? Mais attendez, puisque je vous dis que vous serez grassement...
07:16 Vous faites fuir la clientèle !
07:18 Mais enfin, qu'est-ce qui te fait peur encore ?
07:28 Je n'ai pas peur, j'ai une meurtre du froid.
07:31 Je pensais que l'argent pouvait tout acheter, mais après quatre ans passés sur les routes, j'ai compris que ce n'était pas le cas.
07:38 Si on nous traite comme des animaux, alors autant que...
07:42 [musique]
07:45 [musique]
07:48 [rire]
07:50 [musique]
07:54 Nous pourrons au moins passer la nuit au chaud ici.
07:57 Nous repartirons demain matin. Quelqu'un acceptera bien mon or en échange d'un bon lit.
08:01 Ce qui est sûr, c'est que ça rendrait le voyage un peu plus agréable.
08:06 J'ai vraiment hâte d'en avoir fini avec ce pacte. Plus que trois petites années.
08:10 [musique]
08:13 [musique]
08:16 [musique]
08:19 C'est fou comme le temps passe vite quand on s'amuse.
08:23 [musique]
08:26 [musique]
08:30 [cri]
08:32 Cachons-nous là, vite ! Dépêchez-vous !
08:35 [musique]
08:38 [musique]
08:42 Ouvrez, Tobias !
08:44 [toux]
08:46 Ce n'est pas trop tôt. Je suis content de voir que vous êtes redevenu raisonnable.
08:52 Vous m'avez dérangé pendant mon sommeil.
08:55 Je... je crois que je vais vous laisser vous rendormir.
08:59 Allez !
09:01 Voyez-vous, nous sommes à la recherche d'un fermier nommé Tobias et de ses filles.
09:06 Vous les avez peut-être aperçues.
09:09 [musique]
09:12 [musique]
09:15 [musique]
09:17 Au nom du maire de Boxenberg et du trésor public,
09:20 j'ai ordre d'arrêter et d'emprisonner sur le champ le dénommé Tobias.
09:24 Mais qu'est-ce que ce gentil vieillard a bien pu faire pour mériter la prison ?
09:29 Il n'a pas payé ses dettes, voilà ce qu'il a fait.
09:32 Comment pourrais-je ? Cela fait trois années de suite que les récoltes sont mauvaises.
09:36 Il nous faudrait un miracle.
09:39 Je crois que tu peux aider cet homme et sa famille.
09:42 Je vais payer pour lui.
09:44 C'est un bon début.
09:50 Malheureusement, j'ai bien peur que ce cher Tobias n'ait une liste de dettes longue comme le bras.
09:55 Et moi j'ai les poches bien remplies.
09:58 C'est ce que je vois.
10:05 Ce qui nous fait un total d'exactement 1492 pièces d'or.
10:11 Je considère donc que le fermier Tobias s'est acquitté de ses dettes.
10:15 Pete, tu veux bien emporter tout ça ?
10:18 Oui.
10:19 Et voici votre reçu. Je vous souhaite une bonne nuit.
10:28 [rire]
10:34 Je crois que ceci est pour vous.
10:36 Il nous fallait un miracle et c'est exactement ce que vous avez fait pour nous.
10:41 [rire]
10:43 Alors ça c'est bien joué.
10:50 Nous ne pourrons jamais assez vous remercier. Je ne sais pas ce que nous aurions pu faire.
10:57 Non mais c'était trop rien.
10:59 Comme vous le savez, nous n'avons pas d'argent mais...
11:02 [rire]
11:04 J'ai trouvé le moyen de vous payer, peau d'ours.
11:07 J'ai décidé de vous donner la main d'une de mes trois filles.
11:11 [cri]
11:12 Qu'une de nous l'épouse ? Mais c'est un vagabond, papa.
11:18 C'est un homme bon. Il nous a sauvés de la ruine.
11:22 Je ne me vois pas marcher vers l'hôtel au bras d'un homme aussi repoussant.
11:28 Vous ne vous rendez pas compte. Il nous a tous sauvés.
11:30 Il a empêché papa d'être jeté en prison et maintenant, grâce à lui, nous avons une chance de commencer une nouvelle vie.
11:36 Alors tu n'as qu'à te marier avec lui.
11:38 Oui, si tu l'aimes tellement.
