The Red Sleeve Ep 11 eng sub

  • 4 months ago
The Red Sleeve Ep 11 eng sub
Transcript
00:00:00 you
00:00:02 you
00:00:04 you
00:00:06 you
00:00:08 you
00:00:10 you
00:00:12 you
00:00:15 crab
00:00:17 let's see
00:00:25 who put this food on me?
00:00:42 let's see
00:00:44 let's see
00:00:47 let's see
00:00:49 let's see
00:00:51 you
00:00:53 you
00:00:55 you
00:01:05 you
00:01:07 you
00:01:33 you
00:01:35 you
00:01:55 you
00:01:57 you
00:02:24 you
00:02:26 you
00:02:31 you
00:02:42 you
00:02:44 you
00:02:54 you
00:02:56 you
00:02:58 you
00:03:00 you
00:03:03 you
00:03:05 grandmother
00:03:17 I'm here to ask for your hand in marriage
00:03:23 please take care of my mother
00:03:29 I'm asking for that only
00:03:32 you should
00:03:35 I'm grateful
00:03:37 for the time being
00:03:47 please go out and apologize
00:03:49 I'm sorry
00:03:51 Dong-goong
00:04:02 Dong-goong
00:04:04 Hwa-an Hong-ju
00:04:11 you are the only one left
00:04:13 you all leave
00:04:15 you
00:04:17 what's wrong?
00:04:33 what are you going to say?
00:04:35 I asked Dong-goong to marry Hye-bin
00:04:43 I didn't know
00:04:45 but Dong-goong and Hye-bin became close
00:04:49 the two of them are not even blood related
00:04:52 why are they so close?
00:04:55 but I can't not ask for your hand in marriage
00:05:01 because I owe you
00:05:06 you owe me?
00:05:08 not only him
00:05:10 Hong-ju and Soo-gi owe me too
00:05:13 if it wasn't for them
00:05:15 we would have been in a big trouble
00:05:19 if you had left Hye-bin
00:05:24 what would have happened next?
00:05:27 next would have been Hong-ju's turn
00:05:30 and Soo-gi
00:05:32 and me
00:05:35 how could father do that?
00:05:39 he respects me so much
00:05:41 how can you be so stupid?
00:05:48 you are the daughter who is respected
00:05:51 you are the cute daughter who is so naive
00:05:54 think about it
00:06:00 when the throne was really taken
00:06:04 what did you do to your child?
00:06:07 who are you?
00:06:09 who do you think you are?
00:06:14 you are not my job
00:06:17 how dare you
00:06:19 make me fall for your trick?
00:06:23 I'm sorry
00:06:26 I'm sorry
00:06:28 I'm sorry
00:06:55 I was just about to see you
00:06:59 yes
00:07:04 I forgot about Park Sang-guk
00:07:07 I've been saving you for a long time
00:07:16 I always thought
00:07:20 I needed you
00:07:24 but now
00:07:26 I don't need you anymore
00:07:29 I'll see you again
00:07:34 Deok-im!
00:07:45 we have a problem!
00:07:47 something bad happened to the Grandson School
00:07:50 what?
00:07:51 something bad happened to the Grandson School
00:07:52 what?
00:07:53 Master!
00:08:12 Song-Rae!
00:08:14 what's going on?
00:08:16 I beg you
00:08:17 please let me in
00:08:19 I can't go in
00:08:21 unless I'm a citizen of Daejeon
00:08:23 who received the permission
00:08:25 it will only take a moment
00:08:26 please
00:08:28 I want to do that for you
00:08:30 but I'm sorry, Song-Rae
00:08:32 Master
00:08:46 are you on your way to see him?
00:08:49 yes
00:08:51 can you give this to him?
00:08:54 what is it?
00:08:56 it's a medicine for burns
00:08:58 I'm afraid you might need it
00:09:00 if it's not prescribed by my family
00:09:02 I can't use it
00:09:04 I know
00:09:05 but if you just give it to him
00:09:07 I need to give him a medicine that I can't use
00:09:10 well
00:09:13 is that also a medicine for burns?
00:09:16 thank you, Master
00:09:22 I'm sorry
00:09:24 I'm sorry
00:09:27 [music]
00:09:30 [music]
00:09:33 [music]
00:09:36 [music]
00:10:04 did you go to the royal court?
