• 6 ay önce
SASMOS | S03 | EPS. 144 HD | ΣΑΣΜΟΣ | Σ03 | ΕΠΣ. 144 HD
Döküm
00:00:00🎵Music🎵
00:00:30🎵Που πριν ανοίξει ο σαλαθός🎵
00:00:40🎵Και πριν ο σκότως βοηθήσει🎵
00:00:50🎵Τη γρήγια γέρας και καπνός🎵
00:01:01🎵Και αύριο νεμό ζωή🎵
00:01:11🎵Που πριν ανοίξει ο σαλαθός🎵
00:01:41🎵Και πριν ο σκότως βοηθήσει🎵
00:02:01🎵Και πριν ο σκότως βοηθήσει🎵
00:02:21🎵Και πριν ο σκότως βοηθήσει🎵
00:02:42Κοιτάς Παναγίστρο, κάνε και εσύ ότι σε φωτίσει ο Θεός.
00:02:46Δεν ξέρω ποιος από τους δυο μας χρειάζεται αυτή τη φώτιση.
00:02:50Καλή συνέχεια.
00:02:52Ωστέ έτσι λοιπόν, η Καλλιόπη και η Μαρίνα σχεδιάζανε να πάρουν τα πράγματα στα χέρια των.
00:03:20Το έχουν πάρει απόφαση, παπά μου.
00:03:22Να μαζευτούμε, λέει, μια αντιπροσωπεία γυνακών, να πάμε να βρούμε τις γυναίκες των μουντάκιδων.
00:03:29Να τους μιλήσουμε, να τους φέρουμε πρώτον ευθυνόν τους.
00:03:32Ωραία, κι εσύ ήδη απάντησες.
00:03:34Θα συνταχθείς μαζί τον, ε?
00:03:36Εγώ, παπά μου, δεν απάντησα.
00:03:38Είπα θα το σκεφτώ.
00:03:40Γιατί ήθελα να το συζητήσω μαζί σου πρώτα.
00:03:42Μπράβο, Κατερίνα.
00:03:45Και ξέρω ότι εσύ δεν συμφωνείς με το τόνα.
00:03:48Ξέρεις.
00:03:52Δεν ξέρεις πράγμα, Κατερίνα.
00:03:55Τι εννοείς, παπά μου?
00:03:59Εδώ αρχίζουν οι ειρηνικές διαπραγματεύσεις.
00:04:03Κατάλαβες?
00:04:06Μόνο ένα γυναικείο μυαλό μου θα μπορούσε να το σκεφτεί ετονά.
00:04:11Να πάω, δηλαδή.
00:04:13Και να πας.
00:04:15Θα πας ως εκπρόσωπος της εκκλησίας.
00:04:18Δηλαδή, δικός μου.
00:04:21Εσύ δεν μου έλεγες, παπά μου,
00:04:23να μην συνταχθώ μαζί τους εδώ που βγαίνουν ομπρός.
00:04:27Ναι, το έλεγα τότε σας που σκεφτόταν να βγούνε με τα όπλα.
00:04:32Εδώ όμως θα είναι πρέσβηρες ειρήνης.
00:04:38Και πώς θα το κάνουμε τώρα, παπά μου?
00:04:41Θα μαζευτούμε όλες οι γυναίκες στην άνοποργιά,
00:04:44θα μπούμε σε ένα πούλμαν και θα πάμε στο Ιράκλειο
00:04:47να βρούμε τις μουντάκαινες.
00:04:50Αντιπροσωπία είπαμε, μωρέ.
00:04:52Αντιπροσωπία.
00:04:53Δεν είπαμε να φύγετε όλες οι γυναίκες από το χωριό.
00:04:57Και πώς, θα τις διαλέξουμε αυτές που θα πάμε, δηλαδή με κλήρο.
00:05:01Όχι.
00:05:03Θα πάει η Καλλιόφη, η Μαρίνα και εσύ.
00:05:09Φτάνουμε εμείς.
00:05:11Φτάνει, αρκεί να έχετε μια σωστή ατζέντα διαπραγματεύσεων.
00:05:17Να μη βουλιάξουν οι διαβουλέψεις αυτές και μαλλιοτραβηχτείτε.
00:05:22Αυτό εξαρτάται από τις μουντάκαινες.
00:05:24Όχι, όχι.
00:05:26Εξαρτάται από εσάς.
