A Wish for Wings That Work A Wish for Wings That Work

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Pas d'aigles délicates.
01:02Juste une Jane simple, à base d'argent,
01:05barely bent,
01:06à la maison,
01:07à l'épaisse,
01:08off the shelf,
01:09two-part,
01:10Kmart, no frills,
01:11flappers.
01:12Ce serait une amélioration sur mon propre.
01:16Comme votre enregistrement devrait le montrer,
01:18je suis un oiseau.
01:20Spécifiquement,
01:22un pinguin.
01:24Un embarrassant accident de naissance,
01:26que je ne blâme pas ma mère.
01:32Je préfère blâmer...
01:35le Congrès.
01:37Pour la première fois de ma vie,
01:39j'ai un souhait pour votre impotence.
01:42Laissez-moi vous parler de ma vie.
01:45En fait,
01:46ce matin...
01:56J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim. J'ai faim
02:26Fly, fly, fly, fly, fly fly, fly
02:32Fly
02:34Fly, fly, fly, fly, fly Fly
02:41Fly, fly, fly, fly fly, fly
02:48And like a thousand mornings before this one
02:51It was plain that a penguin could say the word fly
02:55Mais il ne peut tout simplement pas le faire.
03:25C'est pas la même chose qu'un exécutif de réseaux.
03:34C'est pas un bon jour pour voler.
03:36Pas d'avion, pas d'ozone, plus trop de chiens stupides pour faire le rôle de prise-off.
03:43Oh, tu as un peu de perspiration sur ton cou, Billy-Boy.
03:47Tu as aussi une canne de verre dans les régions de la neige.
03:51Oh, tu sent comme les herbes de Bruxelles de la semaine dernière.
03:55Je t'ai suggéré d'aller dans la canne de recyclables, n'est-ce pas?
03:59Quelques années auparavant, Père Noël, j'ai sauvé le vieux Bill de l'Université Science Lab.
04:04Ils ont remplacé ses cerveaux avec des Tater Tots.
04:06Je n'ai pas besoin d'un collègue, monsieur.
04:09Mais il aimerait toujours être mon meilleur ami.
04:12Et les Stinkbugs pourraient aimer danser le Watusi dans mes chaussures aussi.
04:15Je veux dire, tu dois trouver un endroit.
04:22Je me suis réveillé ce matin.
04:25Mes ailes n'ont pas d'utilité.
04:28Mes pieds dans mes chaussures.
04:30J'ai ces chaussures de terre.
04:33Dernièrement, Père Noël, ma vie sociale n'a pas beaucoup augmenté au-delà de mes pieds.
04:40Hey, regarde, je suis un oiseau.
04:42Oh, j'ai sauvé le vieux Bill de l'Université Science Lab.
04:46Je suis un oiseau.
04:47Oh, j'ai sauvé le vieux Bill de l'Université Science Lab.
04:51Mon amour, je vais manger à la lune aujourd'hui.
04:55Qu'est-ce qu'il y a de rouge sur le nez?
04:57Un Turboprop?
04:58Alors où est l'exhaust?
04:59Ne réponds pas à ça.
05:01Notez les grandes blessures.
05:03Je suppose qu'ils s'effondrent plutôt que flottent.
05:08Ils sont évidemment en colère de mon nez.
05:11Tout le monde serait.
05:16Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah...
05:22Hein?
05:23Hey, mon vieux!
05:25Sors-toi, hé, sors-toi, hé, sors-toi.
05:28Ne touche pas à celui-là, hein.
05:46Bonsoir, Truffles.
05:49Joyeux Noël, Opus !
05:51Toujours un plaisir de courir dans quelqu'un de plus bas sur la chaîne de nourriture.
05:56Heu, saviez-vous que vous aviez une grande goutte de route sur votre nez ?
06:00C'est mon nez. Excusez-moi, je suis en retard pour mon groupe de soutien.
06:05Sûrement que vous ne persistez pas dans vos villes de fancierie, hein ?
06:10Moi-même, je suis parfaitement confortable avec ma self-image.
06:14Vous ne verriez pas moi essayer de voler.
06:18J'espère pas. Vous êtes un poisson.
06:20Rhinocéros.
06:21Poisson.
06:22Rhinocéros.
06:23Poisson.
