Captain Caveman and the Teen Angels Captain Caveman and the Teen Angels S03 E7-8 Cavey and the Murky Mississippi Mystery Old Cavey in New York

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Set free by the Teen Angels from his prehistoric block of glacier ice comes the world's first superhero, Captain Caveman!
00:10Now the constant companion to the Teen Angels, Brenda, Dee Dee and Taffy in their hilarious and sometimes scary mystery missions.
00:19Get ready for Captain Caveman and the Teen Angels!
00:31C'est parti!
00:32C'est parti!
00:33C'est parti!
00:34C'est parti!
00:35C'est parti!
00:36C'est parti!
00:37C'est parti!
00:38C'est parti!
00:39C'est parti!
00:40C'est parti!
00:41C'est parti!
00:42C'est parti!
00:43C'est parti!
00:44C'est parti!
00:45C'est parti!
00:46C'est parti!
00:47C'est parti!
00:48C'est parti!
00:49C'est parti!
00:50C'est parti!
00:51C'est parti!
00:52C'est parti!
00:53C'est parti!
00:54C'est parti!
00:55C'est parti!
00:56C'est parti!
00:57C'est parti!
00:58C'est parti!
00:59C'est parti!
01:00C'est parti!
01:01C'est parti!
01:02C'est parti!
01:03C'est parti!
01:04C'est parti!
01:05C'est parti!
01:06C'est parti!
01:07C'est parti!
01:08C'est parti!
01:09C'est parti!
01:10C'est parti!
01:11C'est parti!
01:12C'est parti!
01:13C'est parti!
01:14C'est parti!
01:15C'est parti!
01:16C'est parti!
01:17C'est parti!
01:18C'est parti!
01:19C'est parti!
01:20C'est parti!
01:21C'est parti!
01:22C'est parti!
01:23C'est parti!
01:24C'est parti!
01:25C'est parti!
01:26C'est parti!
01:27C'est parti!
01:28C'est une voiture armée, Brenda.
01:30Et c'est marqué en nucléaire.
01:32C'est vrai, les filles.
01:33Ils utilisent la princesse de la Delta
01:34pour obtenir quelque chose de top secret
01:36dans leur laboratoire au nord.
01:37Zowie!
01:38C'est tellement excitant!
01:40Un des gardiens va rester sur le bateau jusqu'à ce qu'on aille.
01:42Pour protéger ce crâne de métal super secret?
01:45Bonne idée!
01:59Et voici le bateau, les filles,
02:01où je gère le bateau.
02:03Il faut de la pratique pour gérer le bateau, les filles,
02:05en particulier dans des eaux trècheries comme celles-ci.
02:07Trècheries?
02:08Oh, ça a l'air calme, Brenda,
02:10mais cette section de rivière est pratiquement basse.
02:13Basse?
02:14Oh, et puis il y a la légende de la créature de la rivière.
02:17La créature de la rivière?
02:21OK, c'est ici que je m'en vais.
02:24OK, c'est ici que je m'en vais.
02:26Je sors d'ici!
02:28Assez facile, Brenda.
02:30C'est seulement une légende.
02:32Bon sang! D'où vient cette fog?
02:35Je ne vois pas où nous sommes allés.
02:37C'est un bateau.
02:38Nous avons couru sur le sol.
02:40Le crâne!
02:41Il s'est cassé et est sorti d'ici.
02:43Zowie!
02:44Et dans la rivière sans fond!
02:47On ne reviendra jamais à ce crâne!
02:49Laissez-moi le faire.
02:52Crâne!
03:04Laissez-moi le faire.
03:07Il l'a trouvé?
03:12Ici, crâne.
03:14C'est un turtle, pas un crâne.
03:22Oh, mon garçon.
03:23Maintenant, elle me dit.
03:25Il serait mieux d'appeler la radio pour qu'elle nous tire de cette rivière.
03:28Cet emplacement valait la peine.
03:30Je dois appeler le laboratoire.
03:31Il y a quelque chose de fichu sur toute cette chose.
03:36Je suis d'accord.
03:47Des trucs dégueulasses.
03:52Ici, crâne.
04:02Ce n'est pas un crâne.
04:03C'est un rouleau.
04:04Il fait partir le bateau.
04:06Ça me fait de la peine.
04:11Qu'est-ce que c'est?
