Category
😹
AmusantTranscription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:29 - Dans des milliers de lunes viendront sept étrangers.
00:33 ♪ ♪ ♪
00:49 Et ces profanateurs emporteront le corps de l'Inka
00:52 dans leur lointain pays.
00:54 ♪ ♪ ♪
00:59 Mais la malédiction divine s'attachera à leurs pas
01:02 et les poursuivra par-delà les mers et les monts.
01:06 (sonnerie)
01:07 ♪ ♪ ♪
01:09 - Allô, oui? - Ah, Saunders!
01:11 La traduction du bas-relief est-elle terminée?
01:13 Je viens juste de la finir.
01:15 Je crois que nous devrions prévenir les autres.
01:17 Il y a un problème.
01:18 (bruit de chute)
01:21 - Billy, Saunders?
01:22 - Saunders, qu'est-ce qui se passe? Allô?
01:24 - Saunders! Saunders!
01:26 Saunders, allô, allô!
01:28 (bruit de chute)
01:30 (bruit de chute)
01:34 - Le professeur Saunders Hartmut,
01:36 chef de la fameuse expédition des Andes,
01:38 a été trouvé plongé dans le coma à son domicile.
01:42 - Ce n'est que le début.
01:43 Croyez-moi, vous verrez.
01:45 - Le début? - Oh, oui.
01:47 Comme pour tout truc à monde.
01:48 Souvenez-vous de ces égyptologues
01:50 qui sont morts mystérieusement
01:51 après avoir ouvert le tombeau du Pharaon.
01:53 Ce sera le même sort pour cette expédition.
01:56 - Vous croyez? - Oh, j'en suis sûr.
01:58 Et d'ailleurs, pourquoi ne laissons pas ces gens tranquilles?
02:01 Que dirions-nous si les Égyptiens ou les Péruviens
02:04 venaient violer les tombeaux de nos rois ou de nos ancêtres?
02:07 Qu'en pensez-vous?
02:08 - Eh bien, oui. Oui, oui, en effet.
02:10 (cris d'oiseaux)
02:12 (sifflement)
02:14 (cris d'oiseaux)
02:16 (cris d'oiseaux)
02:18 (musique douce)
02:20 (cris d'oiseaux)
02:22 (musique douce)
02:24 (cris d'oiseaux)
02:26 (musique douce)
02:28 (musique douce)
02:30 - Capitaine? Bonjour, Capitaine.
02:33 - Bonjour, mon ami. Bonjour. Un instant, vous permettez.
02:36 Nestor, un autre, je vous prie.
02:38 - Voilà, monsieur. Votre manocle, monsieur.
02:42 - Merci, Nestor.
02:44 Ah, Tintin, mon cher, quel bon vent vous amène.
02:47 - Simple visite, Capitaine.
02:49 Et le professeur Tournesol, comment va-t-il?
02:51 - Bon bien, fort bien.
02:53 Justement, le voilà.
02:55 Il est à la recherche d'un tombeau mérovingien.
02:57 - Bonjour, professeur Tournesol.
02:59 - Tintin, quelle bonne surprise.
03:01 Vous restez quelques jours, j'espère?
03:03 - Hélas, non. Il faut que je sois rentré ce soir.
03:06 - Ah, ben, tant mieux.
03:07 Vous ne pourriez croire combien ça me fait plaisir.
03:10 - Mon cher Tintin, ce soir, je vous emmène au Musical Palace
03:12 voir un spectacle vraiment extraordinaire,
03:14 en particulier un numéro d'imusionniste
03:16 qui change l'eau en vannes.
03:18 (musique de l'impromptu)
03:20 (cris d'oiseaux)
03:22 (musique d'impromptu)
03:24 - Il y a d'autres numéros avant celui de l'illusionniste.
03:27 Ramon Zarate, lanceur de poignard.
03:29 - Oui, vous allez voir, il est formidable.
03:31 (musique de l'impromptu)
03:33 - Señoras y señores,
03:35 les numéros que je vais exécuter devant vous,
03:37 étant extrêmement dangereux,
03:40 je me permets de vous demander les plus grands silences.
03:44 (toux)
03:45 - J'ai déjà vu cette tête quelque part, mais où?
03:48 Je peux?
03:49 Ça, par exemple,
03:54 c'est le général Alcazar.
03:55 - Non, sans blague.
03:57 - Je me demande bien comment il a pu échouer ici.
04:06 (applaudissements)
04:08 - Et maintenant, règle d'alarme, le fakir,
04:13 et sa voyante extra-lucide, Yamila.
04:16 Madame Yamila, êtes-vous prête à me répondre?
04:20 - Oui, Saïd.
04:22 - Je commence par plonger madame Yamila dans un état hypnotique.
04:25 (musique de l'impromptu)
04:27 Et maintenant, madame Yamila,
04:31 dites-moi quel est le prénom de ce monsieur.
04:34 - Séraphin. - Est-ce exact, monsieur?
04:36 - Oui, c'est exact. Oui, Séraphin, c'est bien,
04:38 on voit dans ce drapeau, regarde, c'est extra-lucide.
04:40 - Ensuite, le numéro de son passement.
04:43 - 3-8-4-2-5.
04:45 - Mais oui, c'est bien cela. Bravo!
04:48 - Madame Yamila, pouvez-vous me dire
04:51 si cette dame est mariée?
04:53 - Oui, elle est mariée à un cinéaste.
04:56 - Oui, c'est cela?
04:58 - Il revient d'un pays lointain, mais il souffre...
05:02 terriblement. Il est atteint d'un mal mystérieux.
05:05 - C'est ridicule. Mon mari se porte à merveille.
05:09 - C'est un mal horrible qui ne pardonne pas.
05:12 La haine du dieu soleil est terrible.
05:16 (cri)
05:18 - Oh! - Ah!
05:20 - Oh!
05:22 - C'est pas possible.
05:24 - Mesdames et messieurs, nous nous excusons
05:26 d'interrompre le spectacle, mais c'est pour faire
05:29 une communication personnelle et urgente.
05:31 Madame Clermont est priée de rejoindre son damécile.
05:34 Son mari vient de tomber gravement malade.
05:37 - Ce n'est pas possible, c'est un coup monté.
