Cassandra vient juste d'emménager dans une maison de sinistre réputation. Alors que son arrivée provoque de vives altercations, de mystérieux évènements se succèdent.
Plus de Films Complets ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
Catégorie : Film Complet VF, VOSTFR en Français MULTI | , Drame, Mystère
© 2022 - Tous Droits Réservés
Plus de Films Complets ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
Catégorie : Film Complet VF, VOSTFR en Français MULTI | , Drame, Mystère
© 2022 - Tous Droits Réservés
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00 *Musique*
00:00:02 *Musique*
00:00:04 (musique douce)
00:00:08 (musique douce)
00:00:12 (musique douce)
00:00:17 (musique douce)
00:00:21 (musique douce)
00:00:38 (musique douce)
00:00:42 (musique douce)
00:00:46 (musique douce)
00:00:50 (musique douce)
00:00:54 (musique douce)
00:00:58 (musique douce)
00:01:03 (musique douce)
00:01:08 (musique douce)
00:01:13 (musique douce)
00:01:18 (musique douce)
00:01:23 (musique douce)
00:01:27 (musique douce)
00:01:32 (musique douce)
00:01:37 (musique douce)
00:01:42 (musique douce)
00:01:47 (musique douce)
00:01:52 (musique douce)
00:01:56 (musique douce)
00:02:01 (musique douce)
00:02:06 (musique douce)
00:02:11 (musique douce)
00:02:16 (musique douce)
00:02:21 (musique douce)
00:02:25 (musique douce)
00:02:30 (musique douce)
00:02:35 (musique douce)
00:02:40 (musique douce)
00:02:45 (musique douce)
00:02:50 (musique douce)
00:02:54 (musique douce)
00:02:59 (musique douce)
00:03:04 (musique douce)
00:03:09 (musique douce)
00:03:14 (musique douce)
00:03:19 (musique douce)
00:03:23 (musique douce)
00:03:28 (rires)
00:03:32 - La relève vient d'arriver.
00:03:35 - Oh, merci beaucoup de garder Grace aujourd'hui sans vous jeter dans un sacré pétrin.
00:03:39 - Elle a conquis cette petite commande, on aurait pu refuser.
00:03:42 - Et votre lune de miel, le chalet que tu nous as conseillé était parfait.
00:03:48 (sonnerie)
00:03:52 - Encore lui.
00:03:54 - Décroche pas, c'est pas la peine. Il va se lasser.
00:03:57 - J'aurais voulu te proposer de fêter ton anniversaire à Grey House,
00:04:04 mais des clients ont réservé une chambre la semaine dernière sur Internet.
00:04:07 Mais si votre chambre d'hôte est prise, est-ce que vous pourrez quand même venir ?
00:04:11 - Évidemment. On doit seulement leur donner les clés, ça ne prendra pas beaucoup de temps.
00:04:15 - Oh, et surtout n'hésite pas à nous demander si tu as besoin d'un coup de main.
00:04:18 - C'est très gentil à vous, merci.
00:04:20 D'ailleurs, à ce sujet, pourriez-vous garder Grace demain ?
00:04:24 J'ai beaucoup de choses à faire pour préparer la maison d'ici jeudi.
00:04:27 - Euh, notre week-end est déjà bien rempli, mais on peut toujours essayer de...
00:04:31 - Non, je demandais au cas où, ne vous embêtez pas.
00:04:33 - Je peux vous conseiller une babysitter ?
00:04:35 - Ça me rendrait bien service. Merci encore.
00:04:38 Et n'hésitez pas à faire comme chez vous.
00:04:40 Par contre, il n'y a rien à manger, je n'ai pas fait de course depuis quelques temps.
00:04:44 - Ne vous en faites pas pour nous. On ira au resto.
00:04:47 - D'accord.
00:04:49 Allez, à plus tard ma chérie. Maman revient tout à l'heure.
00:04:53 Merci.
00:04:54 On devrait fêter l'anniversaire de Cassie dans la maison que je mets en location.
00:05:01 - C'est une bonne idée, ça. Mais tu es sûre qu'elle est libre ?
00:05:05 - Il y a une personne intéressée, mais je vous dirais qu'elle est prise.
00:05:08 Une fête de famille. Ça fait des années que je n'en ai pas eu.
00:05:14 Depuis qu'il est parti.
00:05:16 - Alors, dites-moi tout. Pourquoi avez-vous choisi Middleton pour votre mariage ?
00:05:29 - Merci.
00:05:30 - Pour tout vous dire, c'est le travail.
00:05:31 Drew a décroché un énorme contrat près d'ici.
00:05:34 - C'est drôle, je pourrais jurer que je vous ai déjà vu avant.
00:05:39 - Madame Tinsdale, votre mari était mon entraîneur de baseball.
00:05:42 - Ah ! Alors je dois connaître vos parents.
00:05:45 - Si vous le voulez bien, je n'ai pas vu ma mère depuis longtemps.
00:05:48 Je ne voudrais pas qu'elle apprenne que je suis de retour par hasard en entendant une rumeur.
00:05:52 - Non, dites pas plus.
00:05:54 Quand vous engagez Martha Tinsdale, vous engagez aussi la discrétion.
00:05:58 Je suis sincèrement navrée pour les mauvaises odeurs.
00:06:03 La boutique d'à côté a eu une fuite d'un tuyau dans...
00:06:06 Je préfère ne pas discuter.
00:06:08 Ils ont tout nettoyé, mais l'odeur persiste surtout avec les températures actuelles.
00:06:12 - Ce n'est rien, nous ne pouvons pas rester longtemps ici.
00:06:14 C'est un peu... un peu trop... étouffant.
00:06:17 - Merci beaucoup.
00:06:19 Alors ne perdons pas de temps et entrons dans le vif du sujet.
00:06:22 Je vais commencer par vous demander ce que vous envisagez tous les deux.
00:06:25 - En fait, c'est Hélène qui a tout envisagé.
00:06:29 Si une idée lui plaît, ça me fait plaisir de lui payer.
00:06:32 - Je veux que tout soit parfait.
00:06:35 - Et vous le méritez.
00:06:37 C'est pour ça que je pense que ce dont ce mariage a besoin,
00:06:40 c'est une calèche tirée par deux chevaux.
00:06:43 - C'est mon rêve de me marier comme ça depuis que je suis toute petite.
00:06:47 - Vous avez l'air d'avoir les choses en marche.
00:06:50 Je vais vous laisser discuter entre filles.
00:06:51 Est-ce que vous pourriez commencer les préparatifs ?
00:06:53 Je vous paierai le restant la semaine prochaine.
00:06:55 - Oh, avec joie, oui !
00:06:58 - Je voudrais commencer par la danse d'ouverture du bal.
00:07:01 Je voudrais que ce soit vraiment mémorable.
00:07:03 Qu'est-ce que vous en dites ?
00:07:06 - Je sais ce qu'il faut.
00:07:07 Un feu d'artifice.
00:07:09 On va ouvrir le bal avec un beau café d'âle.
00:07:12 - Ça va être le plus beau de tous les mariages.
00:07:14 - Tu voudrais manger plutôt français ou italien ce midi ?
00:07:20 - J'ai plus envie de thaï.
00:07:22 - Trop épicé. Allons au français.
00:07:24 - On va au français.
00:07:26 - Ce jeu de cartes a l'air authentique.
00:07:30 C'est pas une copie.
00:07:32 - Vous voudriez le voir de plus près ?
00:07:35 - Oui.
00:07:36 - Il a plus de 100 ans.
00:07:46 Et il ne manque pas une seule carte.
00:07:49 Il appartenait à Erich Weiss en personne.
00:07:52 - Oudini ?
00:07:54 - On dit que ce sont les cartes qui choisissent leur propriétaire.
00:07:57 - Wow.
00:07:59 Elles sont en parfait état.
00:08:01 - Drew aimait beaucoup faire des tours de magie avant,
00:08:03 mais maintenant il est trop occupé pour ce petit passe-temps.
00:08:05 - Oui. Il y a un an, je vous les aurais achetées sans hésiter.
00:08:09 - On peut y aller ? Je meurs de faim.
00:08:11 - On y va.
00:08:12 Oh, désolé.
00:08:14 - Vous devez être...
00:08:20 - Mia ?
00:08:22 - Drew ?
00:08:23 Ça alors. Tu devais plus jamais revenir à Middleton ?
00:08:26 - En fait...
00:08:28 - Je m'appelle Hélène, la fiancée de Drew.
00:08:32 - Oh.
00:08:33 - Drew a inventé une application géniale pour le secteur financier.
00:08:36 Et il doit la vendre à une entreprise du coin.
00:08:38 Donc quand j'ai su qu'il avait grandi ici,
00:08:40 c'était comme si le destin nous appelait.
00:08:42 C'est le moment idéal, le lieu idéal, et...
00:08:44 l'homme idéal.
00:08:45 - Tu te maries ?
00:08:48 - Euh...
00:08:49 - Je suis...
00:08:50 Je suis vraiment contente que les choses aillent bien pour toi.
00:08:53 - Ma mallette porte-bonheur a fait son temps.
00:08:59 - Ça devient urgent que Drew change de mallette.
00:09:02 - C'est quoi, ça ?
00:09:03 - Ça, c'est une sacoche qui vient de la même collection que le jeu de cartes.
00:09:08 Elle appartenait à un autre grand magicien.
00:09:10 Certains prétendent qu'il était aussi doué qu'Odini,
00:09:12 jusqu'à ce qu'un tour raté mette fin à sa carrière.
00:09:14 - Ah oui ?
00:09:15 Oui, je vais la prendre.
00:09:17 - Vous êtes sûr qu'elle est pour vous ?
00:09:20 Vous allez prendre la magie d'un autre ?
00:09:22 - Je ne suis pas superstitieux.
00:09:24 - Voilà ce qu'on va faire.
00:09:25 Vous n'avez qu'à l'emprunter.
00:09:27 Et si elle vous plaît, vous vous en rendez compte.
00:09:29 - D'accord, marché conclu.
00:09:31 - T'as fini ? On peut y aller ?
00:09:33 - Oui.
00:09:34 - J'ai le ventre qui commence à gargouiller.
00:09:36 - Oui, on va manger.
00:09:37 Et il faut que je travaille ensuite.
00:09:38 Dites, est-ce que vous savez où je pourrais me poser sans être interrompu ?
00:09:41 - Hum, l'espresso café, très tranquille à cette heure-ci.
00:09:45 - Le café est aussi bon que dans mes souvenirs ?
00:09:47 - Vos souvenirs ne seront pas déçus.
00:09:49 - Merci.
00:09:52 - Génial, j'ai été ravie de vous connaître.
00:09:55 On se croisera en ville, ça va ?
00:09:57 - Oui, c'est ça.
00:09:58 - On se croisera en ville, sans doute.
00:10:00 - Au revoir.
00:10:02 - Au revoir.
00:10:03 - Vous cherchez un travail de baby-sitter, d'après ce que Gwen m'a dit ?
00:10:10 - Oui, tout à fait.
00:10:11 Je suis un peu entre deux eaux depuis quelques années.