04:12Ça a l'air d'un crâne d'une sorte.
04:15Regardez ça.
04:16Il y a des crânes comme celui-ci sur chaque crâne.
04:19Zowie!
04:20K.V. a trouvé notre première clue.
04:24Rien à ça.
04:27Voyons voir ce qu'on peut trouver d'autre.
04:29Un voyage d'amour.
04:30Maintenant, tout ce qu'on a besoin, c'est la crâne de la rivière.
04:39Capitaine Moody?
04:40Il n'est pas là, Taffy.
04:41Mais regardez ça.
04:42Le crâne d'un bateau va de l'avant.
04:46Moi aussi, avec ça à mes côtés.
04:51Zowie, c'est la crâne de la rivière.
04:54Cours!
04:57Capitaine Caveman n'a pas peur.
05:00Moi, je vais l'attraper avec le Super-Net.
05:04Oh...
05:06Aaaaaah!
05:08Oh, oh!
05:10Oh, oh!
05:11Oh, oh!
05:12Moi, je dois parler longtemps avec ce chat.
05:16Dépêchez-vous, Teen Angels, suivez-moi!
05:20Nous allons se cacher dans l'aventure!
05:25Qu'est-ce que c'est, cet endroit?
05:27C'est vraiment drôle!
05:29C'est l'aventure, Brenda.
05:30Ils achètent des choses.
05:32Comme des vêtements, de l'embarquement, et de l'acier super-slick.
05:36Pourquoi quelqu'un voudrait de l'acier super-slick sur un bateau d'océan ?
05:40Très bien ! Les bateaux slicks seraient dangereux pour les passagers.
05:48Brenda ! Café ! Dédé !
05:53Peut-être ici.
05:58Dis, étranger !
06:01Qui, moi ?
06:02Oui, toi ! Comment dirais-tu un jeu de cartes ?
06:07Bien sûr !
06:17J'ai une maison remplie !
06:21Tu veux jouer ou pas ?
06:23Coupes les cartes !
06:25Coupes les cartes ? Ok.
06:30Ouais !
06:35Allez, KB ! On a du travail à faire !
06:42Ajoutons les clous.
06:43On a les canisters qu'on a trouvés sur la roue du bateau,
06:46et la barre d'acier super-slick.
06:48Et le compass dans la maison de roue.
06:50Je pense qu'on est sur quelque chose, Taffy.
06:52Mais on a besoin d'un plan pour le remplir.
06:55Joli ! J'ai réussi ! Le meilleur plan de toute ma vie !
06:59Oh non ! Encore un plan pour Taffy !
07:03Au moins, elle n'a pas demandé un volontaire !
07:06Mais j'ai besoin d'un volontaire !
07:08Oh non ! C'est un problème !
07:10Oh, s'il vous plaît, KB !
07:13Juste une petite chose pour Taffy !
07:18Nosey-wosey !
07:21Je pense que je vais devoir chercher quelqu'un d'autre.
07:24Tant pis !
07:29Oh non !
07:34Essaye de me toucher !
07:40Ok, KB, saute !
07:50Aide-moi ! Je ne peux pas nager !
07:53Une créature qui ne peut pas nager ?
07:55Il va danser !
07:57Aide-lui, KB !
07:59Taffy !
08:04Aide-moi !
08:24Tu l'as fait, KB !
08:26Je te promets que c'est le gardien en disguise !
08:29Qu'est-ce que c'est ?
08:32C'est le Capitaine Moody !
08:34Capitaine Moody ? Qu'est-ce qui se passe ?
08:36On pense que nous savons ce qui s'est passé avec ton emplacement top secret.
08:39Impossible !
08:41C'est ce que tu penses, Capitaine Moody !
08:44Nous avons trouvé ce wax super-slick que tu as utilisé sur le deck
08:46pour que la crèche soit sûre de s'éloigner.
08:49Et tu as mis des canisters sur la roue,
08:51pour que le tapis les ouvre et crée une cloche de fog.
08:54Pour que tu puisses accidentellement courir sur le sol.
08:57Alors, où est la crèche ?
08:59Les laboratoires nucléaires nous ont fait penser que le top secret était radioactif,
09:03alors la crèche était probablement en métal !
09:05Je comprends !
09:07Et le Capitaine Moody a indiqué une grande force électromagnétique proche !
