Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Générique]
00:27 J'ai scourgé toute l'Afrique pour les Totems perdus de Zambezi.
00:30 Et une nuit, je suis présenté avec non seulement un, mais deux d'entre eux.
00:35 Qui en es-tu ? Et comment connais-tu ma mère ?
00:38 Attention !
00:44 S'il te plaît !
00:45 Sors de là !
00:54 Je pense qu'on peut toujours se battre de bonne façon.
00:57 Prends ton Totem et je te laisserai partir en paix.
01:00 Vraiment ? Tu me promets ?
01:03 [Gémissements]
01:05 [Gémissements]
01:06 [Cri de douleur]
01:19 [Bruit de chasse]
01:20 [Soupir]
01:32 Donc tu as vu qu'il a utilisé le Totem pour contrôler l'arbre ?
01:40 Non, je me suis juste brûlée sur un fer à cuir.
01:42 Incroyable !
01:43 Chaque Totem est un ennemi, mais une force équivalente, pour une raison.
01:46 Pour maintenir une balance.
01:48 Comment je suis supposée de balancer ce genre de puissance ?
01:50 Tu n'as pas vu ce qu'il était capable de faire.
01:52 Dis-moi quelque chose de utile.
01:54 Quelque chose qui m'aidera à arrêter ce monstre avant qu'il ne brûle la moitié de la ville de Detroit.
01:57 Je peux m'en approcher que comme historien.
02:00 Ce que tu as besoin, c'est quelqu'un qui comprend la magie.
02:02 Tu connais quelqu'un comme ça ?
02:04 Je crois que je le connais. Et tu le connais aussi.
02:08 [Musique]
02:11 Que fais-tu ici ?
02:22 Viens voir ce que tu m'as fait.
02:24 Je ne pense pas que nous avons le temps pour expliquer comment c'est dégueulasse cette déclaration.
02:28 Au lieu, on arrête de prétendre que tu n'es pas le villain ici.
02:31 Tu es celui qui a abandonné ses ancêtres.
02:33 Non, j'ai laissé une soeur qui a essayé de me tuer.
02:36 C'est ainsi que tu justifies ce que tu as fait à moi ?
02:38 Le poison que tu m'as subjecté aussi a fait son travail.
02:41 La magie que j'ai gardée à mon disposition pendant tellement de temps m'a tournée...
02:45 Maintenant, je suis juste une chose...
02:48 Et tu viens ici maintenant pour me tuer.
02:51 Non, pour demander à ce mec.
02:53 Un ambassadeur de Zambezi qui est arrivé à Detroit la semaine dernière.
02:56 Il a dit que je ressemblais à notre mère.
02:58 A-t-elle connu lui ?
02:59 Tu le connais ?
03:00 Je connais ce mec.
03:02 Pas comme un officiel de gouvernement.
03:04 Comme un meurtre.
03:06 Il a commis le crime de détruire notre village.
03:11 Tuer notre père.
03:13 Tuer tout le monde.
03:15 Kwasa !
03:20 Kwasa !
03:21 Où es-tu ?
03:23 Ah, c'est ce que je cherchais.
03:27 Il n'y a rien ici pour toi, Eshu.
03:29 Général Eshu, ce que je cherche se trouve autour de ton cou.
03:33 Notre mère a essayé de défendre notre village avec le Totem du Esprit.
03:38 En le faisant, elle a presque perdu sa vie.
03:42 Elle avait une choix.
03:43 De mourir en se battant.
03:46 Ou de te sauver.
03:49 Il me semble qu'elle a pensé qu'une seule fille était valable à vivre pour.
03:53 Ce mec s'appelle Eshu.
03:55 Et maintenant, il est arrivé à Detroit.
03:56 Pour toi.
03:57 Pour le Totem.
03:58 Je pense que ce Totem est juste un bonus inattendu.
04:00 Il a le Totem de la Fome de Zambezi.
04:02 Alors Detroit va brûler jusqu'à ce que les deux Totems soient dans ses mains.
04:06 Il a envie de dominer tous les êtres.
04:09 Il en a déjà un.
04:11 Et si il en a un de notre ?
04:13 Tu veux dire le mien.
04:14 Tu as essayé de développer un lien avec ce Totem.
04:16 Est-ce qu'on peut essayer de faire quelque chose de similaire avec le tuneur ?
04:19 Nos ancêtres ont relié à la parole et la chanson pour transmettre de telles informations.
04:24 Et beaucoup a été perdu.
04:26 Il y a une collection de histoires et de poèmes de cette région dans les archives de l'université.
04:30 Il y a peut-être une option plus directe.
04:32 Il y a cinq Totems.
04:34 Terre,
04:35 L'air,
04:36 Feu,
04:37 L'eau et l'esprit.
04:38 Quel est le meilleur pour combattre le feu ?
04:40 L'eau.
04:41 J'ai passé six mois à Zambezi.
04:43 Le Totem de l'eau n'était pas là. Je n'ai aucune idée où le trouver.
04:46 Je le sais.
04:47 Et si tu veux, je te joindrai à cette lutte.
04:51 [Musique]