00:05:27Είντα θα πείτε και πώς θα το πείτε.
00:05:30Θα βοηθήσω κι εγώ.
00:05:33Με τι τρόπο θα βοηθήσεις, παπά μου?
00:05:35Εγώ, παιδί μου, Κατερίνα, θα σας δώσω τις κατευθυντήριες γραμμές.
00:05:43Εσείς θα το αναπτύξετε. Κατάλαβες?
00:05:47Ό,τι πεις εσύ, παπά μου.
00:05:49Μπράβο, παπατιά μου. Μπράβο.
00:05:54Είμαστε σίγουροι πως είναι εδώ.
00:05:56Αφού σου λέει τον εισταμπάραν στην αστυνομία από το τηλεφώνημα που κάνεις τον παπά σου.
00:06:01Είναι δέμα χρόνου να εμφανιστεί μπροστά μας ο Αντρέας.
00:06:04Μα δεν φοβάται καθόλου. Όλη η αστυνομία τον κυρνιδάει.
00:06:08Ε, τον δεν νοιάζει καθόλου, μαρένα μου. Καθόλου.
00:06:11Τον έχει κυριέψει τόσο το κακό, που έχει χαθεί κάθε ήχνος λογικής από το κεφάλι του.
00:06:18Θέλει να ξετελέψει με εκείνο που ήρθε από την αρχή να κάνει.
00:06:21Να βγει και οι φίτσες τα ματάκιδες. Τινό είναι που τον τρώει.
00:06:26Εμένα δεν μου το βγάζει από το μυαλό πως ξέρει ότι ο Ρούσος είναι εδώ.
00:06:30Κι έτσι όλοι οι στόχοι του έχουν συγκεντρωθεί στο ίδιο μέρος.
00:06:34Θα συνασπιστεί με τους μπουντάκιδες, είναι σίγουρο.
00:06:38Το Ρούσο πως τον είδες ψυχή μου, ανησυχή.
00:06:42Πόνο τον εδώ, μωρέ θεέ μου.
00:06:44Πρέπεται. Έχει αναλάβει όλη την ευθύνη πάνω του για αυτό που έχει γίνει ο Αντρέας.
00:06:50Έπρεπε λέει να του μιλήσει τη σωστή στιγμή, να του πει την αλήθεια.
00:06:54Σωστά λέει. Τώρα όλα θα ήταν αλλιώς.
00:06:57Μην του λες με τόση σιγουρία, Μαρίνα.
00:07:00Μπορεί να είχαν γίνει χειρότερα τα πράγματα.
00:07:03Πόσο χειρότερα, μάνα.
00:07:05Ακούτε, ο παπάς με συμβούλευσε να πάω να βρω τον Ρούσο.
00:07:09Και λέω να τον καλέζω στο Ινωπίο, να το βάλουμε κάτω από πάνω και να βρούμε καμιά αλήθεια.
00:07:14Καλά λέει ο παπάς.
00:07:15Εσείς τώρα είστε πρώτα στην ιεραρχία.
00:07:18Γεια σας.
00:07:19Καλώς την εγγονιά μου.
00:07:21Τία μου, εδώ είσαι.
00:07:23Έφαγα αργυρούλα μου. Έχω ξανάγηση.
00:07:26Σε ευχαριστώ, θα τα ξαναπούμε.
00:07:28Ωραία, καλή πάλι. Είσαι το καλό.
00:07:30Γεια.
00:07:32Παιδί μου, θες κάτι να φας ή να ψάσεις.
00:07:34Όχι, μαμά. Ευχαριστώ.
00:07:36Να σας πω το πρόβλημά μου θέλω.
00:07:37Δεν κάνει ψυχή μου. Ήδη απαραίνει την καρδούλα σου.
00:07:40Λοιπόν, αποφάσισα να μην ξαναπάω στο ξενοδοχείο.
00:07:43Να μην είστε κι εσείς μέσα στην αγωνία,
00:07:45με τους μουντάκιτες να κεροφυλαχτούν.
00:07:47Παιδί μου, καλά θα κάνεις.
00:07:48Είναι πιγνίδινο να κυκλοφορείς τώρα έτσι μόνη σου.
00:07:51Ναι, απ' την άλλη θα κάνω σπίτι όλη μέρα.
00:07:55Εντάξει, λύνει και ο σταθμός.
