• il y a 6 mois
Coronation Street 14th May 2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00 (musique)
00:28 (bruit de la voiture)
00:31 (bruit de la voiture)
00:33 - Maman, où vas-tu cette fois?
00:35 - Oh, je ne dormais pas très bien,
00:38 donc je pensais que je me serais réveillée,
00:41 vous savez, perdre le rythme de la matinée.
00:43 - Est-ce qu'ils sont encore ouverts?
00:44 - Oui, oui, oui, ils sont. J'ai vérifié.
00:46 A bientôt.
00:47 - Attends, tu n'as pas tes sacs?
00:50 - Oh, que me dis-je?
00:53 À plus tard.
00:55 - À plus tard.
00:56 (bruit de la voiture)
00:59 - Hey.
01:00 - Hey, bonjour. Assis-toi.
01:02 J'ai fait de la cafée.
01:06 - Non, je ne vais pas te faire.
01:07 - Oh, non, non, c'est bon. Je vais faire du thé plus tard.
01:09 Bonjour, Bertie.
01:12 - Comment tu te sens?
01:13 Hier, c'était assez intense, n'est-ce pas?
01:16 - Oui, oui, c'était, mais je suis bien.
01:20 Je veux dire, évidemment,
01:21 voir Nathan me faire peur de nouveau,
01:22 mais j'ai écouté ce que tu as dit et tu as raison.
01:25 Les policiers en gèrent maintenant.
01:27 - Exactement.
01:28 - Et je ne vais pas laisser
01:30 Nathan me faire croire.
01:32 - Commey, tu es officiellement
01:35 l'un des plus braves que je connaisse.
01:38 Et aussi l'un des plus fit.
01:40 - L'un des plus?
01:42 - Le plus fit.
01:44 - Je vais faire de la thé.
01:46 (rire)
01:51 - C'est pas drôle?
01:52 - Non, c'est juste Demi, tu sais.
01:54 C'est une bonne rire.
01:56 C'est gentil de rencontrer quelqu'un
01:58 qui te connaît vraiment,
01:59 quelqu'un avec qui tu as une vraie connexion.
02:01 - Oui.
02:02 Je pensais que je pourrais te donner la main plus tard.
02:05 On pourrait jouer à un jeu de FIFA
02:06 ou regarder un film ou quelque chose comme ça.
02:08 - Oh non, désolé, mec.
02:09 J'ai fait un bouquin de mien,
02:10 juste pour moi et Demi à la bistro.
02:13 J'aurais mentionné, tu sais,
02:15 mais avec ta Sally qui nous a bannis
02:16 de sortir en colère,
02:17 je ne pensais pas que tu serais intéressé.
02:19 - Elle est juste un peu inquiète
02:20 de ton nouveau style de vie, n'est-ce pas?
02:22 Elle pensait que tu allais me faire chier.
02:24 Elle va bien dans quelques jours.
02:26 - Oh non, je te dis,
02:29 elle est vraiment une bonne rire
02:30 et elle est vraiment en train de faire de la grande thèfe.
02:33 On pourrait jouer ensemble plus tard.
02:35 - Bien.
02:36 - Qu'est-ce que tu fais?
02:40 - Je veux savoir ce qui est plus intéressant
02:42 que ton meilleur ami.
02:43 Oh non, désolé, ton ex-meilleur ami.
02:45 - Rien, je suis juste...
02:46 Je suis juste en train de regarder Star Signs.
02:48 - Star Signs?
02:49 - Oui.
02:50 - Donne ton argent.
02:53 Je vais aller prendre notre deuxième déjeuner
02:55 de là-bas.
02:56 - Hey, qu'est-ce que tu fais?
02:59 - En plus de nommer leur nouveau stand après lui
03:05 et de peindre un mural,
03:07 mural,
03:08 Weatherfield County a décidé d'honorer
03:11 le légende du club, Tommy Opington,
03:13 en commissionnant un nouveau bust de lui.
03:17 (bruits de pas)
03:19 - All right?
03:30 You're looking very studious.
03:32 - Am I?
03:33 Oh, she's been sat there for nearly an hour.
03:35 I reckon she's on some dating site.
03:37 - I'm actually doing some research
03:39 on this institute thing that Léane's joined,
03:41 Cinchy Mask.
03:42 - Is that the one that Simon got himself involved with?
03:45 - Seems a bit pseudo-scientific.
03:48 - A bit?
03:49 Well, I managed to track this forum down a few days ago
03:52 for people who used to belong to it,
03:53 so I'm just trying to get some insight into it.
03:55 - Hey, careful.
03:56 You never know, it might be a front
03:58 for some massive swingers club.
03:59 - Oh, don't say that.
04:00 - Or they might dress up in those furry animal costumes
04:03 and role-play at those conventions that you hear about.
04:06 - Is this your idea of being helpful?
04:08 - Sorry, I'll leave you two snooping.
04:10 Coffee to go, please, Nino.
04:12 - Nice to see you're looking after our planet.
04:14 - Well, you know, small changes, big difference.
04:17 - Are you finished with that?
04:21 - Er, yeah, sorry, Nino.
04:23 I've actually got to go.
04:25 Thanks.
04:26 - Man went shopping at the crack of dawn.
04:30 - Yeah.
04:31 Don't know what's come over her.
04:33 - Mind you, Bill used to do the big shop
04:36 before work sometimes.
04:38 But then again, that's 'cause he's Mr. Superorganized
04:41 and he's done with nabbing the bargains.
04:44 - No, there was something weird yesterday.
04:46 She kept going on and on about how useless she was.
04:49 She was right down on herself.
04:50 - What?
04:51 She's been amazing.
04:52 - That's what I said!
04:54 Maybe she's just trying to prove something to herself.
04:59 Not making up for being rubbish when we were kids.
05:02 - She'd be out of luck if she is.
05:04 Billy went to Fresco's earlier, the shop,
05:07 'cause of some power failure.
05:09 - Are you kidding me?
05:10 - Right, I'm gonna ring her.
05:12 - Why not just ask her later?
05:14 - God, she's got to be up to something.
05:15 You know what she's like.
05:17 - I think you're overreacting.
05:19 She's probably at home with her feet up.
05:21 - Mam!
05:22 Yeah, hi, it's me.
05:23 Yeah, where are you?
05:25 No, hang on, Mam!
05:27 Mam!
05:28 - What's happened?
05:30 - She hung up.
05:32 She said she's at the checkout at Fresco's
05:35 and she can't talk.
05:36 - Well, she can't be.
05:38 Unless they've reopened it.
05:39 - Oh, she's lying.
05:41 - What's she lying for?
05:43 - Exactly.
05:45 - Hey, you got a minute?
05:49 You need to see this.
05:50 - What is it?
05:51 - It's a forum for people who used to belong to the Institute.
