Category
😹
AmusantTranscription
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:01C'est une grande tempête là-bas !
01:03Tu penses qu'une tempête pourrait causer ça ?
01:11Qu'est-ce qui se passe sur Terre ?
01:13J'en ai aucune idée ! J'aimerais...
01:19La boîte des Calamités !
01:21Qu'est-ce que c'est ?
01:22C'est une vieille légende terrifiante.
01:24Elle parle d'une boîte qui, si ouverte,
01:26libère les forces les plus puissantes de l'univers.
01:29Et où est-ce que cette boîte doit être trouvée ?
01:31Selon le livre, elle doit être sous le muséum.
01:34Et il y a un map dans le livre.
01:36Oh ! Certaines pages ont été cassées !
01:39Tu sais, c'est bizarre.
01:40Deux personnages sont venus à la librairie ce matin
01:42et ont demandé ce même livre.
01:44Deux personnages ?
01:46Qui sont-ils ?
01:49Attention, Slick !
01:57Bonjour, bonjour, bonjour !
01:59Peut-être existe cette boîte des Calamités.
02:02Il y a quelque sorte de tunnel là-bas.
02:04Fais attention, Chuck !
02:07Tu vas bien ?
02:10C'est juste mon petit rire.
02:11C'était pas drôle, Chuck !
02:18S'il vous plaît, regardez les deux pages cassées. Bonne chance !
02:27C'est quoi ce bruit ?
02:29C'est tellement effrayant !
02:30D'où vient-il ?
02:32C'est un téléphone qui sonne, imbécile !
02:35Bien, avez-vous trouvé la boîte des Calamités ?
02:37Hein ? Quoi ?
02:39Non, Votre Excellency, pas encore.
02:41Pourquoi vous bougez comme ça ?
02:42C'est une autre catastrophe ?
02:44Non, Votre Excellency, c'est Dex.
02:46C'est le gros chat effrayant.
02:47Il a les boucles.
02:49Selon le livre, la boîte doit être quelque part près de là.
02:52Mais, Votre Excellency, c'est vraiment sombre.
02:54Et nous ne pouvons pas courir là-bas parce que...
02:56On doit s'en aller. J'ai besoin de cette boîte.
02:58Mais pourquoi vous cherchez cette boîte, Votre Excellency ?
03:01Qui que l'ouvre la boîte, gouvernera le planète.
03:03Je serai le seul à le faire.
03:05Je relâcherai les plus puissants forces dans l'univers.
03:08Et seulement je pourrai les contrôler.
03:10Je serai invincible.
03:12Le Mighty D.
03:13Le gouverneur tyrannique du monde.
03:17Où est-ce que je suis ?
03:29C'est un map.
03:31C'est un map.
03:33Mais c'est loin.
03:35C'est un map.
03:37C'est un map.
03:39C'est un map.
03:41C'est un map.
03:43C'est un map.
03:451
03:471
03:491
03:511
03:531
03:551
03:571
03:591
04:011
04:031
04:051
04:071
04:091
04:111
04:13Tu veux dire ça ?
04:15Ah ! C'est vrai !
04:16C'est une blague !
04:16Et moi ? Est-ce que je suis invisible ?
04:18Désolé, Flick. C'est moi qu'ils ont peur.
04:23Donne ça à moi et je te laisserais rentrer en une seule pièce.
04:26La carte qui montre où se trouve la boîte ?
04:28Pas du tout !
04:30Oh non ! Sans la carte, on ne trouvera jamais la boîte !
04:33Nous devons la trouver, ou D. va se faire foutre de nous !
04:36Fais gaffe, t'es un salaud !
04:37Tu penses pas que tu peux traverser ici, poulet ?
04:40Ouais, vraiment ?
04:41Voyons !
04:42Minuscule Wraith !
05:13Ah !
05:31Rubber Snake !
05:42Ah !
06:03Je vais vous tuer tous les deux !
06:05Armageddon Shield !
06:08Oh oh !
06:10Spider Feet !
06:12Fais gaffe, tu vas tomber !
06:13Attends-moi !
06:20Allez, Flick !
06:22Donne ! Vite !
06:23Nous devons les chercher !
06:24Hein ?
06:26Des nerfs !
06:27Don a une siesta !
06:28Je ne vais pas tenir à ça !
06:30Nous sommes sur une mission !
06:31Si D. va prendre une douche,
06:33j'en ai marre !
06:40Choc, là-bas !
06:41La boîte des Calamities !
06:43Enfin, nous l'avons trouvée !
