Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Notre mission est de combattre des aliens qui nous trouvent dans la ville.
00:03 Nous sommes le Club Monster Buster !
00:05 [Musique]
00:27 [Musique]
00:31 [Bip bip bip]
00:32 Attention, Club Monster Buster ! Je prends du temps pour passer un bulletin sérieux.
00:36 Un alien extrêmement dangereux peut approcher la Terre. Il va par l'alien Moochie.
00:40 Et votre priorité est de ne pas laisser le prochaine fois que vous...
00:44 Laisse le prochain fois que tu...
00:46 Il doit être en voyage dans la nebula des crânes. La réception est la pire.
00:50 [Bip bip bip]
00:51 Oh, oubliez ça les gars. On dirait qu'on a des problèmes plus grands.
00:54 Un alien inconnu approche la maison du club !
00:56 J'en ai un ici aussi. Il a l'air hostile.
00:59 [Explosion]
01:00 NBC, accélèrez !
01:02 [Explosion]
01:04 [Explosion]
01:05 [Explosion]
01:06 [Cris de panique]
01:07 Moochie !
01:08 [Cris de panique]
01:09 Qu'est-ce qui se passe ?
01:10 Je ne sais pas, mais je ne m'attends pas à le savoir.
01:12 [Explosion]
01:14 Attendez !
01:15 Non ! Ne le tuez pas ! Il est mon mari !
01:18 Et Frida ?
01:21 Je suis tellement contente de vous présenter à tous mon Moochie-Woochie-Smoochie !
01:27 [Bisous]
01:29 [Rire]
01:30 Charmé, je suis sûr.
01:32 Alors, pourquoi je ne savais pas de ce mari de vous ?
01:34 On s'est rencontrés à un de ses concerts !
01:36 Mon Moochie est le meilleur chanteur d'opéra dans la galaxie !
01:39 [Explosion]
01:40 [Cris de panique]
01:48 C'est vrai ! Il a joué au paludonium !
01:50 Il a même ouvert pour Brian Adamapple au X-Bagou 99 !
01:53 Brian Adamapple !
01:55 Il fait que mes pieds se plient, il fait que mes oreilles se tournent !
01:58 Il est juste... rêveux !
02:00 Alors, selon le commandant intergalactique...
02:04 Moochie est bienvenu ici à tout moment !
02:07 Attendez, je viens !
02:11 Réunion d'ambulance, maintenant !
02:13 Monsieur Smith, vous avez entendu ce que le commandant a dit ?
02:17 Bien sûr que oui, et je sais ce que ce personnage Moochie veut.
02:20 La collection de comics privé du commandant.
02:22 Elles sont cachées sous la maison du club, vous vous souvenez ?
02:24 [Bruit de moteur]
02:26 [Explosion]
02:28 Cool !
02:32 C'est juste quand je pensais que les choses ne devaient pas devenir plus bizarres.
02:37 Alors c'est ce que le commandant a essayé de dire !
02:39 Ne laissez-le pas près de ma collection de comics !
02:41 En effet, et maintenant ce scoundrel intergalactique veut infiltrer la maison du club de la NBC,
02:45 en utilisant ma pauvre soeur innocente !
02:47 [Rire]
02:49 Oh, quelle affaire, New Fargus ! Allons-y !
02:51 Attendez ! Votre tante est comme une petite fleur délicate.
02:56 Pauvre Frida, quand elle découvre que son mari est un phoney, il va la tuer !
03:00 Il faut qu'elle soit au moins loin de Moochie.
03:02 Et il faut qu'elle soit loin de ces comics.
03:04 Suivez mon conseil, NBC, j'ai un plan.
03:08 [Rire]
03:11 Oh, Moochie ! Je n'ai pas l'air si jeune depuis mes années 300 !
03:15 [Cri]
03:17 Et je me sens comme le plus chanceux homme à côté de la fenêtre de Neptune.
03:21 Maintenant, pourquoi ne me fais pas montrer ?
03:24 Non, je veux dire, maintenant je dois aider Frida.
03:27 Vous voyez, pauvre Samantha a été touchée par un terrible cas de syndrome de flux ou de schnitzel.
03:31 J'ai ?