00:10:15 J'ai grandi à Middleton, je me suis dit que je pouvais revenir ici et retrouver mes racines.
00:10:20 Je pensais que ça m'aiderait à savoir quoi faire comme travail et dans la vie.
00:10:23 - Vous avez fait quoi comme études ?
00:10:25 - En fait, je crois que j'aurais mieux fait d'écouter mon entourage qui me disait qu'un diplôme en arts me mènerait tout droit au chômage de longue durée.
00:10:31 C'est pas parce qu'on aime quelque chose qu'il faut forcément en faire son métier.
00:10:36 Mais j'ai toujours aimé les enfants, alors je fais du baby-sitting à mi-temps.
00:10:41 - Je crois que vous serez parfaite pour ce travail. Je vous engage.
00:10:46 - Quelque chose me dit que vous êtes exactement ce que je recherche.
00:10:51 - Je t'écoute. Que puis-je faire pour toi, Laurie ?
00:10:54 - Je voudrais savoir pourquoi je n'ai eu que cette note au dernier devoir.
00:10:57 Parce que je n'avais que d'excellentes notes au lycée et en lettres je faisais partie des étudiants d'honneur.
00:11:01 Alors je pense que vous avez dû confondre mon devoir avec celui d'un autre étudiant.
00:11:05 - Ah d'accord.
00:11:07 Eh bien, désolée que tu n'aies pas eu la note que tu souhaitais,
00:11:11 mais écrire un bon article journalistique ne veut pas dire seulement enchaîner des faits.
00:11:15 Je veux de la profondeur, de la passion.
00:11:17 Connaître ton point de vue.
00:11:19 - Mais si je n'ai que 10 dans votre matière, je vais perdre ma bourse d'études
00:11:22 et je n'ai pas les moyens de rester à l'université sans cette aide.
00:11:25 - Je suis navrée, ce n'est pas mon problème.
00:11:27 Ton prochain devoir est à rendre pour vendredi 25.
00:11:31 Il te reste une semaine.
00:11:33 - Alicia Queens ?
00:11:36 Non, vous ne me dérangez pas du tout.
00:11:38 Que puis-je faire pour vous ?
00:11:40 - Je suis désolée, je ne peux pas vous aider.
00:11:42 - Non, vous ne me dérangez pas du tout.
00:11:44 Que puis-je faire pour vous ?
00:11:46 - Merci, au revoir.
00:11:52 - Oh !
00:11:53 - Bonjour, Martha.
00:11:57 - Oh, ma petite, votre nouvelle vitrine est vraiment très originale.
00:12:01 Vous parvenez toujours à illustrer l'esprit de la saison.
00:12:04 - J'ai remarqué que vous aussi vous avez fait des changements.
00:12:07 - Vous êtes la première au courant.
00:12:08 Martha Sweet Beginnings se lance dans l'organisation de mariage.
00:12:11 - Oh, Martha, c'est merveilleux.
00:12:12 Jack et moi sommes ravis de ce que vous avez fait pour le nôtre.
00:12:15 - Bien, je vais devoir retourner dans cette fournaise.
00:12:17 Il doit faire 30 degrés dehors et la météo annonce 37.
00:12:21 Avec cette vague de chaleur,
00:12:22 l'odeur qui s'échappe de la fuite des égouts du voisin
00:12:24 reste un tantinet trop longtemps à mon goût.
00:12:27 Je vais tout essayer.
00:12:29 Je crois que j'ai quelque chose qui pourrait vous aider à épurer votre atmosphère.
00:12:35 C'est un désodorisant naturel à base d'extraits de pommiers sauvages.
00:12:39 On s'en sert pour chasser les mauvaises odeurs et les mauvaises visions.
00:12:42 Je peux vous le prêter.
00:12:43 - Et ça fonctionne ?
00:12:45 - Vous verrez quand la fumée sera partie.
00:12:48 - Oh !
00:12:49 La seule raison pour laquelle j'accepte,
00:12:52 c'est parce que j'ai littéralement et absolument tout essayé.
00:12:55 Comment ça marche ?
00:12:56 - Vous devez mettre un cône dansant à l'intérieur.
00:12:58 - Un cône dansant à l'intérieur.
00:13:00 - L'allumer et diriger la fumée vers l'endroit où l'odeur est la plus forte.
00:13:04 Il paraît que les énergies fonctionnent sur le principe de la redirection.
00:13:07 - La redirection.
00:13:08 Bien, c'est ce que j'ai dit, j'ai tout essayé.
00:13:11 Merci beaucoup, Cassie.
00:13:14 - Martha.
00:13:19 - Quel galon à poiler.
00:13:20 Jake.
00:13:21 - Coucou.
00:13:22 - Qu'est-ce que tu fais là ?
00:13:23 - Eh bien, Middleton souffrait d'une de ces crises de non-criminalité.
00:13:27 Alors j'ai cherché une distraction.
00:13:29 T'as pas besoin d'un garde du corps ?
00:13:31 - Non, c'est que tu devrais être à l'aéroport.
00:13:34 - Non, l'avion de Brandon n'atterrit que dans trois heures.
00:13:36 [Sonnerie de téléphone]
00:13:37 - Brandon a pris l'avion plus tôt que prévu.
00:13:43 Il arrive dans environ une heure.
00:13:45 Et tu n'avais aucun moyen de le savoir.
00:13:49 Bon, ben dans ce cas, je ferais mieux d'y aller.
00:13:52 On sera tous là pour le dîner, finalement.
00:13:54 - Génial.
00:13:55 - Oh, ça t'ennuie pas, j'espère ?
00:13:57 - Si ça m'ennuie, pas du tout.
00:14:00 [Musique]
00:14:02 - Je peux vous aider ?
00:14:17 - Oui, je voudrais un sandwich au jambon,
00:14:20 une salade aux oeufs et un yaourt pour cette petite coquine.
00:14:24 - Je vous prépare ça.
00:14:25 Je vais attendre dehors.
00:14:28 - Maman ?
00:14:29 Salut.
00:14:34 J'ai...
00:14:36 J'ai essayé de te joindre,
00:14:37 mais chaque fois que j'appelais, je tombais sur ton répondeur.
00:14:40 - Georges, voici mon fils, Drew.
00:14:43 Drew, voici mon mari, Georges.
00:14:46 - Enchanté.
00:14:49 Je m'excuse de ne pas être venu au mariage.
00:14:53 - Je n'étais même pas sûre que tu aies reçu l'invitation,
00:14:56 vu que tu ne m'as pas répondu.
00:14:57 - Oui, je voulais le faire, mais c'est que...
00:14:59 Je suis débordé ces temps-ci.
00:15:01 - Pour être honnête, je ne m'attendais pas à une réponse.
00:15:04 Après tout, tu ne m'as pas donné de nouvelles depuis si longtemps.
00:15:08 - Oublions tout ça, c'est du passé.
00:15:11 Les choses ont changé aujourd'hui.
00:15:13 Il faut que je te montre mon projet. Regarde.
00:15:15 - Ça a l'air pas mal.
00:15:19 - Merci. Je l'ai créé moi-même.
00:15:21 Regardez, les lignes pointillées sont des projections du cours des actions
00:15:23 en fonction de leur historique.
00:15:25 Maman, quand tu verras ce que ça va m'apporter,
00:15:27 tu pourras être fière de moi.
00:15:28 Ce logiciel, c'est l'avenir de la finance.
00:15:31 - J'espère que ça marchera.
00:15:34 Cette fois.
00:15:36 - Cassie, pourquoi t'as mis une assiette en plus ?
00:15:49 - Une famille, ça prend de la place.
00:15:51 En particulier quand elle déborde d'amour.
00:15:54 - Ça va, les études, Laurie ?
00:15:56 - En réalité, c'est très différent de ce que j'imaginais.
00:16:00 - On est rentrés.
00:16:03 Est-ce qu'on a de la place pour une invitée surprise ?
00:16:06 - Bonjour, Cassie. - Salut.
00:16:10 - Ça va ?
00:16:11 - Ça va, ma belle.
00:16:14 - Je voulais te faire une surprise et amener Tara pour ton anniversaire.
00:16:16 - Oh, merci beaucoup. Et pile à l'heure pour le dîner.
00:16:21 - Salut Grace. Ça roule ?
00:16:23 On s'est pas vues depuis longtemps.
00:16:25 Tiens, attends. - Merci.
00:16:28 - On dirait que ces vacances commencent juste à temps.
00:16:33 - À propos de temps, il y a ma meringue à la citrouille qui m'appelle.
00:16:37 Je reviens tout de suite.
00:16:38 - Papa, je me suis trouvé un stage pour le début du prochain semestre.
00:16:43 - Oh, félicitations. C'est à Nashville ?
00:16:47 - Euh...
00:16:50 Non...
00:16:51 Je pars vivre à Portland.
00:16:55 - En Oregon ?
00:16:58 - Oui, j'ai été admise à l'université pour un master en psychologie.
00:17:01 - C'est l'une des meilleures facs de psycho du pays.
00:17:04 - Oui.
00:17:05 - Il y a des opportunités musicales à Portland ?
00:17:08 - Ben, je les provoquerai.
00:17:10 Je me sens vraiment prête à finir mes études et à me lancer dans la vie.
00:17:15 J'ai énormément de chance d'avoir Tara à mes côtés.
00:17:19 - Oh, c'est trop romantique.
00:17:21 - Ça m'inquiète un peu. J'ai peur que vous alliez un peu trop vite.
00:17:25 Pour se faire une carrière, il faut du temps, du travail et de la concentration.
00:17:28 - Où est le problème, papa ?
00:17:30 - Eh bien, je... J'espère que vous savez ce que vous faites.
00:17:34 - Je suis contente d'avoir lancé la minuterie. Je n'aurais pas voulu qu'elle soit trop cuite.
00:17:40 - Ça sent super bon, Cassie.
00:17:42 - Il y a un moment idéal pour tout. Il faut savoir le reconnaître et le saisir.
00:17:48 [Musique]
00:17:50 [Musique]
00:17:56 - Hum, voyons voir. On met un cône dans l'incensoir.
00:18:01 - Oh !
00:18:06 - Trois. Trois cônes dans l'incensoir.
00:18:11 [Musique]
00:18:14 - Hum ?
00:18:16 [Musique]
00:18:18 [Musique]
00:18:21 [Musique]
00:18:24 [Musique]
00:18:27 - Oh !
00:18:29 [Musique]
00:18:32 - Oh, oh !
00:18:34 - Oh ! Oh ! Oh non ! Non, non, bon sang !
00:18:38 - Trop fort, c'est trop fort ! Il faut aller vite !
00:18:42 - Oh, dehors ! Lâche-moi dehors !
00:18:45 - Oh ! Oh !
00:18:46 [Soupir]
00:18:48 - Bonjour. - Oh ! Drew, ravi de vous revoir.
00:18:51 - Il faut que je vous parle. - Moi aussi, quelle coïncidence.
00:18:54 - J'ai une question. J'ai eu l'idée de faire des tranches de bœuf élevées en plein air pour l'entrée.
00:18:59 - Laissez tomber.