00:07:57Και θα έχεις όλη μέρα τον παιδί στο σπίτι.
00:07:59Δεν έχω μάθει να κάθομαι.
00:08:01Έχω μάθει να δουλεύω.
00:08:02Ναι.
00:08:04Καταλαβαίνω.
00:08:05Βρε Γιώργο, εσύ θα πας καλά με τους ξένους.
00:08:08Τόσα χρόνια είσαι στο ξενοδοχείο.
00:08:10Ναι, και ειθοδόρα τους τελευταίους μήνες.
00:08:13Δεν δουλεύεις στις ξεναγές, είναι μόνης η Τζένου.
00:08:16Δεν έρχεσαι εσύ.
00:08:17Ναι, ψυχή μου.
00:08:18Θα σου πήγαινε πολύ εντουτονά.
00:08:21Για να δεν το λες στον Παυλή.
00:08:24Θα πετούσε τη σκούφια του να σε έχει κοντά του.
00:08:28Ποια κακή ιδέα.
00:08:30Χαρήκαμε πάρα πολύ που είδαμε τη Σοφία, Τάσο μου.
00:08:33Εκεί ήσασταν μαζί τόσο αγαπημένοι, τόσο ταιριαστό ζευγάρι.
00:08:36Να σε καλάνω μου.
00:08:38Μία που ήρθε και μία που εξεφανίστηκε, μωρέ Τάσο.
00:08:41Δεν κάνεις παντρελία, έχει και τις δουλειές της.
00:08:43Εκεί έξω δεν καταλαβαίνουμε ούτε από γάμους, ούτε από πανηγύρια.
00:08:47Να'ναι καλά η γυναίκα και να έχει καλό ταξίδι.
00:08:50Το αναψυχτικό σου, Τάσο.
00:08:51Σε ευχαριστώ.
00:08:52Τι έγινε την κυρία Σοφία, όλα καλά?
00:08:54Ναι, ναι, όλα καλά. Περίμενα την απογείωση και μετά έφυγα.
00:08:58Την επήγες και στο αεροδρόμιο να τσιγκουνίσει το μαντήρι δηλαδή.
00:09:01Και τι να κάνει ο άνθρωπος, να την αφήσει να πάει μοναχή της στο αεροδρόμιο.
00:09:05Όχι, να την εκλειδώσει μέσα και να μην την αφήσει να πάει ποθές.
00:09:09Η επαέννη θέση, τσί.
00:09:10Δίπλα στον κύριο, τσί, και στο σπίτι, τσί.
00:09:13Δεν έγινενται αυτά τα πράγματα, Παντελή μου.
00:09:15Κάθε άνθρωπος έχει δικαίωμα στην αυτοδιάθεση και στην ελεύθερη βούληση.
00:09:19Καλά σου λέει, Παντελή μου, αυτοδιάθεση.
00:09:21Έχουν γίνει αγώνες για την ελευθερία, έχει χυθεί αίμα.
00:09:24Δηλαδή θα έρθει η γυναίκα μου έτσι ξαφνικά να μου πει
00:09:28θα πάω στη Ρώμη να γίνω καρδινάλιος
00:09:30και εγώ θα πάω στην Ελλάδα να κάνω κάτι τέτοιο.
00:09:32Δηλαδή θα έρθει η γυναίκα μου έτσι ξαφνικά να μου πει
00:09:35θα πάω στη Ρώμη να γίνω καρδινάλιος
00:09:37και εγώ θα πρέπει να τσιτώκω και την ευχή μου.
00:09:39Κανονικά, Παντελή μου, αυτό θα έπρεπε να κάνεις.
00:09:42Εγώ το τανά τάσο μου δεν τα καταλαβαίνω.
00:09:44Εσύ που τα καταλαβαίνεις, κάτσε πάει και κλαίγει.
00:09:47Θαμάτα, μωρέ, Παντελή.
00:09:49Του λέω που έχασε τη συμφία του, μωρέ.
00:09:51Εγώ μια χαρά τον έβλεπω τον άνθρωπο.
00:09:53Εγώ μια χαρά τον έβλεπω τον άνθρωπο.
00:09:55Εγώ μια χαρά τον έβλεπω τον άνθρωπο.
00:09:57Μια χαρά είναι, μια χαρά είναι.
00:09:59Σε λίγες μέρες φεύγω και εγώ για Μασαλία.
