• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *extrait de la série*
00:18 *extrait de la série*
00:46 *extrait de la série*
01:06 *extrait de la série*
01:27 *extrait de la série*
01:47 *extrait de la série*
02:14 *extrait de la série*
02:40 *extrait de la série*
03:00 *extrait de la série*
03:28 *extrait de la série*
03:55 *extrait de la série*
04:20 *extrait de la série*
04:41 *extrait de la série*
05:05 *bruit de coup de poing*
05:06 (Bruits de l'écureuil)
05:09 Tu vois, nous faisons du bon temps.
05:10 Je te l'avais dit, les pédales sont toujours une bonne idée.
05:13 On peut juste rebousser et...
05:14 Aaaaah !
05:15 Ah ?
05:16 (Bruits de l'écureuil)
05:18 (Bruits de l'écureuil)
05:20 (Bruits de l'écureuil)
05:25 Biazza !
05:26 (Bruits de l'écureuil)
05:34 (Bruits de l'écureuil)
05:37 (Cris de la foule)
05:49 (Coup de feu)
05:49 (Bruits de l'écureuil)
05:51 (Bruits de l'écureuil)
05:53 (Cris de la foule)
05:55 (Bruits de l'écureuil)
05:56 (Cris de la foule)
05:58 (Bruits de l'écureuil)
05:59 Ha !
06:00 Un autre coup de feu réussi !
06:03 On doit être proche maintenant.
06:04 (Bruit de feu)
06:05 Attends !
06:06 Ça a l'air familier.
06:07 Parce qu'on est au même endroit où on a commencé !
06:09 Hey ! Ne me blesse pas !
06:10 C'est totalement votre faute !
06:12 Et aussi des trolls !
06:13 Oh ! Ma faute !
06:14 C'est à vous les gars !
06:15 Vous êtes fous !
06:16 J'aime aussi le bruit !
06:17 (Bruits de l'écureuil)
06:19 (Rire)
06:20 (Coup de feu)
06:21 (Bruits de l'écureuil)
06:22 Allez ! Sérieusement ?
06:23 (Rire)
06:26 Ah, parfait timing !
06:27 J'ai besoin d'une main ici.
06:29 (Rire)
06:30 Fais pas ça, Squib !
06:32 Ça ressemble à une main humaine à toi ?
06:34 (Rire)
06:35 (Bruits de l'écureuil)
06:37 Oh !
06:38 C'est gentil !
06:38 (Bruits de l'écureuil)
06:45 Pourquoi ne pas se marier, GPS ?
06:47 Votre shortcut nous a mis nulle part !
06:49 Je peux parler plus fort que vous !
06:51 (Bruits de l'écureuil)
06:52 Il a dit que non.
06:53 (Bruits de l'écureuil)
06:54 CABARNAGAS !
06:55 (Bruits de l'écureuil)
06:56 Quelque chose me dit qu'il est déjà dans le paquet.
06:58 J'ai un nouveau plan.
06:59 Cours !
07:00 Tu vas nulle part !
07:02 (Bruits de l'écureuil)
07:04 (Cris)
07:06 (Bruits de l'écureuil)
07:08 (Bruits de l'écureuil)
07:10 (Cris)
07:12 Oh, oui, je sais que je les ai croisés avant qu'ils me disent où sont tous les paquets.
07:16 Mais, à la fin, c'est toujours 2020, n'est-ce pas ?
07:19 Maintenant, que diriez-vous, nous faisons un petit "Smashy Smashy" en ville, pour nous régaler ?
07:25 (Cris)
07:28 (Cris)
07:30 (Cris)
07:32 (Cris)
07:34 Je pense que tu peux laisser partir maintenant.
07:36 Oh, oui, désolé.
07:38 (Cris)
07:40 (Cris)
07:42 Merci, T.
07:43 Même si je suis sûr que l'avalanche aurait plus mal.
07:46 Je ne voulais juste pas que mon dernier souvenir avec mes meilleurs amis soit nous nous battant.
07:51 Ne me fais pas tout sappy maintenant, gros gars.