05:55 - Oh, Tanya, what are you looking at that for?
05:57 - Well, obviously, I know you're really into them,
05:59 so I just want you to find out a bit more.
06:01 I found a post from this woman,
06:03 basically warning people not to go near them,
06:05 saying that they're dodgy, they're manipulative.
06:07 - You are.
06:08 - Let me just find it, hang on.
06:10 It's gone.
06:14 - Was it even there in the first place?
06:16 - Are you saying I made it up?
06:17 - Oh, Toya, from the first minute I mentioned Rowan,
06:19 you've had it in for him.
06:20 - I'm just worried that he's not what he says he is.
06:22 See? It says it's been taken down for legal reasons.
06:27 - Yeah, well, you know what?
06:28 If someone was writing a pack of lies about this place,
06:29 I'd want it taken down as well.
06:31 - And what if it's not lies, Leigh?
06:32 What if he is dodgy?
06:33 - Oh, do you know what, Toya?
06:34 Whatever I say, you're not gonna believe me,
06:35 so I'm not gonna bother.
06:38 - Hello, Viaduct Bistro.
06:40 Oh, hi, yeah, thanks for calling me back.
06:42 I'll just grab you those order details.
06:44 - All right, so let's get this straight.
06:49 Bernie, she slipped out to go shopping,
06:51 she's not been in here, and Fresh Coats is shut today.
06:53 - Yeah, exactly.
06:55 So why would she tell me she's at the checkout when I rang her?
06:57 - Yeah, and that is a very good question.
06:59 - So, did she say out to you about where she was going?
07:01 - Nope, as much in the dark as you are,
07:03 but honey, listen, she's been under a lot of stress.
07:06 Okay, well, there's Denny rocking up in your robes,
07:08 he's in the hospital.
07:09 Maybe she's got too much for her.
07:11 Maybe it's too much.
07:12 She just needs a bit of me time.
07:14 - Why didn't she just say that?
07:17 - Well, probably because she doesn't want to worry you.
07:19 Okay, why don't you just leave her with me,
07:21 and if I hear anything, you will be the first to know, okay?
07:24 - Mm.
07:25 Cheers, Dad.
07:26 - Okay, go ahead.
07:28 - I'd better go.
07:30 - See you later, love.
07:31 - Yeah.
07:34 - There you go, love. - Thank you.
07:36 - Here he is, my new favourite fella.
07:41 Are you in for one of our saucy hot pots?
07:43 - Actually, I came to see if you're feeling any better.
07:46 - Ah, thanks for asking.
07:48 Much more positive.
07:49 And a lot of it's down to you.
07:51 - Me?
07:52 - Well, encouraging me to make more of myself.
07:55 - Oh, well, nice to know someone actually listens for a change.
07:58 - Hey, who's selling themselves short now?
08:01 Believe me, it was the best thing I ever did,
08:03 and I'm sure you'll enjoy it too.
08:05 - Put that in your coffin and cremate it.
08:07 - Yeah, the thing is, I spoke to a mate of mine.
08:11 It turns out he took his old boss to court.
08:13 - Oh, right.
08:14 Right, has he got any tips?
08:15 - His tip was not to do it.
08:17 - What?
08:18 - Yeah, well, he had to sell his flat just to cover legal costs.
08:21 Then he went back home, his girlfriend left him,
08:24 and now he's got glandular fever.
08:25 - What, all that from suing his boss?
08:27 - Yeah, well, he's saying it's very expensive.
08:29 - Oh, Didi said the same thing.
08:32 - It's not my problem.
08:33 George will have to cover my expenses when I win.
08:35 - If you win, all right, there's no certainty you will.
08:38 And even then, you might not get all your money back.
08:40 Is it really worth risking everything?
08:43 - Hiya, love.
08:54 - Hey, come here.
08:56 Come here.
08:58 I saw you coming back.
09:01 And do you remember when she mentioned something about you
09:03 going off shopping at the crack of dawn?
09:05 - Yeah, that's right.
09:06 - You know what's really weird?
09:07 I mean, weird.
09:09 I can't see any bags.
09:11 - Yeah, 'cause I've already put it away.
09:12 - Yeah?
09:13 - Yeah, pretty exhausted, actually.
09:15 - Yeah, you must be.
09:16 Um, honey,
09:18 why don't you just tell me where you've really been?
09:20 - I told you, I've been shopping.
09:22 - Yeah, but you're lying to me, honey.
09:24 Why are you lying to me?
09:25 - No, I'm not.
09:27 Look, I'm really tired, and my back's aching,
09:30 and I've got loads to do, so...
09:32 - It's all right, my girl.
09:33 Has this got something to do with that Denny?
09:34 Hmm?
09:35 - What?
09:36 - Is he forcing you to do something for him?
09:38 - No, it's nothing to do with that, OK?
09:41 - Honey, I don't believe you.
09:44 - Look, Dev, just drop it, please, OK?
09:48 - Fine, I'm sorry.
09:50 Sorry.
09:51 Maybe if you're not going to tell me the truth,
09:53 I'm going to have to find out for myself, right?
09:54 - No, wait, where are you going?
09:55 - Maybe I'm going to have it out with Denny.
09:57 - No, wait, OK, OK, I'll tell you.
09:59 - Hmm.
10:00 - Look...
10:05 J'avais un autre bébé.
10:07 Zodiac.
10:09 Zach, pour le moment.
10:12 Et je n'étais pas assez bonne pour être sa mère,
10:15 et il est tombé en soins.
10:17 Je me suis tentée de le trouver.
10:21 [Musique]
10:36 - So, what, you had another child?
10:38 You haven't told anyone?
10:40 - I could barely admit it to meself.
10:42 Let alone anyone else.
10:45 I felt ashamed.
10:47 - When?
10:48 When was all this?
10:50 - It was back when me and Denny were together.
10:52 Things hadn't been right between us for ages,
10:55 and one night we had this massive row,
10:57 and we split up, and then...
10:59 I found myself off me face in the hacienda,
11:02 copping off with some random.
11:05 I just wanted someone to be nice to me.
11:08 I got more than that.
11:11 Weeks later, I found out I was pregnant.
11:15 - And then what?
11:17 - I thought I'd be all right when the baby came.
11:22 It was so beautiful.
11:25 Fragile, with its little fingers and its little toes.
11:32 Mais alors, les choses commencent à aller de la mauvaise façon,
11:34 et je ne pouvais pas m'en occuper.
11:38 Et Zach, il ne dormait pas.
11:40 Les choses se sont mises sur moi, et en fait,
11:44 j'ai eu une défaillance.
11:47 - Alors, alors,
11:49 ce enfant, c'est Zach, il s'est pris soin de lui?
11:52 - Un peu plus tard, j'ai entendu qu'il avait été adopté,
11:55 et cette couple s'appelait "Les Verts",
11:57 et ils ont changé son nom à Christopher.