09:11C'est vrai, Brenda ! Montre-le, KB !
09:17La crèche est magnétisée jusqu'à l'aile du river !
09:21Oh, oh !
09:23C'est l'heure de la faillite de la puissance !
09:30Je ne peux pas vous remercier assez pour votre aide, Teen Angels.
09:33C'était notre plaisir !
09:35Mais le Capitaine Moody est en prison !
09:37Je me demande qui prendra la princesse de la Delta !
09:40Non, non, non ! Je prendra !
09:46Toutes les mains sur le deck !
09:51Je m'en fous !
09:52Je m'en fous !
09:55Je suis le Capitaine Moody !
10:13Wow ! New York City !
10:16Quelle vue superbe !
10:17Oui, c'est super bien !
10:19J'espère qu'on ne sera pas touchés par l'une des faillites que la ville a fait !
10:24Les gens si petits ressemblent à des oiseaux !
10:28Ce ne sont pas des gens, KB !
10:30Ce sont des oiseaux !
10:33Des oiseaux ? Je vais les garder !
10:48Oups !
10:51Vite KB, on va perdre notre prochain endroit de tour !
11:00Oups, un autre bloc !
11:08C'est vraiment sombre ici !
11:10Oui, me fixe !
11:13Tu dois faire quelque chose, KB !
11:15On pourrait être emprisonnés ici toute la nuit !
11:19Je vais te sauver !
11:27Fais attention, KB !
11:30Pas de soucis !
11:33Moi, j'ai un problème ?
11:35Très bien ! Prends l'élévateur !
11:38KB, non !
11:42KB, arrête l'élévateur !
11:44Arrête l'élévateur !
11:47Je vais le faire !
11:55Bien joué, KB ! On l'a arrêté !
11:59Maintenant que nous sommes enceintes, comment sortons-nous ?
12:02Moi, je sais !
12:08Rien à faire !
12:11Ce n'est pas le premier étage !
12:13C'est le basement de l'exchange d'or international !
12:16Aidez-moi ! Nous avons été emprisonnés !
12:1910 000 barres d'or, Butterworth, et c'est tout perdu !
12:24Je suis désolée, Mr. Rhinestone !
12:26C'était si sombre, je n'ai rien vu !
12:28Qui êtes-vous ? Et que faites-vous ici ?
12:31L'élévateur nous a emprisonnés par erreur !
12:33Nous étions en train de partir !
12:35Si il y a des problèmes, nous pouvons aider !
12:37Aider ? Nous ne sommes pas aidés !
12:39Chaque fois qu'il y a un bloc, quelque chose d'autre se passe !
12:42Le bloc d'or de tous les pays du monde
12:44a été stocké dans notre vault, pour faciliter les transfers !
12:47Si les mots savent que l'or est perdu,
12:49cela pourrait causer de l'incendie international !
13:01Je suis si malade !
13:05Nous apprécions votre offre d'aide,
13:08mais il n'y a rien que vous pouvez faire !
13:10Maintenant, si vous nous pardonnez,
13:12nous allons résoudre le problème nous-mêmes !
13:16Il y a quelque chose d'incroyable dans tout ça !
13:19C'est vrai !
13:20Et puisque quelque chose s'est passé pendant chaque bloc,
13:22pourquoi ne pas vérifier l'électricité pour trouver des clous ?
13:28Tout ce qu'on a besoin, c'est un taxi, et nous serons en route !
13:31Taxi ! Taxi !
13:35Je vais arrêter le taxi !
13:37Taxi !
13:41C'est pas drôle !
13:43C'est comme si Brontosaurus s'arrêtait à chaque fois !
13:45Nous n'arriverons jamais à l'électricité à ce rythme !
13:49Méfixe !
13:51Laissez-nous conduire !
14:00Gardez vos yeux ouverts pour rien de suspicieux !
14:03Vous entendez, Katie ? Gardez vos yeux ouverts !
14:05Nous ne voulons pas perdre de clous !
14:08Qu'est-ce que vous faites ici ?
14:10Nous investiguons les effets du manque de puissance sur les salariés.
14:14Oui ! Vous avez une idée de ce qui a causé les derniers blocs ?
14:18La ville est en train de vérifier.
14:20Vous et votre chien, il vaut mieux qu'on s'en sort !
14:23Qui est-ce qu'il appelle « chien » ?