06:24P-O-R-K.
06:26Vous savez, l'autre poisson blanc.
06:29Comment va l'eau, Buffalo ?
06:35Buffalo !
06:40They've been giving out those lobotomy coupons in the little friskies again.
06:57Well, I appreciate your support on the way to my support group.
07:01I'll wait outside, and please, try not to give anybody rabies.
07:07You're late, Mr. Opus. Everyone's waiting.
07:10There was a rhinoceros on Second Avenue.
07:13Save it.
07:15Good afternoon, everybody. I'd like to welcome a new member to our group.
07:19Opus, please introduce yourself.
07:21Hello, my name is Opus, and I am a... a... a flubaholic.
07:29Hello, Opus.
07:30Hello, Opus.
07:31I accept that my life has become ruled by an obsessive need for flight. I...
07:37Albatross !
07:39Just be glad your wife didn't leave you for an albatross !
07:44Good, George, confront your feelings.
07:47My puny kiwi wings weren't good enough for Dolores.
07:51Now, now, she had to have an albatross !
07:55With great, big, long wings !
08:01He was on hormones. He heard me read my beak.
08:04Hormones !
08:06Uh, maybe we shouldn't be confronting those particular feelings.
08:11Speaking of feelings, darn if I don't feel like a Boeing 747 !
08:15I'm cleared for takeoff !
08:17Good ! Let's confront our feelings about that one.
08:20So what if they're small ? Some women prefer small wings.
08:25What did Dolores want ? Quantity or quality ?
08:28She wants them big ? Marry the Space Shuttle, you shrew !
08:32Space Shuttle, watch it !
08:34Oh, my Dolores, so thankful...
08:38Now we're getting somewhere !
08:40Paula, I'm outta here !
08:42Excusez-moi, est-ce que le crocodile cross-dresse est en crise ?
08:46J'ai envie de parler avec le colonel !
08:58À ce moment-là, Père Christmas, il n'y avait qu'une seule chose à faire.
09:02Il devait s'occuper d'elle.
09:04Il devait s'occuper d'elle.
09:06Il devait s'occuper d'elle.
09:09À ce moment-là, Père Christmas, il n'y avait qu'une seule chose à faire.
09:12Il devait s'occuper d'elle.
09:16Je me suis condamné à prendre les lois de la physique en moi.
09:21Je suis devenu...
09:24un vigilante aéronautique.
09:38Il y en a un ! Il y en a un !
10:09L'ÉPISODE 8
10:11L'ÉPISODE 8
10:19Voilà, Père Christmas, ma petite carrière de vigilante aéronautique est terminée.
10:24Aussi était mon patience.
10:27C'est tout. Ma cup est terminée pour les chats !
10:30J'ai besoin de chiens comme des implants de dents !
10:33Vous riez toujours comme des soles de chouette,
10:35And look at you, you have hair growing out of your eyeballs, you lay around the house eating small rodents like big dogs, and you barf on the Chinese rug.
10:43Barf on the Chinese rug. You are the grand poobah of worthlessness, and you, you can't even fly, you ruin everything. Go, leave, shoo, shoo.
10:56It was then, dear Santa Claus, in the midst of my most terrible conniption, that my salvation revealed itself to me. You, sir, you are that.
11:14Please, sir, I have only one request this Christmas. One passion, one wish. Some penguin wings that work.
11:45I'll be flying on Christmas morning.
12:00I'll be flying on Christmas day.
12:14I'll be flying on Christmas day.
12:45Ho! Ho! Ho!
12:54Ah, quelle turbulence!
13:00Ho! Ho! Ho! Oh, no!
13:06Good morning, loveys.
13:08Oh, mon dieu! Bien sûr!
13:10Oh, mon garçon! Nous voyons de la mauvaise direction!
13:12Réveille-toi! Nous voyons de la mauvaise direction!
13:14N'as-tu pas arrangé de faire un peu moins de bruit?
13:16Je te le dis, nous voyons de l'ouest et Shanghai est à l'ouest d'ici!
13:18Quiet! Fenner est le meilleur pilote de Shanghai! Il sait ce qu'il fait!
13:20Oh, c'est Fenner!
13:21Mais il a peut-être perdu son chemin!
13:22Bien sûr! C'est ce que je lui ai dit la nuit dernière!