12:01 Et je me disais que
12:03 ils le feraient plus heureux que moi, mais
12:08 à l'intérieur, il me tuait.
12:11 J'étais sa mère, et j'avais failli lui.
12:15 - Et alors, ce matin, qu'est-ce qui s'est passé?
12:20 - Je me suis tracée les adresses de tous les Verts de Manchester,
12:25 et j'ai tapé sur les portes d'un paire d'entre eux, mais
12:29 ce n'était pas lui.
12:31 C'est sa fête la semaine prochaine.
12:36 Et j'ai toujours tous les cartes et les lettres, je ne peux jamais le envoyer.
12:41 - Mais écoute, viens ici.
12:44 Bien sûr, bien sûr que tu veux le traquer,
12:47 surtout après tout ce qui s'est passé avec Paul.
12:49 - Non, non, ça n'a rien à voir avec ça,
12:51 c'est à propos de Danny, de rebrousser tout de nouveau.
12:54 - Mais qu'est-ce si il ne se sent pas de la même manière, Anne?
12:56 Qu'est-ce si il ne veut pas te voir?
12:58 - Au moins, je sais qu'il est bien.
13:01 Jusqu'alors, je dois continuer à chercher.
13:04 - Mais tu es sûre? Tu es sûre que c'est la bonne chose à faire?
13:07 - Oui, oui.
13:09 J'ai fait la décision.
13:11 Je vais trouver mon garçon.
13:14 - Je suis désolé, tu as dû lire tout ce bêtisier.
13:17 - Je ne l'ai pas vu en fait.
13:19 À la fois où Thierry l'a montré à moi, il était déjà détruit.
13:22 - Quelque chose au moins.
13:24 - Je lui ai dit que c'était quelqu'un avec un axe à grindre,
13:26 qui essayait de causer des problèmes.
13:28 C'est ce que c'était?
13:29 Tu sais, il pourrait avoir posé aujourd'hui.
13:31 - Tu peux dire ça.
13:34 C'était mon ex.
13:36 Elle a entendu tout ce que le groupe a fait.
13:38 Elle a dit que je suis beaucoup plus engagé à ça que je suis à elle.
13:41 Ce qui est probablement vrai.
13:43 - Alors, les choses ne sont pas terminées amicablement.
13:46 - Disons que la plupart de mes vêtements ont été enlevés à la câme.
13:50 - Oh non, je me sens mal maintenant. Je ne devrais pas en parler?
13:53 - Non, tu avais raison.
13:55 Si ça va fonctionner, nous devons être complètement honnêtes avec l'un l'autre.
13:59 Mais suffisamment sur mon ex.
14:01 En d'autres nouvelles, j'ai été promu.
14:04 - Ah, vraiment?
14:06 - Le chef de la division Nord-Ouest.
14:08 Ce qui signifie qu'il va voir beaucoup plus de moi.
14:11 En fait, que fais-tu maintenant?
14:14 - Pourquoi?
14:16 - Jusqu'ici, tu n'as entendu que de l'Institut de ta part.
14:19 C'est la première fois que tu vois la réalité avec tes propres yeux.
14:22 - Comment veux-tu dire?
14:24 - Mon boss a mis un peu de bâche pour célébrer ma promotion.
14:27 Je voudrais que tu viennes.
14:29 - Est-ce qu'il n'y a pas un moyen de résoudre ça amicablement?
14:33 Je veux dire, il est ton frère.
14:35 - Il était mon frère. Il n'y a que deux mots que j'ai pour lui maintenant.
14:38 Ni un mot de quoi je répète ici.
14:40 Ah, c'est lui.
14:45 Il me demande si on peut parler.
14:47 Il veut probablement se faire faire.
14:49 Hey, dis-le à ces deux-là de moi et de Georges.
14:52 - Les choses sont encore mieux.
14:54 - Pire.
14:55 C'est assez. Que veux-tu, amour?
14:57 - Je ne dirais pas non à une bûche de légumes, s'il te plaît.
14:59 - Je vais te mettre un. Un, deux, trois.
15:02 - Hey.
15:03 En fait, j'avais hâte de te voir tous les deux.
15:06 Je viens juste d'un rendez-vous avec le CPS.
15:09 Il y a peut-être de la nouvelle preuve qui pourrait aider Roy.
15:12 - Quelle sorte de preuve?
15:14 - Regarde, tu n'as pas entendu ça de moi.
15:16 Il a été en train de se faire faire à la police
15:18 pour avoir les messages de Lauren.
15:19 Tu sais, de l'application qu'elle utilisait.
15:21 Au début, la compagnie a refusé.
15:23 Mais après toute la pression de la reconstruction,
15:26 ça a finalement changé.
15:27 - Alors, c'était quoi, ces messages?
15:29 - Oui. Je ne peux plus le dire.
15:31 - Oh, viens, Didi.
15:32 Tu sais combien il est déçue.
15:34 Il ne faut rien que pour lui donner un peu de lumière.
15:36 - Je ne suis pas d'accord avec lui si je suis déçue, n'est-ce pas?
15:39 Mais je le saurai plus tard.
15:41 - Hey, ça pourrait être le déroulé que nous avons tous cherché.
15:45 - Bien, j'espère.
15:47 - Vraiment, mais qu'est-ce si ce n'est pas le cas?
15:49 - Je ne peux pas tenir à penser à lui en ce moment.
15:53 - Il sait que nous sommes tous là-bas pour lui.
15:56 (Bourdonnement)
15:59 (Bourdonnement)
16:01 (Il toque à la porte)
16:27 (Bourdonnement)
16:30 (Il toque à la porte)
16:32 (Bourdonnement)
16:35 (Bourdonnement)
16:38 (Bourdonnement)
17:05 (Bourdonnement)
17:08 (Bourdonnement)
17:11 (Bourdonnement)
17:14 (Bourdonnement)
17:17 (Bourdonnement)
17:20 (Bourdonnement)
17:23 (Bourdonnement)
17:26 (Bourdonnement)
17:29 (Il s'étonne)
17:32 - Hum, bien, qu'est-ce que tu veux?
17:34 - Oui, alors...
17:36 - Encore une fois, je voulais juste réitérer.
17:41 Je suis désolé de ce que j'ai dit hier.
17:44 Tu es ma soeur. Tu sais que je ne suis pas tombé amoureux de toi.
17:47 - Je ne suis pas tombée amoureuse de toi.
17:49 J'ai eu ma vie, je n'ai pas de choix.
17:52 - Oui, c'est pourquoi je voulais te donner ça.
17:56 - 22 000 pounds?
17:59 - C'est ce que tu as besoin pour acheter des petits gros trucs.
18:02 - Je sais.
18:04 Mais tu as dit que c'était un sac de merde et que je perdrais tout mon argent.
