Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 *musique*
00:06 Et il n'y a personne plus ami, elle a un touché particulier.
00:09 Le meilleur ami du monde.
00:12 Et quand vous allez la rencontrer, vous allez vraiment elle aimer.
00:17 Elle fait de bon chose, elle grandit toujours mieux.
00:18 Elle est cool, elle est amusante, elle va le faire.
00:22 Strawberry shortcake.
00:24 Et cette fille est tellement délicieuse, juste comme un...
00:30 Strawberry shortcake.
00:35 Elle est une blabla blabla blabla blabla, extraordinaire.
00:39 Elle est une blabla blabla blabla blabla, une shortcake.
00:42 Et cette fille est tellement délicieuse, juste comme un...
00:47 Blabla blabla blabla blabla, une shortcake.
00:50 J'étais en train de rassembler les fraises pour faire des trucs super délicieux.
00:56 Hmmm, rouge, correct. Et prêt à le choisir.
01:04 Hein?
01:05 Wooooah!
01:08 Oh, merci de ne pas me prendre mes fraises.
01:16 Trouve-toi ta propre, s'il te plaît.
01:18 La shortcake ne sera jamais terminée si tu en manges encore.
01:29 Je vais les manger.
01:30 Maintenant, les fraises, tu dois être plus...
01:58 C'est Papaya Parrot. Qu'est-ce que tu fais ici?
02:01 C'est Coco, Calypso, pauvre, pauvre enfant,
02:04 Tendu, délicieux, je ne sais pas où commencer.
02:08 Pourquoi ne pas essayer le début?
02:10 Elle... et puis... en plus...
02:13 En plus de tout ça, et la pire partie, elle a été...
02:18 Échouée!
02:19 Tu sais comment elle gagne des fraises à la mer de la fraise,
02:25 pour te faire des fraises à la mer et ses amis?
02:28 Oh, je sais.
02:30 Et tu sais qu'elle est toute seule,
02:32 juste elle et moi et deux dizaines de monstres
02:34 et personne d'autre de mille et de mille.
02:36 Seulement il y en a, mais il n'y en a pas!
02:38 Tu vois ce que je veux dire?
02:39 Eh bien, pas exactement, pas précisément.
02:43 Pas du tout.
02:45 Quelqu'un a volé les fraises à la mer!
02:48 Nous avons besoin de ton aide, Strawberry!
02:50 Bien sûr que je vais t'aider! Les amis aident les amis!
02:54 Coco Calypso a besoin d'aide?
02:56 Compte sur moi, maître!
02:57 La bonne flotte de fraises est à ton service!
03:00 Et j'aime un bon mystère, je peux y venir aussi?
03:03 Bien sûr, tu sais ce qu'ils disent!
03:05 Quoi?
03:06 Mystère aime l'accompagnement!
03:08 Tu vois, c'est simple!
03:14 Si nous continuons à avancer, nous ne pouvons pas nous perdre!
03:18 Land hors!
03:21 Land hors!
03:23 Nous sommes là! Nous sommes à la maison! Nous sommes à la maison, ma belle maison!
03:27 Je vais aller chercher Coco Calypso!
03:29 C'est l'heure de l'envoi du banquier! Donnez-moi une main, mes amis!
03:32 Wow, c'est lourd!
03:35 Il faut que ça soit pour que le bateau de maison ne ne se déplace pas!
03:38 Bonjour à tous!
03:49 Bonjour à tous!
03:50 Coco Calypso!
03:56 Je veux que tu rencontres mes amis, Rainbow Sherbert et Blueberry Muffin!
04:00 Ils sont venus t'aider!
04:02 Oh, merci!
04:03 Viens avec moi et je vais te dire tout ce qui s'est passé!
04:06 Tout a commencé il y a quelques semaines, quand je suis allée à la pointe des rochers pour garder des aberres,
04:12 comme je fais presque tous les jours.
04:14 Rien ne me semblait mal!
04:18 Après avoir terminé, il était temps de manger et de se laver.
04:21 Le matin, quand je suis allée te faire des aberres,
04:26 les aberres étaient parties!
