• il y a 6 mois
Transcription
00:00Musique jazz
00:27Musique jazz
00:33Musique jazz
00:45Musique jazz
00:50C'est l'anniversaire le plus confortable de l'année.
00:52Ce n'est rien que celui où tu as le plus de loup.
00:54Bambi, notre pageant est en train d'arriver.
00:57Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
00:59Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:01Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:03Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:05Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:07Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:09Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:11C'est l'anniversaire le plus confortable de l'année.
01:15Ce n'est rien que celui où tu as le plus de loup.
01:17Bambi, notre pageant est en train d'arriver.
01:21Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:23Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:25Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:27Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:29Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:31Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:33Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a un problème.
01:35Je suis sûre.
01:36De toute façon, Squishy a cherché partout pour toi.
01:39Il est juste allé à l'étage.
01:40À l'étage?
02:01Oh, Mr. Bambi, où es-tu?
02:04C'est l'heure de réhearser ton gros numéro!
02:08Tu m'es caché, Mr. Bambi?
02:11Tu ne serais pas dans l'étage, n'est-ce pas?
02:14Bonjour!
02:34Oh!
02:39Ah! Un monstre de chambre!
02:42Regardez-moi ça!
02:45Le jeu n'est pas terminé pendant des heures et tous mes trapes sont cassées!
02:49C'est suffisamment pour donner à un monstre la blues de Noël!
02:53Mon Dieu! Où est Squishy?
02:55Aidez! Aidez!
02:57Je suis étouffé par un gros bâton de vêtements!
03:05Squishy! Tu as cassé mes trapes de Santa!
03:07Tu as détruit mes plans d'enlever le sac!
03:09Comment as-tu pu le faire?
03:11Je suis désolé, Mr. Bambi. Je n'ai pas voulu dénoncer.
03:14Par ailleurs, peux-tu m'aider?
03:16S'il te plaît!
03:18Hey, monstre de chambre!
03:19Un cadeau spécial pour toi!
03:21Un cadeau de Noël!
03:34Bizarre! Ce cadeau devait être rempli de nitroglycérine!
03:38Tu veux dire comme celui-ci?
03:45Oui! C'est celui-là!
03:47Merci de m'avoir sauvé, Mr. Bambi! Tu es un vrai ami!
03:51Oui, je sais! Maintenant, je dois trouver une autre façon de récupérer le sac de Santa!
03:56Est-ce que tu es blessé, Squishy?
03:58Hum, d'accord. Le nez est toujours là.
04:00La bouche, les fringues, les bras, les mains, les doigts, les pieds, les pieds.
04:09Je n'ai pas de pieds, Mr. Bambi!
04:12Mais Squish, tu n'avais jamais de pieds.
04:15Même si les miens sont aussi beaux que moi!
04:20Oh, vas-y! Enlevez-le!
04:22Juste parce que je ne serai jamais capable de faire les choses que mes pieds font!
04:29Jouer au vélo...
04:30Oubliez-le!
04:31Jouer au football sans pieds...
04:33Je serai humilié!
04:35Même si j'éteignais le monde pour le milieu...
04:37Ils mettent un asterisque derrière et disent...
04:39Fait par une bouche sans pied!
04:42Et le plus important...
04:44Quelque chose que je n'ai jamais dit à personne...
04:47Je... je ne...
04:50Tap-dance!
04:52Tap-dance?
04:54Oui!
04:55C'est toujours été mon rêve...
04:57de fermer la fête de vacances avec une extravagance de tap-dance!
05:01Mais... ça ne sera jamais!
05:04Car je n'ai pas de pieds pour taper!
05:09Ah, là, là, Squish-O-My-Eye!
05:12En plus, la fête ne serait pas la même sans ton excellent directeur!
05:15Et tu es aussi un bon danseur! Honnête!
05:18Oh, bien sûr!
05:19Le waltz...
05:21Le tango...
05:22La lombada...
05:23Mais le tap-dance...
05:29Rien!
05:30En ce qui concerne mon rêve...
05:32Je n'ai pas de chance pour Koi-Maru!
05:35Oh, Squishy...
05:37Peut-être que Santa vous apportera quelque chose pour t'aider!
05:39Vraiment?
05:40Tu penses qu'il a un paire de pieds pour moi dans son sac?
05:43N'aie pas peur, Squish!
05:44Ce sac est mien!
05:46Et ce qui est mien, c'est toi!
05:48Après les marques.
05:49Bumpy, tu as essayé d'obtenir le sac l'année dernière et l'année précédente.
05:52Tu essayes chaque année!
05:54Et pourquoi pas?
05:58J'aurais pu l'obtenir l'année dernière!
05:59Si mon cheveux rotatif n'avait pas brûlé!
06:01Et l'année précédente!
06:02Si je n'avais pas été déchiré par ce pauvre Santa sur la grasse!
06:05Mais c'est l'année où je vais l'obtenir!
06:08Je dois l'obtenir!
06:10Je dois l'obtenir tout!
06:12Le Noël n'est qu'un cadeau, Bumpy.
06:15Quoi?
06:16Oh, oui, je sais!
06:18Mais c'est le meilleur!
06:19En plus, j'ai des besoins de Noël!
06:25Pour être honnête, j'ai juste besoin d'un paire de pieds.
06:28Je m'occuperais du monde et des embrouilles de tout le monde.
06:31J'aimerais voir les règles suivies par quelqu'un.
06:34Au moins, une fois.
06:36J'aimerais plus d'accessoires!
06:37Oh, moi aussi!
06:38Moi, trois!
06:39Pas possible!
06:41Je vais l'obtenir tout!
06:43C'est la nuit avant Noël et ma philosophie dit que tous les cadeaux devraient appartenir à moi.
06:57La nuit avant Noël, ce que j'aimerais c'est un paire.
07:01Un paire de pieds.
07:03C'est trop malin parce qu'il n'y a pas assez à partager.
07:07Mon souhait pour ce Noël est basé sur le confort.
07:11Des gros embrouilles.
07:13Un paire de pieds.
07:14C'est trop malin parce que je vais l'obtenir tout.
07:18Ce que j'aimerais sur ce Noël sont les règles que vous obéissez.
07:23Faites ce que je vous dis.
07:24Des gros embrouilles.
07:26Un paire de pieds.
07:27Je vais l'obtenir tout ce qui est sur la table.
07:31Je ne pense pas que vous avez entendu les mots que je chante.
07:36Des gros embrouilles.
07:39Faites ce que je vous dis.
07:41Des gros embrouilles.
07:43Un paire de pieds.
07:44Je veux tout.
07:53Je ne m'occuperai pas de rien de moins que le sac.
07:55Le sac entier.
07:56Et rien que le sac entier.
07:57Donc, aidez-moi, je suis timide.
07:59Vu que c'est la saison des sacs, je vais au Nord pour me faire un grand sac.
08:04Viens, Squish, tu viens aussi.
08:06Je suis là ?
08:07Bien sûr que tu es là.
08:08Senn has probably got fiendish traps guarding that bag.
08:11Vicious man-eating snowmen, the works.