00:19:00 - Ah, mais ils ferment le dimanche, donc je dois passer commande aujourd'hui.
00:19:03 - Non, c'est... Laissez tout tomber. J'ai pas les moyens de payer.
00:19:07 - Comment ? Ça alors, que s'est-il passé ?
00:19:10 - Eh ben, c'est cette sacoche que j'ai eue à clochette, grimoire et chandelle.
00:19:14 - L'une des feuilles de mon contrat s'est perdue dans un compartiment secret.
00:19:17 - Je m'en suis pas rendu compte et j'ai signé le contrat en cédant tous les droits de mon application.
00:19:21 - Je peux plus offrir à Hélène le mariage de ses rêves.
00:19:25 - Oh !
00:19:28 - C'est quoi, cette odeur ?
00:19:30 - Oh !
00:19:32 - Oh ! C'est la pire odeur que j'ai sentie de toute ma vie.
00:19:34 - Oh là là !
00:19:36 - C'est un cauchemar ! Je n'aurais jamais pensé que l'encens que Cassie m'avait donné empirerait les choses.
00:19:44 - Ouais. Ouais, c'est comme la sacoche qu'elle m'a donné. Ça a détruit ma carrière.
00:19:48 - Mais pourquoi c'est encore pire ?
00:19:55 - Il a dû réagir à quelque chose dans l'air. Je n'avais jamais entendu parler d'une telle réaction avant.
00:19:59 - Je peux toujours essayer un extrait d'une autre planche.
00:20:01 - Oh ! Non merci, Cassie.
00:20:03 - C'est vous qui avez proposé votre aide. Je n'ai rien demandé et votre aide n'a fait qu'empirer les choses.
00:20:08 - Alors, pardonnez-moi si une nouvelle solution me laisse dubitative.
00:20:11 - Martha, je ne ferai rien qui puisse nuire à votre boutique.
00:20:14 - Qu'est-ce qu'il y a à l'île de travail, alors ?
00:20:16 - Je n'ai pas de réponse. Je n'en sais rien.
00:20:19 - Bien. En attendant, peut-être que vous devriez laisser votre magie de côté.
00:20:24 En fait, j'apprécierais que vous me laissiez gérer mes affaires toute seule comme une grande.
00:20:28 - Comme une grande.
00:20:30 - Je vous laisse.
00:20:31 - Au revoir.
00:20:33 - Au revoir.
00:20:35 - Au revoir.
00:20:37 [ Musique ]
00:21:03 [ Musique ]
00:21:07 - Elles sont très jolies. On dirait un jardin de fleurs, mais en brillant.
00:21:12 - Il n'y en a pas de pareil.
00:21:14 Celle-là, c'est pour la chance.
00:21:16 Celle-là, c'est pour résoudre les problèmes.
00:21:18 Et celle-là, pour la créativité.
00:21:20 - Je peux te parler ?
00:21:22 - Bien sûr. Viens, t'assois.
00:21:23 - J'ai trouvé un livre aujourd'hui à la bibliothèque qui parle d'Elizabeth Merriwick.
00:21:31 - La Dame en gris, c'est intéressant. Je sens que j'ai des liens très forts avec ma grand-tante.
00:21:35 - Il est écrit qu'elle a disparu, évanouie dans la nature sans laisser de traces.
00:21:39 - Je n'en savais rien.
00:21:41 - Et je vais continuer mes recherches et si j'arrive à trouver, j'aurai mon sujet pour la classe de journalisme.
00:21:46 - Tu trouveras, j'en suis persuadée.
00:21:48 - Il y a quelque chose qui me dérange. Une étrange coïncidence.
00:21:53 En fait, la Dame en gris et toi avez le même anniversaire, le 24 octobre.
00:21:58 - Ça nous donne une raison de plus de faire la fête.
00:22:01 - Non, pas tout à fait. Le 24, c'est aussi le jour où elle a disparu.
00:22:06 - J'espère que mon anniversaire ne sera pas aussi excitant.
00:22:12 [Musique]
00:22:26 - Désolé de vous déranger, Georges.
00:22:32 - C'est Monsieur Oanran.
00:22:35 - Oui, pardon, Monsieur Oanran.
00:22:39 - Je me demandais si ma mère était là.
00:22:41 - Même si elle était là, je ne suis pas sûr qu'elle aurait envie de te voir.
00:22:44 - Je... J'ai besoin de parler à quelqu'un.
00:22:51 - Je viens tout juste d'offrir du café.
00:22:57 - Entre, je t'en prie.
00:22:59 [Sonnerie de téléphone]
00:23:03 - Gwen !
00:23:05 - Oui, Georges, je croyais que vous étiez inséparables.
00:23:07 - Oh, c'est un lève-tard alors que moi je me lève aux aurores.
00:23:09 - Vous avez rencontré Drew ?
00:23:12 - Oui, il est venu ici vendredi.
00:23:14 - J'espère qu'il ne vous a pas causé de problème.
00:23:17 - On dirait qu'il vous en a causé beaucoup dans le passé.
00:23:19 - Il est comme ça. Il n'assume jamais ses responsabilités quand les choses tournent mal.
00:23:23 - Il cherche toujours un responsable.
00:23:26 - On dirait que votre famille a un passé très lourd à surmonter.
00:23:30 - C'est la première fois que je leur vois depuis cinq ans.
00:23:34 - Et laquelle de ces pierres vous semblerait plus à sa place dans la vitrine ?
00:23:37 - Je pensais en mettre une en évidence.
00:23:39 - Celle-ci.
00:23:47 - Oh ! Elles sont magnifiques.
00:23:51 - Les cartes me rappellent toujours les longues soirées passées avec ma famille.
00:23:55 - On faisait un saladier de pop-corn et on jouait à la Dame de Pique toute la soirée.
00:23:59 - C'est pas vrai.
00:24:02 - Toute la soirée.
00:24:03 - Quel que soit le jeu qu'il avait dans les mains,
00:24:06 - Drew gagnait toujours. Ça nous rendait tous dingues.
00:24:08 - Mais j'étais admirative du courage qu'il avait.
00:24:11 - Je vous les achète.
00:24:16 - Je vous fais un prix.
00:24:19 - Et ce contrat pour ton logiciel, c'en est où ?
00:24:23 - On vous a rien dit ?
00:24:26 - J'ai cédé les droits de mon application et maintenant j'ai plus un rond.
00:24:31 - Ah non, j'en savais rien.
00:24:32 - Je suis navré de la prendre.
00:24:34 - Mais c'est pas ça le pire.
00:24:36 - Ma fiancée est partie.
00:24:38 - Quand je lui ai dit ce qui s'était passé, elle m'a rendu la bague et m'a souhaité bon vent.
00:24:43 - Oh !
00:24:45 - Eh bien, si elle ne peut pas endurer les difficultés d'un couple,
00:24:50 - c'est que ce n'est pas une fille pour toi, voilà tout.
00:24:53 - Cette Cassie,
00:24:55 - elle a l'air de se mêler de la vie de tous les habitants de la ville.
00:25:00 - C'est vrai ce que tout le monde dit sur elle ?
00:25:01 - Elle est capable de faire des choses incroyables, des choses inexplicables.
00:25:05 - Tu devrais peut-être lui rendre visite.
00:25:09 - Vous avez beaucoup de choses à l'intérieur.
00:25:15 - C'est une si belle journée, que diriez-vous de parler affaires en faisant un petit tour ?
00:25:21 - Je tiens à être claire, je vais rencontrer d'autres personnes que vous.
00:25:27 - Je ne veux pas seulement organiser mon mariage, mais de montrer au lecteur de mon magazine ce qui se fait de mieux et de plus chique.
00:25:32 - Je suis abonnée depuis des années, je crois que j'ai tous les numéros depuis 1992.
00:25:36 - Il n'y a personne qui connaisse votre magazine mieux que moi.
00:25:39 - Ce que je demande, c'est la totale. Je veux que chaque détail y radie de luxe et de style.
00:25:44 - La livraison a été reportée à demain.
00:25:48 - Oui, je vais fermer dans une vingtaine de minutes. Vous pourriez m'amener Grace ?
00:25:53 - Merci Emilia.
00:25:56 - Drew, est-ce que la sacoche vous convient ?
00:25:58 - Non, pas vraiment.
00:26:00 - Si je suis là, c'est que je n'ai plus rien à perdre.
00:26:03 - Je peux vous poser une question ?
00:26:06 - Vous saviez que cette sacoche a un compartiment secret ?
00:26:10 - Eh bien, elle appartenait à un magicien, donc je ne suis pas surpris.
00:26:13 - Et est-ce que vous saviez que ma fiancée me quitterait quand mon contrat m'a laissé sur la paille ?
00:26:17 - Comment vouliez-vous que je le sache ?
00:26:19 - Vous savez toujours tout.
00:26:22 - On dit que vous avez des pouvoirs particuliers, que les choses que vous donnez aux gens changent leur vie et...
00:26:27 - Je voudrais savoir pourquoi j'ai reçu de mauvaises cartes.
00:26:30 - Vous vous faites des idées à mon sujet.
00:26:32 - Prouvez-moi que j'ai tort. Réparer ma vie.
00:26:35 - Ce n'est pas à moi de le faire.
00:26:37 - C'est pas terminé.
00:26:40 - Je vais vous dire.
00:26:44 - Si jamais je retrouve ma vie, personne n'est perdant. Dans le cas contraire.
00:26:51 - Dites-vous que je suis doué pour faire disparaître des choses.
00:26:53 - Vous avez raison, cette ville est tout à fait charmante.
00:26:58 - Cette ville est capable d'attirer les bonnes personnes au bon moment.
00:27:02 - Un jour, vous aussi, vous perdrez quelque chose. Comme ça, vous saurez ce que ça fait.
00:27:06 - C'est tout ce que je vous souhaite. Je vous souhaite de tout perdre.
00:27:09 - J'aurais jamais dû accepter de marier à Middleton.
00:27:13 - Je hais cette ville !
00:27:15 - Ce genre de choses n'arrivent jamais à Middleton.
00:27:21 - Je vais arranger ça, c'est promis.
00:27:23 - Je vais être honnête avec vous. Je n'aime pas ce que je vois.
00:27:27 - Drew ?
00:27:40 - Est-ce que ça va ?
00:27:42 - Ma vie est détruite grâce à ta patronne.
00:27:49 - Drew, tout n'est pas toujours la faute des autres.
00:27:51 - Je parie que tu es contente qu'on se soit séparés.
00:27:55 - C'est une période de ma vie que je voudrais oublier.
00:27:58 - Incroyable !
00:28:00 - C'est fou ça, tout le monde trouve ça normal de m'effacer de leur vie, mais vous ne pourrez pas m'oublier !
00:28:05 - Middleton sera obligé de me remarquer.
00:28:08 - Ça va, ma puce ?
00:28:18 - Oh !
00:28:19 - Justement, j'espérais te croiser avant de repartir.
00:28:22 - On a besoin de combien de citrouilles pour la fête ?
00:28:25 - Qu'est-ce qu'il y a ?
00:28:27 - Lis ça.