14:26Qu'est-ce que c'est que ça ?
14:28Je dirais...
14:29Allons, continuons à vérifier pour trouver des clous.
14:38Pas mal !
14:42Regardez ça !
14:43Je pense que j'ai trouvé quelque chose !
14:45C'est un scénario de métro !
14:47Et l'un des trains est enculé !
14:49C'est étrange !
14:50Ça pourrait être notre deuxième clou !
14:52Allons, vérifions-le !
14:57C'est le train que nous avons trouvé enculé sur le scénario de métro.
15:00Et selon ce map de métro,
15:02il se dirige directement sous l'échange de l'or !
15:05Allons, nous pouvons le trouver si nous nous dépêchons !
15:08Faites attention !
15:09Nous pourrions peut-être trouver des clous sur le train !
15:21Oh, c'est un bébé !
15:24Oh, l'ancien vagabond m'a volé mon poudre !
15:27Oh oh, pas moi !
15:29Je l'ai vu, il l'a mis sur son chapeau !
15:31Mon pauvre bébé !
15:33Mon pauvre bébé !
15:35Comment va mon petit Pierre ?
15:39Oh, mon pauvre bébé !
15:41Comment va mon petit Gronkh ?
15:47Ne les faites pas comme d'habitude !
15:50Faites attention !
15:51Nous passerons sous l'échange de l'or à tout moment !
15:54Oh non ! Un autre bloc !
15:59Regarde, il y a quelqu'un dans le tunnel !
16:01J'imagine que c'est le Golfi !
16:03Tuez-le, KV !
16:05Capitaine !
16:06Capitaine !
16:09Oh oh, j'ai oublié les lumières !
16:12Capitaine !
16:13Capitaine !
16:17Nous l'avons maintenant !
16:27Les puissances sont retournées !
16:28KV, qu'est-ce qui s'est passé ?
16:30Où est-il ?
16:31Une piste à bois !
16:33Croque-toi !
16:35C'est étrange !
16:36Ce tunnel est un ennemi et il n'y a personne ici !
16:39KV, attends !
16:41C'est terrible !
16:42C'est terrible !
16:43C'est terrible !
16:44C'est terrible !
16:45Regarde ça !
16:46C'est terrible !
16:47Rouge-rouge !
16:48Rouge-rouge !
16:49Avec cette dernière preuve, nous savons comment le Gol a été volé !
16:52Et j'ai une super idée qui va nous dire qui !
16:57Eh bien, oh oh !
16:58Oh, viens KV !
17:00Juste un petit favori pour ton petit chou-chou !
17:08Il m'attrape à chaque fois !
17:18C'est trop tôt, Crowley !
17:20Nous n'allons pas décharger le prochain emplacement jusqu'à midi !
17:24Toi !
17:28C'est Rhinestone !
17:29Tuez-le, KV !
17:31Capitaine !
17:32Capitaine !
17:53Ce n'est pas le moment pour des erreurs de pouvoir !
18:07Capitaine !
18:08Capitaine !
18:17Allons-y !
18:18Attrapez-le maintenant !
18:23Nous y arriverons !
18:33Je ne comprenais pas encore ce que tu avais accompli.
18:37C'était situé presque à la plaine.
18:39Notre premier
18:49Nous avons trouvé que l'électricité nous a amené à un autre black-out
18:53et à la confrontation avec le partenaire de Mr. Rhinestone, Crowley, le gardien.
18:58Mais ce qui l'a éclaté, c'est quand K.V. a éclaté son pied sur un brique dans le tunnel de la route.
19:02C'était trop lourd pour un brique.
19:04Et quand nous l'avons éclaté, la peinture rouge est sorti, couvrant l'or perdu.
19:09Il y avait trop d'or pour sortir d'un voyage,
19:11alors Rhinestone a mis au sol des briques d'or et les a peintes en rouge.
19:15Et Crowley a fait une fausse peinture qui conduit vers le subway
19:18pour qu'ils puissent enlever les briques un peu à la fois,
19:21sous la couverture des black-outs,
19:23ce qui les a causés eux-mêmes.
19:24K.V. ! Non !
19:27Hum, hum, hum, délicieux !
19:30J'adore les pâtes en canne d'or !
19:36Elles font des dents fortes !
19:38Pas de cavités !
19:45Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée