Category
😹
AmusantTranscription
00:00Gadget Boy !
00:30J'vais te tuer Gadget Boy !
00:33Gadget Boy ! Gadget Boy ! Gadget Boy !
00:39T'es bien plus petit que les autres !
00:51Bien joué G9 ! C'était un bon triple loop de l'intérieur avec un twist de G-Force négatif !
00:56Pas mal G9, mais laissez-moi vous montrer comment vraiment faire le vol !
01:03Faites attention à ceux-là Gadget Boy !
01:14Regardez !
01:15C'est drôle le fait que les nuages ressemblent parfois à des animaux !
01:18Ce n'est pas un animal, c'est le G-Force négatif !
01:21Ça doit être notre point de rendez-vous avec le chef !
01:23Arizona ? Il ressemble plus à un oiseau que à moi Agent Heather !
01:26Allons-y, on part en Arizona !
01:30Interpol Command dit que les avions ont mystérieusement disparu partout dans le monde à un rythme alarmant !
01:34Zowsers ! Bowzers !
01:36Avec tout ça, qu'est-ce que le chef fait ? Il s'amuse dans le désert !
01:40Quelqu'un a le contrôle de notre jet !
01:42C'est le G-Force négatif !
01:44C'est le G-Force négatif !
01:46C'est le G-Force négatif !
01:49Quelqu'un a le contrôle de notre jet !
01:51On va faire un nage !
01:57N'ayez pas peur Agent Heather !
02:00Je vais juste tirer un peu d'excessif !
02:04Gadget Boy ! Ce sont nos chaussures parents !
02:11Attends ! Qu'est-ce que tu penses de tes chaussures personnelles Gadget Boy ?
02:14En avant Agent Heather ! La connaissance c'est la puissance !
02:17C'est l'heure du morphe G-9 !
02:20Bien pensé G-9 !
02:23Je vais conduire !
02:29Vous voyez Boris ? Il n'y a rien qui peut arrêter mon système d'override électromagnétique !
02:35E-NOS pour short !
02:37Avec ça, je vais voler tous les avions dans le monde pour mon propre G-Force !
02:42Avec mon G-Force Spyder, je peux gouverner le monde !
02:46Et je peux être le plus beau gouverneur !
02:51Pas à mentionner le fait que j'ai beaucoup de vols de feu !
02:55Je veux que mon G-Force soit aussi belle que moi !
03:00Comment va le réparation de la peinture ?
03:03Je pense que je suis terminé !
03:05S'il vous plaît !
03:06Dans vos rêves, Drone !
03:09Pédalez !
03:17Refresquant !
03:21Donnez-moi quelque chose !
03:23Boris ! Arrête de bavarder !
03:26Mélangez les peintures !
03:28Oui, votre sadistique !
03:30Et pendant que vous peignez les avions dans mon G-Force,
03:34je décide qui va se détruire d'abord !
03:37Ça me semble raisonnable !
03:39C'est Eagle's Nest à Fledgling Birdies.
03:41Venez, au revoir !
03:42Birdie est en route, chef !
03:44Et souvenez-vous, suivez les coordonnées d'atterrissage exactes, G-Force !
03:53Pas exactement !
03:55Ah, mon réparation !
03:57Un message de l'interpol !
03:59Trouvez Spyder dans l'aéroport secret
04:01et récupérez toutes les peintures qui ont été détruites !
04:04Oui, G-Force !
04:06Trouvez Spyder dans l'aéroport secret
04:08et récupérez toutes les peintures qui ont été détruites !
04:10Dabble était un peu inquiétant de partir du laboratoire.
04:13En fait, il s'est enchaîné à une table.
04:15Donc, il a mis ce hologramme dans les instructions.
04:19Vous regardez particulièrement joli, Agent Hazard.
04:22Votre premier outil est mon InstaTent activé par la voix.
04:26Il apparaît être un petit embouteillage de cocktail.
04:29Mais quand le mot « ouvert » est dit,
04:32l'InstaTent ouvre à l'extrême !
04:34Ingenieux, Dabble !
04:35Qu'est-ce qui se passerait si vous aviez dit le mot « fermer » ?
04:39Très bien, n'est-ce pas, Chief ?
04:41Gadget Boy, sortez-moi d'ici ! J'ai besoin d'aide !
04:44Ensuite, nous avons mes chaussures à couverture d'eau.
04:48Tiens, essaie-les, Chief !
04:50S'il te plaît, non, Gadget Boy !
04:56Je ne pense pas qu'elles sont faites pour monter des rochers, Chief.
04:59Maintenant, Chief Stromboli va démontrer
05:01mes chaussures à couverture d'eau.
05:05Elles peuvent ressembler à des chaussures ordinaires,
05:07mais elles sont en fait...
05:12Je pense qu'il faudra découvrir ce que font les chaussures à couverture d'eau.
05:15Elles me ressemblent parfaitement normales.
05:17Qu'est-ce qui se passe ? C'est un déjeuner ?
05:27Il fait froid ! Il doit être la chaleur du désert !
05:31Ce déjeuner de métal ne m'arrêtera pas cette fois !
05:35Vous m'entendez, mes minions à la tête de poisson ?
05:40Oui, nous vous entendons, maléfique.
05:42Bien !
05:44Et pour vous, mon bâti, mon bâti ?
05:48Rien qu'un peu de peinture ne va pas nettoyer votre malicie !
05:52Je vais vous faire nettoyer, si vous ne le faites pas !
05:57Je vis dans le gravier !
06:01Le chef a dit que les vols ont été vus la dernière fois quelque part près d'ici.
06:07Alors, comment allez-vous, mes amis ?
06:09Vous avez l'air d'avoir besoin d'un guide au désert authentique.
06:15Ces prospecteurs ne me ressemblent pas aussi authentiques.
06:18Pas du tout, Agent Heather.
06:19Nous recherchons un espace d'air caché secret.
06:21Peut-être que vous pouvez nous guider là-bas.
06:23Je pense qu'on a peut-être vu un espace d'air caché, loin d'ici.
06:26Oui, pourquoi ne pas aller là-bas et vous montrer le chemin ?
06:30Merci, les prospecteurs de la tête de poisson !
06:33C'est parti !
06:34Oups !
06:38Avez-vous vu ça ?
06:39Oui, ce pauvre prospect est tellement vieux qu'il a l'air d'avoir besoin d'un guide.
06:44C'est Glory Ridge.
06:46De là, vous pouvez voir presque tout.
06:50Je ne vois aucun signe d'un espace d'air caché.
06:53Ici, Agent Heather, regardez.
06:55Les goûts binoculaires ? Je ne crois pas, Gadget Boy.
06:58Très bien.
06:59Quelle impudence de ne pas offrir la première vue à nos hôtes.
07:02Voici le guide, monsieur.
07:04Après vous.
07:05Que voyez-vous ?
07:06Je dois ajuster le focus.
07:09Vous voyez, Agent Heather ? Vos suspicions vous ont fait peur.
07:12Hey, Bella ! Attendez-nous !
07:39Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
07:41Bientôt, tout l'espace d'air sera mien !
07:44Je t'aime, pauvre morceau de poitrine !
07:47Ooooooh !
07:48Ouf !
07:49Yes, most maniacal mistress.
07:55C'est par ici, voisins.
07:56Nous remplirons nos cantees dans cet oasis.
08:02Avez-vous, folles de Philonia, préparé l'oasis fausse avec du sand ?
08:06Oui, dictatrice diabolique.
08:08Très bien. J'ai tous les avions de Bolivie à Botswana.
08:13Maintenez cet oasis bionique !
08:18Il n'y a pas d'oasis dans le désert d'Arizona.
08:20Bien sûr qu'il y en a, Agent Heather.
08:22Regardez-les pour vous-même.
08:23Nous les mènerons directement dans le sand.
08:26Oui.
08:29Je viens, dessus-deserts amicaux.
08:31Je ne sais pas de ce G9.
08:34C'est par ici, Gadget Boy.
08:36Je viens, dessus-deserts amicaux.
08:42Zauzers, bowser, il y a une pédale d'eau.
08:48Elle a dû s'éteindre.
08:52Oh, les prospecteurs !
08:54Voyez, vous les avez encore effrayés.
08:56Vous, misérables minions malignants, avez fait une merde !
09:00Boris, délivrez le turbo-mécho Gadget Boy qui mange du sandworm.
09:05Oui, maîtresse le plus maligne.
09:07Je baisse le TMS en parlant.
09:11Ne bougez pas celui-ci, bowser.
09:14Nous devons trouver ces avions et les récupérer avant que le monde soit fermé.
09:20Oh, l'aéroport de Spydra.