18:08 - Je ne devrais pas te dire ça, Glenda.
18:10 Regarde, c'est évident que papa veut te laisser quelque chose dans son boulot.
18:15 Et ce que je t'ai offert auparavant...
18:18 Oui, tu as raison.
18:19 Je devrais être plus généreux.
18:22 Donc j'avais espéré que ça pourrait être un compromis plus adéquat.
18:27 - Je vois.
18:30 - Alors?
18:33 Que dis-tu?
18:37 - Mieux que jamais.
18:40 - C'est la cuisine.
18:49 - Oh, wow.
18:52 Oui, tu peux dire que tu as un bon goût.
18:55 Ce n'est pas comme les bouchons que je ne suis pas propre.
18:57 - Mais tu as dit que ce sont des mansions.
18:59 - Oh, oui.
19:00 Oui, très riches, la plupart des clients.
19:02 Mais ça ne m'arrête pas de laisser les déchets sur le sol de la salle de bain.
19:06 Mais ça, c'est magnifique.
19:10 Tu es en train de faire des cristaux?
19:12 - Non, c'est juste que un voisin de la maison a un anniversaire.
19:15 Regarde, je dois faire un petit déjeuner.
19:17 Mais regarde-toi encore une fois si tu veux.
19:19 Dis-moi si tu es intéressé.
19:20 - Oh, je suis.
19:21 Je sais déjà que je suis à 100%.
19:23 Tu peux commencer maintenant si tu veux.
19:25 - Je n'ai pas vu tes références.
19:27 - Tu n'as pas à t'inquiéter.
19:29 J'ai l'agence pour les envoyer plus tard.
19:31 Je peux te faire une bière si tu veux,
19:32 pendant que tu es sur le vieux Dog & Bone.
19:35 - Oui, oui.
19:36 Thé, blanc, plein de sucre.
19:38 C'est mon plaisir de guille.
19:40 - Pas du tout.
19:41 Moi aussi.
19:43 Tu te fais un petit déjeuner avec ton corps?
19:45 Laisse le reste pour ton nouveau nettoyeur.
19:47 - Je veux dire, c'est une insulte aux fans ordinaires et décentes.
19:54 C'est ce que c'est.
19:55 Je veux dire, si l'équipe a de l'argent à brûler,
19:57 pourquoi ne pas l'utiliser pour réduire le prix des tickets de saison?
20:00 Pourquoi le brûler en commissionnant un bus
20:02 de ce flippant nomard, Tommy Orpington?
20:05 - Steve.
20:06 - Oui.
20:07 - Tu vas parler de Tommy Orpington toute l'après-midi?
20:09 Je peux te laisser aussi refroidir mes verruques.
20:12 - Ah, oui.
20:13 Je suis désolé.
20:15 - Hey, les gars, je peux vous acheter quelque chose d'autre?
20:17 - Un paire d'épluges.
20:18 - Il est tellement bêlé?
20:20 - Oui.
20:21 - Je vais juste le faire.
20:22 - OK, je viens.
20:24 - Je suis désolé, je ne vais pas en parler plus.
20:26 Il me fait vraiment mal.
20:28 - Je l'ai remarqué.
20:29 Regarde pour ce qu'il vaut.
20:30 Je pense que c'est une idée de merde pour un bus aussi.
20:33 Mais qui s'en fout?
20:34 Qu'est-ce qu'il t'a fait?
20:36 Qu'est-ce qu'il a fait?
20:38 - Oh non, vous ne savez pas ce que je veux dire.
20:40 - Je ne sais pas.
20:41 - Oh non, vous ne voulez pas que je me moque de ma fille en premier.
20:45 - Votre fille? Pourquoi?
20:47 Qu'est-ce qu'elle a à faire avec elle?
20:49 - Je me suis promis que je ne dirais rien.
20:51 Mais comme vous insistez, écoutez ça, d'accord?
20:54 - Oui.
20:55 - Calmez-vous.
20:57 - Salut.
20:58 - Salut, comment ça va?
20:59 - Bien, je suis bien.
21:01 - Je ne vois pas beaucoup de toi.
21:02 Je ne suis pas surpris,
21:03 en tout cas, avec tout ce qui s'est passé avec Damon et Harvey.
21:05 - Oui, j'aimerais oublier ça.
21:07 - Oui, bien sûr.
21:08 - En fait, je suis ici pour voir Didi.
21:10 Elle m'a dit qu'elle me donnait de l'advice, vous savez,
21:12 sur la police ne me renseignant pas que Nathan a été libéré.
21:15 - Bien, elle est encore en dehors en ce moment.
21:17 Mais regarde, je dois sortir pour un rendez-vous,
21:19 donc si tu veux te reposer, tu es bienvenue.
21:21 Elle ne devrait pas être trop long.
21:22 - Oui, tu es sûr que c'est ok?
21:24 - Oui, bien sûr, juste boire un café, rien de plus.
21:26 Je te laisse, d'accord?
21:27 - D'accord.
21:28 - Ok.
21:29 - Qu'il y a d'intéressant?
21:53 - Oh, salut, chérie.
21:55 Non, je ne suis pas...
21:57 Je me souviens juste de ce que tu aimes faire.
22:00 Je ne t'ai jamais fait ça, Bru.
22:02 - Je voulais juste vérifier ton lien avec l'agence.
22:05 Je ne t'ai jamais entendu parler.
22:07 - Bien, tu sais pourquoi, n'est-ce pas?
22:09 Parce que tu as probablement appelé le mauvais,
22:11 parce qu'il y a deux agences avec des noms très similaires.
22:14 - Tu mens.
22:15 Et je connais un artiste noir, quand je te vois...
22:17 Tu pensais vraiment que tu pouvais venir ici et me tuer?
22:20 - Quoi? Non, non, je ne l'ai pas fait.
22:22 - S'il te plaît, arrête de faire le déconnerie.
22:24 - Non, attends, s'il te plaît, je ne suis pas sur le robbeur, je te jure.
22:26 - Pourquoi tu es là?
22:28 - OK, ça peut arriver comme un peu de choc,
22:30 alors tu pourras te mettre en place.
22:32 - Juste l'enlever.
22:33 - Le fait est que...
22:35 Je pense que je suis ta mère.
22:37 - "Posing as a cleaner,
22:52 "rifling through my personal belongings,
22:54 "then using I'm your mum as a get-out-of-jail card."
22:57 - Maman, je peux appeler ma mère?
22:59 Ce n'est pas la meilleure version de moi.
23:01 Je ramelle parce que je suis nerveuse.
23:03 - Il devrait être.
23:05 - Tu es le troisième Christopher Green que j'ai parlé avec aujourd'hui.
23:08 Regarde, nous avons...
23:10 Randall Close,
23:11 Boalbrook Gardens.