00:28:30 - Brandon et Tara sont partis.
00:28:34 - Lis jusqu'au bout.
00:28:36 - Tara et moi sommes fous l'un de l'autre.
00:28:39 - Comme Cassie l'a dit, c'est le moment idéal pour nous, on l'a reconnu et on le saisit.
00:28:45 - Écoute Jake, je suis persuadée qu'ils vont revenir et...
00:28:47 - Cassie, tu les as fait se rencontrer et tu leur as donné l'idée de fugir ensemble.
00:28:51 - On les retrouvera ?
00:28:54 - Non. Je vais m'en occuper tout seul.
00:28:57 - La proposition est adoptée.
00:29:07 - A présent, nous pouvons passer au point suivant de cette réunion de la Ligue des Citoyens de Middleton.
00:29:14 - Il semblerait que Middleton, en ce moment, ne soit pas le petit coin de paradis sur terre qu'elle est d'habitude.
00:29:20 - Je propose de commencer par traiter le cas de Clochette Grimoire et Chauvel.
00:29:23 - Ma boutique ?
00:29:25 - Qu'est-ce qui ne va pas ?
00:29:27 - Vous m'avez donné une bombe fumigène et maintenant mon magasin sent le renard.
00:29:30 - Quant à Gwen, son pauvre fils est dévasté, il a le cœur brisé et il pleure la faim de ses espoirs et de ses rêves.
00:29:36 - Tout ça parce que vous lui avez proposé une sacoche.
00:29:38 - Ce n'est pas la faute de Cassie.
00:29:40 - Non Gwen, personne n'accuse personne.
00:29:43 - Franchement Cassie, en tant que mère, quand apprendrez-vous que Middleton n'est pas l'endroit pour s'adonner à la...
00:29:49 - Sorcellerie.
00:29:51 - Nous avons clairement l'impression qu'on s'en serait mieux sortis tous les deux sans votre coup de main.
00:29:56 - J'y penserai pour la prochaine fois.
00:29:59 - Je crois que nous penserons tous à beaucoup de choses entre aujourd'hui et la prochaine réunion.
00:30:04 - La séance est levée.
00:30:07 - Ça va, vous tenez le coup ?
00:30:08 - Moi oui, ça va, mais je sais que Jake envisage le pire.
00:30:12 - Je m'accroche à l'idée que Brandon fera le bon choix.
00:30:15 - Vous voyez toujours le bien chez tout le monde.
00:30:18 - Je vous remercie de nous prêter votre maison de vacances pour la fête.
00:30:23 - Il n'y a pas meilleur endroit pour un anniversaire et pour réunir tout le monde.
00:30:27 - Je vous remercie de nous prêter votre maison de vacances pour la fête.
00:30:32 - Il n'y a pas meilleur endroit pour un anniversaire et pour réunir tout le monde.
00:30:35 - Il n'y a pas meilleur endroit pour un anniversaire et pour réunir tout le monde.
00:30:38 [ Musique ]
00:31:03 [ Bruits de pas ]
00:31:07 - Salut grand-père.
00:31:12 - Je voudrais chercher quelque chose à la cave, est-ce que je peux y aller ?
00:31:16 - Bien sûr, si tu as besoin de moi tu m'appelles.
00:31:18 - Merci.
00:31:21 [ Musique ]
00:31:38 [ Bruits de pas ]
00:31:53 [ Musique ]
00:32:21 [ Bruits de pas ]
00:32:23 [ Musique ]
00:32:38 - Journelle intime 1927.
00:32:42 [ Musique ]
00:32:56 - Est-ce que je peux les voir ?
00:32:58 - Prenez une carte.
00:33:10 [ Bruits de pas ]
00:33:29 - Il doit y avoir un truc qui m'échappe, je m'entraîne depuis ce matin et je n'ai toujours pas réussi.
00:33:38 - Si vous voulez je peux vous montrer comment on fait, c'est super facile et une fois qu'on en connait un, les autres sont encore plus simples.
00:33:43 - Je te remercie.
00:33:46 - De rien, on peut s'aider mutuellement.
00:33:49 - D'où il se trouve justement que j'ai un ami avocat.
00:33:56 Si tu veux je peux lui montrer ton contrat et lui demander ce qu'il en dit.
00:34:02 - Ah oui, oui avec plaisir, j'aimerais beaucoup faire annuler la vente.
00:34:07 - Oh, ne te fais pas de faux espoirs, je vais lui faire lire et il verra ce qu'il peut faire.
00:34:12 - Vous feriez ça pour moi ?
00:34:15 - Oui, je le fais surtout pour ta mère.
00:34:18 - C'est le journal intime d'Elizabeth Merriwick, la dame engrée en personne.
00:34:26 J'ai passé la moitié de la nuit à le lire et je suis tombée sur ça.
00:34:30 C'est daté du 21 octobre.
00:34:33 - C'est aujourd'hui ?
00:34:36 - Trois jours avant son anniversaire.
00:34:38 - Et le tien ?
00:34:40 - Elle écrit
00:34:43 "Cette chaleur est insoutenable, on n'a jamais connu de telle température en cette saison à Middleton, ni même dans les comtés voisins.
00:34:51 Je n'ose pas parler de ce que je ressens à qui que ce soit, mais je l'écris ici car je sais que personne ne me jugera.
00:34:58 Au moment même où je pense que je pourrais enfin connaître le bonheur, j'ai l'impression d'étouffer et j'ai peur.
00:35:06 Si jamais quelque chose venait gâcher mon anniversaire, non, je ne veux plus écrire ce que je pense."
00:35:13 Elle avait peur de son anniversaire et elle avait raison d'avoir peur parce qu'il lui est vraiment arrivé un malheur ce jour-là.
00:35:23 - Je dois admettre qu'il y a beaucoup de similitudes avec notre situation.
00:35:28 - Est-ce que tu crois qu'il va se produire quelque chose pour ton anniversaire ?
00:35:34 - À ton avis ?
00:35:36 - Ce n'est pas un anniversaire s'il n'y a pas de surprise.
00:35:40 - Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
00:35:56 - On le protège.
00:36:00 - Du moins on essaie.
00:36:03 - Je ne sais pas.
00:36:05 - Je sais qu'il filtre mes appels exprès et il ignore mes SMS.
00:36:23 - Ne t'en fais pas, il va revenir.
00:36:26 - Non, pas avant de faire la plus grosse bêtise de toute sa vie. J'arrive pas à croire qu'il veuille se marier.
00:36:32 - Tu sais, Cassie sait toujours ce qu'elle fait, je suis persuadé que tout finira bien.
00:36:36 - Tu connais pas Brandon, il va le faire uniquement pour prouver qu'il avait raison. C'est une vraie tête de mule.
00:36:42 - Préviens-moi si t'as du nouveau, tu veux bien ?
00:36:46 - Oui, entendu.
00:36:48 - Je croyais que Jake serait rentré mais il doit travailler tard, je rentre dès que je peux me libérer.
00:36:55 - Ça ne vous dérange pas de rester plus longtemps ?
00:36:58 - Non, je n'avais rien d'autre à faire.
00:37:01 - Il doit faire chaud encore demain, Grace pourrait jouer avec l'arrosage pour se rafraîchir.
00:37:08 - Hum ?
00:37:33 - J'ai fini, la peinture aura séché demain matin.
00:37:37 - Merci infiniment, je ferai attention la prochaine fois que je déplace mes herbes.
00:37:41 - Bonsoir, Drew.
00:37:46 - Cassie Nightingale, je savais pas que les magasins des petites villes de banlieue restaient ouverts si tard.
00:37:54 - Je dépoussière la magie.
00:37:57 - Là, vous voyez ?
00:37:59 - Vous voyez ?
00:38:00 - Pfff, disparu.
00:38:05 - Je suis venu pour vous donner une dernière chance d'arranger les choses.
00:38:12 - Et qu'est-ce qui vous fait croire que c'est la dernière chance ?
00:38:15 - Je sais que je n'ai plus de travail, je sais que ma fiancée m'a quitté et je sais aussi que c'est de votre faute.
00:38:22 - Il n'y a personne qui puisse se mettre en travers du destin.
00:38:27 - Mais si quelque chose est important pour vous, vous devez tout essayer pour le récupérer.
00:38:31 - Comment vous avez fait ?
00:38:39 - Vous pouvez le garder si vous voulez.
00:38:41 - Je peux le garder si je veux.
00:38:43 - Je peux le garder si je veux.
00:38:45 - Je peux le garder si je veux.
00:38:46 [Musique]
00:39:15 - Oh, c'est pas vrai.
00:39:16 [Musique]
00:39:44 [Musique]
00:40:03 - Bonjour, Madame Queens.
00:40:10 - Je peux vous parler ?
00:40:12 - Bien sûr. C'est à propos de ton prochain devoir.
00:40:14 - J'ai trouvé un grand nombre de coïncidences.
00:40:17 - D'abord, les dates d'anniversaire et les vagues de chaleur et maintenant l'incendie.
00:40:21 - Heureusement que les pompiers sont arrivés à temps.
00:40:23 - C'est une photo de Grey House après l'incendie.
00:40:26 - Je dois admettre que ta passion est admirable.
00:40:31 - Merci beaucoup.
00:40:32 - Mais je crains que tu te donnes tout ce mal pour rien.
00:40:34 - Ces coïncidences ne te donneront pas un vin au devoir.
00:40:37 - Mais vous n'avez pas fini de me lire.
00:40:39 - Sincèrement, si j'étais toi, je prendrais un autre sujet.
00:40:41 - Tu as encore le temps.
00:40:42 - Écoute, je sais que c'est difficile d'être obligé de jeter un article et de repartir de zéro.
00:40:50 - Tiens, tu pourrais partir de ça.
00:40:53 - À partir de la page 17, il y a un article qui manque cruellement de recherche.
00:40:58 - Entre nous, je trouve que le journaliste n'est pas terrible.
00:41:01 - Écris-moi une version améliorée de son reportage et je l'accepterai.
00:41:04 - Sinon, tu peux reprendre ton premier projet du moment que tu découvres les faits à temps.
00:41:10 - Mais est-ce que tu es prêt à prendre ce risque ?
00:41:12 - Georges, je m'inquiète pour la fête d'anniversaire.
00:41:23 - Georges ?
00:41:25 - Qu'est-ce que tu fais ?
00:41:28 - Je... Je me suis trouvé un hobby.
00:41:32 - Je ne savais pas que tu faisais de la magie.
00:41:34 - Bien, en fait, je prends des leçons avec Drou.
00:41:39 - Je ne veux pas qu'il se serve de toi.
00:41:41 - Non, non, ça n'a rien à voir. On se découvre, on apprend à mieux se connaître.
00:41:46 - Je me dis que c'est le mieux à faire pour vous deux. Ça vous aide à vous rapprocher.
00:41:50 - Et Drou ne donnera jamais les résultats que tu attends.
00:41:53 - Il y a cinq ans environ, il a demandé l'argent qu'on avait économisé pour l'université.
00:41:59 - Il voulait la payer lui-même. On lui a donné et...
00:42:02 - Au lieu de ça, il a tout dépensé dans une idée folle.
00:42:07 - Je ne savais pas, ça n'a pas dû être évident.
00:42:09 - Nous nous sommes endettés pour qu'il finisse ses études et qu'il ait quand même son diplôme.
00:42:13 - Mais après, il nous a demandé encore plus pour lancer son entreprise.
00:42:16 - On a dit non.
00:42:19 - Je crois que c'était le mieux que vous puissiez faire.
00:42:22 - Il n'a pas vu ça comme ça.
00:42:24 - C'est épuisant, Georges. Je serais prête à tout faire, s'il y avait la moindre chance qu'il revienne.
00:42:31 - Mais il ne veut rien entendre, je ne sais pas comment lui faire comprendre.
00:42:36 - On laisse tomber les tours de cartes.
00:42:38 - On n'a pas besoin de ça pour que Cassie ait une fête digne de ce nom.
00:42:41 - On devrait annuler maintenant que Brandon est parti.
00:42:45 - Ce n'est pas vraiment une fête si tout le monde n'est pas là.
00:42:48 - Tu as eu des nouvelles de Brandon ?
00:42:58 - Pas encore, mais tu n'as pas de raison d'avoir peur.
00:43:01 - Cassie, je suis inquiète pour toi.
00:43:03 - A cause de l'incendie ?
00:43:04 - S'il y avait une malédiction contre la Dame en gris, il y en a peut-être une contre toi et...
00:43:08 - J'ai déjà perdu ma mère. Je ne veux pas te perdre aussi.
00:43:13 - Oh Laurie, tu sais que ton père me protégera du moindre petit danger.
00:43:31 - J'ai besoin de quelque chose pour ramasser ça.
00:43:33 - Tiens.
00:43:36 - Tu peux prendre ça.
00:43:40 - Merci.
00:43:43 - Tiens.
00:43:44 - J'avais ce vase depuis tellement longtemps.
00:43:57 - Elle est belle cette pierre.
00:43:59 - C'est une pièce de la vie.
00:44:01 - C'est une pièce de la vie ?
00:44:03 - Oui.
00:44:05 - C'est une pièce de la vie ?
00:44:07 - Oui.
00:44:09 - C'est une pièce de la vie ?
00:44:11 - Oui, c'est une pièce de la vie.
00:44:12 - C'est une pièce de la vie ?
00:44:14 - Oui, c'est une pièce de la vie.
00:44:16 - C'est une pièce de la vie ?
00:44:18 - Oui, c'est une pièce de la vie.
00:44:20 - C'est une pièce de la vie ?
00:44:22 - Oui, c'est une pièce de la vie.
00:44:24 - C'est une pièce de la vie ?
00:44:26 - Oui, c'est une pièce de la vie.
00:44:28 - C'est une pièce de la vie ?
00:44:30 - Oui, c'est une pièce de la vie.
00:44:32 - C'est une pièce de la vie ?
00:44:34 - Oui, c'est une pièce de la vie.
00:44:36 - C'est une pièce de la vie ?
00:44:38 - Oui, c'est une pièce de la vie.
00:44:40 - C'est une pièce de la vie.
00:44:41 - Oui, c'est une pièce de la vie.
00:44:43 - C'est une pièce de la vie.
00:44:45 - C'est une pièce de la vie.
00:44:47 - C'est une pièce de la vie.
00:44:49 - C'est une pièce de la vie.
00:44:51 - C'est une pièce de la vie.
00:44:53 - C'est une pièce de la vie.
00:44:55 - C'est une pièce de la vie.
00:44:57 - C'est une pièce de la vie.
00:44:59 - C'est une pièce de la vie.
00:45:01 - C'est une pièce de la vie.
00:45:03 - C'est une pièce de la vie.
00:45:05 - C'est une pièce de la vie.
00:45:07 - C'est une pièce de la vie.
00:45:09 - C'est notre moment idéal.
00:45:10 - Et nous devons le saisir.
00:45:12 - Je suis prête.
00:45:16 - On va faire la sieste.
00:45:30 - Ah, oui.
00:45:32 - Et quand tu te réveilleras, on ira jouer avec le rousage comme ta maman l'a dit.
00:45:35 - Ah oui ?
00:45:38 - Oh, Toto.
00:45:39 - Et regarde qui va rester avec toi.
00:45:42 - C'est qui, ça ?
00:45:44 - Voilà. Je reste juste à côté, d'accord ?
00:45:47 - Oui.
00:45:49 - Hum.
00:45:51 - C'est bon.
00:45:53 - C'est bon.
00:45:55 - C'est bon.
00:45:56 - Bonsoir, Laurie.
00:46:25 - Est-ce que Brandon a téléphoné ?
00:46:26 - Non. Non, il fait chaud ici. On devrait allumer la ventilation, non ?
00:46:29 - Qu'est-ce que c'était ?
00:46:33 - Ça, j'en sais rien.
00:46:34 - Cassie ?
00:46:40 - Cassie ?
00:46:44 - Cassie ?
00:46:51 - Cassie ?
00:46:53 - Qu'est-ce qu'elle a ?
00:46:54 - Cassie ?
00:46:55 - Appelle une ambulance.
00:46:58 - Ma chérie, tu m'entends ?
00:47:23 - Tu devrais te reposer.
00:47:24 - Je vais bien. J'étais déshydratée.
00:47:27 - Qui aurait cru qu'il pouvait faire 40 degrés en octobre ?
00:47:29 - Excuse-moi pour ce que je t'ai dit.
00:47:32 - J'aurais pas dû te mettre ça sur le dos.
00:47:34 - Brandon a pris sa décision tout seul.
00:47:37 - Je suis certaine que, où qu'il soit, il doit s'y sentir à sa place.
00:47:42 - Cassie ?
00:47:45 - Comment tu te sens ?
00:47:46 - Beaucoup mieux, grâce à ton père et Laurie.
00:47:51 - Je suppose que je dois vous féliciter et vous souhaiter d'être heureux ?
00:47:54 - Euh... En fait, on n'est jamais entrés dans la mairie.
00:47:58 - On a conduit toute la nuit.
00:48:00 - On est partis dès qu'on a reçu ton appel à propos de Cassie.
00:48:02 - Mais...
00:48:06 - On a fixé une date après son anniversaire.
00:48:09 - Oh. J'avais encore l'espoir que vous changiez d'avis.
00:48:13 - Ben...
00:48:15 - Notre décision est prise.
00:48:18 - Euh...
00:48:19 - Ça me rassure que vous alliez mieux.
00:48:21 - Merci.
00:48:23 - T'en fais pas. On va discuter et trouver une solution avant la fête.
00:48:36 - Jake, je ne vois pas quelle solution on peut trouver.
00:48:39 - Nous avons tous un avis différent.
00:48:42 - Je sais.
00:48:47 - Je sais.
00:48:48 - Salut.
00:49:06 - Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:49:08 - Est-ce que je peux entrer ?
00:49:12 - C'est sympa chez toi.
00:49:13 - Je loue une chambre à l'étage en attendant de trouver un nouveau boulot.
00:49:17 - Depuis quand tu vis ici ?
00:49:19 - Quatre mois. Mais j'ai quelques pistes.
00:49:22 - Peut-être que je ferai du secrétariat.
00:49:24 - Du secrétariat ?
00:49:26 - Mais tu t'es remise à la restauration.
00:49:29 - Ça, c'est seulement un projet à côté.
00:49:32 - C'est un tableau de la Dame en gris.
00:49:35 - C'est un projet de la Dame en gris ?
00:49:37 - Oui.
00:49:40 - C'est un tableau de la Dame en gris.
00:49:41 - Il ne se rende pas compte à quel point il a de la valeur.
00:49:44 - Et à quel point est-ce qu'il en a ?
00:49:48 - Il a été peint par Élise Ratburn au début de sa carrière.
00:49:52 - Ensuite, elle est devenue une portraitiste très connue.
00:49:55 - C'est vrai que tu as toujours été passionnée par l'histoire de l'art.
00:49:59 - Oui, mais la passion n'est pas un métier.
00:50:01 - Ce n'est pas ce que tu disais avant.
00:50:03 - Qu'est-ce qui a changé ?
00:50:05 - Toi, Drôme.
00:50:08 - C'est parce que tout est allé de travers quand tu me fais sortir de ta vie.
00:50:10 - Tu as dit que tu viendrais en Italie avec moi, mais tu n'es jamais venu.
00:50:13 - Et tu ne m'as jamais dit pourquoi.
00:50:15 - Rien de tout ça serait arrivé si tu avais décidé de rester à Middleton.
00:50:18 - Si ça peut te rassurer, l'Italie n'a vraiment pas été une partie de plaisir.
00:50:21 - Apparemment, je ne suis pas à la hauteur.
00:50:23 - Comme toujours.
00:50:25 - Pardon de t'avoir dérangée.
00:50:28 - Comment va Cassandra ?
00:50:36 - Comment va Cassie ?
00:50:37 - Elle va beaucoup mieux.
00:50:39 - Elle fait une petite sieste avec Grace.
00:50:41 - Papa, je voudrais te parler de quelque chose.
00:50:43 - J'ai trouvé un flacon vide de celle de Pamoison dans le coffre où j'ai trouvé le journal de la Dame en Gris.
00:50:49 - On s'en sert pour réveiller les gens qui s'évanouissent.
00:50:51 - Il a été prescrit par un médecin deux jours avant l'anniversaire de la Dame en Gris.
00:50:54 - Et tu étais là hier, tu as vu que la même chose est arrivée à Cassie.
00:50:57 - Son anniversaire, c'est demain.
00:50:59 - Tous les événements se répètent.
00:51:01 - Les coïncidences n'arrêtent pas de s'enchaîner.
00:51:05 - Marie, ma puce, ce n'est rien d'autre que ça, des coïncidences.
00:51:09 - Une véritable enquête se base sur des faits.
00:51:12 - S'il te plaît, laisse-moi au moins venir avec toi quand tu iras à la boutique de Cassie parler aux pompiers.
00:51:18 - Un peu de compagnie, c'est sympa.
00:51:21 - Mais attention, je ne veux pas de théorie du complot pendant le service.
00:51:24 - Je ne ferai rien d'autre qu'observer.
00:51:26 - D'accord.
00:51:29 - Oh !
00:51:30 - Je suis contente que vous ayez pu venir aujourd'hui.
00:51:37 - Comment vous vous sentez ?
00:51:39 - J'emmène Grace en promenade ?
00:51:41 - Pourquoi pas, mais on peut y aller toutes les trois.
00:51:43 - Grace serait ravie, pas vrai ?
00:51:45 - On va jouer ?
00:51:47 - Oh !
00:51:49 - On joue à la poupée ?
00:51:51 - Où en est votre recherche d'emploi ?
00:51:53 - Ça n'avance pas.
00:51:56 - On dirait que tout le monde cherche un poste de secrétaire avec des horaires de bureau.
00:51:59 - J'ai réécrit mon CV tellement de fois que je ne suis même plus sûre de mes expériences, ni même de mon nom.
00:52:06 - Il ne faut jamais douter de qui on est vraiment, Mia.
00:52:09 - Un ami me disait ça tout le temps.
00:52:12 - Mais c'était une autre époque.
00:52:16 - Cette porte s'est refermée.
00:52:18 - Parfois, il faut savoir rouvrir les portes et changer un peu d'air.
00:52:24 - Hum.
00:52:25 - Vous avez du nouveau ?
00:52:45 - Les analyses sont positives.
00:52:47 - Il y a de nombreuses traces de liquide inflammable.
00:52:50 - Ça veut dire quoi ?
00:52:52 - Ça veut dire que c'était peut-être pas un accident.
00:52:55 - Oui.
00:52:57 - On y va ?
00:52:58 - Oui.
00:53:01 [Musique]
00:53:25 - D'où vous voyez-vous ?
00:53:26 - C'est moi.
00:53:29 - Vous êtes en état d'arrestation.
00:53:30 - Pourquoi ?
00:53:32 - Vous rôdez autour d'une scène de crime.
00:53:34 - Attendez, je fais rien d'illégal.
00:53:36 - C'est ce que tout le monde dit.
00:53:38 - Est-ce que Middleton est si parfaite qu'elle peut gâcher ses ressources policières pour arrêter les gens qui marchent dans la rue ?
00:53:44 - Peu importe. En tout cas, ça suffit pour vous mettre en garde à vue pendant qu'on enquête sur l'incendie de la boutique de Cassie.
00:53:49 - Et j'ajouterai que quelqu'un qui menace la gérante et qui est le dernier à quitter les lieux avant l'incendie est à minima un suspect potentiel.
00:53:56 - D'accord, bien. Je suis pas surpris, je suis sûr que Cassie est derrière tout ça.
00:54:00 - Jeune homme, vous avez le droit de garder le silence.
00:54:04 - C'est ça.
00:54:05 - Je suis bien contente de pouvoir passer du temps avec toi. Tu m'as manqué depuis ton départ.
00:54:12 - C'est vrai ? Vous tous aussi vous m'avez manqué.
00:54:15 - Je parie que mon père n'a qu'une envie, c'est que je rentre à la maison quand j'aurai fini mes études pour qu'il continue à me dire comment vive ma vie.
00:54:23 - Quand je serai marié, il ne pourra plus me traiter comme un enfant.
00:54:26 - Mais ce n'est pas seulement pour ça que tu as pris cette décision. Un rien peut changer ta destinée.
00:54:31 - C'est quoi cette affiche ?
00:54:37 - Je ne sais pas, mais je vais me renseigner.
00:54:49 - Je suis désolé de vous dire ça, mais certains gérants des boutiques voisines se sont plaint à votre propriétaire.
00:54:53 - Si vous avez des produits dangereux à l'intérieur de votre boutique, il a tout à fait le droit de vous mettre dehors.
00:54:58 - La seule solution, c'est de trouver une preuve que c'était un acte de vandalisme et que ce n'était pas votre faute.
00:55:03 - Ça, je ne m'y attendais pas.
00:55:07 - Ce que vous me dites me surprend énormément en venant de vous. Je pensais que vous saviez toujours tout.
00:55:11 - Je sais toujours tout.
00:55:39 - Vous semblez portée à lourd fardeau. Je peux vous aider ?
00:55:42 - Merci, mais vous en avez déjà bien assez fait comme ça.
00:55:44 - Vous vous doutez que je n'ai pas eu d'autre choix que de contacter le syndicat des commerçants à propos de l'incendie.
00:55:50 - Je l'ai fait pour Middleton. Ça n'a rien de personnel.
00:55:53 - C'est peut-être mieux comme ça. Avec tout ce qui se passe en ce moment, ne plus avoir à m'inquiéter de la boutique, ça me laissera le temps de remettre un peu d'ordre.
00:56:03 - Bonjour Derek. - Bonjour Gwen.
00:56:14 - Comment va Drew ? - Il va bien. Il doit surtout s'ennuyer à mourir tout seul dans sa cellule. Vous venez le libérer ?
00:56:20 - Hum. - Voyons voir.
00:56:23 - Le montant de sa caution s'élève à 30 000 dollars. Donc pour le libérer, vous devez payer 3000 dollars. On accepte les espèces ou les chèques de banque.
00:56:32 - C'est extrêmement cher. Que se passe-t-il si personne ne l'a payé ?
00:56:36 - Eh bien, il devra rester ici en attendant qu'un juge traite son dossier. Vendredi au plus tôt.
00:56:41 - Il doit rester deux jours en cellule ?
00:56:43 - Il doit rester deux jours en cellule ?
00:56:46 - Cassie, t'as à peine touché à ton assiette. C'est pas bon ? Je sais que je suis pas aussi bon cuisinier que toi.
00:57:01 - Non non, c'est délicieux. Tu y as mis tout ton amour. C'est moi, j'ai pas très faim.
00:57:09 - Brandon est passé aujourd'hui. Tu devrais lui parler, Jake. Il a besoin de ton assentiment plus que tu ne le crois.
00:57:15 - Ce dont Brandon a besoin, c'est de quelqu'un qui lui fasse entendre raison plutôt que de lui farcir la tête avec des idées romantiques et naïves à propos de l'amour naissant.
00:57:23 - Toi-même, tu sais que l'amour naissant peut devenir un grand amour. Tu l'as vécu.
00:57:27 - Oui, mais j'ai aussi laissé passer plusieurs opportunités parce que j'étais exactement comme lui. Je n'avais qu'une hâte, c'était de me lancer dans la vie.
00:57:33 - Brandon s'est lancé dans la vie le jour où tu as rencontré sa mère.
00:57:37 - C'est vrai.
00:57:39 - Bonjour, Cassie. Avec George, on s'est rendu compte qu'on ne t'avait pas demandé quand tu voulais commencer la fête demain. On hésite entre 18h et 20h.
00:57:52 - Faites ce qui arrange le plus de monde, ça me convient. Quand est-ce que je peux venir décorer ?
00:57:56 - On ne peut pas y aller avant demain, quand les locataires actuels seront partis. Ils voulaient rester un mois entier, mais ta fête est plus importante pour moi.
00:58:03 - Ça m'aidera à me vider la tête.
00:58:06 - La situation de Drew n'est pas évidente.
00:58:08 - Tu sais, je m'en veux énormément que mon fils vous ait causé autant de soucis. Maintenant, il est en prison.
00:58:16 - S'il doit y avoir un bon côté à tout ça, c'est qu'il ne pourra plus fuir ses problèmes.
00:58:21 - C'est beaucoup trop d'argent pour que je prenne le risque de le voir disparaître à nouveau. Au pire encore.
00:58:29 - Peu importe ce que les enfants deviennent, la responsabilité d'une mère ne change jamais.
00:58:36 - J'ai l'impression que c'était hier qu'il partait à l'université, rempli de projets, d'espoirs, de rêves et de promesses.
00:58:42 - Enfin bon, je suis impatiente d'être à la fête. Je nous imagine tous réunis en train de nous amuser. Enfin, peut-être pas tous.
00:58:54 - Pour réunir nos proches, notre seule volonté ne suffit pas toujours. Il faut avoir un plan. Et il faut savoir s'adapter.
00:59:04 - Je remarque que vous avez fait quelques aménagements ici. Que s'est-il passé ?
00:59:33 - J'ai eu des complications et j'ai été obligée de redécorer.
00:59:38 - Il ne reste plus rien de ce qu'il y avait avant ?
00:59:41 - Oui, j'ai du tout jeter.
00:59:43 - Je suis tout simplement sous le charme. Je vais être honnête, quand je suis arrivée la première fois, je ne savais pas trop quoi penser de vous.
00:59:53 - Mais avec votre nouvelle décoration, c'est parfait. Je n'ai plus besoin de chercher ailleurs.
01:00:00 - Les complètes pages sur l'organisation de mon mariage seront pour Middleton et le nouveau départ de Martha.
01:00:05 - Oh, vous savez, c'est vrai que j'ai un don certain pour le Feng Shui. Mais j'ai une question. Pourquoi êtes-vous revenue me voir ?
01:00:14 - C'est à cause d'un paquet de Madame Le Maire qui contenait un assortiment délicieux de truffes au chocolat.
01:00:21 - Oh, Cassie.
01:00:24 - Hum, merci.
01:00:29 - Hum, hum, hum.
01:00:33 - Merci pour ce petit déjeuner.
01:00:36 - Je suis contente que ce soit moi qui fasse quelque chose pour toi, ça change.
01:00:40 - Et où en est ton projet ?
01:00:42 - Ben, j'ai l'impression d'avoir toutes les données, sauf que je n'arrive toujours pas à les mettre dans l'ordre.
01:00:48 - Et ta professeure, elle en dit quoi ?
01:00:50 - Elle préférait que je laisse tomber.
01:00:53 - Ce sont ses propres mots.
01:00:57 - Je dois me remettre au travail.
01:00:59 - Oh, et Cassie, sois très prudente.
01:01:06 - Madame Quinns, Madame Quinns, j'ai fait beaucoup de recherches au sujet de mon article.
01:01:15 - Je croyais t'avoir conseillé de laisser tomber, bonjour.
01:01:18 - Oui, mais ensuite je me suis souvenu d'une citation.
01:01:22 - Ne laissez jamais qui que ce soit vous dire d'abandonner un article, ça signifie au contraire qu'il en vaut la peine.
01:01:27 - Tu as lu mon livre ?
01:01:29 - Elisabeth Meriwick a disparu sans laisser de traces.
01:01:33 - Et tout le monde a supposé qu'elle était morte, mais on n'a jamais retrouvé son corps.
01:01:37 - Et absolument personne, pas même l'homme qui la suivait partout, Andrew Weimark, n'a été arrêté.
01:01:41 - Elle s'est évaporée du jour au lendemain, et je refuse que son histoire se termine de cette façon.
01:01:46 - Laurie, les affaires non élucidées sont les plus difficiles à résoudre.
01:01:51 - Ça va te rendre folle, et plus sérieusement je m'inquiète parce que tu ne parviendras jamais à tenir les délais.
01:01:56 - Tu peux me croire, je peux t'en parler, j'en suis passée par là.
01:02:00 - Dans quel livre en avez-vous parlé ? Je n'ai pas dû le lire.
01:02:03 - C'est parce que j'ai pris un pseudonyme.
01:02:05 - Quand j'étais plus jeune, on m'a dit que mon nom était trop féminin pour parler d'une affaire criminelle.
01:02:09 - Donc je me suis fait appeler Alex Queen.
01:02:12 - Comme à l'époque victorienne, quand les femmes ne devaient pas avoir d'activité en dehors de la maison.
01:02:17 - C'est vrai, je voulais vous apporter un cadeau.
01:02:19 - Eh bien, entrez.
01:02:21 - Vous l'avez restauré ?
01:02:33 - Mia, c'est extraordinaire !
01:02:35 - C'est un cadeau de la famille.
01:02:37 - C'est un cadeau de la famille ?
01:02:39 - Oui, c'est un cadeau de la famille.
01:02:41 - C'est un cadeau de la famille ?