03:32 Oh, je veux dire, oh oui ! Oh, la douleur !
03:37 Laissez-moi juste voir.
03:39 [Soupir]
03:41 Hum, hum.
03:43 [Soupir]
03:45 Oh, non, c'est pas bien !
03:47 Vraiment ?
03:48 Oui, alors si vous pouviez juste la prendre à l'intérieur de la maison et garder un oeil sur elle.
03:51 Fiddle-faddle, je vais vous en faire un meilleur, je vais la curer !
03:54 Pas de soucis, honnêtes-pâtissières, vous êtes en bonne main.
03:57 Juste donnez-moi quelques herbes et spices de Rhapsodium et on vous mettra de nouveau sur vos pieds dans peu de temps.
04:02 Essayez de ne pas me manquer trop, Smoocheroo.
04:04 Ça ne prendra pas une minute.
04:06 Hum.
04:07 D'accord, maintenant, pour évacuer ce fouineau.
04:11 Pas jusqu'à ce que j'obtienne des instructions du commandant.
04:13 Avec ma soeur impliquée, c'est un cas très sensible.
04:15 Pour le moment, nous devons nous concentrer sur la garde de Moochie au plus loin des livres de comics possible.
04:19 Oh, je sais, juste le lieu !
04:21 Allez, oncle Moochie, suivez-moi !
04:24 Je devrais garder un oeil sur Cathy, pendant que Cathy garde un oeil sur Moochie.
04:29 Et, vu que le premier plan de Mr. Smith s'est passé si bien, je devrais aider à contacter le commandant.
04:33 Heureusement que je suis venue ici quand j'ai pu !
04:38 Ouais, heureusement.
04:39 Si nous n'attaquions pas agressivement cette syndrome de Fuserschnitzer,
04:42 ça pourrait manderlbarquer vos flagons, ou schlusser vos pectinoïdes, ou pire !
04:46 Mes pectinoïdes ?
04:49 Le premier jour
04:51 Cathy, tu es sûre que amener Moochie à l'école est la meilleure idée ?
04:59 Oh, oui, il va bien se mélanger !
05:01 Frida avait raison, cette cuisine de terre est simplement sublime !
05:07 Je vois ce que tu veux dire.
05:08 Oh, salut les gars ! Vous voulez être interviewés pour mon dernier surveil de la scole ?
05:12 Bien sûr, Wendy, tout ce que je peux faire pour vous aider.
05:15 Super ! Alors, pensez-vous que Singletown Middle devrait offrir une classe spéciale pour les élèves qui sont...
05:20 ...challengés par la mode ?
05:24 Oh, non, qui ne l'est pas ?
05:31 Oh, c'est mon oncle ! Il a dû manger quelque chose qui ne lui correspond pas.
05:34 Oh, j'aimerais avoir son avis aussi !
05:37 Coup de jinx ! C'est ce que je pense que c'est ?
05:39 Oh, qu'est-ce qu'il fait ?
05:42 Oh, il est en train de se préparer à être un mime !
05:44 *Mime*
05:50 Ah, un mime chanté !
05:51 Mal fait, Moochie ! Non, non, non !
05:55 Non, non, non !
05:57 Qu'est-ce qu'il fait ? Il doit y avoir beaucoup de sucre dans ces mètres de parking !
06:01 Ton oncle est un vrai fou ! Je suis tellement partie !
06:07 Moochie !
06:12 Oh, Frida, la vache !
06:14 Je voulais juste vous dire que Sam est en train de se préparer très bien !
06:17 Pourquoi elle vous dit tout ça ?
06:20 Parce qu'on est marié et les mariés nous disent tout !
06:24 Pouvons-nous parler à Sam ?
06:26 Sam est juste un peu en colère, mais ne vous inquiétez pas, je vais lui prendre très bien soin !
06:31 Comment ça sent, mon amour ?
06:35 Oh, un goût de poisson !
06:37 Pas bon ! On a besoin de plus de sucre !
06:41 *Mime*
06:44 Je ne sais pas combien de sucre Sam peut prendre !
06:46 - Bonne chance avec le commandant ? - Pas encore !
06:48 Mais ce Rhapsodien Range Expander que j'ai fabriqué devrait aider !