08:14Someone's gotta take care of that stuff whilst I snatch.
08:17Vicious man-eating snowmen ?
08:20Do they eat ooze too ?
08:22Only a little.
08:23Look, I'll even toss in a pair of feet for you.
08:26You'll be tap-dancing soon as we get back, if you're still in one piece.
08:30To fulfill my dream of tap-dancing, a final big number.
08:38I'm coming.
08:39Then we're set, partner.
08:41Just remember, everything else in the bag is mine.
08:43Bobby, wait !
08:45If Squishy leaves, who's gonna direct the pageant rehearsal ?
08:49Congratulations, Small, you passed the audition, the job's all yours.
08:51Me ? No, I'm a comforter, not a pageant director.
08:55Oh, it's really very easy.
08:57Yeah, nothing to it, all you gotta do is take charge and put on a show, or die trying.
09:00But taking charge, that goes against my comforting vows.
09:05Well, actually, Mr. Bumpy's not quite right.
09:19Funny, I could swear he was pointing at you, Bumpy.
09:22That's not funny, what did I ever do to him ?
09:24I mean, you know, besides constantly giving him a hard time at every opportunity.
09:30Well, I'm not waiting to find out.
09:32Come on, Squish, the back door beckons.
09:33We got a bag of presents to build for...
09:35A still a bye-bye, everyone !
09:37But, Mr. Bumpy, you're supposed to sing the big closing number tonight.
09:41Plenty of time, how long can it take to walk to the North Pole ?
09:49Excuse me, Mr. Closet Monster.
09:51Say, nice tie.
09:54Hein ?
09:59Est-ce que c'est fini ? Est-ce que c'est sûr ?
10:00Oh, n'est-ce pas le mauvais Closet Monster qui est encore là ?
10:03C'est ok, les filles, il est parti maintenant.
10:05C'est pareil pour notre directeur de pageant.
10:07Qu'est-ce qu'on va faire ?
10:09Qui va diriger les réhearsals ?
10:11Ça veut dire que je ne peux pas chanter mon solo ?
10:14Hum, hum, je suis supposée être votre nouveau directeur de pageant.
10:24Oh...
10:26Hum, et on a un défilé à faire, alors on va tous prendre nos places.
10:30Qu'est-ce que tu dis ?
10:31Maintenant, qu'est-ce qu'on va faire ?
10:33J'ai l'air tellement super dans mon costume de Gourlamet !
10:36Peut-être que je peux appeler mon agent et acheter un autre défilé.
10:39Ça veut dire que je ne vais pas avoir ma propre salle de dresse ?
10:42Excusez-moi ! Excusez-moi !
10:44Oh, mon Dieu !
10:46Je ne vais jamais faire fonctionner la pageant de Noël de cette façon.
10:50C'est ici que nous sommes !
10:52Cette bague est mienne !
10:54Hum, j'ai pensé que le nord était en haut.
10:56Eh bien, la carte, vu que c'est de ce côté, Squish.
10:58Et ça, c'est le chemin. On y va.
11:00Je ne sais pas, Mr. Bumpy, je suis plutôt sûr que le nord est en haut.
11:03Hé, hé, hé.
11:04Mon insense de gêne me dit qu'on va vers le Nord-Pôle.
11:08Qu'est-ce que vous voulez en plus ?
11:10Hum, la compasse pourrait être utile en ce moment.
11:12La compasse ? La compasse ?
11:14Regarde, si je me trompe, je vais manger la carte.
11:18Bon, c'est pas mal.
11:20Un peu épicé en Thaïlande.
11:22J'espère que vous êtes satisfait.
11:24Oh, vous avez perdu la péninsule.
11:28Heureux que nous ayons trouvé cette jungle profonde, sombre et menacée pour passer la nuit ici.
11:31Hum, hum, hum.
11:32Ouais. Hum, Mr. Bumpy,
11:35vous ne supposez pas qu'il y ait quelque chose là-bas ?
11:41Non.
11:44Regarde, Mr. Bumpy, c'est une étoile de terre !
11:49Une étoile de terre ?
11:51Oh, c'est une grande, Squish.
11:54Messieurs, je suis le général Joaquin Gossanito Sin Manos,
11:58le gouverneur de cette jungle profonde.
12:00J'ai le privilège de vous informer que vous êtes mes prisonniers.
12:04Je ne veux pas entendre ça, Mr. Bumpy.
12:06Allons-y tout de suite, Squish.
12:08Mais je ne peux pas.
12:10Pourquoi pas ?
12:11Pourquoi pas ?
12:12Pas de but.
12:13Hum, dis-donc, est-ce que je peux s'en sortir d'ici ?
12:16Juste...
12:17SCRAM !
12:25C'est inutile de résister ! Je suis partout, amis !
12:31Allez, Squish !
12:34Ouz, ne me sent pas maintenant !
12:42Il n'y a pas d'escape !
12:43Vous êtes entourés !
12:46Ok, ok, ok !
12:50Vous nous avez eu !
12:51Qu'allez-vous faire avec nous ?
12:53Nous écraser avec de la moustarde et des pneus ?
12:56Non.
12:57Enlever nos épaules et utiliser nos tonsils comme des ping-pong balles ?
13:02Non.
13:03Rattraper nos cerveaux !
13:05Non !
13:07Eh bien, personnellement, je n'ai pas de problème avec ça.
13:10Non, non, non !
13:11Vous allez rejoindre mon armée invincible et ensemble, nous conquérons tout !
13:17Que dites-vous, amis ?
13:19Où commençons-nous ?
13:20Maintenant !
13:21Là-bas !
13:22Où ?
13:23Là-bas !
13:24Ça pourrait aider si vous pointiez.
13:26Je pointe là-bas !
13:30Si nous sommes intelligents, nous pouvons attraper notre ennemi par surprise.
13:32Ouais !
13:34Laissez-moi dire.
13:35Vous voulez que nous attrapions un attaquant sec ?
13:38Dans la bouche ?
13:39Oui !
13:40C'est un tueur !
13:42Regardez les feuilles !
13:44J'en ai eu le plus terrible de l'année !
13:47Et maintenant, c'est l'heure du produit !
13:49Regardez, Général !
13:50Je vous appelle, Jen.
13:52Nous aimerions vraiment vous aider sur cette mission dangereuse,
13:55mais nous avons des affaires au Nord-Pole.
13:57Oui, oui, c'est vrai.
13:58Nous allons voir Santa avec un sac de cadeaux.
14:01Santa ?
14:02Vous voulez dire Seigneur Claus ?
14:04Le homme en rouge.
14:06Si c'est le homme en rouge, oui !
14:08Tout ce que je sais, c'est que j'essaie de l'emmener.
14:10Chaque année, j'essaie.
14:11Je demande mon désir du cœur,
14:13et chaque année, j'ai le mal de mes mains !
14:16Je ne peux ni tenir un crayon, ni cliquer sur un clavier.
14:19Je ne peux même pas cliquer sur un simple code de morale.
14:21S.O.S. ! S.O.S. !