05:40 - Je ne crois pas.
05:42 Clermont est le nom du cinéaste
05:44 qui accompagnait l'expédition Sanders-Arteneux.
05:46 - Sanders quoi?
05:48 - Mesdames et messieurs, nous allons continuer
05:50 le spectacle avec Bianca Castafor,
05:53 le virginale milanais.
05:55 (applaudissements)
05:57 - ♪ Ah! ♪
06:01 ♪ Ah! ♪
06:03 ♪ Je rime par si belle en ce miroir ♪
06:07 ♪ Ah! ♪
06:09 ♪ Je rime par si belle en ce miroir ♪
06:12 (cris de la foule)
06:14 (rires)
06:16 (cris de la foule)
06:18 - Si nous en profitions pour aller saluer le général Alcazar.
06:21 - Excellente idée.
06:23 - Entrez.
06:35 - Bonjour, général Alcazar.
06:37 - Caramba, tinta, amigo mio!
06:39 Que je suis heureux de vous revoir.
06:41 - Vous connaissez mon ami, le capitaine Haddock?
06:44 - Je suis ravi, seigneur.
06:46 Descruire, non, est la policier.
06:48 Ce mau petit, depuis que la policier
06:50 venait vérifier au passeport, il voit les policiers partout.
06:53 - Ah bon? Oui, je comprends.
06:55 Mais dites-moi, général, que faites-vous donc
06:59 sur une scène de music-hall?
07:01 - Hélas! Que voulez-vous?
07:03 Il y a une révolution dans mon pays
07:05 et cette vieille canade de tapioca
07:07 a encore repris les pouvoirs.
07:09 Alors il faut bien que je me réconvertisse, non?
07:11 - Si nous ne voulons pas mentir,
07:13 nous ne voulons pas manquer l'illusionniste.
07:15 - Je suis désolé, mon général, mais nous devons vous quitter.
07:18 - Bien, donc, va. Au revoir, amigo mio.
07:21 - Vite, le numéro va commencer.
07:26 - Oh!
07:28 - Capitaine, attention!
07:30 - Oh!
07:32 - 1 000 000 de 1 500!
07:34 - Capitaine? - Abaissez-vous encore!
07:36 - Eh bien, non! Ce n'est plus de l'eau,
07:38 mesdames et messieurs, mais du vin!
07:40 Si quelqu'un veut bien monter sur mon lit,
07:42 il faut bien monter sur scène pour le constater!
07:45 - Oui! - Allons!
07:47 - Ah! Ah! Ah!
07:49 - Ah!
07:51 - Au secours, nous!
07:53 - Un mal mystérieux frappe tour à tour
08:01 les membres de l'expédition Sanders-Argmut.
08:04 Hier au soir, la police a trouvé à son domicile
08:07 le professeur Lobépin plongé dans un profond coma.
08:10 Il est donc la troisième victime
08:12 de cette mystérieuse maladie du sommeil.
08:14 Et voici maintenant le dernier bulletin de la météo.
08:17 (sonnerie)
08:19 - Dupont et Dupont!
08:21 - Bonjour, Tintin!
08:23 - Je viens d'apprendre par la radio pour le professeur Lobépin.
08:26 - Oui, oui, c'est terrible!
08:28 - Que pensez-vous de cette histoire?
08:30 - Je ne sais pas.
08:32 Trois membres de la même expédition plongés dans le coma.
08:34 C'est très bizarre.
08:36 - "Bizarre", c'est justement le mot.
08:38 - Je ne le dirais même plus, c'est bizarre.
08:40 Regardez ceci.
08:42 - On dirait des morceaux de verre.
08:44 - Du cristal, pour être exact.
08:46 On les a trouvés à côté des victimes.
08:48 - En effet, ce sont les fragments d'une boule de cristal
08:50 et d'après les premières constatations,
08:52 les médecins nous ont confirmé qu'elle contenait
08:54 un liquide soporifique.
08:56 - Soporifique? Il s'agit donc d'attentat?
08:58 Mais pourquoi?
09:00 A-t-on prévenu les autres membres de l'expédition?
09:02 - Parce que vous croyez que...
09:04 - Oui, oui, il ne faut pas perdre une seconde.
09:06 Vous avez leurs coordonnées?
09:08 - Bien sûr, j'ai leur numéro juste là.
09:10 Marc Charlet est le premier sur la liste.
09:13 (sonnerie)
09:15 - Allô? Oui, c'est moi.
09:20 Oui, je suis au courant, je viens d'écouter la radio.
09:23 - Les éclats de cristal ont été retrouvés près des victimes,
09:26 vous dites?
09:28 - Tonnerre! Le vieil Indien avait donc raison.
09:31 Non, il vaut mieux que je vous voie.
09:33 Où êtes-vous?
09:35 - On vous attend ici.
09:37 - Bien. Comment? Des fenêtres?
09:40 - Entendu. Au revoir.
09:42 - Des fenêtres?
09:44 - Oui, il veut que nous prévenions les autres explorateurs
09:47 de se méfier des fenêtres.
09:49 - Mieux vaut suivre ses conseils en attendant qu'ils nous en disent plus.
09:52 Je vais avertir M. Cantonault.
09:54 M. Cantonault?
10:02 - Oui, lui-même.
10:05 - Mon nom est Tintin.
10:06 J'ai eu une conversation avec votre collègue à propos de ces mystérieux comas.
10:10 Il m'a demandé de vous avertir d'être prudent et de vous éloigner des fenêtres.
10:13 - Des fenêtres?
10:15 - C'est très important, monsieur. - Mais pourquoi?
10:18 - M. Cantonault? M. Cantonault?
10:22 - M. Cantonault!
10:24 - Allô? Que se passe-t-il?
10:27 Allô? Allô?
10:30 - C'est Marc Charley.
10:32 - Oui, monsieur. 26, rue du Labrador.
10:35 Eh, monsieur! Nous sommes arrivés.
10:38 - M. Charley?
10:40 Trop tard.
10:42 Des éclats de cristal.
10:45 - Le mystère des boules de cristal est un mystère.
10:50 - C'est un mystère.
10:52 - C'est un mystère.
10:54 - C'est un mystère.