06:51 Commandant, tu peux me lire ?
06:53 *Mime*
06:56 Oh, mon Dieu ! Il a dû mourir dans la mauvaise galaxie !
06:58 Oui, je vais voir si je peux en savoir plus sur Moochie !
07:08 Allez, Cath ! On doit faire sortir Moochie de l'école !
07:11 Bon, bon, bon, qu'est-ce qu'on a ici ?
07:14 Juste une petite situation familiale, Marga, si tu nous excuses !
07:18 D'accord, je vais y aller, si tu me donnes ton autographe de baseball !
07:21 D'accord, quoi que tu veuilles, vas-y !
07:24 Après que tu répètes cette promesse dans mon écran de téléphone intégré,
07:27 n'oublie pas de spécifier le temps et le jour dans le micro !
07:30 *Mime*
07:40 J'ai cru que ta famille était bizarre, mais qu'est-ce qu'il y a avec ce gars ?
07:43 Euh... Une réaction allergique !
07:45 Pourquoi vous me moquez-vous tellement ?
07:50 Moochie, reviens ici !
07:56 Hey, maintenant tu me donnes un ballon et un nouveau téléphone !
08:00 Nous devons l'arrêter ! Je prends la route haute, tu prends la route basse !
08:03 Je pense que tu es allé assez loin, oncle !
08:08 On dirait que ton petit charade est fini, Moochie !
08:10 Tu dois me ramener à la maison de club, tu ne m'entends pas !
08:13 Oh, nous comprenons exactement ce que tu veux, et tu ne vas pas le faire !
08:17 Attention à tous les étudiants, rapportez au bureau !
08:20 Double temps !
08:25 J'ai essayé de l'arrêter, mais maintenant vous devez payer !
08:28 Maintenant vous devez tous payer !
08:30 Chris, tu m'entends ?
08:34 Oh, je ne peux pas passer par cette maison de club !
08:37 Sam, tu es là ? On peut utiliser un petit backup ici ?
08:40 Tu n'es pas le seul ! Fred est fou !
08:44 Oh, j'ai presque la cure parfaite pour la maladie des Klingendorfer !
08:49 Klingendorfer ? Je pensais que j'avais des flous ou des schnitzels !
08:52 Oh, exactement ! C'est ce que je te disais !
08:55 Maintenant, repose-toi, ma chérie, tu vas en avoir besoin !
08:58 Je vais essayer de l'arriver bientôt, mais je commence à penser que Fred est en train de faire quelque chose !
09:03 Oh, on dirait qu'on est seul !
09:06 On aurait pu le faire de façon plus facile, personne ne serait blessé !
09:13 Correction, personne ne sera blessé, sauf toi !
09:21 Le portail est clair !
09:23 On ne peut pas attendre plus ! On va détruire ce poseur !
09:27 Bien joué, Mouche ! Mais voyons comment tu aimes mon Rapsodium Rumba !
09:33 Désolé, Mouche, on dirait que le bonheur est fini !
09:43 Pourquoi je entends des étudiants qui devraient être en classe ?
09:49 Et pourquoi je vois un étudiant qui n'est pas en classe ?
09:52 Oh, c'est mon oncle ! Il est un chanteur !
09:56 Un chanteur, hein ? Ça expliquerait l'apparence bizarre !
10:00 Ne vous en faites pas, Madame, il partait juste !
10:04 Pas si vite ! J'ai travaillé sur un petit numéro pour la bande de marchés de l'école, et j'ai cherché un professionnel pour le terminer !
10:12 Je serais parfait ! Regardez ces revues de mon dernier concert !
10:17 Euh, Principal Rollins, je ne pense pas que c'est une bonne idée !
10:20 Nonsense ! Il est parfait ! Maintenant, retournez à l'école !
10:23 Pourquoi Mouche veut aller avec Principal Rollins ?
10:27 Pourquoi quelqu'un veut aller avec Principal Rollins ?
10:29 Peut-être que ça nous dirait ! Mouche a dû le lâcher !
10:34 Je vais le rendre à la maison de club ! Ne laissez pas Mouche en retard !
10:39 Le jour de la sortie
10:41 Zewa !