14:23Eh bien, je peux cliquer, mais j'aurais du utiliser ma tête,
14:25et j'aurais peut-être mal à mon petit cerveau
14:27par la répétition de tonnerre à la tête, et puis...
14:29Ok, on a une photo !
14:30Ce dont vous avez besoin, c'est des mains !
14:32Des mains biologiques, si je ne me trompe pas.
14:34Oui !
14:35Celles-ci seraient les plus utiles dans mon conquête.
14:37Pour ne dire rien de mes tentatives de jouer au kétchup pour les Los Angeles Dodgers.
14:40Eh, Tommy Lasordi est mon héros.
14:42Et puis, il y a ce délire.
14:44Comme c'est maintenant, je ne peux même pas mettre sur mon cœur de vainqueur !
14:48Oui, c'est vraiment pitoyable.
14:50Regarde, je ne suppose pas que tu aies vu le Nord-Pole
14:52autour d'ici, il y a quelque temps.
14:54Le Nord-Pole ?
14:55C'est un long chemin, amigo.
14:57J'avais peur qu'il allait dire ça.
14:59Hey, tu es à l'aise avec le boulot ?
15:01Peut-être que tu peux nous tunneler là-bas !
15:03Tunneler ? Au Nord-Pole ?
15:05Tout le chemin jusqu'au Seigneur Claus ?
15:08J'aimerais bien ça !
15:10Rire
15:11Rien ne me donnerait plus de plaisir.
15:13Mais Joaquin Gusanito Sin Manos,
15:15il n'y a pas d'homme.
15:17Mais nous ne sommes pas des hommes, nous sommes des monstres.
15:19Dans ce cas, je pourrais te donner un bon discount.
15:21Comment si je te donnais un paire d'atomes
15:24puissant par les mains ioniques,
15:26directement de la bague de Santa ?
15:28Payable quand on arrive au Nord-Pole ?
15:30Est-ce que ça inclut une garantie ?
15:31Aucune garantie !
15:32Et c'est un vœu de Bumpy !
15:34Baissez-la !
15:38Désolé.
15:39C'est accordé alors !
15:40Vamanos !
15:41Dernier trou dans le Nord-Pole !
15:43Partons, maintenant !
15:46Tu as entendu ça, Chris ?
15:47On est vraiment sur notre chemin cette fois !
15:49Et tu as un bon déal aussi, Mr. Bumpy.
15:51Un paire de mains pour un tunnel !
15:53Je veux dire, la vitesse de passage est habituellement en armes.
16:02Regardez ce qu'il a fait !
16:05Ce n'est pas joli de le regarder,
16:06mais mon garçon a une tête de terre !
16:08Qu'est-ce que tu dis ?
16:09Il me rappelle de toi, Mr. Bumpy !
16:11Sans les mains, bien sûr.
16:13Chaque bouche-bouche nous amène plus proche de ma bague !
16:17Je peux presque entendre ces cadeaux maintenant.
16:19Mr. Bumpy ! Mr. Bumpy !
16:21Et la première chose que je vais ouvrir
16:22est un cadeau marqué
16:23de la pâte à pain !
16:24Très bien !
16:25La pâte à pain est géniale avec du joli
16:27Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
16:29Sous les bras, un bon goût
16:31Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
16:33Santa, s'il te plaît, amène-moi un cadeau
16:35Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
16:37J'aime bien la pâte à pain
16:39Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
16:41Oh, oui !
16:43Et délicieux !
16:44J'aimerais des pommes délicieuses
16:46Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
16:48J'aime bien la pâte à pain
16:50Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
16:52J'aime bien la pâte à pain
16:54Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
16:55Ou une boîte de déjeuner remplie de légumes
16:57Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
16:59Viens, Santa, tu as des pommes
17:01Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
17:03J'aime bien des pommes délicieuses
17:05Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
17:08Tu aimes bien les pommes délicieuses, n'est-ce pas, Mr. Bobby ?
17:10Eh bien, seulement quand je suis seul ou avec quelqu'un
17:12Oui, c'est ce que font les vacances
17:15C'est vrai !
17:24J'aime bien les pommes délicieuses
17:26Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
17:28J'aime bien les pommes délicieuses
17:30Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
17:32Tu sais ce que je veux plus que rien, Mr. Bobby ?
17:34Quoi ?
17:35Oh, j'aimerais être un poney
17:37Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
17:39Ou un ballon de montagne
17:41Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
17:43Viens, Santa, sois ton amie
17:45Fa-la-la-la-la-la-la-la
17:47Ou un bonheur de soirée
17:49Fa-la-la-la-la-la-la-la
17:51Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
17:53Fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
17:55Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
17:57Fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
17:59Fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
18:01Fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
18:03Fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
18:05Fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
18:07Fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
18:09Fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
18:11Fa-la-la-la-la-la-la-la-la-la
18:13Mmh...
18:14Réussir une promesse est sérieux, Mr. Bumpy.
18:17Qu'est-ce si Santa décide que tu es un mauvais monstre ?
18:19Tu n'obtiendras pas de cadeaux !
18:21Et je pourrais être un accessoire !
18:23Prends soin de toi, Squish !
18:25Quand j'obtiendrai le sac, j'aurai tous les cadeaux !
18:28Tous les cadeaux ? Y compris mes pieds ?
18:30Eh bien...
18:32Techniquement, ils seront mes pieds, mais...
18:34Tu ne penses pas que je serais un bon ami, n'est-ce pas ?
18:37Oh, pas toi, Mr. Bumpy !
18:39Tu es trop cool !
18:43Eh ! Amigos !
18:44Anyone got a light ?
18:45It's real hard to read street signs on the ground !
18:54That's my makeup.
18:55Be brutal.
18:57This is so boring !
18:59Ah ! This is boring !
19:01Say that again !
19:02This is boring !
19:03Pardonnez-moi, everyone, but we have a show to put on.
19:06We have a show to put on...
19:09I just don't take direction very well.
19:12Arrête, frère !
19:13C'est toi qui est mort, Mr. Show-Tune !
19:15Ouais ! Arrête !
19:16Mais, tu vois...
19:18Je suis le directeur de la page de substitution.
19:25Si tu es le directeur de la page, je suis Rudolf, le chien rouge.
19:28Eh bien, je le suis.
19:34Ce show doit continuer.
19:36Peut-être que Mr. Bumpy avait raison.
19:37Peut-être que c'est le moment de prendre la charge.
19:40D'accord, tout le monde, prenez votre place.
19:46Prêt, s'il vous plaît ?
19:51Sur vos pieds et dansez avant que je ne vous envoie pas une autre !
19:57Je dois y aller.
19:58Oui, mademoiselle, vous êtes la bosse.
20:00Cette page est dégueulasse.
20:02Je n'ai pas vu une ounce de pratique ici.
20:05Vous pensez que ces numéros se déroulent ?
20:08Eh bien, ils se déroulent !
20:12Vous, vous, vous !
20:13Chien rouge, je parle à vous !
20:16Vous avez même fait la moindre préparation pour votre numéro ?
20:22D'accord, Mr. Show-Biz.