10:56 - C'est un mystère.
10:59 - Le mystère des boules de cristal continue alors qu'un autre membre
11:01 de l'expédition Sanders-Hartmut a été retrouvé plongé dans un profond sommeil.
11:05 Des sept explorateurs qui ont pris part à l'expédition,
11:08 seuls M. Hornet et Bergamot n'ont pas subi le sort de leurs compagnons.
11:12 Ils font l'objet d'une protection constante par la police.
11:16 - Ah! Tout jeu fait feu!
11:18 - Eh, attendez, j'ai un colis en recommandé pour M. Hornet.
11:22 - Très bien. Vous pouvez entrer.
11:25 Un paquet pour vous, monsieur le conservateur.
11:29 - Ah, ça vient de mon correspondant à Java.
11:32 C'est sûrement un spécimen rare de l'épidoptère.
11:35 - Un l'épidoptère? Tiens, tiens.
11:37 - Un papillon, si vous préférez.
11:39 - Attendez un instant, monsieur. Je vais m'ouvrir moi-même.
11:42 C'est plus prudent. Ça pourrait bien être un piège.
11:45 - Un papillon piégé?
11:47 - On ne sait jamais.
11:49 - Viens me rejoindre, Dupont. J'ai un colis suspect examiné.
11:52 - J'arrive.
11:54 - Puis, sans froid, c'est le moment de faire preuve de sans froid.
11:58 - C'est cela. Allez. Du calme.
12:00 - Attention.
12:02 - Ah!
12:04 - Magnifique. Superbe.
12:06 - Que se passe-t-il?
12:08 - Ah, ce n'est rien. Juste un colis piégé avec un papillon.
12:11 - Qu'il est beau.
12:13 Bon, je vois que la porte de M. Hornet est bien gardée.
12:16 Et qui garde sa fenêtre?
12:18 - C'est moi qui la garde.
12:20 - Mais alors, qu'est-ce que vous faites ici?
12:22 - Ah, ça brise-t-il?
12:24 - Trop tard.
12:27 - Là-bas, il y a quelqu'un.
12:29 (Milou aboie.)
12:31 - Allez, Milou, attrape-le.
12:33 Tiens bon, Milou, j'arrive.
12:36 (Milou aboie.)
12:38 (Milou aboie.)
12:40 - Oh! Oh, Milou!
12:43 - Tout ça pour un vulgaire chat.
12:45 À cause de toi, le coupable s'est enfui.
12:48 - Incroyable.
12:50 C'est incroyable.
12:52 Une sixième victime. C'est vraiment inouï.
12:55 - Ah, non, je crois que c'est un tout petit peu plus à gauche.
12:58 - Non, je disais, les boules de cristal ont fait une sixième victime.
13:02 - Ah, non, pas vraiment, mais j'y suis presque.
13:05 - Bah, lisez vous-même.
13:07 - Oh, mais c'est incroyable.
13:09 Vous avez lu cet article?
13:11 Je vais vous le lire.
13:13 "Le professeur Hornet est donc la sixième victime
13:16 "du mystérieux lanceur de boules de cristal."
13:19 - Bonjour, Nesta. - Bonjour, monsieur.
13:21 - Ah, tata. - Bonjour, capitaine.
13:23 - Tata. - Bonjour, capitaine.
13:25 - Milou!
13:32 - Oh!
13:34 - Bravo, Nesta, bravo!
13:39 - Merci, monsieur, merci.
13:41 - Milou! - Laissons-le et rejoignons plutôt ton essai.
13:47 - Ce cher professeur, comment va-t-il?
13:50 - Très bien, je vais t'occuper de me faire la lecture.
13:53 - Il s'est donc pris des mesures pour assurer la protection
13:56 du dernier membre de l'expédition, le professeur Bergamot.
13:59 - Bergamot? Bergamot?
14:01 - Vous le connaissez? - Certainement pas.
14:03 C'est un ami. Nous avons fait nos études ensemble.
14:06 - Ce n'est pas chez le professeur Bergamot
14:08 que se trouve la momie de Rascar Capac,
14:10 découverte par l'expédition?
14:12 - Non, mais non, mais non, au contraire.
14:14 Il est très gentil, je vous dis.
14:16 Et si vous voulez, je vous le présenterai.
14:18 - Oui, cela me ferait grand plaisir, je vous remercie.
14:20 - Puisque vous ne comprenez pas, nous pourrions y aller immédiatement.
14:23 - Oui, c'est ça.
14:24 - Nous venons voir le professeur Bergamot.
14:32 - Vos papiers, je vous prie.
14:34 - Voilà. - Ça va.
14:36 Vous pouvez entrer. Venez, je vous accompagne.
14:39 - Entrez.
14:41 - Bonjour. - Tournesol.
14:45 - Oui, poli.
14:47 - Ce cher bon vieux tournesol.
14:52 - Oui, poli. Je me suis permis de t'amener deux de mes amis.
14:55 Capitaine Haddock. - Enchanté.
14:58 - Et voici mon cher ami Tintin.
15:03 - Ah, très heureux.
15:05 - Eh bien, Milou, que se passe-t-il?
15:08 - Je crois savoir qui a effrayé votre chien.
15:14 Voilà le coupable, Rascar Capac.
15:21 - Celui qui déchaîne le feu du ciel.
15:24 Nous l'avons ramené d'une expédition.
15:27 Oh là, il y a un bel orage qui se prépare.
15:30 - On dirait un coup de feu.
15:32 C'est vous qui avez tiré?
15:35 - Non, mais c'était très proche.
15:37 - Ça vient de ce côté. - Soyez prudents.
15:44 - Faux salaire. - Ce sont des bêtes.
15:49 - Faux salaire. Ce sont deux pneus qui ont éclaté à cause de la chaleur.
15:53 - Atteneurs de presse, je n'ai qu'une seule roue de secours.
15:56 - Ne vous inquiétez pas. Vous allez passer la nuit ici
15:59 et nous appellerons un garagiste demain matin.
16:02 - Mais la malédiction divine s'attachera à leurs pas
16:11 et les poursuivra par-delà les mers et les monts.
16:14 C'est extraordinaire.