00:10:06 I did
00:10:08 then go to Daejeon
00:10:10 you have to return to the palace
00:10:13 I know
00:10:16 everything is a trap
00:10:18 but you have to go
00:10:21 I've never received a call
00:10:23 to remove the deputy chief
00:10:26 now is the time to see the government
00:10:30 this is where I should be
00:10:33 [music]
00:10:36 I will wait for your decision here
00:10:42 I will go to Dongduk
00:10:50 and tell you what I want
00:10:53 so be it
00:10:55 [music]
00:10:58 [music]
00:11:00 you
00:11:08 did you come from the palace?
00:11:15 yes
00:11:17 did you see the deputy chief?
00:11:20 no
00:11:23 I didn't see him
00:11:26 if you see him
00:11:29 don't worry too much
00:11:32 Anil
00:11:37 go
00:11:39 yes
00:11:41 [music]
00:11:43 [music]
00:11:45 Master
00:12:01 are you okay?
00:12:04 the wound on your hand
00:12:05 ask him later
00:12:09 [music]
00:12:12 [music]
00:12:15 [music]
00:12:18 [music]
00:12:21 [music]
00:12:24 [music]
00:12:27 [music]
00:12:29 [music]
00:12:33 [music]
00:12:36 [music]
00:12:39 [music]
00:12:42 [music]
00:12:45 [music]
00:12:48 [music]
00:12:51 [music]
00:12:55 [music]
00:12:57 [music]
00:12:59 [music]
00:13:02 [music]
00:13:05 [music]
00:13:08 [music]
00:13:11 [music]
00:13:14 [music]
00:13:17 [music]
00:13:20 [music]
00:13:24 [music]
00:13:26 [music]
00:13:29 [music]
00:13:32 [music]
00:13:35 [music]
00:13:38 I said I won't steal your useless heart
00:13:42 [music]
00:13:45 [music]
00:13:48 [music]
00:13:52 (gentle music)
00:13:54 (speaking in foreign language)
00:14:02 (gentle music)
00:14:04 (speaking in foreign language)
00:14:08 (gentle music)
00:14:11 (speaking in foreign language)
00:14:15 (speaking in foreign language)
00:14:18 (gentle music)
00:14:21 (speaking in foreign language)
00:14:25 (gentle music)
00:14:28 (speaking in foreign language)
00:14:37 (speaking in foreign language)
00:14:41 (gentle music)
00:14:44 (speaking in foreign language)
00:15:10 (speaking in foreign language)
00:15:14 (speaking in foreign language)
00:15:18 (speaking in foreign language)
00:15:41 (gentle music)
00:15:44 (gentle music)
00:15:47 (gentle music)
00:15:49 (gentle music)
00:15:52 (speaking in foreign language)
00:16:19 (speaking in foreign language)
00:16:23 (gentle music)
00:16:25 (speaking in foreign language)
00:16:30 (gentle music)
00:16:34 (speaking in foreign language)
00:16:38 (gentle music)
00:16:41 (speaking in foreign language)
00:16:45 (gentle music)
00:16:47 (speaking in foreign language)
00:16:55 (speaking in foreign language)
00:17:01 (speaking in foreign language)
00:17:14 (speaking in foreign language)
00:17:18 (speaking in foreign language)
00:17:23 (gentle music)
00:17:25 (speaking in foreign language)
00:17:29 (gentle music)
00:17:32 (speaking in foreign language)
00:17:41 (speaking in foreign language)
00:17:46 (speaking in foreign language)
00:17:51 (gentle music)
00:17:53 (speaking in foreign language)
00:17:59 (dramatic music)
00:18:19 (speaking in foreign language)
00:18:23 (dramatic music)
00:18:36 (dramatic music)
00:18:39 (gentle music)
00:19:04 (gentle music)
00:19:06 (gentle music)
00:19:30 (gentle music)
00:19:34 (gentle music)
00:19:36 (gentle music)
00:19:56 (gentle music)
00:20:00 (gentle music)
00:20:03 (gentle music)
00:20:23 (gentle music)
00:20:25 (speaking in foreign language)
00:20:50 (speaking in foreign language)
00:20:54 (gentle music)
00:21:01 (speaking in foreign language)
00:21:18 (gentle music)
00:21:20 (speaking in foreign language)
00:21:25 (gentle music)
00:21:28 (speaking in foreign language)
00:21:41 (gentle music)
00:21:45 (speaking in foreign language)
00:21:49 (speaking in foreign language)
00:21:52 (gentle music)
00:21:56 (speaking in foreign language)