20:24Pourquoi ne me montrez-vous pas ce genre de déjeuner que vous avons en store pour nous ?
20:28Maintenant !
20:39Oh, une fois j'ai eu un drapeau, je l'ai fait de la colle
20:43Quand il était sec et prêt, oh, le drapeau, j'ai joué
20:47Quand j'étais dans mon crâne, je vous ai fait de la colle
20:51J'ai adoré vous, mon drapeau, mais où êtes-vous aujourd'hui ?
21:02J'ai vieilli et je suis plus intelligent et je suis comme les petits garçons
21:06Vous pouvez penser que ce vieil sage n'aurait pas d'utilité pour les jouets
21:09Mais j'ai un drapeau comme ça, le plus grand du monde
21:13C'est nouveau et fait de la coutume, d'accord, c'est secondaire
21:25En Hanoukka, chaque année, je lui donnerai telle une tournure
21:28Elle roule si vite, je me débrouille, vous devez en demander
21:32Mon drapeau super-pouvoir m'emmène vers le ciel
21:36Allez, n'ayez pas peur, vous n'allez pas mourir
21:42Tout le monde, dansez !
21:44Maintenant, on va s'amuser
22:02Oh oh, la musique s'accélère, très dramatique
22:06Voici, écoutez ça
22:08La magie de Hanoukka est de la lumière du temple
22:11Qui a brûlé pendant 8 jours, l'huile pendant une nuit
22:15L'engin de ce drapeau possède les dieux de Gadgetry
22:18Et comme la lampe délivre, 8 fois le MPG !
22:23C'est la vie, c'est la vie
22:26C'est la vie, c'est la vie
22:29C'est la vie, c'est la vie
22:31C'est la vie, c'est la vie
22:33C'est la vie, c'est la vie
22:35C'est la vie, c'est la vie
22:37C'est la vie, c'est la vie
22:39C'est la vie, c'est la vie
22:41C'est la vie, c'est la vie
22:43C'est la vie, c'est la vie
22:45C'est la vie, c'est la vie
22:47C'est la vie, c'est la vie
22:49C'est la vie, c'est la vie
22:51C'est la vie, c'est la vie
22:53C'est la vie, c'est la vie
22:55C'est la vie, c'est la vie
22:57C'est la vie, c'est la vie
22:59C'est la vie, c'est la vie
23:01C'est la vie, c'est la vie
23:03C'est la vie, c'est la vie
23:05C'est la vie, c'est la vie
23:07C'est la vie, c'est la vie
23:09C'est la vie, c'est la vie
23:11C'est la vie, c'est la vie
23:13C'est la vie, c'est la vie
23:15C'est la vie, c'est la vie
23:17C'est la vie, c'est la vie
23:19C'est la vie, c'est la vie
23:21C'est la vie, c'est la vie
23:23C'est la vie, c'est la vie
23:25C'est la vie, c'est la vie
23:27C'est la vie, c'est la vie
23:29C'est la vie, c'est la vie
23:31C'est la vie, c'est la vie
23:33C'est la vie, c'est la vie
23:35C'est la vie, c'est la vie
23:37C'est la vie, c'est la vie
23:39C'est la vie, c'est la vie
23:41C'est la vie, c'est la vie
23:43C'est la vie, c'est la vie
23:45C'est la vie, c'est la vie
23:47C'est la vie, c'est la vie
23:49C'est la vie, c'est la vie
23:51C'est la vie, c'est la vie
23:53C'est la vie, c'est la vie
23:55Hey, watch it, would you? We're climbing down here!
23:59Sorry
24:00Just keep your leftovers to yourself, okay?
24:03According to my calculations, we should be arriving at the North Pole
24:08No
24:11At last! The North Pole!
24:15It's not very white and Christmassy though, is it?
24:18It does seem a little on the snowless and architecturally primitive side
24:22What are you talking about? We're here! This is the North Pole!
24:24Senor Claus must be re-landscaping
24:28Incoming! Incoming! Dive! Dive!
24:37The Hummingbird has landed
24:40Oh, dear me! What an ordeal!
24:43I'm totally exhausted! Oh, down in mid-flight!
24:46Oh, this pizza follows me license!
24:50Oh, parfait! I'm stuck and I...
24:59That was too close! Is it safe yet?
25:05My poor cabeza!
25:07Joaquin! Mr. Worm! Are you all right?
25:13Wow! He's shoe-custard!
25:16Eh bien, je pense que c'est à moi d'avoir son cadeau
25:20Mr. Bumpy!
25:21Eh! Il aurait voulu que ce soit de cette façon!
25:23Oh, les coquettes! J'ai perdu mon appareil!
25:26Appareil, appareil, appareil! Allons, les garçons! Où êtes-vous?
25:29Oh, ça doit avoir disparu de mon retour de la Chine!
25:32Oh, j'hate les ordres et les sorties!
25:37Qu'est-ce qui se passe? On ne peut pas acheter de pizza ici?
25:40Quoi? Dans Stonehenge?
25:42Je viens d'il y a des milliers de kilomètres!
25:44Tu es une personne bizarre qui n'a pas de pieds!
25:46En tout cas, j'ai mon métabolisme superchargé et je ne peux pas attendre la sortie!
25:49Eh, eh, eh, vole, vole, vole! C'est moi!
25:51Qu'est-ce qui se passe si tu n'as pas volé autant?
25:53J'ai faim, j'ai faim, j'ai faim!
25:55Je dois voler pour trouver de la nourriture et j'ai besoin d'avoir de la nourriture pour pouvoir voler!
25:57Peut-être que tu penses que c'est facile de flipper les ailes 200 fois par seconde sur un stomache vide, hein?
26:01Tu ne penses pas, hein?
26:02Oh, je ne sais pas si j'ai des poissons et des chips à propos de toi...
26:06Est-ce que je me ressemble à un stand de fast-food?
26:08Regarde-moi ici, Yank! Je suis Doris D. Bird,
26:11une petite fête qui se déroule autour de ces pâtes.
26:15Si tu as des poissons saturés, tu devrais me le dire et faire attention à ça!
26:19Pas si vite, Doris! Nous avons tous des problèmes!
26:21Le nôtre est bien dans le Nord Pole!
26:23Nous allons voir Santa sur un sac de cadeaux!
26:26Santa? Tu veux dire le grand gentil en rouge qui apporte tous les cadeaux dans ce grand sac de cadeaux?
26:32Chaque fois que je le mène, c'est toujours la même chose!
26:34J'arrive pas à me battre!
26:36Je vais te dire quoi!
26:37Suivez votre North Star là-bas,
26:39et le petit Twinkler va vous emmener à l'ancien Whiskers lui-même!
26:43Mais c'est si loin!
26:46Je ne suppose pas que tu nous donnes un coup de main...
26:49Non, non, non! Absolument pas!
26:52Je n'ai pas envie de cette cuisine arctique!
26:55Du neige! Tout du neige!
26:56Où est le value nutritif dans ça, hein?
26:58Attends, attends! Qu'est-ce que tu veux faire?
27:00Tu nous voles, et je vais te montrer comment voler un sac de cadeaux!
27:04Ça va résoudre tes problèmes de vol!
27:06Tu as dit un sac de cadeaux?
27:08Je n'y ai jamais pensé!
27:10Maintenant, plus de fatigue sur la longue distance!
27:13Maintenant, plus de flammes dans les murs de Scoumbrilles!
27:16Ou peut-être l'envie de tous mes amis?
27:19Oh, fais-le!
27:21Direct au Nord Pole, je veux dire!
27:23Bien sûr, j'ai besoin d'un peu d'appareils!
27:25Des chips à potatoes avec un goût d'oignons!
27:27Du ketchup, de la poudre de pomme, de la grève, de la surprise!
27:30Du ketchup avec des oignons, du poivre imité...
27:32Hey, Squish! Viens ici!
27:33Voici mon plan!
27:34Mets-le dessus!
27:35Oh, et celui-ci aussi!
27:36Et celui-ci aussi!
27:37Ta-da!
27:38Parfait!
27:39Maintenant, fais comme un burger au fromage, et on sortira d'ici en peu de temps!
27:43Mais je n'ai pas d'oignons!
27:46Où as-tu trouvé ce burger au fromage dans cette partie de la planète qui n'existe pas?
27:50Comment peux-je...
27:51Laisse-moi!
27:53Un peu à gauche!
27:54C'est ça!
27:55Aller, mon garçon!
27:56Maintenant, en haut!
27:57En haut!
27:58Et de l'autre côté!
28:02En ligne avec le North Star!
28:04J'espère que tu pourras gérer le reste jusqu'à l'endroit de Santa!
28:08Ah! Un petit burger au fromage!
28:11Doris ne l'aura pas choisi!
28:13C'est juste pour t'étouffer!
28:15Non!
28:18T'es un oiseau!
28:19Cette bague ne t'attendra pas toute la nuit!
28:21Juste sous le North Star!
28:23Ça doit être l'endroit de Santa!
28:25Mr. Buffy, qu'est-ce que tu fais?
28:27Un petit morceau de burger au fromage, c'est tout ce que je veux!
28:30Aïe! Mr. Buffy!
28:32Aïe!
28:34Un gros!
28:35Il vaut mieux qu'on l'arrête avant que...
28:37Mr. Buffy!
28:38Mr. Buffy!
28:42Quoi? Arrête!
28:43Où vas-tu?
28:44Arrête de me faire chier!
28:46T'as vu le ketchup?
28:48Tu parles de ton service à la vie!
28:51Attends, Squish!
28:52Si tu ne le fais pas, je vais toujours chercher les pieds que je ne t'ai jamais donnés!
28:56J'hate quand ça se passe!
29:01Mr. Buffy, je dois te dire que c'était une mauvaise voyage!
29:04J'étais coincé dans le neige, sur mon chemin vers la bague de Santa!
29:07Puis j'ai cassé mes pieds et je suis tombé sur ma route!
29:11J'ai eu tellement de mal à m'assoir, ça me fait vouloir faire du gag!
29:14J'espère qu'il y a un cadeau de première année à l'intérieur de la bague de Santa!
29:18Jingle Bells, des odeurs plombantes!
29:20Squish est fait de clay!
29:21La bague de Santa est incroyable!
29:23Où peut-il trouver de l'argent?
29:25Jingle Bells, Santa vit au fond du Nord!
29:28J'ai essayé de ramasser sa bague de jouets et je suis tombé dans un trou!
29:32Je suis presque froid!
29:34S'il vous plaît, arrêtez le feu!
29:35Je ne sens pas mes pieds!
29:37Squish, tu n'as pas de pieds!
29:39Je sais, mais ça devient vieux!
29:41J'espère qu'on arrivera vite!
29:42Parce que bientôt, je vais le plier et je vais...
29:44J'ai l'impression que je vais...
29:46Jingle Bells, des odeurs plombantes!
29:48Squish est fait de clay!
29:49La bague de Santa est incroyable!
29:51Où peut-il trouver de l'argent?
29:53Jingle Bells, Santa vit au fond du Nord!
29:56J'ai essayé de ramasser sa bague de jouets et je suis tombé dans un trou!
30:00On l'a eu, Mr. Plomby, et j'aimerais ne jamais avoir laissé les jouets!
30:13Jingle Bells, des odeurs plombantes!
30:15Squish est fait de clay!
30:17La bague de Santa est incroyable!
30:19Où peut-il trouver de l'argent?
30:21Jingle Bells, Santa vit au fond du Nord!
30:24J'ai essayé de ramasser sa bague de jouets et je suis tombé dans un trou!
30:28Combien de temps penses-tu qu'on a, Mr. Plomby?
30:31C'est difficile à dire!
30:33Ce n'est pas si longtemps!
30:34Oh, parle-moi, mon gars!
30:35Je pense qu'on est presque là!
30:37Je vais voir ton cadeau, Mr. Plomby!
30:39Je pense qu'on est presque là!
30:41Je vais voir ton cadeau, Mr. Plomby!
30:43Cette voyage a été un cauchemar!
30:44La prochaine fois, prenons un train!
30:46Je sais que la route est lourde,
30:48mais c'est vachement cher à conduire!
30:50Quand nous nous réunirons avec Santa, nous serons tellement satisfaits!
30:53J'espère!
30:54Jingle Bells, des odeurs plombantes!
30:55Squish est fait de clay!
30:57La bague de Santa est incroyable!
30:58Où peut-il trouver de l'argent?
31:00Jingle Bells, Santa vit au fond du Nord!
31:04J'ai essayé de ramasser sa bague de jouets et je suis tombé dans un trou!
31:07J'ai essayé de ramasser sa bague de jouets et je suis tombé dans un trou!
31:10Oui, on l'a fait!
31:11J'ai essayé de ramasser sa bague de jouets et je suis tombé dans un trou!
31:17Maintenant, c'est la partie la plus amusante!
31:20Tu te lèves après tout ce qu'il s'est passé?
31:23Non, je parle de ramasser la bague!
31:26Il doit y avoir un problème!
31:28Je pense qu'il y a peut-être un problème, Mr. Plomby!
31:32Wow!
31:34Qu'est-ce que c'est que ça, Squish!
31:36Regarde, il y a un Stealth Slay et tout!
31:39J'adore ce look chrétien!
31:42Les gars, je suis fier de chacun d'entre vous!
31:46Donc souvenez-vous, gardez vos coudes hautes et restez calmes!
31:49Attention à tous les soldats de Snowman et écoutez ce que je vous dis!
31:53Nous devons garder la bague de loup de Santa et le regarder jour et nuit!
31:57Et assurez-vous qu'il y a des jouets à ramasser quand Santa ramasse sa bague!
32:01Nous fournissons la sécurité pour les jouets, nous les gardons!
32:05Nous fournissons la sécurité pour les jouets!
32:14Arrête ce sourire!
32:20Dix minutes à l'eau froide, Snowjer!
32:23Dix minutes à l'eau froide, Snowjer!
32:26Maintenant, je ne dois pas vous dire que le gars en rouge compte sur nous!
32:30Nous ne pouvons pas les laisser tomber!
32:32Parce que si nous les laissons tomber, nous laissons Santa tomber!
32:35C'est pour ça que nous sommes ici?
32:37Je ne vous entends pas!
32:41Certains d'entre vous m'ont demandé si je ferais mon boulot.
32:46Je vais vous dire quelque chose.
32:48Je vais vous donner un coup de foudre.
32:50Il n'y a qu'une seconde avant qu'il se frotte le visage.
32:55Vous saurez ce qu'il faut faire.
33:03Nous sommes la première ligne de défense de Santa, c'est tout ce que vous devez savoir!
33:07Nous nous battons avec compétence, même si nous ne sommes que du nez!
33:11Nous gardons le gars en rouge qui vit à l'intérieur de ce bungalow!
33:15Nous fournissons la sécurité pour les jouets!
33:19Nous fournissons la sécurité pour les jouets!
33:28Le truc à l'intérieur de la sache de Santa est un trésor bien et rare!
33:32C'est le truc auxquels vous voulez manger! Bonne chance à ceux qui l'ont!
33:36Notre message à ceux qui l'ont, c'est un simple!
33:39Attention!
33:40Nous fournissons la sécurité pour les jouets!
33:44Nous fournissons la sécurité pour les jouets!
33:52Alors écoutez tous ceux qui tentent de passer par cette porte!
33:56Vous allez appeler les troupes de snowmen, qui vont vous aborder!
34:00Votre club qui vole n'a jamais vu ce que nous ferons!
34:04Nous fournissons la sécurité pour les jouets!
34:08Nous fournissons la sécurité pour les jouets!
34:14Nous fournissons la sécurité pour les jouets!
34:26Ceux qui sont les snowmen ne sont pas trop amicaux, Mr.Bumpy!
34:29Il y a seulement une façon de rentrer là-dedans, Squish!
34:32En couvert de...
34:33...casse!
34:40C'est en train de fonctionner, Squish!
34:41Tu sais, être sans pieds a ses avantages quand il s'agit d'impersonner des snowmen mauvais.
34:53Moi ? Pardon ?
34:54Je viens !
34:55Désolé.
34:56J'ai jamais été un pour faire des saluts froids.
34:59Mouzia son et Squish, et personne ne sera le plus sage.
35:03Ces petits elfes mignons.
35:05Qu'est-ce que c'est que cette idée ?
35:06C'est une zone restrictive.
35:07Tu es perdu ou quelque chose ?
35:08Eh bien, si tu vas t'inquiéter, il m'a dépassé.
35:16Oh, il l'a fait maintenant.
35:20Toujours le joker dans le deck, hein ?
35:21D'accord, d'ici maintenant, tu es un snowman strictement de deuxième classe.
35:28Bien sûr, on ne peut pas abandonner les squealers.
35:31Toujours t'aimer les slushies ?
35:32Je n'ai jamais pensé que j'en serais un.
35:34J'hate de faire un acte comme celui-ci.
35:38Allons, Squish, à l'intérieur !
35:40Des espièges !
35:41Mangez du candé, invaseurs ennemis !
35:49Ils doivent être derrière la bague.
35:50Vite, prenez un platoon et les tirez.
35:54On est là, Squish.
35:55Tout ce qu'on fait maintenant, c'est trouver la bague, la prendre,
35:57et sortir sans perdre des organes vitales.
36:00Peut-être que si on se demandait bien, ils nous le donneraient.
36:03Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
36:06C'est l'occasion de le découvrir.
36:09Excusez-moi, mauvais snowman.
36:11Bonjour.
36:13Arrête !
36:16Arrête !
36:21Arrête !
36:22Ces températures froides ne savent pas quand s'éteindre.
36:24Trappé, Squish.
36:25Comme, comme des rats secs.
36:28Pas de sortie !
36:29Mr. Bumpy, j'ai juste pensé à quelque chose !
36:32Qu'est-ce si nous étions à couvert ?
36:34Vous voulez dire comme ça ?
36:36Feu !
36:41Feu !
36:43Ils arrivent !
36:46J'ai vraiment perdu le confort de mon commode.
36:50On n'est pas perdu encore, Squish.
36:52Où il y a une volonté, il y a...
36:56Un passage secret.
36:59Ouh ! Ouh ! Ouh !
37:11Les snowmen sont tellement difficiles à faire ces jours-ci.
37:16Qu'est-ce que vous en pensez, Mr. Bumpy ?
37:19Bien, je dirais que c'est un bon signe.
37:22Allez, il doit être près.
37:24Mr. Bumpy !
37:25Qu'est-ce si c'était une trappe ?
37:27Une trappe ?
37:28Non, trop évident.
37:41Rappelle-moi de prendre les escaliers la prochaine fois.
37:45Regarde, Mr. Bumpy.
37:47Ça doit signifier quelque chose !
37:49Bingo, Blue Boy !
37:50Vous deux, en ligne !
37:52Maintenant, vous allez y aller doucement,
37:54ou devons-nous être rouges ?
37:58J'aime être rouges !
38:03J'espère que vous savez comment vous allez gérer ça, Squish !
38:05Ne vous inquiétez pas, Mr. Bumpy !
38:06Je vais vivre jusqu'à ma partie de notre accord.
38:08Vous allez chercher les sacs.
38:09Je vais les enlever.
38:10Je vais les enlever.
38:11Je vais les enlever.
38:12Je vais les enlever.
38:13Je vais les enlever.
38:14Vous chercherez les sacs.
38:15Je les enleverai.
38:16Je les enleverai.
38:16Je les enleverai.
38:18Quelle copie.
38:19Quel ami échévant !
38:20Qu'un
38:44Hey, Bag, tu es là ? Les chiens sont venus t'envoyer !
38:53Ah, c'est là ! En lumières !
38:56Avec des cadeaux !
39:00Il faut le recevoir ! Il faut le recevoir !
39:15Non !
39:28Bon, ça n'a pas été si mauvais. Maintenant, je prends le sac et...
39:35Non ! Oubliez les sacrifices nobles de la vie !
39:38Ce sac a ton nom écrit partout !
39:45Oui, oui, oui !
39:48Mais, mais, et les promesses que j'ai faites ?
39:51Et Squish ?
39:54Je le traite aussi ?
39:58Non !
40:00Tu écoutes l'autre ? Il a raison, tu sais.
40:03Le partage c'est pour tout le monde, bébé. Pas pour toi.
40:08Très bien. Pas de souhaits, frère !
40:11Hey, qu'est-ce qui se passe ?
40:13Je ne peux pas m'arrêter. Je dois l'avoir !
40:26Je devrais pouvoir l'amener à la maison dans peu de temps.
40:35J'ai un mauvais sentiment.
40:37Non, pas ça ! Rien que ça !
40:40J'ai le centre de roulement géant de la tombe !
40:50Et maintenant, mesdames et messieurs, monstres, jouets et dolls de tous les genres,
40:54Je, la directrice, voudrais présenter ma page de vacances.
40:58C'est le moment !
41:10Merry Christmas and a Happy New Year !
41:15Now bring us a merry moulin,
41:18Now bring us a merry moulin,
41:21Now bring us a merry moulin,
41:25To bring some adieu,
41:28To bring some adieu,
41:35We wish you a merry Christmas
41:38and a Happy New Year !
41:41We wish you a merry Christmas
41:45and a Happy New Year !
41:59Encore pas assez ! Encore une fois !
42:03Oh, Mr. Bumpy, il vaut mieux que tu reviennes à l'heure pour ton numéro,
42:06ou il n'y aura pas d'année prochaine pour toi !
42:10Tu vas laisser un marqueur ?
42:12Oui.
42:13Oh, trois-cours d'elfe. Je ne vois pas ça tous les jours.
42:18Mr. Bumpy, tu as le sac !
42:21Oh, alors tout va bien !
42:24Peut-être pas.
42:33J'ai besoin d'arrêter ça tout de suite,
42:35ou c'est la fin de Bumpy !
42:38C'est fini, c'est fini, c'est fini !
42:47J'ai hâte d'aller jouer,
42:49mais dans ce cas, je ferai l'exception.
42:55Eh bien, qu'est-ce que tu sais ? La clé est toujours en émission.
43:04Quand est-ce la dernière fois que Santa t'a donné une clé ?
43:10Mr. Bumpy, vous laissez-le sans moi ! Attends !
43:21Ils s'en vont avec le sac ! Vite !
43:23Mangez le canapé anti-avion !
43:25Je vais faire la même chose que d'habitude !
43:34Vous pouvez brûler quand vous êtes prêt, Mr. Meany.
43:42Oh non ! Le canapé est à 5 heures !
43:50Je ne peux pas m'en occuper, je pense que je oublie quelque chose.
43:54Mr. Bumpy !
43:57C'est drôle. J'ai cru que j'entendais...
43:59J'ai cru que j'entendais...
44:02Les missiles Cane-Carrose !
44:11C'est l'heure de mettre ces erreurs en overdrive !
44:17Aidez-moi ! C'est la merde !
44:19SAUVEZ-MOI !
44:22AIDEZ-MOI !
44:23L'escalier ! L'escalier !
44:27On va tomber !
44:29Et Mr. Bumpy a oublié des signaux.
44:31Aïe ! Qu'est-ce que c'était ? Aïe !
44:33Et ça ! Aïe ! Aïe !
44:35Et ceux-là !
44:37Les cadeaux sortent de la poche de Mr. Bumpy !
44:41Merci ! Je l'aime, je l'aime, je l'aime, Mr. Bumpy !
44:45Non, non, non, non ! Arrêtez !
44:47Arrêtez !
44:48S'il vous plaît, ralentissez !
44:56Ici va la Sienna. Elle a vraiment beaucoup de sang.
44:59Ça doit être une sorte de condition de peau.
45:01Arrêtez ! Arrêtez !
45:04Merci, Santa ! Je l'aime, je l'aime, je l'aime, je l'aime !
45:14Et alors, qu'est-ce que c'est ? Le ciel a tombé de nouveau ?
45:19Un sac de chien !
45:21Oh, je suis le plus heureux chien de l'Angleterre !
45:24Merci beaucoup ! Au revoir !
45:31Bien sûr, ça peut prendre un peu de temps.
45:41Qu'est-ce que c'est ? Mes petits yeux mouillés me déceivent ?
45:45Mes mains bioniques atomiques ! Je les ai à la fin ! Je suis tellement heureux !
45:50Je ne me souviens même pas que j'ai été éclaté par un sac de chien de 2 tonnes !
45:56Pas de terre à manger pour moi !
45:58Maintenant, je peux dévouer ma vie à mes passions intermédiaires.
46:00Conquérir et construire.
46:15Aaaaah ! Cassez-moi !
46:17Quelqu'un !
46:27Ok, et maintenant, la finale de notre émission.
46:31Et je veux vraiment, vraiment le dire cette fois-ci.
46:33La star de ce talent incroyable.
46:35Cet acteur dynamique, le seul, le seul !
46:37Le seul à être là à tout moment, même si je l'ai dit depuis la dernière demi-heure !
46:45Monsieur Floppy ?
46:51Mes cadeaux !
46:54Des cadeaux !
47:00Des mascaras proufs kangaroos, super !
47:02C'est tout ce dont nous avons besoin !
47:04Et des fleurs passionnantes !
47:06Est-ce que c'est mon cadeau ?
47:08Non, ça ne peut pas être !
47:10Comment s'est-il connu ?
47:12Il sait si je suis mauvais ou bien.
47:17Je suis Destructive.
47:19L'objet d'un action-jouet non-biaisé.
47:21Créé pour renforcer l'ordre dans l'univers.
47:24Incluant des règles.
47:29La plus impressionnante.
47:31Non, non ! Tu n'es pas assez rassurant !
47:34Plus de joie, plus de paix !
47:36Je veux un sentiment authentique de Noël.
47:38Et, Monsieur Floppy, je veux que tu sois sur scène et que tu m'entends chanter !
47:42Ma bague.
47:44Un seul cadeau restant.
47:46C'est tout ?
47:47Et le reste de vous !
47:49Arrêtez d'être là-bas !
47:51Je veux la fête !
47:53Tout mon plan et...
47:55Tout mon génie !
47:57Et pour quoi ?
47:58Juste pour que tout le monde puisse profiter du Noël ?
48:01Oh, Monsieur Floppy !
48:03Est-ce que je peux avoir mes pieds maintenant, s'il vous plaît ?
48:09Désolé, Squeezie.
48:10Pas de choix.
48:11Ils devraient être sortis de Madagascar ou quelque chose comme ça.
48:15Mais si c'est une consolation,
48:17au moins j'ai un cadeau à obtenir.
48:19Attends.
48:20Un instant.
48:21Tu m'as promis de nourrir si j'ai aidé.
48:23Et je l'ai fait.
48:24Je suis désolé.
48:25Je suis désolé.
48:26Je suis désolé.
48:27Je suis désolé.
48:28Je suis désolé.
48:29Je suis désolé.
48:30Je suis désolé.
48:31Je suis désolé.
48:32Je suis désolé.
48:33Je suis désolé.
48:34Je suis désolé.
48:35Je suis désolé.
48:36Je suis désolé.
48:37Je suis désolé.
48:38Je suis désolé.
48:39Je suis désolé.
48:40Je suis désolé.
48:41Je suis désolé.
48:42Je suis désolé.
48:43Je suis désolé.
48:44Je suis désolé.
48:45Je suis désolé.
48:46Je suis désolé.
48:47Je suis désolé.
48:48Je suis désolé.
48:49Je suis désolé.
48:50Je suis désolé.
48:51Je suis désolé.
48:52Je suis désolé.
48:53Je suis désolé.
48:54Je suis désolé.