16:17 - Sanders venait tout juste de terminer la traduction de ce document
16:20 quand il a été attaqué.
16:22 - La momie, elle s'est volatilisée.
16:46 - La prophétie se réalise. Je suis le prochain sur la liste.
16:49 Ce n'est qu'une question de temps.
16:51 - Voyons, M. Bergamote, ce n'est pas si grave que ça.
16:54 - Mais tu m'as pris mon chapeau. Rends-le-moi.
16:56 - Lisez donc la suite de la prophétie.
16:58 - "Et le jour où, dans un éclair éblouissant,
17:01 "Raskar Kapak aura déchaîné sur lui-même,
17:04 "le feu purificateur, ce jour-là, sonnera pour les impies
17:07 "l'heure du châtiment et de la revanche du peuple entier des Andes."
17:11 - La prophétie arrive à sa fin.
17:13 Raskar Kapak a disparu et sa vengeance est sur moi.
17:16 - C'est de la sorcellerie. - De la sorcellerie ?
17:18 Oui, peut-être. Et pourtant...
17:21 - Allons, mes amis, la maison est bien gardée.
17:30 Vous ne courez aucun danger.
17:32 - Vous avez raison, capitaine, mais il se fait tard.
17:34 Un peu de sommeil nous fera du bien.
17:37 (Bruit de chasse)
17:39 - Et nulle !
17:46 (Bruit de chasse)
18:13 - Ah !
18:15 Oh, mon Dieu, j'ai rêvé. C'est le vent qui a ouvert la fenêtre.
18:19 - Raskar !
18:21 - Capitaine !
18:23 - Mille millions de sabords ! J'ai fait un cauchemar en offre !
18:27 (Rires)
18:29 C'est tournesol !
18:31 (Rires)
18:33 - Attention, il est là ! Il me suit, il arrive, il m'enlève !
18:37 (Bruit de chasse)
18:39 - Il est parti. C'était Raskar Kopeck, la momie.
18:47 Il brandissait une grosse, très grosse boule de cristal.
18:50 - Extraordinaire !
18:52 J'ai fait exactement le même cauchemar.
18:55 - Vous aussi ? Mais c'est incroyable !
18:57 - Regardez, Milou, il a certainement flairé quelque chose.
19:04 (Bruit de chasse)
19:06 - Voyons, messieurs, que se passe-t-il ?
19:11 C'est bien la chambre de M. Bergamotte ?
19:13 - Avez-vous remarqué quelque chose d'étrange ?
19:15 - Mais non, rien du tout. Vous pensez que...
19:17 - M. Bergamotte ? M. Bergamotte ?
19:19 M. Bergamotte ?
19:21 Il ne répond pas. Enfonçons la porte.
19:24 Pour Luc.
19:31 (Bruit de chasse)
19:33 - Il est endormi, paisiblement.
19:36 Des éclats de cristal !
19:40 M. Bergamotte ! M. Bergamotte !
19:44 Trop tard. La boule de cristal a fait son oeuvre.
19:48 Voilà sa pédition archéologique dans les Andes.
19:51 Où fut mise à jour une très ancienne momie dans un tombeau Inca.
19:56 Et ses profanateurs emporteront le corps d'un Inca dans leur lointain pays.
20:01 Mais la malédiction divine s'attachera à leurs pas
20:04 et les poursuivra par de la lémère de l'aimant.
20:07 Un mal mystérieux frappe les membres de l'expédition.
20:11 La police a trouvé le professeur plongé dans un profond coma.
20:14 - Trois membres de la même expédition.
20:17 C'est très bizarre.
20:19 Regardez ceci. Ce sont des morceaux de verre.
20:21 Du cristal, pour être exact.
20:23 - En effet, ce sont les fragments d'une boule de cristal.
20:26 Et d'après les premières constatations,
20:28 elle contiendrait un liquide soporifique.
20:30 - Soporifique ? Il s'agit donc d'acte criminel ? Mais pourquoi ?
20:33 - Le professeur Bergamotte... - Vous le connaissez ?
20:36 - Certainement pas. C'est un ami.
20:38 - N'est-ce pas chez le professeur Bergamotte
20:40 que se trouve la momie de Rascar Capac, découverte par l'expédition ?
20:43 - Non, au contraire. Il est très gentil.
20:45 Si vous voulez, je vous le présenterai.
20:47 - Voilà le coupable, Rascar Capac.
20:51 Celui qui déchaîne le feu du ciel.
20:54 La prophétie se réalise.
20:59 Je suis le prochain sur la liste. Ce n'est qu'une question de temps.
21:02 - Monsieur Bergamotte ! Monsieur Bergamotte !
21:11 - Trop tard. La boule de cristal a fait son oeuvre.
21:15 Voilà sa dernière victime.
21:19 - Messieurs, la prophétie de Rascar Capac est devenue réalité.
21:22 - Mais enfin, c'est impossible.
21:24 Toutes les issues sont gardées. Personne n'a pu entrer ni sortir.
21:27 À moins que...
21:30 Non, les volets sont bien fermés.
21:34 Quelqu'un est-il passé par ici ?
21:37 Non, chef, personne. Pourquoi ?
21:39 Tout ceci est incompréhensible.
21:41 - Regardez, les bijoux de Rascar Capac ont disparu.
21:44 La cheminée !
21:48 Voilà par où il est passé.
21:50 Dites à vos hommes de surveiller les toits.
21:56 - Attention, surveiller les toits, il ne doit pas être loin.
22:00 - Là, il s'enfuit !
22:02 Il est touché. Dépêchons !
22:08 - Il est touché. Dépêchons !
22:10 - Cherche, Milou, cherche !
22:26 - Oh, mon pauvre Milou, c'est vrai. Où avais-je la tête ?
22:32 Tu ne peux rien sentir avec le museau plein de suie.
22:34 - Qu'est-ce que c'est ? - Il a l'air de m'être sabord.
22:36 - Le professeur Bergamote. Allons-y, vite !
22:38 - On assassine Bergamote.
22:41 - À moi !
22:43 - Ils reviennent, ils vont me dévorer.
22:48 À l'arrière, dis-moi !
22:51 - Monsieur Bergamote, voyons, calmez-vous.
23:04 - Mon pire hippopéte, on dirait qu'il fait grand jour.
