Vivir De Amor Capitulo 80 Completo
Vivir De Amor Capitulo 81 Completo
Vivir De Amor Capitulo 82 Completo
Vivir De Amor Capitulo 80 Completo
Vivir De Amor Capitulo 81 Completo
Vivir De Amor Capitulo 82 Completo
Vivir De Amor Capitulo 80 Completo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00 Keep us
00:02 Mr. Rebecca to
00:04 Let he he's taking away a tremendous divorce. Oh, see see ho pero
00:08 No, tengo buenas noticias. Okay, they video could be here. I keep up to get a divorcee. I was
00:14 Angelina was a companion
00:17 Can you make a stand a CD that completes a menace?
00:23 Simba divorcee about Sarah Angelina verla empujado por las escaleras a que sea una completa justicia y yo se que angelino lo hizo
00:30 Pero no hay manera de comprobarlo las cámaras del hospital no tienen una imagen clara lo que pasó
00:34 No, no, hijo, pero tiene que haber algún testigo que pueda confirmar que rebecca miente no mamá no en su momento
00:40 interrogaron a varias personas que vieron lo ocurrido pero ninguna apoya la versión de angel y
00:45 Por lo visto ni estando rebecca presa podré disolver mi matrimonio
00:50 Yo
00:52 Creo que no quedó nada de nadita
00:58 Lo más seguro es que todos los muebles que teníamos se perdieron
01:02 Tampoco creo que se haya salvado la mercancía que nos llegó del proveedor tan contentas que estábamos con el premio
01:09 Y ahora cómo le vamos a hacer
01:11 No, sir
01:14 Buenos días
01:16 Tengo a ser el peritaje del siniestro
01:19 Alguna es la propietaria del inmueble no pero era nuestra cooperativa
01:24 Saben si había alguien más cuando ocurrió el incendio
01:28 Solo yo señor angel y del alma para servirle entonces sabe cómo se originó el incendio
01:33 Bueno en realidad no
01:36 Empezó a llegar el humo a mi oficina yo salí a ver y ya ya estaba el fuego
01:40 Con tanto humo no podía ver no podía respirar creo que me tropecé con algo y queda inconsciente
01:44 lo extraño no le parece voy a inspeccionar el inmueble
01:49 y
01:51 Sí
01:53 Cuando mi mamá me contó que habían detenido a rebecca medio tanto gusto y ahora saber que está en la cárcel
02:00 y me parece la mejor noticia al menos no va a hacer más daño
02:04 todo indica que van a sentenciarla y hay un testigo que la reconoció lo que me preocupa es lo del incendio de la cooperativa
02:11 te juro que si rebecca no estuviera presa juraría que ella lo provocó
02:15 que sería muy capaz
02:17 el problema ahora es cómo va a salir adelante y el y por lo que vi ayer creo que perdieron todo lo que habían invertido
02:23 La rabia nunca es buena consejera perdóname pero rebecca siempre estado peleada con el mundo realmente
02:34 Lamento que tengas que sufrir todo esto amiga
02:38 Yo sé que siempre es desconfiada de ella y yo no te hice caso
02:45 Pero entiende me allí rebecca es mi hija
02:48 Mi bebé la que perdí hace tantos años
02:52 Solamente me nacía de amor
02:57 fueron muchos años que no pude hacerlo
03:00 pues sí pero
03:02 pero ella se aprovechó de tu amor de madre para abusar de todos yo tengo la esperanza que estoy diciendo la verdad
03:09 que pueda demostrar su inocencia
03:13 Es que
03:15 Yo no soportaría verla en la prisión
03:18 Diosito
03:22 Diosito cuídame la mucho
03:25 Le tengo que pagar a alguna de estas viejas
03:28 Hola
03:37 Oye tú desde conocer a todos aquí no
03:39 Yo tengo mucho dinero
03:42 mucho
03:43 que necesitas
03:45 alguien que me cuide
03:47 que esté conmigo en todas partes y que de la cara por mi
03:49 eres ruda
03:52 veré quién puedo conseguirte
03:54 Buenos días señorita buenos días como está muy bien gracias que bueno
04:08 Mire usted no me conoce pero una de sus compañeras me dijo que usted fue testigo del accidente en las escaleras que
04:15 que hubo en este hospital
04:17 si lo recuerdo
04:19 ella también me comenta que el hospital tiene una lista de todos los testigos que presenciaron todo y
04:25 pues resulta que mi nueva está afectada
04:27 yo quería ver con usted si
04:30 si por favor me podría proporcionar una copia de esa lista
04:37 Hasta que te apareces hijo
04:39 Cierra la puerta
04:42 Acaso los dos están sordos
04:45 todos los empleados están cuchicheando sobre la detención de rebecca
04:48 no olviden que ella además de ser socia es la esposa del presidente de este corporativo
04:53 todos estamos preocupados dicen que la señora aranda está presa por homicidio pues siendo la asistente personal de rebecca
05:01 deberías de parar ese chisme romina y tú también bruno
05:06 Quiero que se encarguen de callar ese rumor
05:08 se trata de un malentendido
05:11 de acuerdo bueno pero como rebecca no ha venido a la empresa no va a ser tan sencillo pues convéncelos
05:18 se trata de un error
05:20 algo sin fundamentos como cuando detuvieron a gabriela y a ti romina saben
05:24 es todo se puede retirar
05:27 Permiso
05:36 No puede ser que te preocupes tanto por cuidar la imagen de esa revista tiene evidencia en mi contra mamá
05:41 si no la sacamos de prisión me va a incriminar
05:44 quizá lo intente
05:46 no se le puede negar que rebecca es astuta pero te advierto que no pienso rendirme a los pies de esa trinitiza
05:53 así que pensando como saldremos bien librados de esto
05:59 Hay por favor agradezco no vuelvas a enredarte con ella piensa con la cabeza no con la bragueta
06:06 Si estuvo bien gacho el incendio la neta pero para eso estamos aquí para ayudar con lo que se pueda claro
06:17 ya está hicimos una coperacha con los del mercado para comprar pintura
06:20 si es cierto mi carmeno yo me traigo las flechas que tenemos y así van a ver que para pronto dejamos esta fábrica como nueva
06:26 De verdad gracias a todos por su apoyo
06:28 lo hacemos por las trabajadoras que son nuestras cuatachas maná no por oris que es la neta
06:35 hay gracias
06:37 ya terminaron el peritaje así es encontramos esto
06:41 y eso que es dos encendedores
06:44 supongo que alguien los arrojó sobre algún tipo de combustible para provocar el incendio en el inmueble
06:48 quiere decir que el incendio fue provocado así es sospechan de alguien en particular
06:54 y
06:56 Que tengo a la mejor y a la peor enemiga de la escorpión
07:13 No
07:15 Justo lo que necesito
07:27 Es que no lo entiendo porque alguien querría incendiar nuestra cooperativa
07:34 pues por envidia porque más va a ser es que no veo a quien pudo hacerlo a nosotras sólo somos mermeladas
07:42 iniciar una investigación si recuerdan algo que pueda servir por favor a menos saber
07:46 gracias como representante de la cooperativa necesito que me firme los documentos
07:50 acompáñame por favor si claro ya regresó
07:53 para mí que fueron esos vándalos del barrio porque siempre andan haciendo barbaridades
07:59 pero que ganarían esos vagos que mandó nuestra cooperativa lupis al mejor ya no hay que decir nada de esos malandros
08:06 de lo que le hicieron a milukas no voy a ser que tomen represalias simón
08:10 maldita esos canijos no no no pa mí que la guanda tiene razón
08:14 seguro fueron ahí los de la competencia así verdad ya como nos está yendo requete bien pues nada más quieren fastidiar no si no falta algún
08:21 envidioso por ahí verdad pues oye
08:23 desgraciadamente si es una posibilidad pero esto no puede desanimarnos ok aquí lo importante es que ninguno de nosotros salió lastimada
08:30 pero nuestra mercancía así y ya ven que acabábamos de recibir la materia prima
08:36 ah yo la verdad es que no creo que se haya salvado nadita de todo lo que compramos en jean
08:42 eso nos ahorramos ahora mismo
08:44 mejor veamos cuánto daño sufrió la cooperativa vamos
09:03 Perdón no debía hablar así de tu esposo
09:05 pero es que después de todo lo que romina ha hecho no lo que nos pueda salir
09:10 en la empresa
09:13 Y si me da mucha pena esta
09:15 De verdad yo solo espero que romina no le cause serios problemas a jose milo