00:22:00 (speaking in foreign language)
00:22:04 (speaking in foreign language)
00:22:09 (gentle music)
00:22:11 (speaking in foreign language)
00:22:17 (speaking in foreign language)
00:22:22 (gentle music)
00:22:24 (speaking in foreign language)
00:22:29 (speaking in foreign language)
00:22:33 (gentle music)
00:22:36 (speaking in foreign language)
00:22:40 (speaking in foreign language)
00:22:44 (speaking in foreign language)
00:22:48 (speaking in foreign language)
00:22:53 (speaking in foreign language)
00:22:57 (speaking in foreign language)
00:23:02 (gentle music)
00:23:05 (speaking in foreign language)
00:23:11 (gentle music)
00:23:14 (speaking in foreign language)
00:23:19 (speaking in foreign language)
00:23:24 (speaking in foreign language)
00:23:29 (speaking in foreign language)
00:23:33 (gentle music)
00:23:35 (speaking in foreign language)
00:23:40 (gentle music)
00:23:43 (speaking in foreign language)
00:23:47 (speaking in foreign language)
00:23:50 (gentle music)
00:23:54 (speaking in foreign language)
00:23:58 (gentle music)
00:24:02 (speaking in foreign language)
00:24:16 (speaking in foreign language)
00:24:19 (speaking in foreign language)
00:24:33 (gentle music)
00:24:37 (speaking in foreign language)
00:24:41 (speaking in foreign language)
00:24:45 (speaking in foreign language)
00:24:50 (speaking in foreign language)
00:24:54 (gentle music)
00:24:59 (speaking in foreign language)
00:25:09 (speaking in foreign language)
00:25:18 (speaking in foreign language)
00:25:23 (speaking in foreign language)
00:25:27 (speaking in foreign language)
00:25:31 (speaking in foreign language)
00:25:38 (speaking in foreign language)
00:25:53 (speaking in foreign language)
00:25:56 (gentle music)
00:26:09 (speaking in foreign language)
00:26:15 (speaking in foreign language)
00:26:20 (speaking in foreign language)
00:26:25 (speaking in foreign language)
00:26:52 (knocking)
00:26:54 (speaking in foreign language)
00:26:58 (knocking)
00:27:00 (speaking in foreign language)
00:27:04 (speaking in foreign language)
00:27:08 (speaking in foreign language)
00:27:15 (speaking in foreign language)
00:27:22 (gentle music)
00:27:25 (speaking in foreign language)
00:27:29 (gentle music)
00:27:38 (speaking in foreign language)
00:27:49 (speaking in foreign language)
00:27:53 (gentle music)
00:27:58 (speaking in foreign language)
00:28:12 (dramatic music)
00:28:17 (dramatic music)
00:28:20 (speaking in foreign language)
00:28:47 (speaking in foreign language)
00:28:52 (speaking in foreign language)
00:28:57 (speaking in foreign language)
00:29:01 (speaking in foreign language)
00:29:05 (speaking in foreign language)
00:29:28 (speaking in foreign language)
00:29:32 (sobbing)
00:29:34 (speaking in foreign language)
00:29:47 (sobbing)
00:29:49 (speaking in foreign language)
00:29:55 (sobbing)
00:29:57 (speaking in foreign language)
00:30:02 (speaking in foreign language)
00:30:05 (speaking in foreign language)
00:30:09 (speaking in foreign language)
00:30:14 (speaking in foreign language)
00:30:18 (speaking in foreign language)
00:30:30 (speaking in foreign language)
00:30:35 (sobbing)
00:30:41 (speaking in foreign language)
00:30:45 (speaking in foreign language)
00:30:49 (speaking in foreign language)
00:30:53 (speaking in foreign language)
00:30:58 (speaking in foreign language)
00:31:02 (speaking in foreign language)
00:31:06 (speaking in foreign language)
00:31:10 (speaking in foreign language)
00:31:15 (speaking in foreign language)
00:31:19 (speaking in foreign language)
00:31:23 (speaking in foreign language)
00:31:34 (somber music)
00:31:36 (door creaking)
00:31:45 (somber music)
00:31:51 (speaking in foreign language)
00:32:04 (speaking in foreign language)
00:32:07 (speaking in foreign language)
00:32:12 (speaking in foreign language)
00:32:16 (speaking in foreign language)
00:32:24 (speaking in foreign language)
00:32:39 (speaking in foreign language)
00:32:44 (somber music)
00:32:47 (door creaking)
00:32:53 (somber music)
00:32:55 (speaking in foreign language)
00:33:21 (speaking in foreign language)
00:33:26 (speaking in foreign language)
00:33:30 (speaking in foreign language)
00:33:35 (somber music)
00:33:37 (speaking in foreign language)
00:33:42 (somber music)
00:33:45 (speaking in foreign language)
00:34:08 (speaking in foreign language)
00:34:12 (speaking in foreign language)
00:34:38 (speaking in foreign language)
00:34:43 (speaking in foreign language)
00:34:48 (speaking in foreign language)
00:34:52 (speaking in foreign language)
00:34:56 (speaking in foreign language)
00:35:00 (speaking in foreign language)
00:35:05 (speaking in foreign language)
00:35:08 (speaking in foreign language)
00:35:12 (speaking in foreign language)
00:35:36 (somber music)
00:35:39 (speaking in foreign language)
00:35:46 (speaking in foreign language)
00:35:56 (speaking in foreign language)
00:36:00 (speaking in foreign language)
00:36:04 (speaking in foreign language)
00:36:08 (speaking in foreign language)
00:36:13 (speaking in foreign language)
00:36:17 (speaking in foreign language)
00:36:22 (speaking in foreign language)
00:36:26 (speaking in foreign language)
00:36:31 (somber music)
00:36:57 (speaking in foreign language)
00:37:01 (speaking in foreign language)
00:37:04 (speaking in foreign language)
00:37:08 (somber music)
00:37:11 (speaking in foreign language)
00:37:37 (somber music)
00:37:40 (speaking in foreign language)
00:37:59 (speaking in foreign language)
00:38:03 (speaking in foreign language)
00:38:08 (speaking in foreign language)
00:38:13 (speaking in foreign language)
00:38:17 (speaking in foreign language)
00:38:22 (somber music)
00:38:24 (speaking in foreign language)
00:38:32 (speaking in foreign language)
00:38:37 (speaking in foreign language)
00:38:42 (speaking in foreign language)
00:38:47 (speaking in foreign language)
00:38:51 (speaking in foreign language)
00:38:55 (somber music)
00:38:58 (speaking in foreign language)
00:39:02 (speaking in foreign language)
00:39:07 (somber music)
00:39:09 (speaking in foreign language)
00:39:13 (speaking in foreign language)
00:39:17 (speaking in foreign language)
00:39:21 (somber music)
00:39:24 (speaking in foreign language)
00:39:29 (somber music)
00:39:32 (speaking in foreign language)
00:39:36 (speaking in foreign language)
00:39:40 (speaking in foreign language)
00:39:44 (speaking in foreign language)
00:40:08 (speaking in foreign language)
00:40:12 (somber music)
00:40:14 (speaking in foreign language)
00:40:19 (speaking in foreign language)
00:40:24 (speaking in foreign language)
00:40:29 (somber music)
00:40:32 (speaking in foreign language)
00:40:38 (speaking in foreign language)
00:40:43 (speaking in foreign language)
00:40:47 (somber music)
00:40:50 (speaking in foreign language)
00:40:58 (somber music)
00:41:00 (speaking in foreign language)
00:41:05 (somber music)
00:41:26 (somber music)
00:41:54 (sobbing)
00:41:56 (speaking in foreign language)
00:42:13 (door clanging)
00:42:15 (speaking in foreign language)
00:42:23 (door clanging)
00:42:25 (speaking in foreign language)
00:42:35 (speaking in foreign language)
00:42:39 (somber music)
00:42:42 (paper rustling)
00:42:45 (speaking in foreign language)
00:42:50 (speaking in foreign language)
00:42:54 (speaking in foreign language)
00:42:58 (speaking in foreign language)
00:43:02 (speaking in foreign language)
00:43:06 (speaking in foreign language)
00:43:10 (somber music)
00:43:34 (somber music)