23:07 - Alors, est-ce que vous l'avez trouvé ? - Hélas, non, capitaine.
23:11 Mes hommes ont fouillé les buissons toute la nuit.
23:13 Ils n'ont rien trouvé, hormis des gouttes de sang.
23:15 À croire qu'il s'est volatilisé. Et le professeur Bergamote ?
23:18 - Toujours inconscient. Le médecin est auprès de lui.
23:21 - Oui, monsieur, nous avons là un fort beau cas de léthargie.
23:24 Le cœur bat normalement. Tenez, regardez.
23:26 Les muscles sont relâchés et les membres complètement tinères.
23:29 - Ils reviennent ! - Dites-moi, mon brave, est-ce que vous étiez là ?
23:33 - Euh, oui. - Mais il n'a pas l'air d'aller très bien.
23:36 - Oh, mon jardin ! - Pardon.
23:37 - Mais je vais aller le rejoindre. - Mais euh...
23:39 - Au secours ! Aaaaah !
23:41 Laissez-moi ! Zouro ! Zouro !
23:44 - Hippolyte ! Hippolyte !
23:49 Où est-ce qu'il est passé ? Je ne vois pas.
23:54 Oh, j'y sens chez Biazem. Je vais le trouver grâce à mon pendule.
23:58 Hippolyte !
24:03 Hippolyte !
24:05 Ça paraît que j'avoue la quête étrange.
24:09 Tiens, tiens, tiens. Qu'est-ce que c'est que ça ?
24:15 Un bracelet ?
24:16 C'est prestigieux et c'est celui qui se trouvait au bras de cette momie.
24:19 C'est très curieux. Comment cet objet est-il arrivé ici ?
24:22 Magnifique, le lors massif, sans aucun doute.
24:25 Je vais aller me montrer ainsi, mine de rien.
24:29 Il est vraiment splendide. Et puis il me va à ravir.
24:33 Tournesol !
24:37 Inutile de vous égosiller. Cela ne nous mènera à rien.
24:39 Vous savez bien que le professeur est sourd.
24:41 Mais où est-il passé, ce zébron-là ?
24:43 Tournesol !
24:45 Capitaine, venez voir.
24:47 De l'air droit !
24:49 Là, regardez, sur l'arbre.
24:51 Nul savoir. Tournesol.
24:53 Tournesol ? Non, c'est le fuyard de cette nuit.
24:55 Il s'était caché dans l'arbre. Voilà pourquoi il nous a échappés.
24:57 Mais alors, il est peut-être encore là.
24:59 On va savoir ça tout de suite.
25:01 Soyez prudents.
25:03 Eh bien ?
25:12 Je ne vois rien. Je redescends.
25:14 Ce n'est rien, capitaine. Une branche morte qui s'est brisée.
25:18 Ce n'est rien. Vous trouvez, vous ?
25:20 Capitaine, là, à votre droite, regardez.
25:25 Plus à droite encore. Là, vous y êtes.
25:27 Le parapluie de Tournesol.
25:30 Qui a-t-il, Milou ?
25:32 On s'est battus ici, capitaine.
25:35 Battus ? Tournesol se serait battu ?
25:38 Débattu, en tout cas. L'homme était encore dans l'arbre.
25:40 Il a vu venir le professeur et il lui a sauté dessus.
25:43 Mais pourquoi ? Nul savoir. Pour quelle raison aurait-on attaqué Tournesol ?
25:46 Je n'en sais rien, capitaine, mais on ferait bien de le retrouver.
25:49 Milou, cherche le professeur.
25:52 Allons, cherche, vite.
25:54 C'est bon, on y va.
25:57 C'est bon, on y va.
26:25 Vite, capitaine.
26:26 Ton merde, Brest, il nous échappe.
26:33 Pas encore. J'ai relevé le numéro de la plaque.
26:36 Allons prévenir la police.
26:37 Ils ont enlevé un dénommé Trifon Tournesol, un ami du professeur Bergamotte.
26:41 Ils sont à bord d'une Opel Olympia Noire, immatriculée 317-413.
26:46 Partie de Palissy à 9h45 environ, direction de Chavannes.
26:49 Dressez des barrages sur toutes les routes de la région.
26:51 Tiens, voilà une berline noire.
26:57 Attention !
26:59 Allô, inspecteur, ici Dorimont.
27:06 Ils viennent de forcer le passage sur la 28 en direction de Chavannes.
27:09 Il y a un autre barrage un peu plus loin ? Ah bon, ça va.
27:12 Monsieur, auriez-vous croisé une conduite intérieure noire ?
27:17 Je ne sais pas, messieurs l'agent, je ne m'appelle plus.
27:20 C'est bon, vous pouvez passer.
27:22 Alors, la berline noire, vous l'avez arrêtée ?
27:26 Comment ? Mais pas du tout, vous ne l'avez pas vue ?
27:28 Enfin voyons, nous la suivions il y a encore cinq minutes.
27:31 Eh bien ?
27:34 Apparemment, ils se sont échappés.
27:36 Oui, inspecteur, il semble que la voiture noire est disparue quelque part sur la route.
27:40 Attendez, et les bois que nous avons traversés ?
27:42 Allons y jeter un coup d'œil.
27:43 Là voilà !
27:49 Personne.
27:50 Rien.
27:54 Pauvre tourne-seul.
27:56 Lui qui n'a jamais fait de mal à une mouche, où peut-il bien être ?
27:59 Vous avez trouvé quelque chose ?
28:01 Non, inspecteur, mais toute la région est bouclée.
28:03 Bien, appelez du renfort, nous allons faire une battue.
28:07 C'est inutile, nous ne les retrouverons pas, ils sont loin à présent.
28:11 Pourquoi dites-vous cela ?
28:12 Regardez, ces traces de pneus sont celles de l'auto-déravisseur,
28:15 mais celles-là proviennent de la berline beige qui les attendait,
28:18 et dans laquelle ils sont repartis.
28:20 Teneur de presse, mais comment avez-vous deviné la couleur de la voiture ?
28:24 Il y a des traces de peinture beige sur cet arbre, là où le chemin est le plus étroit.