09:20 si rebecca contrató a romina es porque algo planeaba esa mujer es maquiavélica no do que romina cumpla sus órdenes
09:27 Me siento tan inútil de no poder ayudar a mi hermano con tantas broncas en la empresa
09:34 Esta solo con mi mamá y me da miedo que les hagan daño
09:38 No puede ser que nadie haya visto cómo ocurrió el accidente
10:02 Buenos días
10:04 Gracias
10:09 Cristina Rivera Cuellar
10:11 Y bueno lo estoy molestando porque me dijeron que usted vio a mi nuera caerse por las escaleras en el centro de salud
10:18 El motivo de mi llamada es para saber si si usted recuerda cómo ocurrió el accidente
10:23 Tiene grabado el accidente
10:30 Si señora estaba grabando otras cosas cuando ocurrió la caída y desde donde yo estaba puede verse claramente lo que ocurrió
10:36 Si
10:40 Hola hola señorita fátima le sirvo algo de comer no gracias
10:50 No sé de qué me estás hablando
10:56 Debí saliendo de la casa grande quiero ver tu mochila no tenía nada va querido a ver
11:01 cálmense los dos a que viene tanto grito cuando buscaba matilde este vato saliendo de la casa grande no tiene permiso para andarse metiendo ahí
11:08 Seguro que por eso no te quiere enseñar me su mochila a ver según tú que crees que traiga la mochila pues no sé
11:14 más vale ser desconfiado ah
11:17 Solo traigo mis libros para tu información no te creo
11:20 por aquel que nada debe nada teme que no haber lucas enseña la dichosa mochila para que gabriel deje de pegar de gritos
11:27 Música
11:29 Lucas aunque no traigas nada vato a ver qué hace mi pulsera en tu mochila
11:56 no me gusta
11:58 Y
12:00 A que debo tu visita mamá
12:05 Sí sí sí sí escúchame bien es un mes sigando en el hospital
12:10 encontré un testigo que grabó la caída de rebecca
12:13 si que debe de verme con él hoy en la tarde quieres venir conmigo
12:17 de verdad mamá como lo conseguiste
12:19 luego te cuento
12:22 lo supongo que estás interesado en ver ese vídeo por supuesto que quiero mamá
12:26 esa puede ser la prueba que necesito para hundir de una vez por todas la mentira de rebecca
12:31 Sí mi amor sí
12:34 Ay no no no no qué delicia estás haciendo pues unas galletas pa
12:48 Para agradecerte por el voto de confianza que le diste a lucas
12:51 Todavía no están listos falta la decoración
12:55 Pues mira mi amor yo no te voy a mentir yo si he notado muchas cosas positivas en lucas
13:02 ahora todos lo quieren en la hacienda si está esforzando mucho se ve que si interesa prepararse y tener un futuro
13:08 te dije pa Lucas es lo máximo
13:12 y o sea
13:15 si tú ya confías en él ves que es un buen chico y así
13:18 aceptarías que fuera mi novio
13:21 que?
13:23 pero no estaba saliendo con gabriel
13:25 bueno sí pero gabriel no es como pensé
13:27 desde que estoy con él se ha portado muy diferente conmigo además pues me di cuenta que por más que intente no puedo enamorarme de él
13:35 no me crees?
13:38 claro que te creo
13:40 pues que uno no puede decidir sobre el corazón
13:43 simplemente nos enamoramos o nos desenamoramos como la persona que está con nosotros nos demuestra que no es lo que creía
13:49 es justo lo que me pasó con gabriel papá
13:52 espero que puedas entenderme
13:55 a ver mi amor
13:57 mira no importa cuáles sean tus sentimientos o a quién escojas
14:00 si tú me hablas con la verdad
14:03 yo siempre voy a tratar de entenderte y de apoyarte
14:08 mi amor
14:10 tú siempre vas a contar conmigo
14:13 mira si podemos tener diferencias
14:15 pero tú y Javi son y siempre van a ser lo más importante para mí
14:19 somos más importantes que Fátima?
14:23 no no no son más importante que todo
14:25 que todo el mundo
14:27 te quiero mucho papá
14:29 y bueno ya que podemos hablarnos con la verdad
14:35 tengo que contar que lucas y yo
14:38 pues
14:41 pasale
14:43 chino
14:45 permiso
14:47 luciano necesito hablar contigo sobre lucas
14:49 descubrí que me robó una pulsera
14:51 ah oye préstame tu celular
15:07 te voy a pagar
15:10 ok
15:12 que malito asco donde te lo guardaste?
15:24 no ya ya préstame lo bueno esta bien
15:27 que asco
15:30 bueno axel me escuchas?
15:39 si hicieron lo que les pedi?
15:41 incendiaron la cooperativa?
15:43 quedo hecha carbón como dijiste?
15:45 están seguros de que se quemo todo?
15:47 ya te dije que hicimos el trabajito mi rebe
15:49 ahora dime cuando nos vas a pagar
15:51 si les voy a pagar pero necesito unos días ok?
15:55 no no en eso no quedamos
15:57 ni crees que te voy a esperar todos los días
15:59 no no no no
16:01 no seas muerto de hambre ya te dije que si les voy a pagar pero ahorita no
16:03 pues mas te vale
16:05 y no te olvides del bryan
16:07 que esta esperando que vayas a verlo?
16:09 bryan tendra que esperar
16:11 toma
16:13 te tardaste mucho tiempo
16:15 leves el doble de barro
16:17 que pues así no?
16:21 son varios super si
16:23 buenas su majestad
16:25 escorpiona
16:27 a la próxima ninguna de estas se me escapa
16:35 no se me escapa
16:37 adelante por favor
16:43 gracias
16:45 mi madre y yo le agradecemos muchísimo su ayuda
16:47 no espero que sea de ayuda
16:49 seguramente así sera
16:51 yo no te hice nada
17:03 rebeca
17:05 rebeca
17:07 angeli dijo la verdad
17:09 rebeca se aventó a propósito por las escaleras
17:11 yo no te hice nada
17:19 rebeca
17:21 pero como es posible
17:23 que se haya atrevido a hacer algo así
17:25 rebeca esta loca mamá
17:27 lo hizo solo para culpar a angeli
17:29 ni siquiera le importo
17:31 rebeca estaba embarazada
17:33 simplemente no lo puedo creer
17:37 de verdad que esta loca
17:39 es que este video es la prueba de su engaño
17:41 rebeca me mintió
17:43 para obligarme a seguir casado con ella
17:45 para que no pudiera estar con angeli
17:47 con la mujer que amo mamá
17:49 por favor
17:51 ha hecho hasta lo imposible
17:55 para separarme de angeli
17:57 yo he sido un imbecil
17:59 y te he hecho mentiras
18:01 esa mujer se ha dedicado a hacerte daño
18:05 es lo único
18:07 es lo único en lo que ha pensado
18:09 y lo peor es que lo ha logrado
18:11 pero ya no más mamá
18:13 se acabo
18:15 esta vez nada va a impedir que me divorcie de rebeca
18:17 no voy a seguir atado a esa enferma desquiciada
18:19 tampoco voy a mover un dedo para ayudarla
18:21 si rebeca tiene que pagar con la carcel
18:23 que pague
18:25 que se quede encerrada
18:27 con los demás
18:29 sobre todo angeli
18:31 que ya es justo que la deje en paz
18:33 afortunadamente no fue un daño mayor
18:49 todo lo que teníamos aquí
18:51 poco a poco lo podemos recuperar
18:53 así que tenemos que arreglar este desastre
18:55 y no vamos a abusir
18:57 pues a darle muchachos
18:59 porque hay mucho trabajo que hacer
19:01 vamos equipo
19:03 ok
19:05 hola sis
19:07 santi
19:09 que gusto verte
19:11 como estas
19:13 como estas tu
19:15 me quede muy preocupado por el insenio
19:17 no quiero perderte nunca
19:19 estoy bien santi tranquilo
19:21 y mamá como esta los extraño mucho
19:23 y vamos a ver que así seras sis
19:25 yo quiero pedirte perdón por haberme dejado llevar
19:27 por las mentiras de rebeca
19:29 y por haberme separado de ti
19:31 no, tu no tienes por que pedirme perdón
19:33 rebeca ha sabido engañar a todo el mundo
19:35 santi
19:37 ella separo a nuestra familia
19:39 ahora me doy cuenta de todo el daño que nos ha hecho
19:41 y yo no supe como apoyarte sis
19:43 por favor dime que me perdonas
19:45 pase lo que pase
19:47 tu siempre vas a ser mi hermano santi
19:49 y ni rebeca ni nadie va a poder romper
19:51 tan fuerte que nos une
19:53 te quiero muchisimo y siempre
19:55 escuchame bien siempre voy a quererte
19:57 ven
19:59 ven
20:01 te quiero
20:03 y esa cara
20:15 no me digas que te corrieron
20:17 no todavía no pero si la señora aranda no regresa
20:19 seguramente lo van a hacer
20:21 y voy a perder mi trabajo
20:23 tu sabes como va su situacion penal
20:25 no tengo idea ya ves que no nos han dado
20:27 ninguna explicación pregunte a la gente de la familia
20:29 ya se preguntele a bruno
20:31 ese siempre sabe todo lo que le pasa
20:33 a la rivero coyer
20:35 de nada
20:37 no puedo quedar como una estupida frente a lucia
20:41 no se pierda mi trabajo
20:43 no voy a darle ese gusto
20:47 lucas no puede haberse robado de esa pulsera
20:49 el ya no roba
20:51 tiene que haber un error seguro se confundieron
20:53 lo siento matilde pero no hay ninguna confusión
20:55 lucas ya había visto mi pulsera el otro dia en la oficina
20:57 y entro directamente a mi recamara a buscarla
20:59 gabriel lo vio
21:01 tu lo viste
21:03 yo nunca me creia el cuento de que ese lucas había cambiado
21:05 yo si que te duele mucho matilde
21:07 pero por eso le dije a la señora fatima
21:09 que teniamos que venir a avisarte
21:11 para que tu sepas la verdad
21:13 y no te olvides de mi
21:15 que teniamos que venir a avisarte
21:17 para que tu sepas la verdad
21:19 que ese chiste a donde es mas que un ladron y siempre lo seguirá siendo
21:21 no lucas no puede haber robado
21:23 por favor
21:25 primero habla con lucas para que el te explique
21:27 es un cobarde
21:29 ni siquiera se atreve a aceptarlo
21:31 yo creo que lo que tienen que hacer es correrlo de la hacienda
21:33 de una vez por todas
21:35 que crees que haga con el apa
21:39 pues sepa
21:41 solo la señora fatima puede decidir el destino
21:43 del chamaco este
21:45 yo no me robe nada
21:47 y menos la pulsera de la señorita fatima
21:49 la cosa es que esa pulsera
21:51 aparecio en tu mochila
21:53 yo crei que habias cambiado lucas
21:55 tu merito me lo dijiste
21:57 a mi se me hace que
21:59 tu nomas andabas haciendote el bueno
22:01 para que todos confiáramos en ti
22:03 y luego andar de mano larga
22:05 y yo de mensa que confie en ti
22:07 te lo juro no me robe nada
22:09 (musica)
22:11 (musica)
22:13 (musica)
22:15 (musica)
22:17 (musica)
22:19 (musica)
22:21 (dramatic music)
22:24 (dramatic music)
22:27 (dramatic music)
22:29 (speaking in foreign language)
22:33, (dramatic music)
22:38 (dramatic music)
22:41 (speaking in foreign language)
22:45 (dramatic music)
22:50 (dramatic music)
23:11 (dramatic music)
23:13 (speaking in foreign language)
23:20 (dramatic music)
23:40 (speaking in foreign language)
23:44 (phone ringing)
23:59 (speaking in foreign language)
24:04 (speaking in foreign language)
24:08 (speaking in foreign language)
24:12 (speaking in foreign language)
24:16 (speaking in foreign language)
24:20 (speaking in foreign language)
24:24 (speaking in foreign language)
24:28 (speaking in foreign language)
24:32 (speaking in foreign language)
24:36 (speaking in foreign language)
24:40 (speaking in foreign language)
24:44 (speaking in foreign language)
25:12 (singing in foreign language)
25:16 (speaking in foreign language)
25:41 (speaking in foreign language)
25:45 (speaking in foreign language)
25:49 (speaking in foreign language)
25:53 (speaking in foreign language)
25:57 (speaking in foreign language)
26:01 (speaking in foreign language)
26:05 (speaking in foreign language)
26:09 (speaking in foreign language)
26:14 (speaking in foreign language)
26:17 (speaking in foreign language)
26:21 (speaking in foreign language)
26:25 (speaking in foreign language)
26:29 (speaking in foreign language)
26:35 (speaking in foreign language)
26:39 (speaking in foreign language)
26:44 (speaking in foreign language)
26:48 (speaking in foreign language)
26:53 (speaking in foreign language)
26:57 (speaking in foreign language)
27:01 (dramatic music)
27:04 (speaking in foreign language)
27:08 (speaking in foreign language)
27:14 (dramatic music)
27:28 (singing in foreign language)
27:32 (speaking in foreign language)
27:42 (speaking in foreign language)
27:50 (dramatic music)
27:53 (speaking in foreign language)
28:04 (speaking in foreign language)
28:09 (speaking in foreign language)
28:13 (speaking in foreign language)
28:17 (speaking in foreign language)
28:21 (speaking in foreign language)
28:25 (dramatic music)
28:37 (speaking in foreign language)
28:51 (speaking in foreign language)
28:55 (speaking in foreign language)
29:14 (dramatic music)
29:17 (speaking in foreign language)
29:22 (speaking in foreign language)
29:51 (dramatic music)
29:53 (speaking in foreign language)
30:01 (speaking in foreign language)
30:05 (speaking in foreign language)
30:09 (speaking in foreign language)
30:13 (speaking in foreign language)
30:16 (speaking in foreign language)
30:21 (speaking in foreign language)
30:25 (speaking in foreign language)
30:29 (speaking in foreign language)
30:33 (speaking in foreign language)
30:36 (speaking in foreign language)
30:40 (speaking in foreign language)
30:44 (speaking in foreign language)
30:48 (speaking in foreign language)
31:14 (speaking in foreign language)
31:18 (dramatic music)
31:21 (speaking in foreign language)
31:27 (speaking in foreign language)
31:31 (speaking in foreign language)
31:36 (speaking in foreign language)
31:40 (speaking in foreign language)
31:44 (speaking in foreign language)
31:48 (speaking in foreign language)
31:51 (speaking in foreign language)
31:55 (speaking in foreign language)
31:59 (speaking in foreign language)
32:03 (speaking in foreign language)
32:07 (speaking in foreign language)
32:11 (speaking in foreign language)
32:15 (speaking in foreign language)
32:19 (speaking in foreign language)
32:27 (speaking in foreign language)
32:31 (speaking in foreign language)
32:35 (speaking in foreign language)
32:40 (speaking in foreign language)
32:44, (speaking in foreign language)
32:49, (speaking in foreign language)
32:54 (speaking in foreign language)
32:58 (gun firing)
33:22 (speaking in foreign language)
33:26 (dramatic music)
33:29 (speaking in foreign language)
33:36 (speaking in foreign language)
33:40 (speaking in foreign language)
33:44 (speaking in foreign language)
33:47 (speaking in foreign language)
33:51 (speaking in foreign language)
33:55 (speaking in foreign language)
34:00 (speaking in foreign language)
34:04 (speaking in foreign language)
34:09 (speaking in foreign language)
34:13 (speaking in foreign language)
34:17 (speaking in foreign language)
34:21 (speaking in foreign language)
34:46 (speaking in foreign language)
34:50 (speaking in foreign language)
34:54 (dramatic music)
34:57 (speaking in foreign language)
35:11 (dramatic music)
35:24 (dramatic music)
35:27 (thudding)
35:32 (speaking in foreign language)
35:36 (thudding)
35:38 (thudding)
35:43 (speaking in foreign language)
35:49 (speaking in foreign language)
36:00 (speaking in foreign language)
36:04 (dramatic music)
36:06 (speaking in foreign language)
36:35 (speaking in foreign language)
36:39 (speaking in foreign language)
36:43 (dramatic music)
36:56 (speaking in foreign language)
37:03 (speaking in foreign language)
37:07 (laughing)
37:26 (speaking in foreign language)
37:29 (speaking in foreign language)
37:33 (speaking in foreign language)
37:37 (speaking in foreign language)
37:41 (speaking in foreign language)
37:45 (speaking in foreign language)
37:49 (speaking in foreign language)
37:53 (speaking in foreign language)
37:58 (speaking in foreign language)
38:02 (speaking in foreign language)
38:06 (dramatic music)
38:30 (speaking in foreign language)
38:35 (speaking in foreign language)
38:39 (speaking in foreign language)
38:43 (speaking in foreign language)
38:47 (speaking in foreign language)
38:54 (speaking in foreign language)
39:10 (dramatic music)
39:12 (speaking in foreign language)
39:18 (speaking in foreign language)
39:22 (speaking in foreign language)
39:25 (speaking in foreign language)
39:29 (speaking in foreign language)
39:36 (speaking in foreign language)
39:54 (dramatic music)
39:57 (speaking in foreign language)
40:05 It's too good to be true.