Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 ♪ But Annie and Max knew what to do ♪
00:06 ♪ They climbed on the backs of their dragon friends ♪
00:08 ♪ Now the adventure's never end ♪
00:13 ♪ Dragon Tales, Dragon Tales ♪
00:15 ♪ It's almost time for Dragon Tales ♪
00:17 ♪ Come along take my hand ♪
00:20 ♪ Let's all go to Dragon Land ♪
00:24 ♪ They're corny, so big, and not so brave of heart ♪
00:29 ♪ They're cathy, so shy, also very smart ♪
00:31 ♪ They're dark and weird, really dazzled by ♪
00:34 ♪ 'Cause you know two heads are better than one ♪
00:36 ♪ Dragon Tales, Dragon Tales ♪
00:38 ♪ It's almost time for Dragon Tales ♪
00:41 ♪ Come along take my hand ♪
00:43 ♪ Let's all go to Dragon Land ♪
00:48 J'ai trouvé le livre parfait pour Quetzal pour nous lire, Max.
00:54 J'ai trouvé un meilleur!
01:00 Les livres dégueulasses sont les meilleurs!
01:02 Non, les livres de dragons!
01:05 Peut-être qu'il y en a pour les deux!
01:08 J'aimerais, j'aimerais avec tout mon cœur
01:11 voler avec les dragons dans un pays de l'âme!
01:15 ♪ ♪ ♪
01:20 ♪ ♪ ♪
01:25 ♪ ♪ ♪
01:30 Attendez-nous!
01:33 Salut!
01:34 Tu as apporté un livre, Max?
01:36 Oui, écoute!
01:38 (sifflement)
01:40 (sifflement)
01:42 J'adore!
01:44 (cloche)
01:46 Hola, niños!
01:48 Viens, assieds-toi!
01:50 J'ai apporté mon livre préféré!
01:52 Moi aussi!
01:53 Lise-moi, s'il te plaît!
01:54 Moi d'abord!
01:55 Non, moi!
01:56 Je suis heureux que vous soyez tous si inquiets pour que je vous lise.
01:59 Mais j'ai peur que je ne puisse pas lire tous les livres aujourd'hui.
02:03 Pourquoi pas?
02:04 Tu dois!
02:05 Tu promets?
02:06 Oui!
02:07 Je sais juste une chose!
02:09 (sifflement)
02:11 ♪ ♪ ♪
02:15 Wow!
02:16 C'est le grand livre de histoire de Quetzal!
02:19 Ce n'est pas mon grand livre de histoire, les enfants!
02:23 C'est mon livre de magie!
02:25 Cool!
02:26 Alors, quel livre vas-tu nous lire?
02:29 Je ne vais pas lire aucun de ces livres.
02:31 Hein?
02:32 Pas de la faire!
02:33 Oh non!
02:35 Parce que avec ce livre de histoire,
02:37 tout ce que tu dois faire, c'est dire les mots magiques.
02:39 "I imagine".
02:41 Et tu peux aller dans le livre et faire n'importe quelle histoire que tu veux.
02:45 Essaie!
02:47 Vas-y, Lord!
02:49 Dis la parole!
02:50 Tu le dis, Cassie!
02:52 Moi?
02:53 Je pense que je devrais.
02:55 OK!
02:56 Wow!
02:58 "I imagine".
03:01 Cool!
03:02 (cris)
03:04 ♪ ♪ ♪
03:06 Apprenez votre histoire, les enfants!
03:08 ♪ ♪ ♪
03:10 Où sommes-nous?
03:12 Au-delà du livre de histoire de Quetzal, je pense.
03:15 Mais où est l'histoire?
03:18 Oui, et l'histoire de la pop-up!
03:21 Quetzal a dit qu'on peut faire notre propre histoire.
03:24 Peut-être qu'on doit dire ce que l'on imagine.
03:27 Comme, "J'imagine des fleurs sauvages!"
03:31 "J'imagine une aventure au jungle!"
03:33 ♪ ♪ ♪
03:35 "J'imaginais une fête de thé!"
03:38 ♪ ♪ ♪
03:40 Oui, avec beaucoup de gros trucs à manger!
03:43 ♪ ♪ ♪
03:45 Qu'est-ce que tu penses, Lord?
03:47 Une pomme d'eau.
03:49 (rugissement)
03:51 Et la histoire du jungle?