07:53 Je ne peux pas t'aider. Tu sais que je suis un criant.
07:56 C'est vrai, les gars. Vous vous faites peur comme si vous aviez vu ce commercial pour les chiens de chasse.
08:00 (Rires)
08:02 Ces chiens sont tellement mignons.
08:03 Ils ont besoin d'un chômage.
08:05 (Sifflement)
08:06 J'hate de briser ce moment magique, mais maintenant que nous sommes tous amis, qu'est-ce que nous allons faire avec l'ancien Punchy ?
08:11 Poudre-toi !
08:12 Ok, c'est le bon endroit. Et là, Copernicus, c'est exactement où nous le voulons.
08:21 C'est l'heure de l'avalanche !
08:25 (Cris de douleur)
08:26 (Cris de douleur)
08:30 Il est vivant ?
08:34 C'est vrai, vieux chien. Et j'ai encore des paquets d'autres pour t'arrêter.
08:38 Hum hum, tellement de paquets merveilleux.
08:42 (Rires)
08:54 Oh, c'est le moment !
08:55 Froid de bovine, tu vois ?
09:02 Ça sent pire que la troisième lune de Stankonia.
09:17 Bienvenue à la belle lune de Langstolper !
09:22 Non ! Ma chère fille !
09:25 Oh, merde.
09:29 Tu as vu ? J'ai totalement parlé à ces loups. Ils sont bons.
09:38 Bien joué, Troll !
09:40 Pouvons-nous rentrer ? J'ai faim. Et je suis en retard.
09:43 D'accord, allons-y.
09:45 T'es sérieux ?
09:48 On va vers la clé.
09:49 Je peux mieux que vous.
09:51 Allez, suivez-moi.
09:53 Ne me laisse pas entrer dans...
09:55 Je me lève le matin et je dois crier.
09:59 Pas de lémonade, mais un rêve à quatre roues.
10:01 Elle est la crème de la crotte. Ce board ne s'arrête pas.
10:04 Donc retourne-toi, mon frère, et laisse ces quatre roues...
10:06 Ma board ! J'ai sauvé mon ballon d'hiver pour toi.
10:10 Parle-moi, fille. Qui te ferait ça ?
10:13 Oh, Danny, je suis désolée.
10:19 Parfois, les enfants sont un peu louche.
10:21 Surtout, Melissa.
10:23 Oh, mon Dieu !
10:25 Désolée, mais je t'ai appris à laisser les choses dans la chambre.
10:28 Bordel, les enfants.
10:35 Malheureuse Melissa.
10:37 C'est un fou ! Tu n'as pas parlé.
10:47 Je n'ai pas dû parler.
10:49 Tu as fait une excursion.
10:51 Tu es une excursion.
10:53 Que se passe-t-il, Dan ?
10:55 Les enfants de ma mère ont brisé ma fille, mon ami, ma petite maman.
10:59 Est-ce que tu as appelé ton skateboard "ta petite maman" ?
11:02 Ne me juge pas. C'est sérieux.
11:05 Attends, le paquet.
11:07 Qu'est-ce si c'est un nouveau skateboard ?
11:08 Ou un million de dollars qui peuvent être échangés pour un skateboard ?
11:11 Allez, millions de dollars !
11:14 Peut-être que les millions de dollars sont...
11:16 ...touchés au fond.
11:17 Les gars, nous avons une superbe caméra intergalactique qui fait...
11:21 ...qui sait quoi.
11:23 Oh, isolons-la et faisons des tests pour...
11:26 Quoi ?
11:29 Ça se passe comme si mon skateboard est mort le jour où j'ai un beau jour de peau.
11:33 Tu donnes, tu reçois, Amanda.
11:34 Euh, Dan, ta caméra spatiale est en train de flipper.
11:37 Wow.
11:39 Tellement beau et vivant.
11:42 Et j'ai dit beau ?
11:43 Eww, c'est un chien creux.
11:45 Non, c'est un personnage d'action.
11:47 Pour un homme d'action. C'est moi.
11:49 Quoi qu'il en soit, je veux que ça sorte de ma tête.
11:52 Allez, Mandy Pants, c'est juste un chien.