10:47 Vous avez le commandant ?
10:48 Non, mais ce range expander est merveilleux ! Je me message instantanément par cousin Leon tout le long de la Nébula de Pelican !
10:53 Vous pouvez dire à votre cousin Leon que j'ai fait un tour de background sur Mouche et que j'ai trouvé quelque chose d'intéressant !
10:58 J'ai cross-referencé les venues où il a joué et ils ont tous une chose en commun, ils n'existent pas !
11:04 Je savais qu'il était un imposteur ! Et de penser qu'il voulait utiliser ma soeur innocente qui n'aurait jamais entendu parler d'un oiseau !
11:11 Ne me tuez pas !
11:15 Ne bougez pas, ma chérie ! Après que je sois terminée, vous ne serez pas en paix !
11:21 Aidez-moi ! Non, ne me tuez pas !
11:31 Hey ! Frida ? Où es-tu allée ?
11:34 Quelqu'un m'envoie de l'extérieur !
11:37 Hey, Chris ! Tu peux essayer de faire un tour de l'analyseur de substances ! Quelque chose me dit que Mouche est plus fou que ce que nous pensions !
11:45 C'est une révélation de Mouche à la Paludonium !
11:52 Mais je pensais que tu disais que ses venues de concert n'existent pas !
11:55 Correction, ils existaient avant qu'ils soient tous détruits !
12:00 Mais comment ça peut arriver ?
12:02 Parce que Mouche est un Klingendorfer ! Sa voix est puissante en tant que force de destruction !
12:07 Mon range expander, ça marche ! Mais commandant, vous nous avez dit que c'était après votre collection de comics !
12:13 Je n'ai pas dit de ce genre de chose ! Je vous ai dit de le garder à l'étage des microphones !
12:17 Microphones ?
12:18 Je crois que ça ne sera pas un problème !
12:20 Non, monsieur ! Je vous assure que tout est complètement sous contrôle !
12:23 Les gars, c'est Frida ! Elle a disparu !
12:28 Oh, salut tout le monde ! Est-ce que vous savez où Mouche a mis son veste de chanteur ?
12:31 Quoi ? Pourquoi ?
12:32 Parce que le principal Rollins le voulait chanter devant toute l'école ! N'est-ce pas génial ?
12:37 Sur le côté brillant, en tant que Klingendorfer, leurs voix peuvent faire seulement de dégâts limités !
12:45 À moins qu'elles utilisent un appareil d'amplification artificielle !
12:47 Tu veux dire, comme le système de PA de l'école ?
12:49 Klingendorfer ? Frida a dit quelque chose de similaire !
12:53 Ça doit être une coïncidence ! Il faut qu'on arrive à l'école avant que c'est trop tard !
12:57 Attends, Smith ! Tu as déjà fait le boulot de cette mission ! Je demande que tu m'emmènes avec toi !
13:01 Mais il est hors de son rang ! Le seul moyen est de l'expandre !
13:04 J'ai une idée !
13:08 Tu vas en avant, je vais me cacher !
13:10 Allons-y !
13:12 C'est parti !
13:36 J'ai envoyé plus d'infos sur Moochie ! Il semble être sorti d'un réservoir de réhabilitation intergalactique, juste avant de se marier avec Frida !
13:41 Réhabilitation pour quoi ?
13:42 Il dit qu'il est un... singe !
13:44 Un singe avec une voix déstructive ? C'est une mauvaise combinaison !
13:48 Je me sens terrible ! Moi et papa nous avons laissé tomber dans la tentation !
13:51 En plus, je suppose que Moochie est un mec vraiment gentil !
13:54 Hmm... C'est pas mal !
13:58 Hein ? Qu'est-ce que vous faites ?
14:03 Je réchauffe mon voix !
14:04 (Cri de démonstration)
14:08 Pour la performance de ma vie !
14:11 Moochie doit être ici quelque part !
14:15 Nous devons s'assurer que les étudiants restent en sécurité !
14:18 Ok, allons-y !
14:21 Non ! Attends-moi !
14:24 Monsieur S, que va-t-il faire ?
14:29 Ce range-expander est le seul moyen de communiquer avec le commandant à telle distance !