00:43:37 (speaking in foreign language)
00:44:03 (speaking in foreign language)
00:44:07 (somber music)
00:44:10 (speaking in foreign language)
00:44:14 (speaking in foreign language)
00:44:18 (somber music)
00:44:20 (speaking in foreign language)
00:44:25 (speaking in foreign language)
00:44:30 (speaking in foreign language)
00:44:35 (speaking in foreign language)
00:44:39 (somber music)
00:44:41 (speaking in foreign language)
00:44:46 (somber music)
00:45:08 (speaking in foreign language)
00:45:11 (speaking in foreign language)
00:45:16 (speaking in foreign language)
00:45:21 (somber music)
00:45:24 (speaking in foreign language)
00:45:32 (speaking in foreign language)
00:46:01 (somber music)
00:46:04 (speaking in foreign language)
00:46:15 (somber music)
00:46:21 (somber music)
00:46:23 (speaking in foreign language)
00:46:39 (speaking in foreign language)
00:46:43 (speaking in foreign language)
00:46:48 (knocking)
00:47:08 (speaking in foreign language)
00:47:13 (speaking in foreign language)
00:47:17 (speaking in foreign language)
00:47:20 (dramatic music)
00:47:41 (men grunting)
00:47:44 (speaking in foreign language)
00:48:06 (dramatic music)
00:48:09 (speaking in foreign language)
00:48:16 (dramatic music)
00:48:21 (speaking in foreign language)
00:48:34 (dramatic music)
00:49:01 (speaking in foreign language)
00:49:05 (speaking in foreign language)
00:49:29 (speaking in foreign language)
00:49:34 (speaking in foreign language)
00:49:39 (speaking in foreign language)
00:49:44 (speaking in foreign language)
00:50:10 (somber music)
00:50:13 (speaking in foreign language)
00:50:30 (speaking in foreign language)
00:50:35 (somber music)
00:51:01 (rain falling)
00:51:03 (speaking in foreign language)
00:51:28 (dog whining)
00:51:30 (speaking in foreign language)
00:51:37 (speaking in foreign language)
00:51:42 (speaking in foreign language)
00:51:46 (speaking in foreign language)
00:51:52 (speaking in foreign language)
00:52:09 (speaking in foreign language)
00:52:13 (speaking in foreign language)
00:52:37 (speaking in foreign language)
00:52:41 (speaking in foreign language)
00:52:45 (speaking in foreign language)
00:52:50 (speaking in foreign language)
00:52:54 (speaking in foreign language)
00:52:58 (speaking in foreign language)
00:53:02 (speaking in foreign language)
00:53:06 (somber music)
00:53:09 (speaking in foreign language)
00:53:15 (rain falling)
00:53:18 (speaking in foreign language)
00:53:23 (speaking in foreign language)
00:53:28 (speaking in foreign language)
00:53:41 (speaking in foreign language)
00:53:45 (somber music)
00:54:10 (clock ticking)
00:54:12 (speaking in foreign language)
00:54:30 (speaking in foreign language)
00:54:34 (speaking in foreign language)
00:54:51 (speaking in foreign language)
00:54:56 (speaking in foreign language)
00:55:00 (speaking in foreign language)
00:55:05 (speaking in foreign language)
00:55:10 (speaking in foreign language)
00:55:15 (speaking in foreign language)
00:55:19 (speaking in foreign language)
00:55:24 (speaking in foreign language)
00:55:28 (speaking in foreign language)
00:55:35 (speaking in foreign language)
00:55:40 (speaking in foreign language)
00:55:45 (speaking in foreign language)
00:55:49 (speaking in foreign language)
00:55:53 (speaking in foreign language)
00:55:57 (speaking in foreign language)
00:56:02 (speaking in foreign language)
00:56:06 (speaking in foreign language)
00:56:10 (speaking in foreign language)
00:56:15 (speaking in foreign language)
00:56:19 (speaking in foreign language)
00:56:23 (speaking in foreign language)
00:56:28 (speaking in foreign language)
00:56:32 (speaking in foreign language)
00:56:36 (speaking in foreign language)
00:56:40 (speaking in foreign language)
00:56:45 (speaking in foreign language)
00:56:50 (speaking in foreign language)
00:56:53 (speaking in foreign language)
00:56:57 (speaking in foreign language)
00:57:01 (speaking in foreign language)
00:57:05 (speaking in foreign language)
00:57:09 (speaking in foreign language)
00:57:13 (speaking in foreign language)
00:57:18 (speaking in foreign language)
00:57:23 (speaking in foreign language)
00:57:28 (dramatic music)
00:57:31 (speaking in foreign language)
00:57:56 (dramatic music)
00:57:59 (speaking in foreign language)
00:58:03 (gun firing)
00:58:07 (speaking in foreign language)
00:58:11 (dramatic music)
00:58:14 (speaking in foreign language)
00:58:25 (speaking in foreign language)
00:58:29 (speaking in foreign language)
00:58:33 (speaking in foreign language)
00:58:38 (speaking in foreign language)
00:58:41 (speaking in foreign language)
00:58:45 (speaking in foreign language)
00:58:49 (dramatic music)
00:58:52 (speaking in foreign language)
00:58:56 (speaking in foreign language)
00:59:00 (speaking in foreign language)
00:59:04 (speaking in foreign language)
00:59:08 (speaking in foreign language)
00:59:26 (speaking in foreign language)
00:59:30 (speaking in foreign language)
00:59:36 (dramatic music)
00:59:52 (dramatic music)
00:59:55 (speaking in foreign language)
01:00:18 (speaking in foreign language)
01:00:23 (dramatic music)
01:00:26 (speaking in foreign language)
01:00:30 (speaking in foreign language)
01:00:34 (speaking in foreign language)
01:00:39 (speaking in foreign language)
01:00:42 (dramatic music)
01:00:53 (speaking in foreign language)
01:01:02 (speaking in foreign language)
01:01:07 (speaking in foreign language)
01:01:12 (speaking in foreign language)
01:01:17 (speaking in foreign language)
01:01:21 (speaking in foreign language)
01:01:26 (speaking in foreign language)
01:01:31 (speaking in foreign language)
01:01:35 (dramatic music)
01:01:38 (speaking in foreign language)
01:02:05 (dramatic music)
01:02:08 (speaking in foreign language)
01:02:30 (speaking in foreign language)
01:02:34 (dramatic music)
01:02:48 (speaking in foreign language)
01:02:56 (speaking in foreign language)
01:03:00 (dramatic music)
01:03:02 (speaking in foreign language)
01:03:07 (dramatic music)
01:03:35 (dramatic music)
01:03:38 (speaking in foreign language)
01:03:53 (dramatic music)
01:04:02 (speaking in foreign language)
01:04:06 (dramatic music)
01:04:09 (speaking in foreign language)
01:04:22 (dramatic music)
01:04:25 (speaking in foreign language)
01:04:38 (speaking in foreign language)
01:04:44 (dramatic music)
01:04:51 (speaking in foreign language)
01:04:55 (thunder rumbling)
01:05:08 (speaking in foreign language)
01:05:14 (speaking in foreign language)
01:05:20 (speaking in foreign language)
01:05:24 (speaking in foreign language)
01:05:29 (speaking in foreign language)
01:05:34 (speaking in foreign language)
01:05:38 (speaking in foreign language)
01:05:42 (dramatic music)
01:06:03 (dramatic music)
01:06:06 (speaking in foreign language)
01:06:18 (speaking in foreign language)
01:06:23 (speaking in foreign language)
01:06:26 (speaking in foreign language)
01:06:31 (speaking in foreign language)
01:06:35 (speaking in foreign language)
01:06:39 (speaking in foreign language)
01:06:44 (dramatic music)
01:06:47 (speaking in foreign language)
01:06:52 (dramatic music)
01:06:56 (speaking in foreign language)
01:07:01 (dramatic music)
01:07:07 (speaking in foreign language)
01:07:13 (dramatic music)
01:07:16 (dramatic music)
01:07:37 (dramatic music)
01:07:40 (dramatic music)
01:08:06 (singing in foreign language)
01:08:10 (speaking in foreign language)
01:08:35 (speaking in foreign language)
01:08:39 (dramatic music)
01:09:04 (upbeat music)

Recommended