Go! Go! Cory Carson Go! Go! Cory Carson S01 E002 – Chrissy’s Best Friend

  • il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:03 ♪ ♪ ♪
00:06 (coups de klaxon)
00:07 ♪ ♪ ♪
00:08 - Hi! I'm Cory, Cory Carson.
00:10 - Ha! Ha! Hey, kiddo.
00:12 - ♪ Go, go, go ♪
00:13 - Cory!
00:14 - Yeah!
00:15 - Christy!
00:16 - ♪ Go, go, go ♪
00:17 - Come back here!
00:18 - ♪ Go, go, go ♪
00:19 - Whoo!
00:20 - ♪ Go, go, go ♪
00:21 ♪ Go, go, go ♪
00:22 ♪ Go, go, go ♪
00:23 ♪ Cory Carson ♪
00:24 ♪ ♪ ♪
00:27 - "Chrissy's Best Friend."
00:30 - Ready?
00:31 - Steady?
00:32 - Go!
00:33 - Whoa!
00:34 - I got you, Chrissy!
00:35 - Whoa!
00:37 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
00:41 - Ah! Chrissy!
00:43 ♪ ♪ ♪
00:45 (coups de klaxon)
00:46 - Huh?
00:47 - Ah...
00:48 - Loony.
00:50 Hmm...
00:52 (grunts)
00:56 - Hey, hop on up.
00:59 Ready?
01:00 - Steady.
01:01 - Go!
01:02 (grunts)
01:04 - Whoa, whoa!
01:07 Loony!
01:08 ♪ ♪ ♪
01:12 Whee!
01:15 - Whoa!
01:16 - Chrissy!
01:17 - Whoa, whoa, whoa!
01:19 Yay!
01:21 Whee!
01:23 (rire)
01:25 Whee!
01:28 (rire)
01:30 (rire)
01:32 (rire)
01:34 (soupir)
01:36 - Lunchtime!
01:37 - Yum!
01:39 (rire)
01:42 - You are getting so good with that microwave, honey.
01:46 - Practice makes perfect.
01:49 Bon appétit.
01:50 Mmm...
01:51 - (tousse)
01:53 - Huh?
01:54 - Papa, she wants you to give some food to her new friend.
01:58 His name is Loony.
02:00 - Oh.
02:02 Uh...
02:03 (grunts)
02:05 Here you go, Loony.
02:07 - Yay!
02:09 - Bon appétit.
02:10 - So, Loony, where did you fly in from?
02:14 Oh!
02:15 Interesting.
02:16 Isn't that interesting, honey?
02:18 - Delicious.
02:19 I mean, delightful.
02:21 - Mom, I'm finished.
02:23 Can I go draw now?
02:25 - Sure thing, sweetie.
02:27 - Oh, yeah!
02:29 Looking good.
02:31 Whoa!
02:33 - Loony!
02:35 - Nice face, Loony.
02:38 What have you been drawing, Chrissy?
02:40 - ♪ Dum-dum, dum-dum ♪
02:43 ♪ Dum-dum, dum-dum ♪
02:46 - Oh, wow.
02:47 You really like Loony.
02:49 - Let's run!
02:51 - Chrissy, bath time!
02:53 - No!
02:54 - Don't run away from me, young lady.
02:56 - Mom?
02:57 - Yes, dear?
02:58 - I'm a little concerned with how things are going
03:00 with Chrissy and her new friend.
03:02 Do you remember what happened to my friend, Bubba?
03:06 (cri de douleur)
03:08 And Bubba the second?
03:10 (cri de douleur)
03:11 And Bubba the third?
03:12 (cri de douleur)
03:14 And Frank?
03:16 (cri de douleur)
03:18 It never ends well.
03:20 - Well, it's a good thing Chrissy has you
03:23 to help keep Loony safe, isn't it?
03:25 - Hmm.
03:27 (musique douce)
03:29 (cri de douleur)
03:31 - Chrissy, you gotta be careful!
03:33 - Yay!
03:35 (cri de douleur)
03:37 - Chrissy, you've gotta be gentle with Loony.
03:41 - My.
03:43 - Cozy.
03:45 - Oh!
03:47 - Ah! Chrissy!
03:50 - What? Huh?
03:51 - Let's find somewhere we can take a nice,
03:54 safe room temperature nap.
03:57 - Ah!
03:59 - I'll go get some soft blankets.
04:02 (musique douce)
04:05 I couldn't find any blankets,
04:07 but here's some old dish racks.
04:09 (cri de douleur)
04:11 (musique douce)
04:13 No, Loony!
04:15 Oh, no, oh, no, oh, no, oh, no!
04:18 (cri de douleur)
04:20 Oh, no!
04:22 (cri de douleur)
04:24 (cri de douleur)
04:26 (musique douce)
04:28 (cri de douleur)
04:30 - Ah! Come back, Loony!
04:33 (cri de douleur)
04:35 (cris de douleur)
04:37 - Good afternoon, Cory.
04:39 Where you speeding off to today?
04:41 - Uh, hi, Mr. Coltrane.
04:43 I'm trying to catch a friend before he flies off.
04:45 - Air traveler, eh?
04:47 I dated an air traveler once,
04:49 long time ago when I was a strapping...
04:51 Whoa! Don't mean to be rude, but it looks like I'm going left.
04:53 Hope you find your friend!
04:55 - Bye, Mr. Coltrane!
04:57 Come back here!
04:59 (cri de douleur)
05:01 (pantant)
05:03 (cri de douleur)
05:05 I got you! I got you!
05:07 Huh?
05:09 You've got me.
05:11 You've got me!
05:13 (cri de douleur)
05:15 (cris de douleur)
05:17 Whoa, Loony!
05:19 Not too high!
05:21 (cris de douleur)
05:23 - Oh, my!
05:25 That's enough tea for me.
05:27 (rire)
05:29 - Whoa!
05:31 - Hey, Cory!
05:33 (cris de douleur)
05:35 (cris de douleur)
05:37 (cris de douleur)
05:39 (cris de douleur)
05:41 (soupir)
05:43 (musique douce)
05:45 - Thanks, Loony.
05:47 - Finally!
05:49 I have you all to myself!
05:51 - Hi, Papa! Look who I brought back!
05:53 - Loony!
05:55 (soupir)
05:57 (soupir)
05:59 - What a day!
06:01 (musique douce)
06:03 (musique douce)
06:05 - Ah!
06:07 - Waddy?
06:09 Staddy?
06:11 - Waddy!
06:13 - Staddy!
06:15 - Waddy?
06:17 - Staddy?
06:19 - No!
06:21 - Go!
06:23 - Chrissy,
06:25 why'd you do that?
06:27 - Loony go to Moony.
06:29 - But I thought Loony was your best friend!
06:31 - Not Moony.
06:33 Pouey best friend.
06:35 - Aw, thanks, Chrissy.
06:37 (musique douce)
06:39 (musique douce)
06:41 (musique douce)
06:43 sous-titrage FR : VNero14
07:09 [Musique]
07:14 [Musique]
07:19 [Musique]
07:24 [Musique]
07:29 [Musique]
07:34 [Musique]
07:39 [Musique]
07:44 [Musique]
07:49 [Musique]
07:54 [Musique]
07:59 [Musique]
08:04 [Musique]
08:10 [Musique]

Recommandations