01:02:43 - Oui, c'est un cadeau de la famille.
01:02:46 - C'est extraordinaire !
01:02:47 - La restauration de peinture m'a toujours passionnée.
01:02:53 - Ça me manque énormément.
01:02:55 - Si seulement il y avait un moyen que j'en fasse mon métier.
01:02:58 - En tout cas, c'est un magnifique cadeau, Mia.
01:03:01 - Non seulement vous avez réparé la peinture, mais vous avez ramené la dame en gris à la vie.
01:03:06 - Je suis soulagée qu'elle retrouve enfin sa place.
01:03:12 - Merci.
01:03:13 - Ta caution a été payée.
01:03:26 - C'est vrai. Par qui ?
01:03:28 - Maman.
01:03:37 - Je suis vraiment désolé. Je t'assure que ce qu'ils disent que j'ai fait, c'est faux. Je suis innocent.
01:03:41 - J'en suis persuadée.
01:03:44 - Mais... Avec quoi t'as payé ?
01:03:50 - J'ai une villa que je loue à des touristes.
01:03:54 - On prévoyait d'y faire l'anniversaire de Cassie, mais je...
01:03:58 - Je ne voulais pas te laisser ici, alors je l'ai louée à des gens.
01:04:02 - Et... Pourquoi maintenant ?
01:04:07 - Cassie m'a aidée à réaliser qu'il était temps pour ma famille d'être de nouveau réunie.
01:04:11 - Je crois qu'il est temps pour moi d'aller lui rendre visite.
01:04:20 - On peut toujours fêter l'anniversaire de Cassie. Il faut simplement le faire dans un restaurant ou bien à la maison.
01:04:29 - Le plus important, c'est qu'on soit ensemble.
01:04:35 - Laurie, je ne suis pas certain que ce soit le moment idéal pour fêter un anniversaire.
01:04:38 - Pour moi, si c'est essentiel. S'il y a vraiment une malédiction sur Cassie, on a encore le temps de la briser.
01:04:44 - La dame en gré a disparu avant son anniversaire, alors on doit empêcher qu'il arrive la même chose à Cassie.
01:04:50 - Écoute ça. Nous sommes tous très tendus aujourd'hui. Nous nous disputons.
01:04:57 - Je suis toute seule dans ma chambre, mais je sais que Grey House ne sera plus ma maison très longtemps.
01:05:03 - Mon séjour ici va bientôt toucher à sa fin.
01:05:05 - Et qu'est-ce que ça dit d'autre ?
01:05:08 - Rien, ça s'arrête là.
01:05:10 - Elle savait que quelque chose de mal allait arriver et que personne ne pourrait la protéger.
01:05:15 - Tu imagines à quel point ça a dû être effrayant pour elle.
01:05:19 - Et regarde ça.
01:05:22 - C'est Andrew Weimark, l'homme qui suivait la dame en gré partout et qui l'a fait disparaître.
01:05:32 - Il ressemble énormément à Drew.
01:05:34 - Laurie, ma chérie, tu vois des choses là où il n'y a rien.
01:05:40 - Pourquoi est-ce que tu as l'esprit aussi étroit ?
01:05:44 - Tu es tellement convaincue d'avoir raison que tu n'es même pas capable de voir ce qui est le mieux pour moi, Brandon, ni même pour Cassie.
01:05:50 - Je vais prendre un peu l'air.
01:05:57 - Pourquoi ? Où est-ce que tu vas ?
01:06:00 - Je vais me promener, mais je ne rentrerai pas tard.
01:06:02 - Surprise de me voir.
01:06:22 - Est-ce que je devrais l'être ?
01:06:26 - Ma mère a dû annuler votre petite fête pour me faire sortir.
01:06:30 - Mais vous le savez déjà, vu que vous vous mêlez de tout dans cette ville.
01:06:33 - Quand il s'agit de ma famille, je m'en mêle toujours, oui.
01:06:37 - Ça ne vous a pas trop réussi ces derniers temps ?
01:06:40 - Il y a encore du travail.
01:06:42 - Même vous, vous ne pouvez pas prédire l'avenir.
01:06:44 - Non, mais on peut apprendre du passé.
01:06:46 - Au premier moment où elle vous a vu, elle a voulu passer sa vie avec vous.
01:06:50 - Hélène.
01:06:54 - On se souvient toujours de ceux qui savent qui on est avant que nous ne le sachions nous-mêmes.
01:06:59 - Et qui suis-je, dites-moi ?
01:07:01 - Un magicien.
01:07:03 - C'est vrai, Cassie Nightingale.
01:07:05 - Et j'ai encore quelques cartes dans ma manche.
01:07:08 - Derek ?
01:07:17 - Oui, est-ce que Cassie est avec toi ?
01:07:22 - Non, elle était censée rentrer à la maison il y a deux heures.
01:07:24 - Bon, d'accord, tu m'appelles si tu as du nouveau. Merci.
01:07:28 - Je n'arrive toujours pas à la joindre.
01:07:31 - Je sais, c'est parce qu'elle est partie en laissant son téléphone portable ici.
01:07:35 - Je suis très inquiète, papa.
01:07:39 - Oui, moi aussi, ma chérie.
01:07:41 - C'est comme si elle s'était envolée.
01:07:50 - Tout comme la toile de la Dame en gris.
01:07:52 - Derek, je veux que tu lances un avis de recherche sur Cassie.
01:08:03 - On dirait que Drew a quitté la ville. Trouve-le.
01:08:07 - Je vais faire une ronde en ville.
01:08:09 - Je peux t'accompagner ?
01:08:11 - D'accord, on est toujours plus efficace quand on est deux.
01:08:18 - George et Gwen doivent rester à Greyhouse pour accueillir les locataires.
01:08:20 - Laurie, tu peux rester avec Grace ?
01:08:22 - Je dois retourner à la bibliothèque pour chercher quelque chose.
01:08:24 - C'est vraiment très important.
01:08:26 - Moi, je peux la garder.
01:08:28 - Tu en es sûre ?
01:08:30 - Oui, je ferai ce qu'il faudra pour aider la famille de Brandon.
01:08:32 - D'accord. Merci.
01:08:34 - On se retrouve ici à 7h. Espérons qu'on l'aura retrouvée d'ici là.
01:08:38 - Merci.
01:08:40 - C'est bon, on peut y aller.
01:08:42 - C'est bon, on peut y aller.
01:08:44 - C'est bon, on peut y aller.
01:08:46 - Ok, ouvrons-le.
01:08:48 - Ok, ouvre l'œil et cherche tout ce qui sort de l'ordinaire.
01:08:50 - N'importe quel objet.
01:08:52 - Ok.
01:08:55 - Ok, ouvre l'œil et cherche tout ce qui sort de l'ordinaire.
01:08:57 - N'importe quoi. On ne sait jamais quel indice nous mettra sur la bonne voie.
01:09:00 - Oui, je pense que si elle était ici, elle ne chercherait pas à nous éviter.
01:09:04 - Oui, je pense que si elle était ici, elle ne chercherait pas à nous éviter.
01:09:07 - Oui, je pense que si elle était ici, elle ne chercherait pas à nous éviter.
01:09:10 - Oui, je pense que si elle était ici, elle ne chercherait pas à nous éviter.
01:09:13 - Oui, je pense que si elle était ici, elle ne chercherait pas à nous éviter.
01:09:16 - Oui, je pense que si elle était ici, elle ne chercherait pas à nous éviter.
01:09:19 - Oui, je pense que si elle était ici, elle ne chercherait pas à nous éviter.
01:09:23 - Oui, je pense que si elle était ici, elle ne chercherait pas à nous éviter.
01:09:24 - Peut-être. Mais quand on mène une enquête, il ne faut préjuger de rien.
01:09:27 - Ok.
01:09:29 - Qu'est-ce qu'il y a ?
01:09:32 - Je suis inquiet.
01:09:35 - Euh, papa, t'en fais pas. On la retrouvera.
01:09:40 - Tu sais, Brandon, en dehors des jours où toi et tes sœurs aient nés,
01:09:48 les meilleurs moments que j'ai passés, de toute ma vie,
01:09:52 c'est le jour où j'ai rencontré Cassie et celui où j'ai rencontré ta mère.
01:09:56 Je peux pas revivre tout ça.
01:10:00 Perdre Cassie comme on a perdu ta mère...
01:10:04 - Allô ? Oui. Ok.
01:10:17 Non, oui, une minute, on arrive.
01:10:19 - Qui c'était ? - C'était grand-père George.
01:10:22 Il vient de rentrer à Greyhouse. Quelqu'un y a pénétré et est peut-être encore là, en route.
01:10:25 - Restez là.
01:10:45 Sois prudent, Jack.
01:10:46 - Je suis prudent, Jack.
01:10:48 - Je suis prudent, Jack.
01:10:50 - Je suis prudent, Jack.
01:10:52 - Je suis prudent, Jack.
01:10:53 [Bip]
01:10:55 [Bip]
01:10:57 [Bip]
01:10:59 [Bip]
01:11:01 [Bip]
01:11:02 [Bip]
01:11:04 [Bip]
01:11:06 [Bip]
01:11:08 [Bip]
01:11:10 [Bip]
01:11:12 [Bip]
01:11:14 [Bip]
01:11:16 [Bip]
01:11:18 [Bip]
01:11:20 [Bip]
01:11:22 [Bip]
01:11:24 [Bip]
01:11:26 [Bip]
01:11:29 [Bip]
01:11:31 [Musique]
01:11:36 - Laurie, t'es arrivé quand ?
01:11:38 - Brandon m'a prévenu. Je voulais être présente avec vous.
01:11:41 - Bien. Il y a personne. Suivez-moi.
01:11:45 - Restez près de moi quand même.
01:11:59 - On sera toujours tous près de toi.
01:12:01 - C'est dans notre nature.
01:12:03 - Cassie.
01:12:06 - Finalement, nous sommes tous réunis au même endroit.
01:12:13 - Où étais-tu passé ? Est-ce que ça va ?
01:12:18 - Je ne me suis jamais sentie aussi bien.
01:12:20 - Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:12:25 - Je suis là pour exactement la même raison que vous.
01:12:29 - Suivez-moi.
01:12:30 - Waouh !
01:12:39 - Nous sommes ici pour ma fête d'anniversaire.
01:12:43 - Waouh !
01:12:45 - Cassie, c'est incroyable !
01:12:47 - Waouh ! C'est superbe !
01:12:50 - Quand as-tu trouvé le temps de préparer tout ça ?
01:12:54 - Je trouve toujours du temps pour ma famille.
01:12:57 - La vie nous emmène chacun sur des chemins différents et c'est normal.
01:13:00 - Mais notre famille est soudée.
01:13:02 - Et dans les moments importants, on trouve toujours le moyen d'être réunis.
01:13:07 - J'adore ton costume.
01:13:10 - Ce ne serait pas une fête d'Halloween sans déguisement.
01:13:13 - Il y en a un pour chacun d'entre vous.
01:13:15 - Et...
01:13:22 - Où sont les personnes qui voulaient louer la maison ce soir ?
01:13:26 - C'était toi depuis le début.