11:54 Un personnage d'action.
11:55 Juste... un chien ?
11:57 Amanda, tu vas bien ?
12:00 Bonne nuit et des rêves, Amanda.
12:04 Et à toi aussi, Nancy Nightlight.
12:08 [Rires]
12:18 Horrible.
12:19 Les yeux bizarres.
12:20 Oui, c'est génial, mais on a des vrais problèmes.
12:23 Comme trouver une façon de utiliser cette caméra pour me faire un nouveau skateboard.
12:26 Un parlay, comme ils disent.
12:27 D'accord.
12:28 Je suis en train, tant qu'on arrête de l'enlever, dans ma tête.
12:33 Eh bien, tu n'as pas fait du parlay.
12:35 Je ne sais même pas ce que ça signifie.
12:37 Qui veut des personnages d'action ?
12:40 Faites-vous votre propre forme fantastique.
12:42 Ces personnages d'action incroyables ne sont pas gratuits.
12:44 Ils peuvent être votres pour une petite fiche de 10 dollars.
12:47 Ou tout votre argent de déjeuner.
12:49 C'est qui que vous voulez.
12:50 On n'a pas d'argent.
12:52 Nos mamans nous font notre déjeuner.
12:54 Quoi ?
12:55 Pas du tout.
12:56 Tu vois.
12:58 Je pense qu'on devrait trader pour l'apple.
13:00 C'est le meilleur prix qu'on peut avoir.
13:01 Tu as essayé, tu ne peux pas les gagner.
13:03 Maintenant, brûlez-les. Brûlez tous les chiens.
13:06 Tu me fais un peu peur, Amanda.
13:08 Tu ne sais pas, Dan.
13:09 Tu n'étais pas là.
13:10 Ces yeux rouges,
13:12 qui regardent, qui regardent, qui regardent.
13:14 C'est fou.
13:21 De toute façon, personne ne veut un personnage d'action de moi.
13:23 Quel genre de monde vivons-nous où un homme ne peut pas vendre un sac à poche
13:26 rempli de personnages d'action inutiles et chouettes ?
13:28 Tu l'appelles ça, un personnage d'action ?
13:30 Les personnages d'action sont supposés être des héros, des champions, des légendes.
13:34 Tu veux dire...
13:35 des gars comme toi ?
13:37 Et à penser,
13:39 ça peut être ton prix pour seulement 10 dollars.
13:41 10 dollars ?
13:42 C'est un bon prix pour avoir un totem de monastère.
13:46 Les gars, les gars, regardez-le.
13:48 Je vais en faire un pour Ollie.
13:50 J'aime ce gars.
13:53 Me fait un aussi.
13:54 Ok, les gars, je pense que c'est assez.
13:57 A, on sait tous qu'il y a souvent des effets de côté étrange de ces paquets.
14:01 Et B, si tu fais plus de chouettes, je vais vraiment me faire...
14:04 Ne t'inquiète pas.
14:06 Je vais juste vendre assez pour un nouveau skate.
14:08 Troll !
14:10 Oh, désolé.
14:11 Un pour toi.
14:13 Non, Creepy, non !
14:14 Mesdames et Messieurs,
14:18 Les gars et les filles,
14:19 Tout le monde entre vous.
14:20 Prenez votre personnage d'action d'une bonne manière.
14:24 Très bien, Dan.
14:25 C'est suffisant pour un nouveau skate.
14:27 Vrai, Troll, vrai.
14:28 Mais pourquoi arrêter un skate ?
14:30 Et les vêtements et les chaussures ?
14:32 Je vais en faire un.
14:33 Oh, et un bateau serait bien aussi.
14:35 Oh, tu veux un bateau pour garder ton skate, non ?
14:39 Non, monsieur, non madame.
14:41 Je ne vais pas avoir mon école sur le terrain avec tous ces "dolls".
14:44 Action figure.
14:45 Non, c'est toujours quelque chose avec vous, les gars.
14:47 Votre jeu portable, votre jeu de jeu, votre jeu de jeu.
14:50 Votre jeu de jeu, votre téléphone, votre fruit frais.
14:53 C'est suffisant.
14:54 Pas de repas.
14:59 Merci, Space Package,
15:02 Pour me faire un skate très riche.
15:04 Et merci, Handsome Devils, pour être vous.
15:08 Oh non !
15:09 Ça fait mal.
15:16 Beaucoup plus que tu penses.
15:19 Amanda, j'ai besoin de ton aide.
15:21 Ils se battent et frappent et frappent sur mon vêtement.
15:23 Contrôle.
15:24 Qui est-ce ?
15:26 Dan !
15:28 C'est moi, Dan.
15:30 Je suis le garçon de la maison.
15:32 Je suis le garçon de la maison.
15:34 Je suis le garçon de la maison.
15:36 Je suis le garçon de la maison.
15:38 Je suis le garçon de la maison.
15:40 Je suis le garçon de la maison.
15:42 Je suis le garçon de la maison.
15:44 Je suis le garçon de la maison.
15:46 Qui est-ce ?
15:47 Dan !
15:48 Oh, d'accord.
15:50 Tu ne peux rien dire à...
15:55 Les DOLS !
15:56 J'hate...
16:07 Les DOLS.
16:09 Sœur, tu n'es pas une blague.
16:12 Les DOLS sont nées ?
16:14 Pour quoi ?
16:15 Pour frapper ?
16:16 Frapper,
16:17 pommer,
16:18 déchirer,
16:19 brûler ?
16:20 C'est dingue, X10.
16:22 C'est comme un petit armée
16:24 en train de se détruire.
16:25 Ils auraient dû utiliser les enfants de ma mère pour ça.
16:28 N'est-ce pas ?
16:29 Rien ?
16:31 D'accord.
16:32 Si ces DOLS sont nées...
16:33 Et les DOLS à l'école ?
16:35 Les gars, la dernière fois, d'accord ?
16:37 Ils sont des figures d'action.
16:39 Oh, laissez-le.
16:41 Les gars, c'est des DOLS.
16:43 D'accord, d'accord.
16:44 Mais je vais mettre ça là.
16:46 Qui s'en fout si ils détruisent l'école ?
16:48 Encore, on est sûr de faire ça ?
17:02 C'est juste l'école et...
17:04 Paulie !
17:09 J'ai eu tellement de bons moments.
17:11 Quoi ?
17:16 Rien de ce genre de choses n'a jamais arrivé.
17:18 Et ils ne le feront jamais si on ne sauve pas Oli.
17:20 Allons-y !
17:21 En seconde pensée,
17:26 on ne bougera pas.
17:27 Et espérons qu'ils ne nous voient pas.
17:29 Mon amour.
17:30 Sors de là !
17:33 Je peux, je peux !
17:34 Je suis là !
17:36 Non !
17:37 Désolé, Benioff.
17:40 Tye ?
17:41 Prends quelqu'un de ton côté !
17:44 Plus de DOLS !
18:03 Le temps est arrivé !
18:05 On l'a fait !
18:13 On a même sauvé notre magnifique oiseau !
18:15 Un peu.
18:18 Quel est ce bruit ?
18:30 Pourquoi je dois faire tellement de choses stupides ?
18:33 C'est comme les honey badgers.
18:34 Rien ne les arrête.
18:36 En fait, il y a une chose.
18:38 Hey, mini-goons !
18:39 J'ai quelque chose que vous ne pouvez jamais détruire.
18:41 Mon nouveau skate !
18:44 C'est à toi !
18:45 Allez, les garçons !
19:09 Ces dols de bête sont tous pour vous !
19:12 Bien joué, Dan !
19:14 Alors, vous devriez avoir pris ce skate.
19:17 Oh, non ! Pas encore !
19:20 J'ai bien encore tout ce cash pour acheter un nouveau skate.
19:23 Dan !
19:24 Skate utilisé ?
19:25 Dan !
19:26 Oli, la statue d'oiseau ?
19:28 Oui, ça ira.
19:30 Ça ira.
19:31 Sous-titrage FR : VNero14
19:36 *Musique de fin*

Recommandations