11:40 Il nous est venu en aide. C'est un homme d'honneur.
11:43 Alors oui, c'est ce que je vais faire.
11:46 Peu importe les conséquences.
11:48 Eh bien, mieux vaut elle que nous.
11:56 [rire]
11:58 Je dois continuer ma route.
12:02 J'ai fait une promesse et je dois encore voyager durant trois ans.
12:07 Je vois avec joie que vous êtes un homme de parole.
12:11 Oui, c'est une promesse que je dois absolument tenir.
12:13 Il est rare de rencontrer un homme qui sait utiliser ses richesses pour faire le bien.
12:17 Les gens comme vous se comptent sur les doigts d'une main.
12:20 Bon, eh bien, je vous dis à dans trois ans. Bon voyage.
12:25 J'ai hâte de revenir ici pour démarrer une nouvelle vie avec toi.
12:29 Et moi, j'attendrai ton retour. Tu es quelqu'un de très particulier.
12:34 Ah bon ? Attends !
12:38 [rire]
12:46 Comment trois ans se sont déjà écoulés ?
12:53 [bruit de pas]
12:55 [cri]
12:59 Dans trois ans, nous serons à nouveau réunis.
13:09 Et si par malheur je devais ne pas revenir, tu seras libre d'épouser un autre homme.
13:13 Je t'attendrai. Tu as ma parole.
13:15 Et toi la mienne. Dans trois ans.
13:19 Hein ?
13:22 [bruit de pas]
13:24 [soupir]
13:26 [bruit de pas]
13:31 [rire]
13:33 [rire]
13:43 Si tu savais comme je suis fier de toi.
13:47 [bruit de pas]
13:49 C'était finement joué le coup de la bague.
14:00 Tu m'étonnes. Mais pourquoi tu ne l'as pas embrassé ?
14:03 Tu as eu parfaitement raison. Tu n'as pas voulu passer pour un goujin, hein ? N'est-ce pas, beau d'ours ?
14:08 C'est surtout parce que j'étais mort de peur, tu veux dire.
14:11 À cause d'un petit bisou ?
14:13 Je n'ai pas envie de parler de ça.
14:15 [rire]
14:17 Beau d'ours est amoureux.
14:19 Peut-être même pour la première fois.
14:22 Je repense à ce que son père m'a dit. Utiliser ses richesses pour faire le bien.
14:34 C'est un très beau concept.
14:36 À partir de maintenant, c'est exactement ce que je vais faire. Utiliser mes richesses pour faire le bien.
14:41 C'est une excellente idée.
14:43 Oh, tu veux dire que tu vas faire étalage de ton argent ?
14:46 Non, il va le partager.
14:48 C'est mieux en effet.
14:50 [musique]
14:53 [musique]
14:56 [cri]
14:58 [musique]
15:00 [rire]
15:04 [musique]
15:06 [bruit de moteur]
15:16 [musique]
15:24 [musique]
15:26 [rire]
15:34 [musique]
15:36 [cri]
15:40 [musique]
15:42 [bruit de moteur]
15:50 [rire]
15:52 [cris]
15:54 [musique]
15:56 [cri]
16:05 [cris]
16:08 [musique]
16:10 Je me demande ce que demain nous réserve à notre village des mendiants.
16:20 Encore des mendiants, toujours des mendiants, de l'or, encore de l'or, toujours de l'or.
16:24 Sérieusement, ça va durer encore combien de temps cette histoire ?
16:27 Je peux dire sans me tromper que demain ne sera pas un jour comme les autres, mon cher Yo-Yo.
16:33 Oui, bien sûr, et les poules auront des dents, c'est ça ?
16:36 Je vois que tu es aussi doué que moi pour compter les jours.
16:39 Il a raison Yo-Yo, demain ne sera pas un jour comme les autres.
16:42 Parce que ça fera très exactement sept ans que j'ai fait ce pacte avec le diable.
16:48 [musique]
16:50 Où est-ce que tu te caches ? Montre-toi.
16:56 Je savais que c'était un lâche, je l'ai su dès que...
17:02 Dès que tu as posé les yeux sur lui ? [rire]
17:05 Exactement, on a fait un marché, c'est pour ça que je suis là.
17:09 Ah oui, notre marché, marché, marché, marché, marché, marché, marché.