23:13 Je ne me suis pas robée.
23:15 - Je ne suis pas adopté.
23:17 - C'est vrai?
23:19 Je me suis convaincue que tu étais lui.
23:21 Je pensais vraiment que je t'avais trouvé.
23:23 J'ai eu le nez de mon grand-père.
23:25 - Je ne suis pas ton ennemi de faire des faire-faire.
23:28 - Je suis désolée de t'avoir perdu du temps.
23:32 - C'est tout?
23:36 Ton petit drame de psycho est fini?
23:38 - J'ai beaucoup à faire.
23:41 Mon fils est mort et il a des neurones.
23:44 - C'est vrai?
23:45 Donc, traquer ton autre fils est un plan B?
23:48 Un en, un en.
23:49 Comme un service de bus de remplacement.
23:51 - Tu ne me connais pas du tout.
23:53 - Je sais que tu es un public.
23:55 - J'ai été appelée pire.
23:57 Mon fils est là-bas.
23:59 Depuis qu'il s'est éloigné, il n'a pas été de moi.
24:02 Je suis désolée de t'avoir perdu du temps.
24:05 - Je suis désolée de t'avoir perdu du temps.
24:34 - Oui, je peux.
24:36 - Je peux t'appeler, bébé?
24:39 - Oui.
24:40 - Salut.
24:41 - Salut, désolée, j'espère que ça va.
24:43 Adam m'a dit que je peux t'attendre ici.
24:45 - C'est vrai?
24:46 Si c'est à propos de Nathan, je suis pas sûre que ça ait rien à voir avec ce cas.
24:50 - Ils m'ont envoyé la lettre qui me disait qu'il avait sorti à l'erreur.
24:53 Une erreur humaine.
24:54 Mais je me demandais, est-ce que je suis en mesure de faire un cas contre eux?
24:57 - C'est un cas compliqué.
24:59 Ça pourrait être très cher.
25:00 - Tu penses qu'ils vont mettre un nouveau database?
25:02 - Je veux dire, si tu pouvais prouver que tu les as notifiés de ton changement d'adresse...
25:06 - C'est vrai?
25:07 Oui.
25:08 OK, je vais y penser.
25:10 Merci pour ton temps.
25:12 - Pas de problème.
25:14 - Les services légaux.
25:24 - Tu sais, tous les gars qui auraient pu faire ça.
25:27 Ils ont fait de la chandeleur à ce gars.
25:28 - C'est dur.
25:30 - J'ai perdu ma femme, mon oeil, mon fil.
25:33 - Je ne peux pas imaginer.
25:35 - Je veux dire, pour être honnête avec toi,
25:37 il est un aspen qui vit dans le passé.
25:38 Tu vois ce que je veux dire?
25:39 Cette lettre cruciale contre Marine FC,
25:42 en 2009,
25:43 je te le dis, le gars a un record de chute.
25:45 - Personne n'aime un record de chute.
25:47 - Oui, c'est vrai.
25:49 - Steve's date a l'air de sortir de son cerveau.
25:52 - Il n'a qu'un sujet spécial, n'est-ce pas?
25:55 - Je pense qu'il y en a plus en ce moment.
25:58 - Oh, en parlant de chute,
26:00 comment tu te sens en sortant de la rue pour une heure?
26:02 - Oui, super.
26:03 - Non, pas comme ça.
26:04 - Oh, c'est pas possible.
26:06 - Er, Rowan m'a invité à un social à l'Institut.
26:08 - Oh.
26:09 - Regarde, je sais que tu es sceptique,
26:10 alors pourquoi ne pas venir te voir?
26:13 Je ne t'ai pas invité pour des raisons évidentes.
26:16 - Elle a juste peur.
26:17 - Oui, elle a peur de moi, je comprends.
26:19 Alors, vas-y, tu vas venir.
26:21 - Quoi, maintenant?
26:22 - Oui.
26:23 Oh, et je vais te donner un carte de crédit,
26:24 c'est 200 quid pour rentrer.
26:26 - Oh, un accord.
26:27 - Je te le dirai, on se revoit à 6.
26:29 - Hey, as-tu entendu de DeeDee sur les messages de Rowan?
26:37 - Pas encore.
26:38 - Pourquoi tout prend toujours?
26:40 - En même temps, Roy est en colère.
26:42 - Je me demande ce qu'il fait maintenant.
26:43 - Il boit son thé, probablement.
26:44 - Oui, prison, chute.
26:46 - Je crois qu'il va se faire un pire jour.
26:48 - Eh bien, quand on le retrouve,
26:49 il pourra se remplir de la poudre, n'est-ce pas?
26:50 Allez, gardons le crédit.
26:56 - Hey, viens voir Zach.
26:58 - Tu penses que j'ai un cas, DeeDee?
27:03 - Désolée?
27:04 - Si tu vas passer par des documents privés,
27:07 au moins, mets-les de retour comme tu les as trouvé.
27:09 - Regarde, je ne m'excuse pas.
27:11 J'ai dû lire ces transcripts.
27:13 - Définiment, ces transcripts
27:14 étaient marqués "privé et confidant".
27:15 - Tu serais contente de savoir si Ellie a même un regard.
27:17 - Contente?
27:18 Je suis étonnée.
27:20 Tu sais que tu n'avais pas de business d'être là.
27:23 - Regarde, je connais la voix de Nathan.
27:25 Je connais son façon de phraser les choses,
27:27 comment il aime lire ses victimes.
27:29 Hier, je suis allée à Nathan.
27:31 C'est comme s'il allait lire un script.
27:33 - OK, tu étais déterminée. Je comprends.
27:35 - Malheureusement,
27:36 la loi de la terre est différente.
27:38 - Attendez, Bethany a un point.
27:40 Roy et Nathan ne pourraient pas être plus différents.
27:42 - Je sais.
27:43 C'est pourquoi j'ai mis une appelée
27:45 avec un expert dans le domaine.
27:47 Elle peut nous donner
27:48 une analyse de textes de forensique.
27:50 - Ah, c'est vrai.
27:52 - Bien, as-tu lui dit que Roy ne m'écrit jamais "discret" ?
27:55 Et Daniel aussi, mais je sais qu'il est juste un dégât collatéral pour vous.
27:58 - J'ai travaillé ici depuis 6 ans.
28:00 J'espère que je connais les ropes.
28:02 - Tu connais les ropes, OK.
28:04 Mais nous savons Roy et elle connaît Nathan.
28:08 - Comment est-elle ?
28:17 - Elle m'a accepté de m'excuser.
28:19 - Mais a-t-elle accepté ton chèque ?
28:21 - Hmm.
28:22 Probablement en le remboursant à la vitesse.
28:24 - Alors, c'est sûr que c'est hors marché ?
28:26 - Ah, oui.
28:28 Le plus certainement.
28:29 - Résultat !
28:31 - Hmm.
28:32 - As-tu l'accordé ?
28:33 - Non.
28:34 Pas encore.
28:36 Donne-moi du temps.
28:39 J'ai une langue cruelle, Todd.
28:45 - Non.
28:49 - Une sorte de...
28:51 Une sorte d'apparition jolie.
28:54 Mais une langue très cruelle.
28:57 - Ces cabages au pesto étaient délicieux.
29:05 - Oui.
29:06 En tout cas, j'ai pensé que si cette statue allait en avant,
29:10 tu ne me cacherais pas à 10 milles de la cérémonie d'ouverture.
29:13 - Non ?
29:14 - Pas de chance.
29:15 - Bien.
29:16 - Cependant,
29:17 si je suis arrivé là par accident,
29:19 comme quand il a coupé le ribbon
29:21 ou qu'il a tiré le couvercle,
29:23 et qu'il se trompe,
29:25 je devrais lui dire
29:26 "Oui, 0 à 0".
29:29 - Alors, c'est bon.
29:30 C'est quelque chose à regarder avant.
29:32 - Oui.
29:33 - Je peux vous offrir plus de boissons ?
29:35 - Pas pour moi, merci.
29:36 Je dois partir.
29:37 - Où vas-tu ?
29:39 - Je me souviens.
29:40 J'ai un mail urgent que je devrais avoir envoyé.
29:43 - Tu peux utiliser ton téléphone.
29:45 - Je dois faire le papier.
29:47 - Orpinton a détruit notre date, n'est-ce pas ?
29:50 - Donne-moi un coup de souffle, si tu en veux.
29:54 OK ?
29:55 - J'allais boire une autre bouteille.
29:59 - Je ne pense pas que ça te fera du bien.
30:01 - Je l'ai fait encore, n'est-ce pas ?
30:03 Tu sais, ma mère a toujours dit que j'étais son meilleur ennemi.
30:07 "J'ai des nouvelles pour ta mère, Tommy Orpinton est mon nouveau meilleur ennemi.
30:10 Steve, tu pourras venir en un instant."
30:12 - Merci pour le repas.
30:14 - Je sais.
30:15 - Tu vas me bloquer, n'est-ce pas ?
30:17 - Ne sois pas fou.
30:18 Je te texte.
30:20 - Je ne vais pas me calmer.
30:24 - Encore un message ?
30:31 - Ah, du parmesan. Merci beaucoup.
30:34 Pas de tubs de plastique pour nous.
30:37 Comment vas-tu ?
30:39 - Ah, oui, une riote. Qu'est-ce que je peux dire ?
30:42 - Je suis allé voir Adam.
30:44 Il a dit que tu cherchais Didi.
30:46 - Ah, oui, je voulais juste sa opinion.
30:49 Je veux dire, notifier le mauvais adresse.
30:51 Qu'est-ce que c'est ?
30:52 - Bethany.
30:53 - Elle a été très aidante.
30:55 Je vais la laisser partir.
30:57 - C'est probablement bon. Je ne pense pas que tu pourrais aller très loin avec...
30:59 Oh, j'ai presque oublié.
31:01 Bertie t'a dessiné une photo spéciale.
31:06 - Oh, les squirreaux rouges à Fornby.
31:11 Je lui dirai que j'aime.
31:12 - Vas-y, dis-le lui.
31:14 - Si tu pensais mettre la cuve à tout de suite,
31:32 ça serait un fan-dabidose.
31:34 - Tu veux du fromage au toast ?
31:36 - Parfait.
31:37 - Combien de rounds ?
31:38 - Quatre, s'il te plaît.
31:40 - Sauce ?
31:41 - Surprise-moi.
31:43 - Qui est Christopher Green ?
31:49 - Il n'y a pas de privilège dans cette maison.
32:05 Pas de privilège, pas de respect.
32:07 - Qui est-ce ?
32:09 - Le amour de ma vie, ça va ?
32:11 Est-ce que c'est bien si je passe ?
32:13 Que mon monde ne se déroule pas autour de vous.
32:15 - D'accord.
32:17 Désolée.
32:18 - Vous devriez être désolée.
32:19 - Pourquoi vous ne l'avez jamais mentionné avant ?
32:22 - Parce que certaines personnes, certaines choses sont...
32:24 trop importantes à parler.
32:27 - Je comprends.
32:29 Alors pourquoi as-tu réveillé ?
32:35 - Parce que j'étais une foule.
32:37 J'ai pris sa place.
32:39 J'ai laissé lui partir.
32:41 - Oh, maman !
32:43 C'est tellement romantique.
32:45 Imagine, il est là-bas, quelque part.
32:48 - Non, il s'est émigré.
32:50 - T'es en train de me faire rire ?
32:51 - En Tasmanie.
32:52 - En Afrique !
32:53 - Non, en Australie.
32:54 Et pour être honnête, Jems, je ne veux pas le faire.
32:58 - C'est vrai.
33:00 Alors, a-t-il amené tout ça pour toi ?
33:05 - Les chabats t'attaquent.
33:07 - Je sais que tu n'es pas un gosse nouveau.
33:09 Ils ont été fermés toute la journée.
33:10 Le câble est coupé.
33:11 - Oui, j'ai juste besoin de mes propres affaires.
33:14 Mettre les choses au lit.
33:16 Laisser les fantômes se reposer.
33:18 - Viens ici.
33:20 - Comment ça s'est passé ?
33:26 - Désolée de vous décevoir, mais en fait, c'était génial.
33:29 Nick ?
33:30 - Oui, c'était vraiment génial.
33:31 - C'était vraiment génial.
33:32 - C'était vraiment génial.
33:33 - C'était vraiment génial.
33:34 - Oui, c'était vraiment génial.
33:35 - Vraiment ?
33:36 - Je suis allé dans la salle, j'ai eu un peu de... je ne sais pas.
33:39 Cynique et un peu de... et je suis parti.
33:41 - Oh, quoi ?
33:42 En flottant sur un nuage de joie ?
33:44 - D'accord, Toyo, on comprend.
33:45 Ce n'est pas ton verre de thé.
33:46 Alors, pouvons-nous...
33:48 nous montrer un peu de respect ?
33:50 - OK, désolée, je veux le savoir.
33:52 - Eh bien, on a eu ce discours par Willow.
33:54 - Willow ?
33:55 - Oui, c'est la boss de Rowan.
33:56 Elle est comme la grosse bouche.
33:58 Et...
33:59 C'était vraiment inspirant.
34:00 Elle était vraiment relatable.
34:01 - Elle était très bonne.
34:03 - Et puis, on a eu ce discours avec Mike et Corinne,
34:05 ce couple qui...
34:06 Ils ont perdu tout parce qu'ils se sont fait chier.
34:08 Mais l'Institut les a aidés à rétablir le mariage,
34:11 à rétablir la confiance et à les tenir compte.
34:14 - C'est vrai.
34:15 - C'est un couple amusant.
34:16 - Comment ils peuvent payer 200 quid par mois
34:18 pour les vitamines ?
34:19 - Eh bien, Rowan dit que personne ne doit être exclu
34:21 juste parce que des finances.
34:22 Oh, et par ailleurs,
34:24 cette femme qui est en train de faire du carpent,
34:25 il se trouve que c'est l'ex de Rowan.
34:27 Donc, peut-être c'est pourquoi elle n'a pas laissé un review de balance.
34:29 - Tu n'as que le mot de Rowan pour ça.
34:31 - Eh bien, le mot de Rowan, c'est tout ce qu'il me faut.
34:33 Oh, je vais voir à eux.
34:35 - Bonsoir, bonsoir.
34:38 - Alors, tu es en train d'obtenir un Oscar
34:40 ou as-tu vraiment vu la lumière ?
34:42 - Oui.
34:43 Regarde, j'ai dépassé l'enthousiasme pour les amoureux.
34:46 - Oh, wow, il y a un vrai amoureux ?
34:47 OK, vas-y.
34:48 - Eh bien, ils sont des gens normaux.
34:50 Des couleurs et des tailles différentes.
34:51 Et en fait, quand tu les connais,
34:53 ils sont géniaux.
34:54 Ils ont même des contacts de business.
34:56 - S'il te plaît, dis-moi que tu ne vas pas aller vers le côté sombre.
34:58 - OK, je pense qu'on peut avoir été trop en train de se critiquer.
35:01 Je sais que c'est alien pour nous,
35:02 mais quand tu te prèses et que tu te fais personne,
35:04 c'est juste un club.
35:05 Tu sais, les tofs sont là,
35:07 les célèbres sont à la maison.
35:08 - Oh, arrête, Nick.
35:09 Allez, le code de réalité.
35:11 Les ordres de position pour des vitamines épuisées,
35:13 les gouttes de ton corps qui sont des étrangers.
35:15 Je veux dire, sont-ils des spécialistes en train de travailler ?
35:17 Je le doute.
35:18 - OK, je sais, je sais.
35:19 Mais je t'aime, soeur.
35:20 Et elle y croit entièrement.
35:23 Je n'ai jamais vu elle aussi heureuse que celle d'avant, Oliver.
35:28 - Elle est vraiment en train de piner.
35:30 Elle aurait dû voir son petit visage.
35:32 - Oui, mais elle n'a jamais, jamais mentionné lui.
35:35 Comme jamais.
35:37 Allez, toutes les fois qu'elle a menti de sa vie,
35:40 elle n'a jamais dit qu'elle pouvait l'avoir vécu en Tasmanie.
35:44 - Mais elle lui a écrit un gros mot de mot.
35:47 - Je ne dis pas que c'est un mensonge.
35:50 Il était probablement juste un copain
35:52 qui a duré cinq minutes plus longtemps que les autres.
35:55 - Non, il a tout fait sous sa peau.
35:58 - Oh, maman est partout dans cette boutique.
36:01 Vous êtes tous là.
36:03 Vous pensez à la courte vie.
36:07 Ne vous en faites pas
36:09 quand quelqu'un que vous aime mourir devant vos yeux.
36:13 - Oui, elle était un peu hors de question à commencer.
36:16 - Oui, Billy dit
36:18 qu'elle est une glorieuse barre de contradictions.
36:24 - Je vais trouver Christopher Green.
36:27 - 2 questions.
36:29 Comment et qu'est-ce qu'il y a de Dev?
36:32 - Il y a des moyens.
36:34 Je me préoccupe de Dev si et quand je trouve Christopher Green.
36:38 - Je vais bien me laisser seul.
36:40 - Non, elle a un boulot incomplé.
36:43 Peut-être que c'est une chose de la femme
36:46 ou de la mère et la fille,
36:48 mais un morceau de coeur de maman est en manque.
36:51 Elle était une vraie pâle.
36:55 - Alors, comment ça va avec George?
36:58 - Je l'ai accepté.
37:00 - Probablement le meilleur, la main en feu et tout ça.
37:03 - Plus que un poisson. 22 grands.
37:05 - Pas trop chabot.
37:07 - Très chabot.
37:09 Je suis une très chabotte soeur.
37:11 - Pourquoi? Comment vous vous sentez?
37:13 - Je suis reconnaissante, mais je suis trop fière de Gush.
37:16 - Les femmes sont si compliquées.
37:18 - C'est vos antiques qui nous compliquent.
37:20 Traite-nous bien, je vous en prie.
37:22 Un peu comme un moteur de voiture.
37:24 Ne dites pas à ma soeur de le garder.
37:26 - Au moins, vous pouvez utiliser le monnaie pour acheter
37:28 votre petit short-strip, non?
37:30 - George a mis la paie à ça.
37:32 Ça a pris tellement de temps,
37:34 qu'il a décidé de ne pas vendre.
37:36 - Pas du tout.
37:38 - Dès que les chèques seront clés,
37:40 je vais les utiliser pour soigner son côté chabot.
37:42 - Désolée de vous faire le boulot,
37:44 mais vous savez, vous pouvez perdre tout.
37:46 - Mais je serais capable de regarder dans le miroir.
37:48 Je sais que j'ai fait le bon choix.
37:50 - Et aussi, vous pourriez gagner.
37:52 - Dans ce cas, je vais déduire les 22 grammes de ma paie.
37:55 - C'est clair.
37:57 - Ils nous appellent pas les plus clairs du sexe pour rien.
37:59 - Oui, mon amour.
38:01 - Hé, Bénédine.
38:03 Une moitié de snake-bite.
38:05 - Nectar.
38:10 J'ai pris 20 questions.
38:14 - Qui est-ce que nous avons tout le temps dans le monde?
38:17 - C'est toi.
38:19 - Tout le temps dans le monde?
38:21 - Oui, on ne le sait pas, non?
38:23 - Non. - Rien de nous.
38:25 Le temps s'écoule comme un cloche Disney.
38:27 - Combien de questions tu as pas fait aujourd'hui?
38:30 - Trop.
38:32 J'ai m'arrêté à la dernière.
38:34 - Mais pour Dieu sain, tu vas te faire en prison.
38:37 - Merci, je m'en suis totalement oubliée.
38:39 Je n'ai jamais pensé à ça.
38:41 - Je suis désolé, mais je suis inquiet de toi.
38:43 Je suis inquiet.
38:45 Tu as déjà trop de choses sur ton plateau.
38:47 - C'est pas ton problème.
38:49 C'est mon objectif.
38:51 - Oh, merci beaucoup.
38:55 Je suis une vraie maire.