03:53 On finira plus tard, après qu'on aille...
03:56 (cris)
03:58 ♪ ♪ ♪
04:01 On est cassés!
04:02 Non, on n'est pas! C'est toute une histoire.
04:05 On peut imaginer tout!
04:07 Oh, et moi, je n'imagine rien!
04:09 (cris)
04:11 Oh! C'était proche, mais amusant!
04:16 Chut! Commençons une autre histoire!
04:18 OK!
04:19 On ne peut pas aller tous en même temps.
04:21 Ilmi est raisonnable. On devrait prendre des tournées.
04:24 Je commence!
04:25 J'ai une bonne idée!
04:26 Un dragonfly qui va sauter dans le ciel!
04:28 Attends!
04:30 On doit décider qui va où!
04:33 Je sais! Prenons des numéros!
04:36 Un, deux, trois, quatre, cinq, six!
04:44 Mets-le ici, Lord!
04:48 OK! Tout le monde, prends un!
04:51 Hé! J'ai le numéro un!
04:58 Je suis le deuxième!
04:59 J'ai trois!
05:00 Je suis quatre!
05:01 Je suis cinq!
05:02 On dirait que je suis la dernière.
05:04 Ce qui signifie que je peux faire le fin!
05:08 Tu commences, Zucky!
05:10 OK! Je m'imagine de sauter au playground.
05:15 Tout d'abord, on doit se bousculer.
05:19 Maintenant, on peut sauter!
05:27 C'est génial!
05:28 Je sais! J'imagine qu'on saute vraiment haut!
05:31 Oui!
05:32 C'est sûr!
05:33 J'aime ça!
05:34 Cool!
05:35 Pas de problème!
05:38 J'imagine un vaisseau spatial!
05:41 Pas faire!
05:47 Ma tour vient avant ta, Max!
05:49 Je suis le capitaine Max du Star Command
05:52 et j'imagine qu'on va dans l'espace!
05:56 [Bruit de moteur]
05:58 [Rires]
06:04 Qu'est-ce que c'est, Max?
06:06 Des aliens de dragon-bétail!
06:08 Des bétails?
06:10 Cette histoire est trop effrayante!
06:12 J'imagine qu'on est de retour sur le sol!
06:15 Hé! Ma histoire est détruite!
06:23 C'est pas ta histoire, Max!
06:26 Elle doit être toute notre histoire!
06:28 Mais on a choisi des numéros, comme Amy l'a dit!
06:31 Seulement, on n'a pas fait l'ordre!
06:33 Je pense que nous avons tous été trop excités!
06:36 Peu importe ce que nous faisons, nos histoires se déroulent!
06:39 Que si nous nous rétablissions chaque fois une petite partie d'une grande histoire?
06:43 Oui!
06:44 De cette façon, il sera plus facile pour nous de prendre des tournées!
06:48 Et nous pourrons passer toute la histoire!
06:50 Sans aucun souci!
06:52 Mais les surprises sont la meilleure partie d'une histoire!
06:55 Et j'adore les surprises!
06:58 Bien, ok. Mais seulement si la surprise ne me surprise pas!
07:02 Quelle est notre histoire?
07:05 Quelle est...
07:07 des castles!
07:08 Avec des noix et des armures brillantes!
07:11 Et un grand giant de bain!
07:13 Pas trop grand!
07:14 Et... et... plein de dragons!
07:17 Bien sûr qu'il y aura des dragons, Zord!
07:20 Tu es un dragon!
07:22 Oh, oui!
07:24 Vu que tu vas être le dernier, Cassie, tu peux être le leader et nous dire quand c'est notre tour!
07:29 Ok! Tu commences, Emmy!
07:32 Super! Tout le monde prêt?
07:34 J'imagine!
07:35 Une fois, il y avait un grand, grand castle!
07:39 Deux noix très braves!
07:46 Une nommée "Ladie Emmy" et l'autre nommée "Sir Max"!
07:51 Hey! Ta histoire ne va pas!
07:55 Chut! Ce n'est pas ton tour, Max!
07:58 Puis les noix et les dragons sont partis pour leur castle!
08:03 Ok! Maintenant c'est ton tour, Max!
08:07 Bien! Parce que j'imagine que cette soupe me va mieux!
08:12 Et j'imagine que ce sac a des boosters de super-roquettes!
08:17 Alors, attendez!
08:19 Regarde!
08:26 C'est une princesse-faire!
08:30 Oui! Juste la façon dont je voulais qu'elle ressemble!
08:33 Et nous allons la sauver de ce grand, mauvais géant!
08:36 Pourquoi pas un... un beau petit géant?
08:40 Tu peux en faire un petit quand c'est ton tour, Lord!
08:43 J'aime les grands!
08:45 V5OFUM! Je sens les scales d'un dragon puni!
08:57 Que voulez-vous?
09:06 Une autre histoire?
09:08 Non! Nous voulons sauver la princesse-faire!
09:11 Alors, comment allez-vous la sauver?
09:17 Peut-être qu'on peut lui vendre quelque chose!
09:20 Oui! Et je sais juste ce que le géant aime!
09:23 La musique!
09:25 Je peux y aller, Cassie?
09:27 Bien! J'imagine... un set de tambours!
09:31 Tout autour du bâtiment de dragon, le géant a chassé la soupe!
09:36 Le géant a tout amusé!
09:38 La soupe est sous le vent!
09:40 C'était génial!
09:45 Vous pouvez avoir la princesse-faire si je peux garder le set de tambours!
09:49 D'accord!
09:50 On l'a fait! Nous avons sauvé la princesse-faire!
10:02 Hurray!
10:04 C'est votre tour, Cassie!
10:08 J'imagine que tout le monde vit heureusement après!
10:15 Fin!
10:17 Alors, comment a-t-il été, les enfants?
10:29 C'était génial!
10:31 Au début, on essayait tous de raconter des histoires en même temps.
10:34 C'était un peu difficile.
10:36 Mais après, Cassie a dit qu'on devait faire un tour, donc on l'a fait!
10:39 Et on a réalisé une histoire vraiment cool!
10:42 Vous voulez en entendre?
10:43 Hein? Vous voulez, Ketsu?
10:45 Si!
10:46 Racontez-moi tout!
10:48 Faites-le en, les enfants! Un à la fois!
10:59 J'aimerais, j'aimerais utiliser ce mot pour aller à la maison!
11:04 À la prochaine fois!
11:06 Allez, Max! Allons dans nos livres d'histoire!
11:15 Ouais!
11:17 J'imagine que je suis une fille de la Wild West!
11:21 Et j'imagine que je suis un chien qui tire un véhicule avec un moteur de feu
11:26 pour que tu me possèdes dans le bain et que je me fasse tomber dans les toilettes!
11:30 7, 8, 9, 10! Prêts ou pas, je viens!
11:42 Tu dois faire mieux que ça, Max!
11:51 C'est bon!
11:53 Bien joué, petit frère!
11:59 Hé! Max!
12:04 Pas de mouche, Max! Je t'ai dit de se cacher dans la salle de jeu!
12:15 Je le suis!
12:17 C'est ta tour de le cacher!
12:19 J'ai une idée! Cachons-nous dans le pays des dragons!
12:22 Ouais!
12:24 J'aimerais, j'aimerais avec tout mon cœur
12:28 aller voler avec les dragons dans un pays séparé!
12:45 Oh!
12:47 Émi!
12:48 Max!
12:49 Le nez? Cool!
12:52 Vraiment cool!
12:54 Ça vous fera chaud!
13:00 Merci! Max et moi on va jouer à cacher et à chercher!
13:03 Peut-être qu'on peut tous jouer!
13:05 J'aime cacher!
13:06 Et j'aime chercher!
13:08 J'ai trouvé!
13:11 Et maintenant, on va cacher tous!
13:13 Et je compte à 10!
13:15 Super!
13:16 Allons-y!
13:17 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10!
13:30 Prêts ou pas, je viens!
13:32 Je sais comment trouver Nord!
13:40 Oh regarde!
13:41 Des dragonberries délicieux!
13:44 Dragonberries? Où?
13:47 T'as trouvé!
13:49 Pas faire!
13:51 Est-ce que je peux toujours avoir les dragonberries?
13:53 Bien sûr!
13:54 Merci!
14:00 Allez!
14:01 Voyons trouver les autres!
14:07 Je suppose que Zach et Wheezy sont dans ce trou!
14:10 Je ne vois rien!
14:12 Je sais! Ils ne pourront jamais rester là-bas quand ils entendront ça!
14:16 C'est parti pour Wheezy!
14:27 T'as trouvé!
14:30 Oh, bien joué Wheezy!
14:32 Qu'est-ce que je peux dire?
14:35 Allez!
14:36 Allons aider Max à trouver Emmy et Cassie!
14:38 Bien joué Emmy!
14:53 Je sais que tu es dans ce trou!
14:56 Hey! C'est mon dos!
14:58 Donne-le-moi!
14:59 Je l'ai trouvé! Je l'ai trouvé!
15:04 Tu es trop tard Max!
15:05 On a déjà trouvé Emmy et Cassie!
15:07 Pas eux! J'ai trouvé un vrai et vivant snowman!
15:11 Arrête d'exagérer Max!
15:13 Tu sais qu'il n'y a pas de...
15:14 Bonjour!
15:15 Un snowman!
15:17 C'est notre ami Chilly!
15:19 De la montagne de Stickelback!
15:21 Salut tout le monde!
15:23 Voici!
15:29 Merci!
15:31 Pourquoi tu n'es pas dans les montagnes où il y a Chilly?
15:34 Je cherche Nippy, mon chien de neige!
15:37 Chien de neige?
15:39 Oui! Il a un corps blanc et de neige,
15:41 une tête de snowball,
15:42 et son petit coude de biche est toujours...
15:44 ...dégoûtant!
15:49 Merci!
15:52 Tu l'as vu?
15:53 Non!
15:54 Pas moi!
15:55 Non!
15:56 Je ne l'ai pas vu!
15:57 Je suis si inquiet pour lui!
15:58 Si je ne trouve pas Nippy, il pourrait se mouiller dans un trou dans ce temps chaud!
16:02 Comme Peppy!
16:03 Mon oncle Roberto est un chihuahua!
16:05 Il met des trous partout dans la maison!
16:08 Pas ce genre de trou, Max!
16:11 Tu as un col, Chilly?
16:19 Non!
16:20 Les snowmen ne prennent pas de cols,
16:22 on prend du chaud!
16:26 Et j'ai un mauvais col de me chercher Nippy dans ce temps chaud!
16:30 Tu penses que tu peux m'aider à le chercher?
16:32 Oui!
16:33 Bien sûr!
16:34 Ça sera comme jouer à Hide and Seek!
16:36 Attends!
16:37 J'ai une super idée!
16:39 Que fais-tu, Squeezie?
16:43 Je cherche un bruit particulier!
16:45 Pourquoi veux-tu un bruit?
16:47 Parce que les chiens peuvent entendre des bruits que les enfants et les dragons ne peuvent pas!
16:51 Tu fais un masque!
16:53 Je suis sûre que j'en ai un qui fera Nippy se faire brûler quand il l'entend!
16:58 Voilà!
16:59 J'adore les bruits! Ils sont tellement...
17:02 Hey!
17:07 Désolée! C'est le mauvais!
17:11 Attends! Je sais que c'est ici!
17:14 Je l'ai!
17:15 Plus de bruits, Squeezie!
17:17 C'est le bon!
17:19 Allons chercher Nippy!
17:21 Ok...
17:23 Prends le, Max!
17:24 Toi aussi, Emmy!
17:26 Tu peux conduire avec nous, Joey!
17:30 Oh! Tu es...
17:34 ...trop léger!
17:35 Désolé! Je crois que j'ai mangé trop de diners froids!
17:39 Peut-être qu'on devrait regarder par le forest d'ananas!
17:45 Nippy aime tellement les fleurs d'ananas!
17:50 Je ne vois pas son chien d'ananas nulle part!
17:53 Allons en bas pour en voir plus près!
17:56 On aura une meilleure chance de trouver Nippy si on regarde dans différents endroits!
18:00 Nippy!
18:01 Où es-tu?
18:02 Viens ici!
18:04 Qu'est-ce qui te prend, Squeezie?
18:07 Je sais que si Nippy a entendu le bon bruit, il allait courir!
18:11 Seulement, personne ne pense que c'est une bonne idée!
18:14 Moi, oui!
18:15 Moi, non!
18:16 Et mes amis, non aussi!
18:18 Sont-ils aussi connaissants que toi des bruits?
18:21 Squeezie a collé des bruits depuis que nous étions petits!