48:55Je suis désolé.
48:56Je suis désolé.
48:57Je suis désolé.
48:58Je dois le dire, mais...
49:00Votre conduite a été si...
49:03...impudente !
49:08Pas le mot humeur, Squiss !
49:12Mais c'est vrai.
49:13C'est vrai !
49:14Oh, la haine !
49:16La tristesse !
49:17La tragédie inévitable !
49:19Comment un monstre peut être si...
49:25Mon dernier cadeau !
49:27Je n'aurais pas pu le prendre maintenant si vous m'aviez payé !
49:30Bon, peut-être que je pourrais...
49:31Mais c'est ton cadeau, Squiss !
49:33C'est tout ton cadeau !
49:35J'espère qu'un jour...
49:37Pas trop loin...
49:39Mais pas tout de suite, parce que j'ai besoin de me défoncer.
49:43Vous pouvez m'excuser !
49:51Hark !
49:52Un bruiteur de tap-dance ?
49:58Oh, Squiss !
50:00C'est un miracle !
50:02Vous pouvez faire du tap-dance !
50:08Danse, Bojangles, danse !
50:13Senn !
50:14Tu devrais être Sennon !
50:16Oh, Mr. Puffy !
50:18Tu m'as rendu le plus heureux monstre dans la chambre des garçons !
50:22Et je te pardonne de t'être si timide.
50:24Je suis sûr que si tu avais à le faire...
50:26Tu ferais probablement la même chose.
50:28Mais comment Santé savait-elle que tu me donnais ce cadeau ?
50:31A-t-il un mystère ou quoi ?
50:33Mr. Bumpy !
50:36Oh, à nouveau !
50:37Vous êtes en vie !
50:40Doris !
50:41Oh, vous êtes géniales !
50:43Qu'est-ce que vous deux faites ici ?
50:44Merci, mon ami !
50:46Ces biens bioniques atomiques ont vraiment gagné...
50:49sa première compétition de tap-dance.
50:51Je n'ai pas mangé de nourriture en 20 minutes !
50:54C'est un nouveau record pour moi, n'est-ce pas ?
50:56Je n'aurais pas pu le faire sans mon sac à poche.
50:58Et tout grâce à vous !
51:05J'aime ce genre de bruit !
51:08Oh, c'est... c'est génial !
51:11Parce que de moi, vous êtes tous si heureux !
51:14Oh, Squeezie aussi !
51:15Vous savez, je n'arrive pas à croire...
51:19C'est ça, Bumpy !
51:20C'est maintenant ou jamais !
51:22Vous devez chanter un numéro d'anniversaire climatique
51:24ou tout va mal !
51:25Pas de pression, rien.
51:26Juste...
51:29Laissez-moi, Adam !
51:30Je n'ai qu'une seule chose à dire !
51:49C'était la nuit avant Noël
51:52Et ma philosophie
51:54C'était que tous les cadeaux de Santa
51:56Devaient aller à moi
51:59La nuit avant Noël
52:01Je suis allé au nord pour manger
52:04Tout le truc cool
52:06Que l'on trouve au fond du sac de Santa
52:11Sur la route vers le pôle nord
52:13J'ai rencontré des amis en besoin
52:16Un a voulu des ailes
52:18Un a voulu des mains
52:20Et je suis allé me satisfaire de ma douleur
52:25Quand je suis arrivé au pôle nord
52:27J'ai finalement reçu le sac
52:30Le sac a 10 cadeaux partout
52:33Les amis ont les cadeaux
52:35Et même s'ils étaient heureux
52:37J'ai pensé qu'il allait bien
52:47Je suis revenu au lit
52:50Avec cette découverte
52:53Je n'ai pas besoin de choses
52:58Donner des cadeaux
53:00Enflamme les gens que tu aimes
53:04Et pour Noël
53:06C'est assez bien pour moi
53:11Hey, c'est pas mal
53:13C'est un bon cadeau
53:16Ouais ! J'ai hâte de faire cette chose de Noël encore l'année prochaine
53:21Molly, qu'est-ce que tu penses de mon numéro, Mr. Directeur ?
53:26C'était génial, Mr. Bumpy
53:28Qu'est-ce que tu penses de mon numéro, Mr. Directeur ?
53:31C'était génial, Mr. Bumpy
53:33Qu'est-ce que tu penses de mon numéro, Mr. Directeur ?
53:36C'était génial, Mr. Bumpy
53:38C'était génial, Mr. Bumpy
53:40Mais tu n'as pas l'air heureux de ce visage
53:43Je pensais que c'était un bon fini à une bonne pageante de Noël
53:47C'est juste le problème, c'était une bonne pageante
53:50Mais pour que ça fonctionne, je suis allé trop loin
53:54Et j'ai arrêté d'être une dolle de confort
53:58Je me sens tellement stupide
54:01Vraiment, j'ai ressenti le côté sombre du confort
54:04J'ai rendu tout le monde inconfortable, y compris moi
54:07Pouvez-vous m'excuser ?
54:16Tout ce que j'ai voulu, c'était un bisou pour Noël
54:18Et je ne vais jamais en avoir
54:21Je ne vais jamais, jamais, jamais être une dolle de confort
54:26Molly ?
54:27Malz ?
54:29Tu sais, elle a fait un bon travail
54:32C'était une super pageante
54:34Et elle ne sera jamais de nouveau une dolle de confort
54:39Pardonnons-la
54:42Bon, d'accord
54:47Quoi ? Pour moi ?
54:50Merci, merci !
54:52C'est le cadeau de Noël parfait !
54:54Des bisous pour tout le monde !
54:56Oh mon dieu, quelle belle fête !
54:59Seule une chose me dérange
55:01Si quelqu'un peut donner des cadeaux
55:03Pourquoi Santa doit-il les délivrer ?
55:05Je veux dire...
55:06J'aurais tout de même pu donner un cadeau à Squish, ou à Molly, ou à...
55:12Un monstre de chambre ?
55:16Un monstre de chambre, facile !
55:18Tu ne veux pas m'en manger jusqu'à la fin ?
55:20Tu veux me faire tomber ?
55:22S'il te plaît !
55:27Je vais le faire
55:29Il doit être un peu plus petit qu'un monstre de chambre
55:38Je crois qu'il essaie de te dire quelque chose, Mr Bumpy
55:42Quoi ? Il veut devenir directeur de pageant ?
55:47Non, c'est un cadeau ! Il veut te donner un cadeau !
55:50Qu'est-ce que tu sais ?
55:52Il doit vraiment aimer ces chaussures que je lui ai données
55:56Une édition spéciale, des chaussures à pieds
56:01Avec des trous dans les pieds !
56:03C'est comme ça que je les aime !
56:05Je les chercherai pour toujours et toujours et toujours et toujours !
56:09Ce sera la fierté de ma maison, la joie de ma vie !
56:12Le coeur et le sens de ma existence pour toute l'éternité !
56:17C'est un cadeau !
56:23Bien sûr, certaines choses ne sont pas destinées à la fin
56:46Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org