38:57 J'ai oublié mon journal.
38:59 - Tu es une sauveur de vie.
39:01 - C'est bien de te voir, Toya.
39:03 Le codage de réalité nous garde présents,
39:05 remplis, et compétents.
39:07 - Le codage de réalité d'une femme
39:09 est un biais de confirmation d'une autre.
39:11 - Honnêtement, elle est imprévisible.
39:15 - Notre réunion de deux semaines d'années est en train d'arriver.
39:17 Des workshops, des paroles de guests,
39:19 des aliments...
39:21 - Il n'y a rien que j'aimerais plus, mais non, il n'y a pas de moyen.
39:23 - Un MOT pour la tête et la somme.
39:25 Si nous ne nous souhaitons pas,
39:29 comment pouvons-nous souhaiter à ceux que nous aimons?
39:31 - Je crois qu'il utilise l'ancienne analogie du masque d'oxygène.
39:33 Tu sais, comme sur un avion.
39:35 Mettre ton propre masque d'abord, puis le montrer à tes enfants.
39:37 - Tellement sceptique, Toya.
39:39 Et tu parles de sens.
39:43 - Si l'argent est une question,
39:45 si tu peux payer un installement,
39:47 ne dis pas ça aux autres.
39:49 - Non, c'est en partie l'argent, mais c'est aussi en partie le temps.
39:51 Tu sais, deux semaines departs de Sam,
39:53 de Simon, de ce lieu.
39:55 - Tu sais, ça ne se passera jamais
39:57 que quelqu'un, quatre nuits departus,
39:59 met un emprunt sur son partenaire.
40:01 - Il pourrait être mort sur ses pieds, tu sais,
40:03 juste en se réchauffant à l'Institut.
40:05 - Je vais en recevoir.
40:07 - Bonjour, vous avez été tiré de Bistro?
40:09 Ah, oui, vous avez besoin de Léanne pour ça.
40:11 Je vous laisserai t'envoyer.
40:13 C'est Hélène Andrews, un peu plus de 80 ans.
40:15 - Ah, oui, merci.
40:17 - Désolée, Rowan, j'ai... - Ne sois pas folle.
40:19 Je devrais me faire un coup. - Bonjour.
40:21 - Votre soeur est en train de vivre.
40:23 - Si c'est ce qu'elle dit dans son journal,
40:25 alors c'est vrai. - Je vous souhaite le bonheur, Toya.
40:27 - Hum.
40:29 - D'accord.
40:33 - Arrête de tenter de détruire la joie de ta soeur.
40:35 - D'accord.
40:37 (Bruits de pas)
40:39 (Bruits de pas)
40:41 (Bruits de pas)
40:43 (Bruits de pas)
40:45 (Bruits de pas)
40:47 (Bruits de pas)
40:49 (Bruits de pas)
40:51 (Bruits de pas)
40:53 (Bruits de pas)
40:55 (Bruits de pas)
40:57 (Bruits de pas)
40:59 (Bruits de pas)
41:01 (Bruits de pas)
41:03 (Bruits de pas)
41:05 (Bruits de pas)
41:07 (Bruits de pas)
41:09 (Bruits de pas)
41:11 (Bruits de pas)
41:13 (Bruits de pas)
41:15 (Bruits de pas)
41:17 (Bruits de pas)
41:19 (Bruits de pas)
41:21 (Bruits de pas)
41:23 (Bruits de pas)
41:25 (Bruits de pas)
41:27 (Bruits de pas)
41:29 (Bruits de pas)
41:31 (Bruits de pas)
41:33 (Bruits de pas)
41:35 (Bruits de pas)
41:37 (Bruits de pas)
41:39 (Bruits de pas)
41:41 (Bruits de pas)
41:43 (Bruits de pas)
41:45 (Bruits de pas)
41:47 (Bruits de pas)
41:49 (Bruits de pas)
41:51 (Bruits de pas)
41:53 (Bruits de pas)
41:55 (Bruits de pas)
41:57 (Bruits de pas)
41:59 (Bruits de pas)
42:01 (Bruits de pas)
42:03 (Bruits de pas)
42:05 (Bruits de pas)
42:07 (Bruits de pas)
42:09 (Bruits de pas)
42:12 (Bruits de pas)
42:14 (Bruits de pas)
42:16 (Bruits de pas)
42:18 (Bruits de pas)
42:20 (Bruits de pas)
42:22 (Bruits de pas)
42:24 (Bruits de pas)
42:26 (Bruits de pas)
42:28 (Bruits de pas)
42:30 (Bruits de pas)
42:32 (Bruits de pas)
42:34 (Bruits de pas)
42:37 (Bruits de pas)
42:39 (Bruits de pas)
42:42 Ok, ben...
42:43 Tu étais jeune...
42:45 Tu étais la première personne...
42:46 Oh, arrête, arrête.
42:48 Je t'aime pour être dans mon coin, mais...
42:50 Zac était mon troisième enfant.
42:54 J'avais déjà les twins.
42:57 Je sais.
43:00 C'est terrible.
43:03 Je lui ai laissé parce que je ne pouvais pas m'occuper de lui, ou...
43:07 Je ne pouvais pas m'occuper, plutôt...
43:11 Jem et moi, et Apollo, nous étions deux quand il est arrivé.
43:14 Ils étaient très durs, mais...
43:16 Je me suis liée à lui.
43:19 Et rien ne me restait entre nous, dans un bon moment.
43:23 Surtout pas un bébé qui me gardait le soir,
43:28 et qui m'a éveillée à la crème de la nuit.
43:30 Il m'a besoin pour tout.
43:32 Donc, je l'ai fait avec son blanc de cheveux, son tédé, et...
43:37 Et un petit éléphant jaune.
43:39 Et...
43:41 J'ai acheté un joli cadeau pour Emerald, mais j'ai eu tout ce que je pouvais.
43:44 Signer ces papiers d'adoption, c'était la meilleure chose que j'ai jamais fait pour ce garçon.
43:52 Jog on, Zac !
43:56 Et il l'a fait.
43:58 Il est là-bas, quelque part.
44:01 Il serait mieux sans les gens comme moi qui sont en colère avec l'appel.
44:07 Sois heureux, fils.
44:10 Le jour où la vie est enceinte
44:15 Un nouveau thriller de revanche,
44:17 qui s'est écrit par Cush Jumbo et Jared Harris,
44:19 "The Beast Must Die",
44:20 qui se déroulera maintenant sur ITVX.
44:22 En premier, ce soir,
44:23 qui devra-t-il décevoir pour gagner une fortune ?
44:26 Steven Mangan présente "The Fortune Hotel".
44:29 Sous-titrage Société Radio-Canada
44:31 "The Fortune Hotel"
44:34 "The Fortune Hotel"
44:39 "The Fortune Hotel"

Recommandations