01:13:28 - Tu avais tout prévu depuis longtemps.
01:13:31 - J'ai peut-être organisé mon anniversaire moi-même.
01:13:33 - Mais le plus important a été fait par vous tous.
01:13:36 - Être présents et réunis.
01:13:39 - Oh...
01:13:41 - Oh !
01:13:53 - Je l'avais pas vu.
01:13:54 - Je l'avais dit.
01:13:55 - Je vous remercie beaucoup de m'avoir invité à votre anniversaire.
01:13:59 - Je vous considère comme un membre de la famille.
01:14:01 - J'espère que vous retrouverez le tableau.
01:14:04 - Oui.
01:14:05 - Mesdames et messieurs,
01:14:06 - En l'honneur de l'anniversaire de Madame Cassie Nightingale,
01:14:12 - Je vais vous offrir une vision que jamais vous ne pourrez oublier.
01:14:16 - Pour l'instant, vous ne voyez rien.
01:14:20 - Vous ne voyez rien.
01:14:21 - Maintenant vous voyez.
01:14:29 - D'où est-ce que vous sortez ça ?
01:14:31 - Ce portrait a été volé chez moi.
01:14:33 - Il n'a pas été volé.
01:14:34 - Emprunté seulement.
01:14:36 - Mia,
01:14:44 - Quand j'ai su que tu ne faisais plus de restauration de peinture,
01:14:47 - J'ai pas compris pourquoi.
01:14:49 - C'est ta passion pour l'art qui m'a toujours inspiré.
01:14:52 - Et pour que tu retrouves cette passion,
01:14:54 - Je devais faire quelque chose.
01:14:56 - Je comprends pas, t'as fait quoi ?
01:14:59 - J'ai pris la peinture pour la faire estimer par un expert.
01:15:02 - Je suis allé au musée.
01:15:03 - Mia, il te propose un travail.
01:15:06 - Mais pourquoi, Drone ? Pourquoi est-ce que t'as fait ça pour moi ?
01:15:14 - Je vais t'expliquer.
01:15:19 - C'est la première fois que tu me parles.
01:15:21 - J'ai tellement de choses à te dire.
01:15:25 - Et moi j'ai tellement de questions.
01:15:27 - Je croyais que tu m'en voulais d'être parti sans toi.
01:15:30 - Oui, je t'en ai voulu, c'est vrai.
01:15:32 - Au début.
01:15:34 - Parce que,
01:15:38 - Tu étais en Italie, et j'étais coincé ici.
01:15:46 - J'avais perdu tout mon argent en montant une mauvaise affaire.
01:15:48 - Et du coup j'étais ruiné, j'avais plus de quoi t'accompagner en Italie.
01:15:51 - Mais je...
01:15:53 - Je n'ai pas eu le courage de te le dire.
01:15:55 - Je t'en aurais pas voulu.
01:15:57 - Ouais, maintenant je le sais.
01:15:59 - C'est justement ça le pire.
01:16:01 - Peut-être que le pire a parti en passé.
01:16:05 - C'est Cassie qui m'a fait comprendre que,
01:16:12 - Que toute ma vie j'avais couru après des rêves et des...
01:16:15 - Des illusions.
01:16:16 - Alors que,
01:16:18 - Tout ce qui me manquait était ici à Middleton.
01:16:20 - Avec toi.
01:16:25 - Martha, je suis contente que vous soyez là.
01:16:34 - Merci beaucoup.
01:16:35 - C'est amusant, je me sens tout à fait inspirée par votre décoration.
01:16:38 - Je m'en servirai si un client souhaite une touche non conventionnelle pour un événement.
01:16:42 - L'essentiel c'est d'y prendre du plaisir.
01:16:45 - À propos du travail,
01:16:46 - J'ai pris sur moi d'arranger les choses avec votre propriétaire.
01:16:49 - Comment avez-vous fait ?
01:16:51 - Eh bien, je ne vous surprendrai pas en disant que Tom joue au golf avec le capitaine des pompiers.
01:16:56 - Je n'arrive pas à croire que ce peintre ait été distrait au point d'oublier un torchon imbibé de dissolvant par cette chaleur.
01:17:02 - Oui, tout le monde fait des erreurs Martha.
01:17:04 - Nous en faisons tous. Enfin, ils en font tous.
01:17:07 - Enfin, vous savez, tout le monde.
01:17:09 - Bref, je me suis peut-être laissé un tantinet en porte.
01:17:13 - Un tantinet en portée ?
01:17:14 - Mais, vous Martha ?
01:17:16 - Jamais.
01:17:17 - Oh !
01:17:19 - Cheers !
01:17:21 - Ah, vous êtes là.
01:17:27 - Drew.
01:17:28 - Euh, l'avocat a appelé.
01:17:32 - Il a trouvé un moyen de t'aider en fin de compte.
01:17:35 - Le contrat que tu as signé est nul et non avenu.
01:17:38 - Et il est parvenu à négocier un meilleur contrat avec le client.
01:17:43 - Wow !
01:17:44 - Merci.
01:17:46 - Il faut croire que cette sacoche m'a finalement rendu un grand service.
01:17:51 - Je suis très contente pour toi Drew.
01:17:53 - Tu as trouvé le moyen de créer ta propre réussite.
01:17:56 - Ouais.
01:17:58 - Je suis vraiment ravi d'avoir un nouveau contrat, mais...
01:18:02 - Je crois que j'ai encore mieux que ça.
01:18:05 - Je sais que ça peut sembler dingue, mais...
01:18:10 - Perdre tout ce que j'avais, c'est peut-être ce qui m'est arrivé de mieux.
01:18:14 - Comment ça ?
01:18:16 - À cause de ça, j'ai enfin été obligé d'assumer tous les mauvais choix que j'ai pu faire dans ma vie.
01:18:21 - En accusant les autres, je faisais que...
01:18:24 - Que repousser toutes les personnes qui m'aimaient.
01:18:27 - Cassie a eu son anniversaire.
01:18:30 - Et moi, j'ai retrouvé mon fils.
01:18:34 - Et moi, j'ai retrouvé mon fils.
01:18:36 - Elle a été à Doreph' toute la journée.
01:18:43 - Tiens.
01:18:45 - Greyhouse est le choix idéal, et même évident, pour une fête sur le thème d'Halloween.
01:18:51 - Pas vrai ? Vous pourriez la proposer en tant que lieu de mariage ?
01:18:54 - Oh, ça c'est une grande idée !
01:18:56 - Merci.
01:19:02 - Je reviens tout de suite.
01:19:03 - Tu sais que, pour ton anniversaire, tu n'es pas censée faire des choses pour les autres.
01:19:13 - Tu devrais uniquement te pomponner et ouvrir tes cadeaux.
01:19:15 - De vous avoir tous réunis, c'est le plus beau cadeau dont je puisse rêver.
01:19:18 - Peut-être. Sauf que j'ai réussi à te trouver un autre cadeau.
01:19:23 - Edouard Weimard, je ne le connais pas.
01:19:26 - Si, tu le connais.
01:19:28 - Quand il s'appelait Elisabeth Merriwick.
01:19:31 - C'était son pseudonyme. Elle fut un auteur prolifique jusqu'au jour de sa mort, à l'âge de 78 ans.
01:19:36 - Alors tu l'as retrouvé.
01:19:38 - Dans son journal, elle parlait d'un homme qui voulait l'empêcher d'écrire.
01:19:43 - J'ai cru que c'était Andrew Weimard, mais elle parlait de son père.
01:19:47 - Il considérait que les femmes ne devaient pas écrire.
01:19:49 - Alors que vient faire Andrew Weimard dans toute cette histoire ?
01:19:53 - Eh bien, c'est la partie la plus romantique.
01:19:55 - Ils se sont enfuis ensemble, pour échapper à son père et qu'elle puisse continuer sa carrière d'écrivain.
01:20:01 - Elle s'est créée une nouvelle vie dans une petite ville du Texas.
01:20:04 - Elle a fondé un foyer avec l'homme dont elle était amoureuse, exactement comme toi et papa.
01:20:09 - Ils vécurent longtemps et heureux ensemble.
01:20:12 - Oh, Laurie !
01:20:14 - On dirait que tu as tout ce qu'il faut pour faire un grand article.
01:20:18 - Je crois que je vais pouvoir garder ma bourse d'études.
01:20:22 - Ta famille sait comment organiser une fêterie ici.
01:20:29 - Ouais, Cassie arrange un castant mémorable.
01:20:32 - Qu'est-ce que vous faites ici ?
01:20:34 - On était en train de se dire qu'on était très heureux.
01:20:37 - On a une grande nouvelle à vous annoncer.
01:20:41 - Dis-leur, Brandon.
01:20:44 - Ben...
01:20:46 - T'avais raison à propos du moment idéal, Cassie.
01:20:49 - Avec Tara, on a discuté et...
01:20:52 - On a fixé une date.
01:20:54 - Le 22 juin.
01:20:58 - Bien, c'est...
01:20:59 - Le 22 juin dans deux ans.
01:21:00 - C'est très bien.
01:21:02 - Ça, c'est génial.
01:21:04 - Ça nous laisse largement le temps d'organiser le plus beau mariage qu'on puisse imaginer.
01:21:08 - Félicitations.
01:21:10 - Merci, Laurie.
01:21:11 - On s'est dit que ce que Cassie entendait par moment idéal pouvait durer beaucoup plus longtemps que seulement un court instant.
01:21:20 - Et...
01:21:22 - On a toute la vie devant nous.
01:21:24 - Vous allez avoir une vie très heureuse ensemble.
01:21:28 - Et je suis sûre que Martha ne tardera pas à vous mettre le grappin dessus.
01:21:31 - Je n'aurais pas pu rêver d'un meilleur anniversaire.
01:21:36 - C'est incroyable, Cassie.
01:21:41 - Juste au moment où tout va de travers, tu trouves toujours un moyen d'arranger les choses en un instant.
01:21:45 - La vie avec toi est...
01:21:48 - Magique.
01:21:50 - Pour de vrai.
01:21:52 - Voilà, ça c'est un moment idéal.
01:21:54 - Il a commencé à notre rencontre et je n'ai pas besoin de magie pour savoir dans mon cœur qu'il ne finira jamais.
01:22:21 - C'est un moment qui est très important pour moi.
01:22:23 - Je ne peux pas le dire.
01:22:25 - Je ne peux pas le dire.
01:22:27 - Je ne peux pas le dire.
01:22:29 - Je ne peux pas le dire.
01:22:31 - Je ne peux pas le dire.
01:22:33 - Je ne peux pas le dire.
01:22:35 - Je ne peux pas le dire.
01:22:37 - Je ne peux pas le dire.
01:22:39 - Je ne peux pas le dire.
01:22:41 - Je ne peux pas le dire.
01:22:43 - Je ne peux pas le dire.
01:22:45 - Je ne peux pas le dire.
01:22:47 - Je ne peux pas le dire.
01:22:50 - Je ne peux pas le dire.
01:22:51 - Je ne peux pas le dire.
01:22:52 - Je ne peux pas le dire.
01:22:53 ♪ ♪ ♪