09:23L'aéroport de Spydra et la moitié des flammes du monde.
09:28Nous devons trouver un moyen de nous libérer.
09:32Gadget Boy devrait être juste en dessous de nous.
09:35Marquez-le, ce méchant métal.
09:40Wow, qu'est-ce que c'est ? Un arbre ?
09:42Je suis sûr que c'est inutile, agent Heather.
09:46Comment ça, inutile ?
09:48Gadget Boy !
09:54Attention !
09:56Le soleil est chaud.
09:58C'est parti, Gadget Boy, instantané.
10:00Ouvrez !
10:12Bien joué, G9.
10:13Gadget Boy, c'était proche.
10:16La connaissance est la puissance, agent Heather.
10:18Où est-ce que cet instantané est allé ?
10:24Boris, est-ce que tu as fini ?
10:26Je dois inspecter mon nouveau aéroport.
10:30J'ai juste fini de peindre le dernier.
10:33Numéro 3402.
10:37Boris, retourne au travail !
10:42Fais-moi !
10:43Qu'est-ce que tu as dit ?
10:46Tu m'as entendu, toi !
10:47Fais-moi ! Fais-moi, fais-moi, fais-moi !
10:49Peu importe ce que tu dis, Boris, mon amour.
10:57Je peux prendre cette baguette, ma belle ?
11:04Qu'est-ce que c'est ?
11:05L'énos-beam a sauté sur le bionique-grasse-metallique Mutt !
11:11Magnifique !
11:12Il a été attiré par mon énos-beam.
11:15Je vais programmer le cowardly Kerr pour détruire Gadget Boy.
11:26Ces prospecteurs devraient l'avoir attiré.
11:29Regarde tous les avions qu'ils ont achetés.
11:33Spider a capturé les avions du monde et les a peintes bleues.
11:39Sois sérieuse, agent Heather. Pourquoi aiderait Spider les prospecteurs ?
11:42Nous devons arrêter Spider et récupérer ces avions.
11:47Ça va être dangereux.
11:48Ne t'inquiète pas, agent Heather.
11:50Mon impeccable sens de bionique me dit qu'on n'est pas en danger immédiat.
11:56Cette fois, nous l'avons pour sûr.
12:07Je vais voir ces avions. Il y a peut-être une clé.
12:11C'est ça !
12:22Cette lumière magnétique doit être ce qui attire les avions.
12:26Gadget Boy, attends !
12:30Mon détecteur d'avion a attiré tous les avions.
12:34Sois sérieuse, agent Heather. Pourquoi aiderait Spider les prospecteurs ?
12:41G9, attends ! Ce n'est pas sûr !
12:50Pauvre G9. C'est pas très smart.
12:53Gadget Boy, sois prudent. Les détecteurs d'avion sont tous autour de toi.
12:56Ne t'inquiète pas, agent Heather. La connaissance, c'est la puissance.
13:04Cette poussière de métal n'est pas meilleure que mes Minions Inconnus !
13:08Je dois garder le rat bionique de mon équipe Innos !
13:14C'est parfaitement sûr. Viens, agent Heather et toi, robotique fébrile.
13:23Pourquoi faisons-nous ça ?
13:24Pour obtenir une meilleure vue, pour que nous puissions spotter Gadget Boy, bon sang !
13:28Ah, oui, c'est vrai.
13:32Imbéciles idiotiques !
13:34Imbéciles idiotiques !
13:36Sortez de mon Ray d'Innos !
13:38Je dois capturer tous les avions avant que Gadget Boy les détruise !
13:44Les prospecteurs ont une belle collection d'avions.
13:50Celui-ci a l'air d'un jet d'aéroport. Seulement bleu.
13:55G9, attention !
13:56Qu'est-ce qui se passe avec lui ?
13:58Selon mon détecteur d'avion,
14:01nous sommes en route pour un jet d'avion !
14:07C'est beaucoup comme notre jet d'aéroport.
14:09De l'intérieur aussi.
14:10Un couteau de métal.
14:12Je suppose que ces prospecteurs ont un chien robotique aussi.
14:16Sousers, Bowsers.
14:17Ça fonctionne tout de suite.
14:19Ça doit être l'un de ces simulateurs d'avion de haute technologie.
14:22Maintenant, ils sont miens.
14:24Tous miens !
14:26Ouais !
14:30Et tu es mien !
14:32Tous miens !
14:36Et plat.
14:37Tout plat.
14:39Pour ma première faille,
14:41je vais programmer le jet de Gadget Boy
14:43pour l'attaquer à l'interpol.
14:47J'espère que la pâte bionique l'arrache.
14:49J'ai entendu ça !
14:53Je vais devoir apprendre à arrêter de partager mes sentiments.
14:58Gadget Boy, attends !
15:03Où vas-tu ?
15:07Mark Time G9, aide Gadget Boy !
15:15Un simulateur assez réaliste.
15:17Ça me semble vraiment voler.
15:19Mon Cobweb Seatrap tiendra la menace de Munchkin.
15:23J'ai hâte.
15:30Hé, c'est G9.
15:33Comment es-tu arrivé dans mon programme de simulateur de vol ?
15:35Ça doit être un hologramme.
15:37Allez, G9 Hologramme, voyons un peu de vol.
15:40Sousers, Bowsers.
15:42Parlez de réalité virtuelle.
15:44Qu'est-ce que c'est que ça ?
15:46Sousers, Bowsers, c'est un hologramme réaliste.
15:58Ces prospecteurs savent bien comment construire un bon jeu de computer.
16:04Gadget Boy, tu vas bien ?
16:06Est-ce que G9 va bien ?
16:07Il va bien, Agent Heather.
16:09Il vient juste d'arriver.
16:11J'espère qu'il va bien.
16:13Il va bien, Agent Heather.
16:15Il a juste eu un peu trop de plaisir d'être un hologramme.
16:18En ce qui me concerne, je vais le faire encore une fois.
16:25Gadget Boy, ce n'est pas un simulateur.
16:27C'est la réalité.
16:29Désolé, Agent Heather, je ne peux pas t'entendre par le bruit du simulateur.
16:34Aime. Feu.
16:38On l'a eu. On l'a vraiment eu.
16:44C'est une chance assez lente.
16:46Ce jeu ne sera jamais fait dans les arcades vidéo.
16:49Allez, Squadron Virtual Réalité, jouons à Follow the Leader.
17:03Maintenant, pour un truc compliqué.
17:05Suivez-moi, les gars.
17:14Cet insolent détective a emprisonné mon squadron.
17:18Et mon Enobeam est mort.
17:21Et mon Interpol Attaque est en poussières.
17:26Gagnez-en.
17:30Gagnez-en.
17:44Des graphismes de Grand Canyon très réalistes.
17:47Maintenant, c'est plus comme ça.
17:52Tu l'as fait, Gadget Boy.
17:54Tu as désactivé l'Enobeam et tu as sauvé tout le squadron.
17:58Merci, Agent Heather.
17:59Mais on a plus d'affaires de pression que ce simulateur de vol.
18:04Comme arrêter ces deux hommes pour des acrobaties illégales.
18:09Gadget Boy, super travail, Gadget Boy.
18:12Je ne sais jamais comment tu le fais.
18:14Comme je le dis toujours, le savoir c'est la puissance.
18:19Un oiseau audacieux.
18:21On ne le voit pas tous les jours.
18:23Regarde, Chief.
18:24Je ne le vois pas, Gadget Boy.
18:26Peut-être un peu de focus.
18:28C'est un autre oiseau audacieux.
18:30C'est un autre oiseau audacieux.
18:36Volez, oiseau audacieux !
18:38Oui, mon puissant.
18:42Qu'avez-vous dit ?
18:44J'ai dit oui, mon puissant.
18:48Gadget Boy.
19:00Gadget Boy.
19:01Gadget Boy.
19:02Gadget Boy.
19:03Gadget Boy.
19:04Gadget Boy.
19:05Gadget Boy.
19:06Gadget Boy.
19:07Gadget Boy.
19:08Gadget Boy.
19:09Gadget Boy.
19:10Gadget Boy.
19:11Gadget Boy.
19:12Gadget Boy.
19:13Gadget Boy.
19:14Gadget Boy.
19:15Gadget Boy.
19:16Gadget Boy.
19:17Gadget Boy.
19:18Gadget Boy.
19:19Gadget Boy.
19:20Gadget Boy.
19:21Gadget Boy.
19:22Gadget Boy.
19:23Gadget Boy.
19:24Gadget Boy.
19:25Gadget Boy.
19:26Gadget Boy.
19:27Gadget Boy.
19:28Gadget Boy.