06:45Ce livre me donne des goûts !
06:47Écoutez ça, Choc !
06:49La boîte doit rester cachée pour toute l'éternité !
06:52Si elle devait être ouverte,
06:54son pouvoir diabolique va dépasser tout le monde !
06:57Wow, ça a l'air cool !
06:59Non, arrête !
07:01Un coup n'en était pas assez pour toi ?
07:03Tu veux plus ?
07:04Je veux plus !
07:05Je veux plus !
07:06Je veux plus !
07:07Un coup n'en était pas assez pour toi ?
07:08Tu veux plus ?
07:09La boîte des Calamities est gardée par deux guerriers.
07:13Tu as entendu ça, Donne ?
07:14Elle parle de nous !
07:16Non, pas toi !
07:21Angolette !
07:24Ah, c'est vrai !
07:25Les goûts ne sont pas faits pour rien !
07:27Ça veut dire qu'ils ne peuvent pas nous entendre !
07:38Rhinocéros, tue-le !
07:40Voyons comment tu aimes mon Rhinocéros !
07:49Ces fantômes sont invincibles !
07:59Je savais que mon vacuum allait m'aider !
08:08Nous devons sortir d'ici !
08:14Oh non, nous sommes emprisonnés !
08:16Alors, nous devons trouver une autre sortie !
08:21Jacques, regarde !
08:22Ce mur semble être une sortie !
08:23Oui, c'est une porte !
08:28Rhinocéros, tue-le !
08:38Rhinocéros, tue-le !
08:43Oh, tu es enfin de retour !
08:45De retour à la surface !
08:47Alors, as-tu obtenu la boîte des Calamities ?
08:48Non, Donne et Dex l'ont emprisonnée !
08:50Quoi ?
08:51Nous devons arrêter D. d'ouvrir la boîte des Calamities avant qu'il ne soit trop tard !
08:54Attends, Jacques !
08:55Selon la fin de cette page,
08:57la boîte des Calamities a été détruite il y a 100 ans !
09:00Et la boîte que nous avons retrouvée dans la chambre est une fausse !
09:03Quoi ? Une fausse ?
09:06Je me demande ce qu'il y a à l'intérieur de cette boîte !
09:11As-tu obtenu la boîte ?
09:12Voici la boîte des Calamities !
09:21Qu'est-ce que c'est que ce truc que tu m'as apporté ?
09:23Quelle bonne boîte !
09:24Mais c'est dégouté !
09:26Laissez-moi le nettoyer avec mon nettoyeur !
09:31Qu'est-ce qui se passe ?
09:35Quoi ?
10:05Encore une fois, pourquoi il est un idole pour les jeunes et les âgés ?
10:10Alors les gens veulent un défilé, n'est-ce pas ?
10:13Alors je vais leur donner un défilé !
10:14Un défilé pour terminer ces défilés !
10:20Je vais mettre en place une trappe mortelle pour Jacques !
10:22Et démontrer la puissance de ma technologie au monde !
10:25Et quel est ton plan, votre Excellency ?
10:28Je vais créer l'ultime défilé de télévision !
10:30Un défilé de jeu qui sera mortel pour tous les contestants !
10:33Et mon premier invité de chance sera Jacques !
10:36Alors comment va-t-il sur le défilé ?
10:39On va l'abattre ce soir !
10:45Pour quoi est-ce que j'ai le plaisir de faire ce défilé romantique ?
10:48Tu vois Jacques, je suis follement amoureuse de toi !
10:51Je veux que tu m'amènes !
10:52Quoi ?
10:57Est-ce que tu es folle ?
10:58Oh non mon amour !
10:59Viens, bois !
11:00Qu'est-ce qu'il y a avec ta voix ?
11:02Tu sais, t'as l'air vraiment bizarre, Flick !
11:04Ma voix ? Rien !
11:06Peut-être que j'ai eu un froid !
11:08Je me sens fatigué !
11:12Ma voix ? Rien !
11:13Ma voix ? Rien !
11:14Ma voix ?
11:18Pauvre Flick !
11:20T'es un fou ! C'est un robot !
11:22Un robot qui a fait son travail à la perfection !
11:24Vite !
11:25Prends Jacques sur le bateau avant qu'il ne se réveille !
11:33JACQUES
11:40Où suis-je ?
11:41Qu'est-ce qui s'est passé ?
11:42Qu'est-ce que ce sont ces caméras ?
11:44Bienvenue dans mon programme TV !
11:47Une nouvelle série de jeux !