28:28 Et souvenez-vous, peu de temps avant d'arriver au barrage, nous avons croisé une grosse voiture beige.
28:33 Il y avait même trois hommes à l'intérieur.
28:35 Oui, le conducteur portait des lunettes, il avait l'air d'un étranger, espagnol ou brésilien,
28:40 et à côté de lui, il y avait un homme maigre avec une tête d'Indien.
28:43 Et voilà.
28:45 Mille milliards de mille sabords, c'était eux, nous les tenions.
28:48 Allons, tout espoir n'est pas perdu.
28:50 Brigadier, communiquez le signalement du véhicule et de ses occupants à toutes les gendarmeries.
28:55 Tout de suite.
28:56 Je n'arrive pas à comprendre.
28:58 Pourquoi ? Pourquoi ces bandits ont-ils enlevé ton essol ?
29:02 Une crème d'homme, un coeur d'or comme lui.
29:04 C'est injuste.
29:06 Écoutez, ne vous en faites pas, nous les coincerons.
29:08 Je l'espère, inspecteur.
29:11 L'auto utilisée par les radisseurs est une conduite intérieure beige.
29:16 Signalement de ses occupants, d'origine étrangère.
29:19 Toute personne qui pourrait fournir des renseignements est priée de contacter le poste de gendarmerie le plus proche.
29:24 L'enlèvement du professeur Tourmesol semble lié à la mystérieuse affaire des boules de cristal.
29:30 Si toutefois de nouvelles informations ne parvenaient, nous ne manquerions pas d'intervenir avec un flash spécial.
29:35 Allo, Tintin ?
29:36 Ici Dupont.
29:37 Ah, Dupont, bonjour.
29:39 Dites donc, cher ami, il se passe des choses étranges à la clinique où les sept explorateurs sont hospitalisés.
29:44 Je crois que vous feriez bien de faire un son jusque-là.
29:47 Vraiment ?
29:50 Oui, c'est un phénomène extraordinaire.
29:52 Tous les jours à la même heure, ils entrent tous les sept dans une sorte de trance inexplicable.
29:55 Vous voulez dire que cela touche chacune des victimes sans exception ?
29:58 En effet, et pour mieux comprendre le pourquoi du comment, d'importantes sommités du monde médical sont à leur chevet.
30:03 Non...
30:04 Encore quelques minutes.
30:20 Bonjour, madame Clermont.
30:23 Oh, docteur, c'est horrible.
30:25 Vous ne pouvez donc rien faire ?
30:27 Croyez-moi, madame Clermont, nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir.
30:30 Les meilleurs spécialistes sont là.
30:32 Je pourrais rester un peu plus longtemps auprès de mon mari, docteur ?
30:35 Je ne pense pas que ce soit bien raisonnable, madame.
30:37 Cela ne ferait qu'augmenter votre peine.
30:39 Il vaut mieux rentrer chez vous et prendre un peu de repos.
30:42 Mais ils ont tous l'air absolument calmes.
30:54 Pour le moment, sans doute.
30:56 Mais attendez, cela ne fera pas tarder.
30:58 Plus que quelques secondes.
31:02 Voilà, c'est maintenant.
31:04 [Cri de panique]
31:18 Et comment va le capitaine ?
31:33 Monsieur Tintin, il a vieilli de dix ans depuis que le malheur est arrivé.
31:36 Et de votre côté, des nouvelles du professeur ?
31:42 Aucune, Nestor. A croire que ce pauvre monsieur tournesol s'est volatilisé.
31:46 Allô ? Oui, c'est moi. Qui est à l'appareil ?
31:53 Oh, mon Dieu, comme monsieur va être déçu.
31:56 Comment ? Comment ? Comment ?
31:59 Mille milliards de mille savoirs !
32:02 Capitaine !
32:03 Capitaine ! Capitaine !
32:15 Monsieur ! Monsieur ! C'est moi, Nestor !
32:18 Vous voyez quelque chose ?
32:23 En route, tout le monde, nous partons.
32:25 Tenez bon, professeur, nous vous retrouverons.
32:29 Capitaine, que se passe-t-il ?
32:31 Bavardez-moussaillon, nous perdons de précieuses minutes.
32:34 Enfin, capitaine, dites-moi au moins où nous allons.
32:37 Milou !
32:41 Milou, reviens ici, tout de suite !
32:50 Milou !
32:51 Milou, arrête-toi, Milou !
32:55 Milou !
32:57 Tout va bien ?
33:00 Oh, Milou, tu m'as fait une de ces peurs.
33:02 Bon, ça suffit maintenant. Assez de sentiments, cette fois, nous partons.
33:06 Et maintenant, capitaine, allez-vous me dire enfin où nous allons ?
33:11 Je viens d'avoir la police au téléphone.
33:13 Ils ont finalement retrouvé la trace de la voiture des ravissants de tournesol près de Saint-Nazaire.
33:17 Mais c'est un port !
33:18 On ne peut rien vous cacher. Ils vont probablement embarquer avec Trifon.
33:22 Mais qu'il soit sur terre ou sur mer, nous l'arracherons des mains de ces vampires.
33:25 On vient juste de leur péché.
33:29 Avez-vous trouvé quelque chose ?
33:31 Non, rien du tout. Pas de plaque d'immatriculation, le numéro du moteur est illusible.
33:35 Mais c'était un prévoir.
33:36 Bon, une chose est certaine, c'est ici qu'ils se sont embarqués.
33:40 Nous allons contrôler tous les bateaux et avions en partant.
33:42 Je vous remercie, commissaire. Tenez-nous au courant, voulez-vous ?
33:44 Nous ne sommes pas beaucoup plus avancés.
33:49 Il ne faut pas perdre espoir, capitaine.
33:51 Ne pas perdre espoir ? Vous en avez une bonne. Et tournesol, où est-il ?
33:55 Regardez ce bateau, il parle pour l'Amérique du Sud.
33:58 Ses ravissants sont peut-être à bord.
33:59 Ça me stigoue.
34:00 Attendez, stop !
34:05 Bonjour, général, il me semblait bien que c'était vous.
34:08 Amigo mio !
34:10 Et bien, général, vous partez en tournée ?
34:12 En tournée, car un vampire est retourné chez moi.
