Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30C'est ce que j'ai voulu pour mon anniversaire de Raspberry, spectaculaire, compris ?
00:34Euh, ça a l'air génial.
00:35Tout à fait.
00:36Merci, Berry.
00:37J'étais inquiète que cette fête de l'année ne mènerait pas à mes expectations habituelles,
00:40mais avec des amis comme toi, je sais que ça va être le meilleur anniversaire de toute ma vie.
00:47As-tu écrit ce qu'elle a dit ?
00:48C'est-ce que c'est que toi et Raspberry portant des crowns et des sacs pendant que je suis tout seul là-bas ?
00:53Alors, on va en parler plus tard.
00:56Mais pour le moment, qu'est-ce qu'on va faire pour son anniversaire ?
00:58Un carton de canneau de cupcake.
01:00On ne peut pas s'arguer avec les classiques.
01:02Maman, père, je sais que vous êtes inquiets vu que vous ne serez pas là pour mon anniversaire,
01:06mais mes amis s'occupent de tout !
01:09Ça va être fantastique !
01:12C'est Raspberry.
01:13Raspberry Tart.
01:15Appelez-moi quand vous l'obtenez, au revoir !
01:18Quoi ?
01:19Les anniversaires sont spéciaux ! Je ne souhaiterais pas un mauvais anniversaire sur mon pire ennemi et...
01:24Et, bien, c'est Raspberry.
01:26Attendez, vous voulez tirer Raspberry Tart.
01:29La meilleure fête d'anniversaire jamais.
01:31Oui ! Raspberry ne ferait pas ça pour vous.
01:34Elle ne ferait pas ça pour n'importe quel aigre.
01:36Bien sûr que Raspberry et moi ne sommes pas exactement des amis,
01:39mais chaque aigre mérite d'avoir le meilleur anniversaire !
01:43Qui n'aime pas un anniversaire ? Vous obtenez le cake !
01:46Les choses bizarres qui font bruit !
01:49Vous n'arrêterez pas de parler jusqu'à ce que nous fassions ça, n'est-ce pas ?
01:52Je ne le ferai pas !
01:54C'est parti pour la fête !
02:24...
02:46Happy birthday to me, yeah !
02:48Hey there, birthday berry !
02:50I hope you're excited.
02:52I am !
02:53I have to be honest, I know it was a lot,
02:56and I wasn't sure you two would really do all the things I asked for.
03:00When you say all the things...
03:03Everything I dreamed of !
03:05Right, but like, we may have missed one or two or...
03:10All ?
03:11No, it's perfect !
03:19I cannot believe you two did all this !
03:23Well, I...
03:24Right ?
03:25They kept telling every berry at the berry works how important this birthday was for you.
03:30They just wanted you to have the best day ever !
03:34We did say that !
03:36Only the best for you ?
03:38Bread and Sour had nothing to do with this party.
03:41Why are you letting them take the credit ?
03:43Because it'll make Raspberry feel good.
03:45Just like it makes me feel good that my friends were willing to help me plan this party,
03:50même s'ils n'ont pas voulu.
03:52C'est un bon sentiment quand tu sais qu'il y a des berries qui seront toujours là pour toi,
03:56peu importe quoi.
04:02Un lime luxueux !
04:05Sors de ton lit de base et essaie ça !
04:07L'Elderflower Lemon Icy de Peels-A-Plenty,
04:11le meilleur carton de boisson dans Big Apple City !
04:13Bienvenue !
04:15Euh, qu'est-ce que c'était ?
04:16Bread Pudding s'est fait vraiment bizarre toute la semaine.
04:19Essaye ces chaussures de cheveux, elles sont moins...
04:21bleu que les tiennes.
04:23Bienvenue !
04:26Tiens.
04:27L'histoire des fermetures ?
04:29Ouais, les livres sont ton truc.
04:31Bienvenue !
04:34Tu dois arrêter ton jeu à l'écran.
04:36Bread, mes verres ont une très forte prescription !
04:40Bienvenue !
04:42Je pense qu'il essaie d'être gentil.
04:44C'est même plus effrayant.
04:46Je vais à la fin de tout ça.
04:49Mmh.
04:50Bread ?
04:51Tu es gentil à Lime, dans un sens bizarre.
04:54Pourquoi ?
04:55Qu'est-ce que tu veux dire ?
04:56Regarde, je sais que toi et les autres Mean Berries n'aiment pas moi.
04:58Les Mean Berries ? Sérieusement ?
05:00Regarde, je suis une grande fan de Lime.
05:03Elle est l'unique autre berry ici avec de la mode.
05:05Évidemment, vu que son père est Fluffy Chiffon,
05:07le plus grand créateur de Big Apple City !
05:10Tu le savais, non ?
05:11Bien sûr que je le savais ! Ouais.
05:14Je ne le savais pas.
05:15Bien, il a juste sorti le Fluffy Chiffon All Season Multi Weather Limited Edition Waist Coat !
05:20J'ai les meilleures connexions dans la ville, mais je n'en peux plus un.
05:24Non.
05:25Non.
05:26Oui !
05:28Non.
05:31Alors, tu utilises un petit Smart Berry comme Lime pour acheter un veste ?
05:36Non ! J'ai fait de la bonne chose pour Lime,
05:38un berry avec lequel je pourrais être amie,
05:40pour qu'elle soit gentille et m'achète un Waist Coat !
05:43Tu lui as donné un Lemon Icy d'un autre carton,
05:46un livre qu'elle ne lira pas, des vêtements qu'elle ne peut pas porter,
05:49et tu lui as insulté ses jambes.
05:51As-tu vu ses jambes ?
05:53Peut-être que Lime t'aiderait si tu étais juste honnête.
05:55C'est vrai !
05:56Honnêtement, dire à une berry qui ne me connait pas que je veux un Waist Coat que son père a conçu ?
06:01Pourquoi elle m'aiderait ?
06:02Parce que c'est comme ça que fonctionnent les connexions !
06:04Si tu penses vraiment que tu voudrais être amie avec Lime,
06:06alors essaie d'être son amie.
06:08Crois-moi, parce que je suis vraiment bonne avec les connexions.
06:14Bonjour, Lime !
06:15Alors, qu'est-ce que tu recommanderais ?
06:17Bien sûr que tu ne veux pas boire du Pils O'Plenty.
06:20Désolé pour ça.
06:21Et pour le livre ?
06:22Merci.
06:23Écoute...
06:24Pas terminé.
06:25Si tu aimes les verres, je peux mettre ta folle prescription.
06:28Pas de problème.
06:29Oh, c'est très...
06:30Encore pas terminé.
06:31Ton cheveu est génial, et les nouvelles connexions vont le montrer.
06:37J'ai fait tout ça pour que tu m'aides à acheter le nouveau Waist Coat de ton père.
06:41Mais je suis aussi un grand fan de Lime.
06:43Tu es juste si...
06:45Toi.
06:46Alors pourquoi est-ce que tu es toujours si...
06:48Toi ?
06:49Je n'étais pas toujours une trendsetter.
06:51J'avais l'habitude d'être timide...
06:52Et un peu flippant.
06:54Et parfois c'est plus facile d'amuser d'autres verres avant qu'ils t'amusent.
06:57Mais certains verres m'ont dit que je devais essayer d'être honnête.
07:00Alors...
07:01Je ne m'en soucie pas du Waist Coat, mais j'aimerais mieux te connaître.
07:05Derrière toi.
07:08Mon dieu !
07:09Tu vas bien ?
07:10Ta... Ta...
07:11Poudre de pain, c'est mon père.
07:13Père Poudre de Pain.
07:14Oh !
07:15Alors ça c'est toi.
07:16Oh, et les couvertures.
07:17Pourquoi ?
07:18J'ai peut-être oublié ton chat avec les fraises.
07:21J'aimerais mieux te connaître aussi.
07:23C'est un peu drôle quand tu n'es pas si timide.
07:25Mais en ce moment, tu as un Waist Coat à essayer.
07:31Chérie, c'est à l'arrière.
07:33C'est à l'arrière.
07:34Oh !
07:38Tu vois, Master ?
07:39Je t'ai dit que j'étais bonne à l'amitié.
08:03Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org