04:29 Un chemin les a conduit à la lagune et a disparu!
04:33 Quelqu'un ou quelque chose a volé toutes mes aberres!
04:38 Et depuis ce soir, les mêmes choses se sont passées.
04:42 C'est pour ça que je ne t'ai pas envoyé des aberres pendant des semaines!
04:46 Ce n'est pas encore le cas!
04:48 Si on peut l'aider...
04:50 Voici ce que j'ai rassemblé aujourd'hui.
04:53 Ils ont l'air mignons!
04:55 Essaye un!
04:56 Mmm, délicieux!
05:00 Je n'ai jamais goûté à quelque chose comme ça!
05:04 Parce qu'il n'y a rien comme ça!
05:07 Ils ne font que grandir dans les eaux de la plage des aberres.
05:10 On va s'assurer que rien ne se passe à eux, même si on doit se lever toute la nuit!
05:15 C'est vrai, les filles?
05:16 Tu as raison!
05:17 Tu peux compter sur nous!
05:19 Voilà! Maintenant, tout ce qu'il nous reste à faire, c'est de se mettre derrière ces aberres et de attendre...
05:25 ...ce que nous attendons!
05:27 Je ne sais pas comment te remercier pour ça!
05:29 J'espère que nous allons résoudre ce mystère bientôt!
05:32 Tu peux compter sur les aberres!
05:35 Je veux dire, dormir sur elles!
05:36 Je veux dire, tu peux compter sur elles!
05:38 Donc, ne tombe pas!
05:41 Ne tombe pas!
05:43 Je suis tellement fatiguée!
05:50 Oh!
05:53 Oh!
05:55 Oh!
06:23 Crocodile!
06:25 Oh non! Nous sommes dormis!
06:31 Je n'ai qu'un instant ou deux!
06:33 Ou trois!
06:35 Oh non! Ils sont partis!
06:38 Nous n'aurons jamais plus d'aberres à l'eau!
06:41 Attends! Regarde!
06:43 Un chemin de berries qui conduit à la plage!
06:45 Comme avant!
06:47 Suivez-moi!
06:52 Ce bête est un bête d'eau!
06:54 Je ne pourrai jamais faire des aberres à l'eau de mes amis!
07:00 Et personne ne me verra!
07:03 Pas avec une créature dans la plage!
07:06 N'oublie pas, Coco!
07:08 Nous ne savons même pas ce genre de créature que c'est!
07:11 Ça pourrait être un "je suis heureuse de te voir, pas si effrayante" type créature d'eau!
07:15 Nous devons juste en trouver un!
07:17 Ce qui signifie qu'il doit revenir!
07:19 Ce qui signifie...
07:21 Des aberres à l'eau!
07:23 Prêt?
07:26 Prêt?
07:27 C'est parti!
07:29 Maintenant, on pousse le net très lentement et bien.
07:34 Ne le dégoutte pas ou on perd les aberres!
07:37 Ils sont tellement beaux!
07:41 Ce soir, on va prendre la tournée de rester éveillé et de garder le regard!
07:46 Dîner!
07:50 Du jus de coco et des cracquereaux de terreau!
07:53 Tu ne vas pas nous rejoindre, Coco?
07:56 Pas possible! J'ai une grande surprise à vous partager!
07:59 C'est parti, les gars!
08:01 Prêt?
08:10 C'est parti, les gars!
08:14 C'est parti, les gars!
08:17 Sous-titrage: CNST, Montréal
08:20 "J'aime bien les aberres, je suis sûr qu'il y en a un"
08:22 "C'est le paradis, qui peut en demander plus?"
08:24 "J'ai du sable blanc et de la terre, et de l'eau de la maison"
08:26 "Il n'y a que mes monges, mon paradis"
08:28 "Je peux m'amuser, peu importe ce que je fais"
08:30 "Jouer dans le soleil, prendre la mer"
08:32 "La lune sur l'eau, les étoiles au-dessus"
08:34 "Le marécage, c'est celui que j'aime"
08:36 "Avec tout ce que j'ai trouvé"
08:40 "C'est bon pour moi si personne n'est autour"
08:44 "Avec tout ce que j'ai trouvé"
08:48 "Pourquoi aurais-je besoin d'autres personnes autour?"
08:52 "Au-dessus de la route, où les fleurs s'éloignent"
08:58 "Voyez les endroits où se trouvent des arbres"
09:00 "Il n'y a pas de place comme ici, et où est-ce qu'il peut y en avoir?"
09:02 "Au moins, mes monges, mon paradis et moi"
09:04 "Il y a toujours de l'accompagnement ici"
09:06 "Les arbres, les oiseaux, les fleurs, les aigus"
09:08 "Si j'ai du sable blanc, je peux parler à l'air"
09:10 "Et des oiseaux qui s'éloignent, ils passent par mon air"
09:12 "Avec tout ce que j'ai trouvé"
09:16 "Pourquoi aurais-je besoin d'autres personnes autour?"
09:18 "Seul, mais pas seul, je souhaiterais encore plus"
09:22 "Pour voir, pour être sûr, c'est tout ce que j'adore"
09:28 "Pour voir, pour être sûr, c'est tout ce que j'adore"
09:36 "Coco, c'était merveilleux!"
09:38 "Ce doit être très amusant de faire cette belle plage tout seul!"
09:42 "Ah oui, tu as raison, c'est génial!"
09:45 "J'ai adoré votre concert!"
09:48 "C'était le meilleur!"
09:50 "Merci!"
09:52 "Et merci à vous!"
09:54 "Je suis contente de jouer pour des amis comme vous, à tout moment!"
09:57 "En fait, comment dirais-je de jouer avec vous?"
10:00 "Je suis contente de jouer avec vous!"
10:03 "Je peux jouer à tout moment!"
10:05 "En fait, comment dirais-je d'avoir un concert demain?"
10:08 "Bien sûr!"
10:09 "Génial!"
10:10 "On adorera!"
10:11 "Et le demain après ça, et le demain après ça, et le demain après ça aussi si vous voulez!"
10:15 "C'est très gentil de vous dire ça, Coco!"
10:17 "Hey, vous pouvez tous venir avec moi si vous voulez!"
10:20 "Je vais prendre la première plage, pour que les autres puissent dormir!"
10:23 "Strawberry, est-ce que Coco vous semble un peu... lonele?"
10:31 "Oui, je pensais la même chose!"
10:34 "Sors de là, Rainbow Sherbert!"
10:41 "Oui, oui, Capitaine!"
10:44 "Je suis tellement fatiguée, je pourrais tomber en sommeil juste en me disant ça!"
10:48 "Je sais juste... comment tu te sens!"
10:54 "Croco-no-no-no!"
10:56 "Rise and shine!"
11:01 "Oh non! Ça a reparti!"
11:06 "Il y a encore un trou de fruits!"
11:09 "C'est presque comme si on avait des fruits de la mer!"
11:12 "C'est un peu comme si on avait des fruits de la mer!"
11:15 "C'est un peu comme si on avait des fruits de la mer!"
11:18 "C'est un peu comme si on avait des fruits de la mer!"
11:21 "C'est presque comme si on avait des fruits de la mer!"
11:24 "Peut-être que ça veut être!"
11:26 "Peut-être qu'il faudrait prendre mon bateau dans la lagune et regarder autour!"
11:30 "Je ne vois rien!"
11:37 "Rien que ces nuages sombres sur le horizon!"
11:40 "Il pourrait y avoir une tempête!"
11:43 "Regardez! Des fruits de la mer!"
11:46 "Arrêtez le bateau et sortez de la neige!"
11:50 "Comment va-t-il avec l'ancre?"
11:52 "Comment va-t-il avec l'ancre?"
11:55 "L'ancre est en route!"
11:58 "On a eu beaucoup de pomme de mer aujourd'hui!"
12:13 "On a eu beaucoup de pomme de mer aujourd'hui!"
12:14 "On a eu beaucoup de pomme de mer aujourd'hui!"
12:15 "On a eu beaucoup de pomme de mer aujourd'hui!"
12:16 "On a eu beaucoup de pomme de mer aujourd'hui!"
12:17 "On a eu beaucoup de pomme de mer aujourd'hui!"
12:19 "On devrait y aller!"
12:20 "Une tempête comme celle-ci peut bouger vite!"
12:22 "Oh non!"
12:23 "Hmm... Oh mon Dieu!"
12:25 "On doit revenir sur le bord!"
12:29 "Wow!"
12:30 "Wow!"
12:31 "Donnez-moi une main sur l'ancre!"
12:33 "C'est un peu ennuyant!"
12:40 "On doit le faire entrer!"
12:41 "Ou le bateau sera cassé en morceaux!"
12:43 "L'ancre! L'ancre!"
12:45 "L'ancre! L'ancre!"
12:47 "L'ancre! L'ancre!"
12:49 "C'est inutile! L'ancre est coincée sur quelque chose!"
12:54 "Je ne sais pas combien de temps mon bateau peut tenir!"
13:01 "On se déplace!"
13:07 "L'ancre est libérée!"
13:09 "Quelle chance!"
13:13 "Ou peut-être que ce n'était pas une chance après tout!"
13:16 "Wow!"
13:18 "Hmm... C'est cassé!"
13:21 "Ce qui signifie que..."
13:23 "Quelqu'un ou quelque chose nous a aidés!"
13:26 "Mais qui et pourquoi?"
13:29 "Regarde!"
13:31 "J'ai vu ce que je pensais voir?"
13:34 "Si tu penses que tu as vu ce que je pense que je vois..."
13:37 "Je pense que nous avons tous vu ça!"
13:39 "Je pense qu'il vaut mieux qu'on retourne sur le bord!"
13:41 "Et je pense que j'ai une idée!"
13:44 "Quand les berriers sont déplacés ici..."
13:49 "Ce fil se déplace là-bas..."
13:51 "Ce qui va faire que cette corde ici..."
13:53 "Vendra le nœud dans ce bois là-bas!"
13:55 "Et cette alarme nous réveillera!"
13:57 "Cette fois-ci, on ne dormira pas par un truc!"
14:00 "Coucou! L'ancre est en coulisses!"
14:10 "Toutes les perles pour elle-même!"
14:12 "La trappe! Ça a fonctionné!"
14:14 "On l'a enfin pris!"
14:16 "Quoi qu'il en soit..."
14:18 "Faites attention, ça peut être dangereux!"
14:20 "Ça peut biter!"
14:22 "Ou un clochard!"
14:23 "Ou un feu de respiration!"
14:24 "Ou quelque chose de vraiment horrible!"
14:26 "Ou peut-être que ce n'est pas un monstre du tout!"
14:29 "Je vais la laisser tomber!"
14:31 "L'antan, non!"
14:39 "Un mermaide!"
14:41 "Où? Où?"
14:43 "Oh mon Dieu!"
14:46 "Tu n'es pas un mermaide!"
14:48 "Je n'ai jamais dit que je suis!"
14:50 "Tu es une fille!"
14:52 "Je n'ai jamais dit que je ne l'étais pas!"
14:54 "Je suis Strawberry Shortcake!"
14:55 "C'est Coca-Cola, Blueberry Muffin et Rainbow Sherbert!"
14:59 "Je suis Seaberry Delight!"
15:00 "Je vis dans la lagune!"
15:02 "Hey! Comment ça arrive là-bas?"
15:05 "C'est notre ancan!"
15:07 "Je pensais que tu en avais besoin!"
15:08 "Tu veux dire que tu as coupé le rope?"
15:11 "Tu avais l'air de être en trouble!"
15:13 "J'étais sur les rochers quand j'ai vu la pluie venir!"
15:16 "Je te vois être coincé, alors je suis allée dans l'eau!"
15:19 "C'est là que j'ai vu que ton ancan était coincé dans un rocher!"
15:22 "Je suis allée à la maison pour trouver quelque chose à couper!"
15:25 "Vous voyez, tu dois s'éloigner pour arriver à ma maison!"
15:27 "C'est la seule façon d'y entrer!"
15:29 "Ma maison est cachée de l'au-dessus, alors je suis en sécurité de la pluie!"
15:32 "Je suis allée de l'arrière pour couper ton ancan!"
15:37 "J'espère que tu t'en souviens!"
15:39 "T'en souviens? Tu as sauvé nos vies!"
15:42 "Tu vis dans la lagune?"
15:44 "Oui!"
15:45 "Mais pourquoi je ne t'ai jamais vue?"
15:47 "Je me suis sorti de moi-même!"
15:49 "Je suppose que je ne suis pas bonne à faire des amis!"
15:51 "Le jour où je fais le ménage, je gagne les arbres de la mer et les garde quand ils sont rouges!"
15:57 "Je les utilise pour me nourrir et mes amis!"
16:00 "Mes préférés sont les moules de mer!"
16:02 "Ils sont les plus mignons des créatures dans le monde!"
16:06 "Un jour, les arbres de la mer ont commencé à disparaître!"
16:09 "J'ai dû faire quelque chose! Mes amis étaient faim!"
16:15 "Oh non! Je pensais que tu les as volés de moi, mais je les ai volés de toi!"
16:27 "Coco a pris les arbres de la mer pour faire des trucs avec les arbres de la mer! T'aimerais en faire un?"
16:36 "Mmm! Oh, ils sont délicieux!"
16:40 "Mais je suppose que je ne pourrai plus en faire!"
16:43 "J'ai une très bonne idée!"
16:45 "Peut-être que Coco pourrait en prendre quelques-uns et partager ses trucs avec les arbres de la mer!"
16:50 "Que penses-tu, Delight de la mer?"
16:52 "Je sais que les arbres de la mer aimeront ces trucs!"
16:55 "Et en plus, tu peux être un ami à Coco et Coco peut être ton ami!"
17:01 "Hurray! Oui!"
17:04 "C'est parti pour le défilé!"
17:07 "La vie est douce sur la mer de la mer! C'est tellement plus doux que jamais avant!"
17:12 "Dans le monde blanc et sucré, seul à un endroit, il y a un nouveau empreinte de pied près de moi!"
17:17 "Et la change a commencé à la pluie dans la baie! D'une certaine façon, le soleil a été plus chaud aujourd'hui!"
17:22 "Je suppose que je me suis fait un peu de mal au final!"
17:25 "La mer de la mer est beaucoup plus avec les amis!"
17:28 "Quand tu partages des choses comme des endroits que tu aimes, tu envoies des messages de joie à tes amis!"
17:35 "La mer à tes pieds ou les étoiles de Pavard!"
17:38 "La mer ressemble plus à la lune et plus brillante!"
17:40 "Et le tout ressemble plus à la mer que à la mer!"
17:43 "Il y a une chaleur dans l'air et un embras dans la pluie!"
17:45 "Ce n'est pas là si ce n'était pas pour ces nouveaux empreintes de pied près de moi ici sur la mer!"
17:50 "Quelque chose qui fait que tout ça signifie tellement plus!"
17:53 "Un ami que tu peux soutenir!"
17:55 "Un ami qui sera là!"
17:58 "Un ami jusqu'au bout et un monde à partager!"
18:03 "Spread the nails from the hills to the shore!"
18:05 "Friendships are sugar, sweet treat and it's more!"
18:08 "It's so much to count and it's something to make!"
18:10 "It's so much to learn when you're needing a break!"
18:13 "You'll see troubles fade and you'll have a new view!"
18:16 "Everything's made so much better by two!"
18:18 "The choppers will be on the seaberry shore!"
18:20 "You know a friend next to it all means so much more!"
18:23 "A friend you can call!"
18:25 "A friend will be there!"
18:28 "A friend will be there with a world to share!"
18:33 "A friend you can call!"
18:35 "A friend will be there!"
18:38 "A friend will be there with a world to share!"
18:43 "Un ami que tu peux soutenir!"
18:46 *musique*