00:10:01Πάω να βρω τη Σοφία μου.
00:10:03Αλήθεια, Τάσο μου, για πόσο καιρό.
00:10:05Μέχρι να τελειώσει η δουλειά για την οποία πήγαινα.
00:10:07Αυτά είναι πολύ ευχάριστα νέα. Μπράβο.
00:10:09Και τι θα κάνεις, Τάσο, εσύ στη Μασαλία.
00:10:11Η Σοφία έχει τη δουλειά, έτσι.
00:10:13Εσύ πώς δεν τον επερνάς το χρόνο σου, μου λες.
00:10:15Έλα, μωρό μου, κάτι θα βρω να κάνω.
00:10:17Αλλού είναι το πρόβλημα τώρα, δεν έχει.
00:10:19Γιατί, Τάσο, μου υπάρχει κάποιο πρόβλημα.
00:10:21Δεν θέλω να κρεμάσω τον Παύλο.
00:10:23Πρέπει να βρω ένα λογιστήριο για το είν' οποίο είναι στη θέση μου.
00:10:29Μα υπάρχει εδώ, στην Αναποριά, ο καλύτερος.
00:10:33Ποιος?
00:10:35Εγώ.
00:10:44Ωπα, τι κάνεις εκεί.
00:10:47Εσύ πώς και ήρθες τόσο νωρίς.
00:10:49Καλά έκανα και ήρθα.
00:10:51Γιατί κουράζεσαι.
00:10:52Δεν μπορούσα να περιμένω.
00:10:54Πρέπει να γεμίσω το μπουκάλι με το λάδι.
00:10:56Εντάξει, θα σου το γεμίσω εγώ σαλίβο, εντάξει.
00:10:58Είπαμε.
00:10:59Δεν κουράζεις, δεν έχουμε τίποτα άλλο τώρα, τελευταία στιγμή.
00:11:02Σε πειράζει που λίγο ανήσυχο έχει γίνει κάτι.
00:11:06Κάτσε να σου πω.
00:11:07Ήρθε από το μαγαζί ο Τελέμαχος.
00:11:10Τα νέα δεν είναι καλά.
00:11:11Δηλαδή.
00:11:13Ο Αντρέας.
00:11:14Είναι στην Ελλάδα.
00:11:16Αλήθεια.
00:11:18Και πώς το ξέρει αυτό.
00:11:20Τον εντόπισε η αστυνομία.
00:11:22Από το τηλέφωνο του.
00:11:26Και μπορεί δηλαδή να βρίσκεται εκεί εδώ στην Κρήτη.
00:11:29Ναι.
00:11:30Και πώς το ξέρει αυτό.
00:11:31Τον εντόπισε η αστυνομία.
00:11:32Από το τηλέφωνο του.
00:11:34Και μπορεί δηλαδή να βρίσκεται εκεί εδώ στην Κρήτη.
00:11:37Δεν νομίζω ακόμα.
00:11:38Αλλά σίγουρα εδώ έρχεται.
00:11:40Γι' αυτό πρέπει να προσέχουμε.
00:11:42Εσύ πρέπει να προσέχεις μαθιό μου.
00:11:44Με σένα τα έχει αυτός ο άνθρωπος.
00:11:46Με όλους τα έχει.
00:11:48Αλλά πιστεύω ότι αυτή τη στιγμή δεν έρχεται για εμάς.
00:11:52Άλλη είναι η προτεραιότητα.
00:11:53Ο Ρούσος.
00:11:56Ο Ρούσος το ξέρει.
00:11:57Όχι ακόμα.
00:11:59Αλλά πρέπει να το μάθει για να φυλάγεται.
00:12:01Ναι πρέπει.
00:12:02Όπως πρέπει να μάθει και κάτι ακόμα.
00:12:05Τι?
00:12:06Μαθειό.
00:12:08Πρέπει να του πεις την αλήθεια για τον Στεφανή.
00:12:14Δεν γίνεται αλλιώς.
00:12:16Ο Αντρέας το ξέρει ήδη.
00:12:18Το έχει μάθει από την Εύα.
00:12:19Θα πάει και θα του το πει.
00:12:21Και θα είναι πολύ χειρότερο να το μάθει από εκείνον.
00:12:24Γιατί θα σε παρουσιάσει σαν έναν εγκληματεία.
00:12:26Θα σε βγάλει σκάρτο.