34:15 Terminato, il n'y a plus de partenaire.
34:17 Plus de partenaire ? Mais, et Chiquito, alors ?
34:19 Evaporé. Il y a des 20 jours, virent.
34:22 Il a reçu un coup de téléphone et puis il a disparu.
34:25 10 jours ? Tiens, tiens, tiens.
34:28 Dites-moi, général, c'est un véritable Indien, ce Chiquito ?
34:31 Santa madre de Dios !
34:33 C'est un des derniers soldats de los Incas.
34:36 Des Incas ? Vous en êtes sûr ?
34:38 Si, tout à fait, amigo.
34:39 Savez-ce que, en fait, son vrai nom est Rupa Kinka Huarco.
34:43 Vous aurait-il dit où il allait, par hasard ?
34:46 Il ne parlait pas beaucoup,
34:47 mais il me semblait qu'il allait à l'aujourd'hui, à une ville...
34:51 Attendez une minute.
34:52 ... quelque chose comme la Rochelle.
34:55 La Rochelle ?
34:56 Si, amigo, la Rochelle. Si, c'est bien ça.
34:59 Au revoir, d'abord.
35:00 Caramba, il est temps de vous quitter.
35:02 Adios, amigo mío. A bientôt, peut-être, tantôt.
35:06 Bon voyage, général.
35:07 Si le général Alcazar a dit vrai, nous sommes sur une piste.
35:16 Première chose à faire, capitaine,
35:18 aller au corps de la Rochelle pour en savoir plus.
35:20 Je suis désolé, messieurs,
35:23 pas de trifon tournesol sur nos listes de départ.
35:26 Et je ne vois pas non plus de Chiquito ni de Rupa Kinka Huarco.
35:30 Eh bien, que faisons-nous, maintenant ?
35:35 Il ne nous reste plus qu'à demander autour de nous
35:37 si quelqu'un a aperçu tournesol.
35:48 Rien, pas la moindre piste, pas le moindre indice.
35:52 Rien.
35:53 Ça fait mal.
35:56 Désolé de vous dire ça, capitaine, mais c'était gros comme une maison.
35:59 Enfin, voyons, c'est la farce la plus vieille au monde,
36:01 la pierre sous le vieux chapeau.
36:02 Garnement, bandit, iconoclaste.
36:13 De toute façon, nous sommes trop loin.
36:16 Mais quel être traître qui s'amuse à lancer des briques.
36:19 On a eu chaud.
36:25 C'est très gentil à toi, Milou,
36:27 mais que veux-tu que je fasse de ce vieux chapeau ?
36:29 Allez, ça suffit, donne-moi ça.
36:35 Voilà.
36:36 Là, au moins, tu n'iras pas le reprendre.
36:40 Milou !
36:44 Tête de mule, te moquerais-tu de moi par hasard ?
36:46 Mais que veux-tu donc que j'en fasse ?
36:48 M'encoiffer, c'est ça ? Pour que je ressemble à...
36:50 Tournesol !
36:55 Capitaine !
36:56 Tenerre de Brest, ce sont ces initiales.
37:03 C'est bel et bien le chapeau de tournesol.
37:05 Brave, Milou, c'est bien ce que je voulais.
37:08 Mais, c'est pas tout.
37:09 Je veux que tu me fasses un petit cadeau.
37:11 Un tournesol.
37:12 Brave, Milou.
37:13 Grâce à toi, nous avons fait une découverte magnifique.
37:15 Capitaine, nous devons...
37:16 Capitaine !
37:18 Arrêtez, stop !
37:19 Tenerre de Brest, descendez-moi tout de suite !
37:22 Un alphabète, crétin des âges, moulagoffe,
37:28 ectoplasme maracondose !
37:30 Alors, venez, Capitaine.
37:31 Nous devons retrouver les deux galopins
37:33 qui vous ont fait le coup du chapeau.
37:34 C'est ça.
37:35 Et je leur ferai voir de quelle bois je me chauffe.
37:40 Qu'est-ce que tu penses de ça ?
37:41 Ouais, pas mal.
37:42 Et c'est encore un mois de jouer.
37:43 Mais qu'est-ce qui te prend ?
37:47 Nous ne te voulons aucun mal.
37:51 Dis-nous simplement où as-tu découvert ce chapeau.
37:53 Alors ?
37:54 Ce chapeau, nous l'avons trouvé près du hangar 17.
37:58 Mais croyez-moi, c'est pas moi qui ai eu l'idée de la farce.
38:01 C'est mon camarade.
38:02 Eh bien, tu pourras dire à ton petit camarade
38:04 qu'il a eu là une excellente idée.
38:06 N'est-ce pas, Capitaine ?
38:09 Capitaine !
38:10 Voyons, le bateau qui se trouvait en face du hangar 17 à cette date
38:15 se trouve être le Pachacamac.
38:18 Un cargo péruvien arrivait le 10 décalao
38:20 avec un chargement de guano reparti le 14 décalao
38:23 avec une cargaison de bois.
38:24 Je vous remercie.
38:25 Le Pérou, le pays des Incas.
38:29 Tout colle parfaitement.
38:31 Primo, les sept archéologues victimes des sept boules de cristal
38:34 ont violé un tombeau Inca,
38:36 Segundo Chiquito, qui a disparu huit jours avant l'enlèvement de Tournesol,
38:40 est un descendant des Incas.
38:42 Tertio, nous avons trouvé le chapeau de Tournesol
38:45 près d'un cargo péruvien qui a levé l'encre deux jours après l'enlèvement.
38:49 Conclusion ?
38:50 Tournesol est à bord du Pachacamac.
38:53 Exactement.
38:54 En route pour le Pérou.
38:56 Oh non, dites-moi,
39:08 ce n'est pas l'avion pour l'Amérique du Sud qui s'en va là-bas, n'est-ce pas ?
39:11 Si, c'est lui.
39:12 Bien, normalement, nous devrions être à Calao avant le Pachacamac.
39:16 Oh mon Dieu, mon Dieu, quel malheur.
39:19 Là, nous avertirons immédiatement la police
39:21 et à l'arrivée du cargo, nous retrouverons le professeur Tournesol.