18:25 Oh! Oh! Oh! J'adore les bruits! Je sais beaucoup d'entre eux!
18:29 Alors?
18:30 Alors, je ne devrais pas me détenir, je devrais pas?
18:33 Attention, tout le monde!
18:35 Je vais essayer de appeler Nippy avec mon bruit de chien!
18:38 Pas encore!
18:39 Ne t'inquiète pas! Je suis sûre que celui-ci va fonctionner!
18:42 Il ne fait pas de bruit!
18:47 [Il fait des bruits de chien]
18:50 [Il fait des bruits de chien]
18:58 Bien joué, Squeezie!
19:04 Tu sais que Orn est allergique aux semelles de Dandelions!
19:07 Oh, mais je ne voulais pas...
19:09 Ce bruit de chien ne va pas nous aider à trouver Nippy!
19:12 Il ne fait pas de bruit! Je sais que ça va fonctionner!
19:15 Pas du tout!
19:16 On ne peut pas se détenir!
19:18 Si on ne trouve pas Nippy bientôt, il va fondre!
19:21 Oh! Oh! Oh! Je sais comment faire pour que Nippy revienne!
19:24 La nourriture!
19:26 Quand il sent comment c'est délicieux,
19:28 il va venir vite comme il peut!
19:31 Et quand il le voit, sa taille va s'éloigner et...
19:33 Oh! Il va vouloir goûter tellement qu'il va le prendre dans sa bouche
19:37 et goûter en petits goûts délicieux
19:40 jusqu'à ce qu'il a goûté chaque dernière grume!
19:44 Mmmmm! C'était bon!
19:47 J'espère que vous avez un autre sandwich, Orn!
19:51 Oups!
19:53 C'était mon dernier!
19:57 Il vaut mieux que nous restions à regarder!
19:59 Nippy, ici!
20:00 Nippy!
20:01 Viens ici! Viens ici!
20:02 Où que tu sois!
20:04 Regarde!
20:05 Des imprints de chien mou!
20:07 On se rapproche!
20:09 Il ne sera rien que un verre d'eau si on ne le trouve pas bientôt!
20:12 Allez! On peut suivre la route de Nippy!
20:15 Non, on ne peut pas! Regarde!
20:17 Ce chien mou est en train de prendre les imprints!
20:20 Oh non! On ne le trouvera jamais, Nippy!
20:23 Oui, on le fera!
20:25 Oh non! Pas ton bruit de bouche encore!
20:28 On a déjà essayé ça!
20:30 Ça ne marche pas!
20:32 Oui!
20:33 Ça marche aussi!
20:35 Je sais que ça n'est pas cassé!
20:37 Les Dandelions l'ont cassé et Nippy aussi!
20:41 Allez, Wheezy!
20:43 Donne-le!
20:44 C'est Nippy!
20:51 Je ne le crois pas!
20:52 Ça a marché! Wheezy avait raison!
20:55 Tu as entendu mon bruit, n'est-ce pas, Nippy?
21:00 Oh, Nippy! Tu es encore en vie!
21:05 Je suis tellement heureux de te voir!
21:10 Merci, Wheezy!
21:12 C'est de la chance que je n'ai pas abandonné mon idée de bruit!
21:16 Nous devions t'écouter!
21:18 Oui, tu avais raison!
21:20 Désolé, Wheezy! Tu nous pardonnes?
21:23 Eh bien...
21:24 Bien sûr que oui!
21:26 Hé! Je me souviens juste d'avoir un bruit encore!
21:31 Qu'est-ce que c'est?
21:34 Les Doremi-Bourges!
21:37 Dore-mi-mi-bour-ge-dore-mi-bour-ge-dore!
21:45 Horrifique!
21:47 J'aimerais, j'aimerais utiliser ce bruit pour retourner à la maison!
21:52 A la prochaine fois!
21:54 Où as-tu trouvé ça, Max?
21:59 Wheezy m'a donné ça!
22:01 Je me demande si ça marche sur les chiens normaux!
22:04 Je le doute!
22:06 Eh bien, je vais essayer de toute façon!
22:08 Comme Wheezy!
22:10 Oublie-le, Max! Il ne va pas...
22:17 Sous-titres par La Vache Sous-Titres
22:20 Merci à mes Tipeurs et souscripteurs!
22:24 Abonnez-vous!