00:12:28Έτσι και αλλιώς.
00:12:30Σε λίγο καιρό θα το ξέρουν όλοι.
00:12:33Ναι.
00:12:35Θα είναι πολύ χειρότερο όμως να μην το μάθει από σένα.
00:12:39Του είπαμε τόσα πικρά λόγια.
00:12:41Κατηγορήσαμε το γιο του ότι έχεις το αίμα της ίδιας του της οικογένειας.
00:12:44Όμως εκείνος δεν ήξερε ότι είναι σταματάκης.
00:12:49Πώς θα νιώσει ο Ρούσος όταν μάθει ότι εσύ έκανες το ίδιο και χειρότερα.
00:12:53Γιατί εσύ ήξερες ότι το αίμα που έχεις εσύ ήταν του ξαδέρφου σου.
00:12:57Μαθειό.
00:12:58Μαθειό.
00:13:02Δεν θέλω να σε αντιμετωπίσεις έναν κοινό εγκληματία.
00:13:06Θέλω να το εξηγήσεις στους λόγους σου.
00:13:09Όσο σκληρή και ήταν αυτή η πράξη.
00:13:10Μπορώ να του μιλήσω και εγώ.
00:13:12Να του πω τι περνούσαν στα χέρια αυτού του ανθρώπου.
00:13:16Αυτά του το έχουμε πει ήδη.
00:13:18Δεν υπάρχει άλλος δρόμος.
00:13:19Αυτός είναι ο καλύτερος.
00:13:22Όλα τα άλλα είναι πολύ χειρότερα.
00:13:23Πρέπει να του πεις την αλήθεια.
00:13:29Αντώνη, ο άνθρωπος το είπε ξεκάθαρα.
00:13:31Στο είπε στην ψύχρα.
00:13:32Ότι εγώ ευθύνομαι για την αλλίωση του αποτελέσματος του DNA.
00:13:35Βρε δεν μου το είπε.
00:13:36Με ρώτηξε.
00:13:37Μα είναι ακριβώς το ίδιο, Αντώνη, λοιπόν.
00:13:39Ξέρει.
00:13:40Βρε αν ήξερε ο Χρήστος,
00:13:41αυτή τη στιγμή δεν θα μιλούσαμε επαίθεση.
00:13:43Είχε αποπέψει.
00:13:44Αντώνη, άκουσε με για μία φορά.
00:13:46Άκουσε με για μία φορά.
00:13:47Ο άνθρωπος γνωρίζει, απλά επιμένει,
00:13:49να το επιβεβαιώσεις εσύ.
00:13:51Και βλέπει,
00:13:52ότι δεν είναι γύρις και προσπαθεί να σε σπάσει με κάποιο τρόπο.
00:13:54Δεν δέχεται το όχι σου, λοιπόν.
00:13:56Ε, θα το δεχτεί και θα πει να τραβολεί.
00:13:58Γιατί το να σπάσω πρόκειται,
00:14:00ούτε να λυγίσει από μένα,
00:14:01δεν πρόκειται να πάρει λέξη.
00:14:02Ο κόσμος είναι για γύρια ενάποδα.
00:14:04Βρε αυτό το πω εγώ, λοιπόν.
00:14:05Γιώργο!
00:14:06Κάτσε εκεί που βρίσκεσαι.
00:14:07Θέλει να μάθει την αλήθεια,
00:14:08να την ακούσει
00:14:09και θα την ακούσει.
00:14:10Γιώργο, κάτσε, είπα.
00:14:11Ή να θες μόνο να το κάνεις στο χατήρι.
00:14:12Κανένα χατήρι δεν θέλω να κάνω.
00:14:13Δεν θέλω να πάρω άλλους αθώους στο λαιμό μου αυτό.
00:14:15Γιώργο!
00:14:16Γιώργο!
00:14:19Κι αν ένα δεν πρέπει να πάρει στο λαιμό σου,
00:14:21κι αν άλλοι είναι αθώοι,
00:14:22όσο και να ψάξει ο Χρήστος,
00:14:24δεν πρέπει να βρει πράγμα για εκείνους σας.
00:14:26Αν όμως εσύ,
00:14:28δεν θέλω να σε χάσω, Γιώργο,
00:14:29από το τμήμα,
00:14:30αν δεν με καταλέπεις.
00:14:32Έχουμε τόσους δελμούς να χειριστούν.