39:25 Qu'y a-t-il, monsieur ? Quelque chose d'incroyable ?
39:27 Je vous crois, mon maître s'est embarqué sans un seul monocle de rechange.
39:32 Qu'y a-t-il, capitaine ? Vous n'avez pas l'air dans votre assiette.
39:34 Si, mais je me demande si tout ira aussi bien que vous supposez.
39:38 Oh, quel malheur, mon pauvre, pauvre monsieur.
39:42 De toute façon...
39:43 Sanders ?
39:44 Sanders, qu'est-ce qui se passe ? Allô ?
39:47 Sanders, Sanders, Sanders, allô, allô ?
39:50 Allô, allô ?
39:51 Le professeur Sanders Hartmut, chef de la fameuse expédition des Andes,
40:00 a été trouvé plongé dans le coma à son domicile.
40:04 Ce n'est que le début. Croyez-moi, vous verrez.
40:08 Le début ?
40:09 Oh oui, comme pour tout aucun monde.
40:11 Souvenez-vous de ces égyptologues qui sont morts mystérieusement
40:14 après avoir ouvert le tombeau du pharaon.
40:16 Ce sera le même sort pour cette expédition.
40:18 Vous croyez ?
40:19 J'en suis sûr.
40:20 Et d'ailleurs, pourquoi ne laissons pas ces gens tranquilles ?
40:24 Que dirions-nous si les égyptiens ou les péruviens
40:27 venaient violer les tombeaux de nos rois ou de nos ancêtres ?
40:30 Qu'en pensez-vous ?
40:31 Eh bien, oui, oui, en effet.
40:33 Capitaine ! Bonjour, capitaine !
40:56 Bonjour, mon ami, bonjour. Un instant, vous permettez.
40:59 Nestor, un autre, je vous prie.
41:01 Voilà, monsieur, votre manacle, monsieur.
41:05 Dans des milliers de milliers de milliers de milliers de milliers de milliers de milliers
41:34 dans des milliers de lunes viendront sept étrangers.
41:54 Et ces profanateurs emporteront le corps de l'Inca dans leur lointain pays.
42:04 Mais la malédiction divine s'attachera à leurs pas
42:08 et les poursuivra par-delà les mers et les monts.
42:14 Allo, oui ?
42:15 Ah, Sanders, la traduction du bas-relief est-elle terminée ?
42:18 Je viens juste de la finir.
42:20 Je crois que nous devrions prévenir les autres.
42:22 Pas de problème.
42:26 Je me demande bien comment il a pu échouer ici.
42:33 Et maintenant, rague d'alarme le fakir et sa voyante extra-lucide, Yamila.
42:41 Madame Yamila, êtes-vous prête à me répondre ?
42:44 Oui, Said.
42:45 Je commence par plonger madame Yamila dans un état hypnotique.
42:51 Et maintenant, madame Yamila, dites-moi quel est le prénom de ce monsieur.
42:56 Serafin.
42:57 Est-ce exact, monsieur ?
42:58 Oui, c'est exact.
42:59 Oui, Serafin, c'est bien mon bonhomme.
43:01 C'est incroyable, c'est extraordinaire.
43:03 Ensuite, le numéro de son passeport.
43:05 Trois, huit, quatre, deux, cinq.
43:08 Mais oui, c'est bien cela.
43:09 Bravo.
43:10 Madame Yamila, pouvez-vous me dire si cette dame est mariée ?
43:16 Oui, elle est mariée à un cinéaste.
43:19 Oui, c'est cela.
43:20 Il revient d'un pays lointain, mais il souffre terriblement.
43:25 Il est atteint d'un mal mystérieux.
43:27 C'est ridicule.
43:29 Mon mari se porte à merveille.
43:31 C'est un mal horrible qui ne pardonne pas.
43:34 La haine du dieu soleil est terrible.
43:38 Mesdames et messieurs, nous nous excusons d'interrompre le spectacle.
43:49 Mais c'est pour faire une communication personnelle et urgente.
43:53 Madame Clermont est priée de rejoindre son damesse, son mari vient de tomber gravement malade.
43:59 Ce n'est pas possible, c'est un con monté.
44:02 Je ne crois pas.
44:04 Clermont est le nom du cinéaste qui accompagnait l'expédition Sanders Artner.
44:08 Sanders quoi ?
44:09 Et maintenant, mesdames et messieurs, nous allons continuer le spectacle avec Bianca Castator, le roginol bilanais.
44:17 Je rime par si belle en ce miroir.
44:29 Si nous en profitions pour aller saluer le général Alcazar.
44:44 Excellente idée.
44:45 Entrez.
44:58 Bonjour général Alcazar.
44:59 Caramba, Tintin, ami bon mignon, je suis heureux de vous revoir.
45:04 Vous connaissez mon ami, le capitaine Haddock ?
45:07 Merci, Nestor.
45:09 Tintin, mon cher, quel bon vent vous amène.
45:13 Simple visite, capitaine. Et le professeur Tournesol, comment va-t-il ?
45:17 Bien, fort bien.
45:19 Justement le voilà. Il est à la recherche d'un tombeau mérovingien.
45:23 Bonjour professeur Tournesol.
45:24 Tintin, quelle bonne surprise. Vous restez quelques jours, j'espère.
45:28 Hélas non, il faut que je sois rentré ce soir.
45:31 Ah, mais tant mieux, vous ne pourriez croire combien ça me fait plaisir.
45:35 Mon cher Tintin, ce soir je vous emmène au musical palace voir un spectacle vraiment extraordinaire.
45:40 En particulier un numéro d'illusionniste qui change l'eau en vannes.
45:43 Il y a d'autres numéros avant celui de l'illusionniste.
45:52 Ramon Zarate, lanceur de poignard.
45:54 Oui, vous allez voir, il est formidable.
45:56 Señoras y señores, les numéros que je vais exécuter devant vous étant extrêmement dangereux,
46:06 je me permets de vous demander les plus grands silences.
46:10 J'ai déjà vu cette tête quelque part mais où ?
46:13 Je peux ?
46:14 Ça par exemple, c'est le général Alcazar.
46:21 Non, sans blague.
46:23 [Bruit de moteur]
46:25 (Bruit de moteur)
46:27 ...