14:33 Où est-il ?
14:35 Je crois que je l'ai trouvé !
14:40 Allons-y ! Allons-y !
14:45 Arrête de faire feu, Cathy ! Tu vas tuer ton grand-père !
14:48 Monsieur S ! Faites en sûr que Moochie ne reçoive pas ce range-expander !
14:53 Oh, il ne le fera pas ! J'ai mis du temps et de force directement dans mon cerveau !
14:57 C'est vraiment intelligent et vraiment stupide en même temps !
15:00 C'est grand-père !
15:01 Vous prenez le devant ! Danny et moi, le dos !
15:03 Voilà, Smith ! Un siège de première ligne pour la concertation du siècle !
15:12 Si vous n'avez pas de problème, j'ai oublié de prendre mes épaules !
15:16 Silence ! J'ai attendu des années pour ce moment et maintenant, c'est ici !
15:20 C'est le moment de commencer la musique !
15:26 C'est le moment de l'éclatage !
15:30 C'est le moment de chanter !
15:32 Je vous ai dit que c'était une mauvaise idée !
15:39 Quoi ?
15:40 Oui, je parlais avec le commandant.
15:41 Mais il a raison, Moochie ! C'est une mauvaise idée !
15:44 Une très mauvaise idée !
15:49 Oui !
15:53 Au contraire !
15:55 Grâce à mon nouveau frère, l'univers va regarder ma glorie !
16:00 C'est le moment de montrer !
16:04 Faisons en sorte qu'il n'y ait pas de temps pour un appel de couche !
16:10 Hey ! Tu devrais vraiment te faire couler !
16:20 Ferme ta bouche !
16:21 Personne ne respecte mes outils comme ça !
16:31 C'est pas possible !
16:34 Non !
17:01 C'est quoi ce son ?
17:03 C'est le son de ma musique !
17:05 Le son d'une musique que j'aime !
17:07 Il y a quelqu'un qui apprécie ma chante !
17:11 Je vais te trouver !
17:13 C'est facile, c'est facile !
17:18 En plus, mon réchauffement est terminé !
17:20 Maintenant, c'est le moment de montrer !
17:22 Qu'est-ce qu'on va faire ?
17:23 Si il chante dans ce truc, il peut dégager tout l'univers !
17:26 En commençant avec mon grand-père !
17:28 Et nos armes ne sont pas utiles contre lui !
17:31 Alors, on va devoir faire ça de la manière vieille !
17:35 J'aimerais dédier ce premier numéro à ma belle-fille !
17:41 C'est trop mal qu'elle ne soit pas là ce soir !
17:43 Oui, Mouchi !
17:44 Tout le monde, coupez-le !
17:46 *Cri de douleur*
17:48 *Cri de douleur*
17:52 *Cri de douleur*
17:57 Nick ! Nick !
18:04 Tu... Tu m'as tué !
18:07 *Cri de douleur*
18:10 Bien sûr que je t'ai tué, Smoochy-Poo !
18:13 Maintenant, viens à maman !
18:16 Tu l'as tué ? Tu le savais tout seul ?
18:19 S'il te plaît, qu'est-ce que tu penses qu'on est venu à Terre pour ?
18:22 Je savais que mon jardin était le seul endroit pour trouver une cure pour le petit problème de Mouchi !
18:26 Si vous n'êtes pas d'accord, peut-être que quelqu'un peut m'en sortir ?
18:41 Tenez bon, Monsieur Smith, et on vous sortira de ce jardin à la prochaine fois !
18:44 Je suis tellement content de vous avoir de nouveau !
18:47 Monsieur Smith ! Je pense que vous êtes très spécial, aussi !
18:52 Oh, en fait, je parlais avec le commandant.
18:55 C'est bizarre, mais je pense que je vais manquer de la commandante à l'intérieur de mon jardin !
19:09 Et on va tous vous manquer !
19:11 Il n'y a jamais un moment passé ici !
19:13 Surtout quand vous êtes autour, Sœur Frida !
19:15 Je pense que ça appelle à une bonne fois de famille de chanson !
19:18 Prends-le, Smoochy !
19:20 NOOOOON !
19:22 NAAAAAAAAAAAAAN !