00:14:35Της Μουντάκης,
00:14:36τον Αντρέα.
00:14:38Έρχεται καταιγίδα, Γιώργο.
00:14:41Σκοπέδες να μ' αφήσουν μοναχό μου.
00:14:47Άντε,
00:14:48πήγαινε.
00:14:49Άντε,
00:14:50πήγαινε.
00:14:51Άντε,
00:14:52πήγαινε.
00:14:53Άντε,
00:14:54πήγαινε.
00:14:55Άντε,
00:14:57παρακαλώ.
00:14:59Ο ίδιος.
00:15:05Γεια σας.
00:15:07Σας ψάχναμε σε όλη την Κρήτη, ναι.
00:15:12Αν βρίσκεστε εδώ,
00:15:15φυσικά και μπορούμε να βρεθούμε, εννοείτε.
00:15:17Πού θέλετε.
00:15:18Ναι, το γνωρίζω το μέρος.
00:15:20Σε μία έρθαμε εκεί.
00:15:21Ευχαριστώ πάρα πολύ.
00:15:22Είναι, ναι, ξεχαριάστηκες.
00:15:24Είσαι φροντική υπάλληλος.
00:15:25Είσαι φροντική υπάλληλος που ψάχναμε.
00:15:26Α, ναι. Και.
00:15:27Θέλει να βρεθούμε, λέει, στη Γεωργίου πόλη.
00:15:30Έχει να μου πει πολλά.
00:15:31Ωραία, να έρθω μαζί σου.
00:15:32Αντώνη, όχι.
00:15:53Ναι.
00:15:56Καλά έκανας.
00:15:58Τι γίνεται, είσαι λίγο αγχωμένος ή μου φαίνεται.
00:16:01Προβληματισμένος, εγώ, όχι αγχωμένος.
00:16:04Τι σε προβληματίζει.
00:16:05Η στάση του Αντώνη.
00:16:07Τι έκανε.
00:16:08Καλύπτει το Γιώργο.
00:16:10Σε ποιο πράγμα τον καλύπτει.
00:16:11Έλα, Στέρα, δεν με ρωτάς κι εσύ.
00:16:13Τα έχουμε πει τόσες φορές.
00:16:14Ναι, εννοώ ότι υποψιάζεις ακόμη το Γιώργο,
00:16:16ότι αλείωσε τα στοιχεία.
00:16:17Δεν τον υποψιάζομαι.
00:16:18Είμαι σίγουρος ότι το έχει κάνει αυτός.
00:16:20Του Αντώνης, γιατί σε προβληματίζει.
00:16:22Γιατί του έχω δώσει κάθε φορά το δικαίωμα της επιλογής
00:16:24να με βοηθήσει και δεν το έχει κάνει.
00:16:25Οπότε από εδώ και πέρα θα προχωρήσω μόνος μου.
00:16:28Πώς.
00:16:29Όπως ορίζω νόμος.
00:16:31Τι θα κάνεις να πετάς το Γιώργο μου μυθαρχικό.
00:16:34Στέρα, καταλαβαίνω ότι σε στενοχωρεί, ρε, αυτή η κατάσταση
00:16:36και ότι θα δώραινε φίλους σου και κουμπάρα μας.
00:16:38Ωραία, άκουσε με.
00:16:40Ίσως είναι μια σοβαρή στιγμή να σου το πω αυτό.
00:16:43Θεωρώ ότι είναι λάθος να το κάνεις αυτό στο Γιώργο,
00:16:45να του δημιουργήσεις αυτό το πρόβλημα,
00:16:47γιατί κατεπέκτασες και στη Θοδώρα.
00:16:48Γιατί.
00:16:49Γιατί η κουμπάρα μας δεν κάνει να ταράζεται.
00:16:52Με καταλαβαίνω.
00:16:55Θυμάσαι που σου είχα πει ότι ο Γιώργος και η Θοδώρα
00:16:57είχανε κάποια ζούρια.
00:16:59Ναι.
00:17:00Ξέρω.
00:17:01Ξέρω.
00:17:02Ξέρω.
00:17:03Ξέρω.
00:17:04Ξέρω.
00:17:05Ξέρω.
00:17:07Ναι.
00:17:09Προσπαθούσα να κάνουν παιδί και εκείνη έμεινε έγκυος
00:17:12αλλά το έχασε και τις δύο φορές.