13:24Tu ne peux pas attendre un homme à voyager dans le noir!
13:26D'accord, calme-toi. Je vais parler à Fenner.
13:31Fenner!
13:32Je dis...
13:34Quoi? Réveille-toi! Quelque chose s'est passé!
13:38Ce n'est pas Fenner!
13:39Il a l'air comme un Chinois ou un Mongol!
13:48Quoi? Quoi? Nous ne gardons pas les macadamiens là-haut!
13:52Parlez au pilote!
13:54Il faut y aller! J'ai un Douglas DC-3 à voler!
13:59C'est un pingouin!
14:01Je peux voler ce truc! Je peux voler ce truc!
14:05poing à gauche, moteur gauche!
14:06Starboard stabilizing ailer tutor!
14:08Ailer tutor? Ailer tutor! Ailer tutor?
14:12Bonsoir. C'est le capitaine prentendant.
14:15Si quelqu'un sait où est le Starboard Ailer Tutor sur un DC-3,
14:19pourriez-vous appuyer sur votre bouton d'appel?
14:26Starboard Ailer Tutor!
14:29Pour l'électro-
14:32On va descendre.
14:33Pourquoi on va descendre ?
14:35Pourquoi on va descendre ?
14:39On va descendre parce que les pingouins ne peuvent pas voler.
14:59Aïe !
15:06Voilà.
15:14Calamité ! Catastrophe ! Cataclysme !
15:16Une considérable reprise !
15:18Un Yopi-Débacle pur et simple !
15:20Venez avec nous !
15:22Pas de temps !
15:23Aide !
15:24Ok, ok !
15:25Laisse-moi juste regarder !
15:26Superfluous !
15:27Pas besoin !
15:28Sortez !
15:29SORTEZ ! SORTEZ ! SORTEZ !
15:31Hi-ya !
15:33Son pinceau !
15:34Son rouleau !
15:36Regarde ! Il peut être remplacé !
15:39Comme un tirage !
15:42Regarde là-bas !
15:43C'est une blague de fraternité, n'est-ce pas ?
15:46Non ! Regarde !
15:47Tu vas me voler mes vêtements et me laisser naqué à l'extérieur d'Albuquerque !
15:51Là-bas !
15:55Ouh ! Aïe !
15:58Bonjour !
15:59Est-ce que quelqu'un peut m'aider ?
16:01Nous le ferons nous-mêmes !
16:02Mais l'eau d'ice n'est pas notre affaire !
16:29Regarde !
16:46Hi-ya ! C'est froid !
16:58Au-revoir !
16:59Au revoir !
17:28Je n'ai pas vu de pingouins ici qui n'ont que leurs ailes qui s'éloignent.
17:41Ce soir, c'était de l'encourage qui a volé toi au-delà d'autres.
17:46C'est l'heure de voler, fils.
17:53Les gars, allons-y !
17:57Yéha !
18:27Les gars, allons-y !
18:57Non, non, non, non.
19:00Oh, oh, oh, oh, oh, stop, stop, stop, stop.
19:01Non, non, non, non, non.
19:01Wait, wait, wait, wait, wait.
19:02What?
19:03What, what, what, what?
19:03Woooah!
19:05I'm a horse coming through!
19:06No!
19:07Ha!
19:08Ha!
19:08Ha!
19:09Ha!
19:09Ha!
19:10Ha!
19:10Ha!
19:11Ha!
19:11Yes!
19:12Yes!
19:12Yes!
19:13Ha!
19:13Ha!
19:14Ha!
19:14So, last night, who exactly was it that suggested coming to me?
19:22Hey, Billy Boy!
19:23Come on!
19:24You're falling behind, hairy bat!
19:27Come on!
19:30Yeaaah!
19:34I'm flying for you, too!
19:37The sky is wonderful up here!
19:50I'm flying!
19:54Another ice take off!
19:55Another ice take off!
19:56Pull up! Pull up! Pull up!
19:59Don't suck a duck into your turbine!
20:01An albatross! Suck up an albatross!
20:05Yeah!
20:06This is totally unnatural.
20:10Excuse me, but I simply must fly.
20:24I woke up this morning
20:26My wings ain't no use
20:29My butt down on my shoes
20:31I got those bloodless earthbound blues

Recommandée