11:49La fin de Jacques Chiquette !
11:51Quoi ?
11:54Jacques est l'héros préféré de Rocky Fairchild !
11:56Mais je vais prouver que je peux le défendre !
12:00C'est ma revanche sur la télé !
12:03On verra qui sera le plus fort !
12:06C'est parti pour la compétition !
12:09La première challenge sera...
12:11L'allée de boulot !
12:19L'allée de boulot ? J'y crois !
12:21Mais je ne vais pas me battre !
12:23Armadillo Shield !
12:25Ce n'est pas mon oeuf ! C'est un rocher !
12:29Arrêtez !
12:59Pas mal !
13:00Pas mal !
13:01Voyons comment vous gagnez...
13:03Les armes mécaniques !
13:29J'ai besoin de quelque chose pour couper cet arc !
13:59Parlez-moi ça !
14:17C'est pas possible ! Il n'a pas son rocher !
14:19Et je peux toujours le battre ?!
14:21Je vais devoir utiliser mon arme la plus mortelle !
14:24Et maintenant, mes argumentateurs,
14:27C'est l'heure de présenter mon robot mortel, MEGATRONICS 3434.2!
14:35Hey, ton gros truc, qu'est-ce que c'est que ton truc spécial?
14:39Moi et mon gros ventre, je me souviens toujours que je n'ai pas d'œil.
14:57Uh-oh.
15:12Je suis blessé, mais si je ne retourne pas mon œil, je ne sortirai pas d'ici en un morceau.
15:22Hey, tu ! Retourne-moi mon œil !
15:24Hey, c'est pas possible ! On l'utilise pour un jeu de basketball !
15:30Je vais te dire quoi ! Donne-moi l'œil, et je vais te montrer comment le placer dans le cercle !
15:35Vraiment ? Montre-moi alors !
15:37Qu'est-ce que tu fais, t'es fou ? C'était un truc !
15:40T'as raison ! Je vais le montrer !
15:42Rubber Snake !
15:54Rubber Snake !
16:01Rhinocéros Pulse !
16:11Je dois trouver D !
16:12Eagle Eyes !
16:16Je t'ai eu ! Et maintenant, je vais t'apprendre une leçon !
16:19Speeding Cheetah !
16:21Truc ! Truc ! Aide-moi !
16:23Flick, qu'est-ce que tu fais ici ?
16:25D m'a kidnappé !
16:26Aide-moi, Chuck !
16:28Qui est-ce ?
16:29Quoi ? On dirait que c'est toi !
16:31Ne t'inquiète pas, je vais t'enlever !
16:40Flick !
16:42C'est un robot qui ressemble à moi !
16:44Et D l'utilise pour un truc, Chuck !
16:46Wing, peux-tu trouver cette île et préparer ce bateau pour aller là-bas le plus vite possible ?
16:50Laisse-moi, Flick !
16:54Je n'arrive pas à croire que Flick m'a trompé !
16:56Elle m'a volé mon oeuf d'or ! Pourquoi elle ferait ça ?
16:59Oh oh, je crois que je sais qui c'est !
17:13Pauvre Chuck, il n'y a rien qu'il peut faire !
17:15Bonjour les spectateurs !
17:16C'est un grand plaisir de pouvoir offrir ces images exclusives
17:19de la dernière défaite de Chuck Chicken !
17:22Bip bip !
17:23Votre Excellency, je vais mettre l'oeuf dans le sac ! Bip !
17:26Ah oui, oui !
17:27Bip bip !
17:29Bip bip !
17:30Bip bip !
17:47Ah !
17:49Hein ?
17:53Mes chers spectateurs, vous allez voir la disparition de Chuck Chicken !
17:58Et je vais le finir moi-même !
18:00Avec mes propres mains !
18:02Ouh !
18:03Oui, avec mes propres mains !
18:05Hey Chuck, ton oeuf !
18:06Merci Flick !
18:07J'ai vaincu Chuck !
18:09Aïe !
18:11Armadillo Shield !
18:13Aïe !
18:17Aïe !
18:30Hein ?
18:31Aïe !
18:32Aïe !
18:33Aïe !
18:34Aïe !
18:35Aïe !
18:36Aïe !
18:37Aïe !
18:43Chuck !
18:44Merci pour ton aide Flick !
18:45Tu es incroyable !
18:46Hey Chuck !
18:47Qu'est-ce que tu fais ?
18:48Je suis celui qui t'a sauvé la vie !
18:49Pas le stupide cyborg !
18:52Bip bip !