17:12 Tu es apparemment allé jusqu'au bout de tes obligations.
17:15 Dommage, je te propose un nouveau marché.
17:18 Jamais de la vie, j'ai rempli ma part du contrat, alors j'estime qu'on est quitte.
17:23 Et maintenant, Romer ?
17:25 Étant donné les circonstances, je pense que l'on peut dire que nous sommes quittes.
17:31 Tout pareil qu'elle.
17:33 Ça c'est de la négociation.
17:37 Mon périple de sept ans touche à sa fin.
17:40 Voilà ton manteau.
17:44 Et en échange...
17:47 Cette bourse, elle aussi est intarissable, comme les poches du manteau.
17:52 Merci, vous avez tenu votre parole, maintenant, allez-vous-en.
17:56 Est-ce que tu sais seulement à qui tu t'adresses ?
17:59 Disparaissez !
18:01 Oui, mon petit chéri, je crois qu'il le sait très bien.
18:05 Et maintenant, il est grand temps que je rentre retrouver ma très chère Robyn.
18:12 Je me demande si elle m'attend toujours, ça fait quand même trois ans.
18:16 Après tout ce temps, il va falloir faire bonne impression, tu ne crois pas ?
18:20 Tout à fait, oui, une occasion comme celle-là mérite une arrivée en fanfare.
18:25 Au revoir.
18:53 Il devrait être là depuis hier.
18:55 Tu ne croyais quand même pas que ce drôle de type habillé en peau de bête allait tenir sa promesse ?
19:02 Hé, Penélope, viens voir ça, écoute.
19:04 Elle était persuadée que...
19:06 Laissez-moi tranquille, il a dit qu'il reviendrait et je le crois.
19:10 Je sais qu'il le fera.
19:21 Tu as perdu trois ans de ta vie, tu aurais mieux fait de les utiliser pour te trouver un vrai mari.
19:26 Comme toi, tu veux dire ?
19:28 Oui, enfin bon, je n'ai peut-être pas encore trouvé l'âme sœur, c'est vrai, mais...
19:32 mais ce n'est pas... pas faute d'avoir essayé, je sais.
19:36 C'est ça, moque-toi tant que tu veux, mais moi au moins, je peux trouver mon prince charmant quand je fais...
19:43 Wow !
19:44 Regardez là-bas !
19:46 Il est pour moi ! Je l'ai vu la première !
19:49 J'ai dit qu'il était pour moi d'abord !
19:51 Bienvenue dans ma modeste ferme. À qui ai-je l'honneur, monsieur ?
20:02 Mon maître désire vous rencontrer, vous et vos filles. C'est tout ce que je suis autorisé à dire.
20:12 J'ai l'impression de vous avoir déjà vu quelque part, tous les deux.
20:16 Il est pour moi ! Je l'ai vu la première !
20:22 Je recherche une jeune femme.
20:28 Oui, on sait !
20:30 Une jeune femme très particulière.
20:32 Mais... mais...
20:35 Je recherche une jeune femme.
20:37 Oui, on sait !
20:39 Une jeune femme très particulière.
20:41 Mais... croyez-moi, je suis très particulière.
20:44 Et vous venez juste de la trouver !
20:48 Mademoiselle, voulez-vous vous joindre à nous ?
20:50 Non, merci, je vais attendre ici. Qu'un homme très particulier arrive.
20:55 Viens avec nous, rapide, allez. Ce n'est pas tous les jours qu'on reçoit un tel invité.
20:59 Je sais que tu attends toujours Paudours, mais pour l'instant, autant que tu l'attendes à l'intérieur avec nous.
21:07 J'ai ouvert une bouteille de notre meilleur sillon pour cette grande occasion.
21:18 Je lève mon verre à ma future femme qui se trouve dans cette pièce.
21:47 Quoi ?
21:48 Quoi ?
21:55 Mais... comment est-ce possible ?
21:59 Où est-il ? Où est Paudours ?
22:08 Je ne me suis pas toujours appelé ainsi, Robyn.
22:10 C'est... c'est toi ?
22:12 J'ai tenu ma promesse, et toi la tienne.
22:15 Mais... mais qu'est-ce que ça veut dire ?
22:17 Je n'en sais rien du tout.
22:19 Ça alors, je ne crois pas, messieurs. C'est donc vous. Pardon, je ne vous avais pas reconnus, Solange.
22:26 Je ne peux pas vous en vouloir.
22:28 Acceptez-vous de me donner la main de votre fille ?
22:34 La première fois que vous êtes venue, je vous l'avais déjà donnée.
22:44 J'espère que vous aussi, vous trouverez l'âme sœur.
22:48 Oui.
22:50 Je vous en prie, ne me laissez pas mourir.
22:53 Hi hi hi !
22:55 Hi hi hi !
22:56 Hi hi hi !
22:57 Hi hi hi !
22:59 Hi hi hi !
23:01 Hi hi hi !
23:03 Hi hi hi !
23:31 Qu'ils puissent vivre heureux ensemble pour toujours.
23:34 Simsa ! Simsala ! Simsaladri !
23:40 Au revoir !
23:57 Oh ?
23:58 Nous ne sommes que d'humbles voyageurs.
24:03 Dites-moi, ne seriez-vous pas le diable en personne ?
24:11 Lui-même. Laissez-moi vous présenter ma grand-mère.
24:17 Bon, ça ne m'arrive jamais d'habitude, Doc, mais là j'ai peur.
24:22 Il est bien.
24:24 Il en faut plus pour m'impressionner. Qu'êtes-vous venu faire par ici ?
24:27 Rien de spécial. Nous nous promenons à la recherche d'âmes.
24:32 On devrait peut-être y aller, non ?
24:35 Je veux voir ce qu'il va se passer ensuite.
24:37 Nous n'en avons pour ainsi dire pas récolté beaucoup d'âmes.
24:41 Nous n'en avons pour ainsi dire pas récolté beaucoup d'âmes.
24:44 Il y a une lumière au loin et j'entends comme un étrange bruit de claquement.
25:04 Un étrange bruit de claquement ? Où ça ?
25:09 Ne me dis quand même pas que tu as peur du noir.
25:12 Où est-ce que tu as vu que j'avais peur ? Je tremble parce que j'ai froid.
25:16 J'ai jamais peur, si tu veux savoir. J'ai jamais eu peur, moi. Même pas la fois...
25:26 Alors ça, si on m'avait dit, il a un sacré appétit, ce petit gars.
25:32 Halte, qui va là ?
25:36 Oh !
25:37 Maca !
25:40 Pouvons-nous nous joindre à vous ? Nous avons un peu de pain à partager.
25:48 Alors dans ce cas, je n'ai pas grand-chose, mais vous êtes les bienvenus.
25:52 Je suis un mercenaire. Je mets mon bras et mon épée au service de qui veut bien m'engager.
26:02 Mais les choses ont été calmes ces derniers temps et je n'ai plus un sou depuis des mois.
26:06 Plus un sou depuis des mois, parfait.
26:08 Et vous, alors ?
26:10 Quelque chose me dit que là, tu as peur.
26:16 J'ai cru entendre un bruit venant d'ici, une sorte de claquement étrange.
26:21 Quel genre de créature êtes-vous ?
26:23 Je m'appelle Doc Crockerudy, philosophe et virtuose dans de nombreuses disciplines.
26:30 Je m'appelle Yo-Yo, je suis le plus grand aventurier.
26:34 Tu n'aurais pas quelque chose à manger par hasard ? Mon ami ici présent a l'air d'avoir faim.
26:43 Bien sûr que si, j'imagine qu'un petit gars comme lui ne doit pas manger plus que ça.
26:47 Dernièrement.
26:53 Et nous serions grandement intéressés par la tienne.
26:57 Par mon âme, elle n'est pas à vendre.
27:00 À louer, à la rigueur.
27:03 Alors dans ce cas, que dirais-tu d'un marché ?
27:08 Si tu remplis ta part du contrat, je peux t'assurer que tu n'auras plus aucun souci d'argent jusqu'à la fin de tes jours.
27:14 Ne fais pas ça ! Les pactes avec le diable se terminent toujours mal.
27:19 Qu'est-ce que je devrais faire pour ça ?
27:21 Tu devras... ne pas te raser pendant les sept prochaines années.
27:26 Oui voilà, comme ça tu seras tout poilu.
27:30 Excuse-le, il est nouveau dans le métier. Il vient juste de se faire un petit déjeuner.