00:17:15Λυπάμαι.
00:17:17Ναι.
00:17:19Τέλος πάντων, θα σου το πω γιατί θα το ανακοινώ σκεκίνη σήμερα.
00:17:23Αγάπη μου η Θοδώρα…
00:17:27είναι έγκυος.
00:17:35Here we are!
00:17:37Are you sure I'm not going to help?
00:17:39Not now. Sit down.
00:17:41What did we say? Sit down.
00:17:43This day is dedicated to you.
00:17:45We celebrate things.
00:17:47Why don't you tell us?
00:17:49Because we are waiting for one more person.
00:17:51To be exact, one.
00:17:53A chosen person of the Church.
00:17:55Papadianou?
00:17:57You are the best.
00:17:59It all looks like you.
00:18:01It doesn't look like me.
00:18:03We invited
00:18:05the best of our hearts.
00:18:07Best, huh?
00:18:09So...
00:18:11I am also the best?
00:18:13Come on, Diakomanolis. Aren't you the best?
00:18:15You, Diakomanolis, are the best of the news.
00:18:17Reuters office of the
00:18:19Minister of Foreign Affairs, Diakomanolis.
00:18:21That's the truth.
00:18:23Excuse me.
00:18:25I'm late.
00:18:27We have business to discuss.
00:18:29Come on, father. Let's start.
00:18:31Don't bother him.
00:18:33Let's not wake him up.
00:18:35Ladies and gentlemen,
00:18:37please pay attention.
00:18:39We invited you tonight
00:18:41because in the Angelaki family
00:18:43we invite our own people
00:18:45and we want to announce
00:18:47something great.
00:18:49And what you are going to tell us,
00:18:51do we learn first?
00:18:53Apart from God and the family,
00:18:55yes, you all learn it first.
00:18:57So, the Angelaki family,
00:18:59as you know,
00:19:01is a historical family.
00:19:03Founders and funders of Anoporia.
00:19:05Imagine, my dear,
00:19:07my great-grandfather, Manolis Angelakis...
00:19:09Father, do we need to catch him
00:19:11from the prehistory now?
00:19:13Right. Should I say it?
00:19:15Yes, my girl. Tell us, please,
00:19:17why won't you let us go?
00:19:19Right. So, how many inhabitants does Anoporia have
00:19:21according to the last record?
00:19:23452.
00:19:25Good. So, in six months from now
00:19:27we will have 453 inhabitants.
00:19:29Are we going to get Tortias?
00:19:31Yes, we are going to get Tortias.
00:19:33Right.
00:19:35Not 453,
00:19:37454.
00:19:39We are going to have another girl.
00:19:41From where?
00:19:43From me.
00:19:45How?
00:19:47How does this happen?
00:19:49You are healthy.
00:19:51I am in the fourth.
00:19:53My dear, congratulations.
00:19:55Thank you.
00:20:05How did you catch him?
00:20:07In the bag?
00:20:11It's ok.
00:20:13Ok.
00:20:15Did they tell you who put him?
00:20:17It's done.
00:20:19Antonis, please, if you have a younger one,
00:20:21let me know.
00:20:23Thank you very much.
00:20:27What happened, mom?
00:20:29Tell me what Frakiadakis said.
00:20:31He was waiting for Mathios to come
00:20:33to tell you.
00:20:35Where is he?
00:20:37He went to Vasiliki.
00:20:39I will tell you the bad news.
00:20:41Who is going to Agios Agios?
00:20:43What do you mean?
00:20:45To Greece.
00:20:47Andreas.
00:20:49I didn't know that.
00:20:51We found out a little while ago.
00:20:55What did we find out?
00:20:57What are you doing here, mom?
00:20:59She found out about Andreas.
00:21:01I didn't know.
00:21:03I came to tell you.
00:21:05But there were others.
00:21:07Don't worry, mom.
00:21:09He wasn't going to step on the podium.
00:21:11They have set it up.
00:21:13Be optimistic, son.
00:21:15What can I do, mom?
00:21:17It's so obvious.
00:21:19I can't go to court.
00:21:21I can't be next to her.
00:21:23We have Nuntakis and Andreas.
00:21:25We have good news.
00:21:27What is it?
00:21:29They caught Vasiliki in the car.
00:21:31He smiled at her.
00:21:33The one in the sketch?
00:21:35Yes.
00:21:37They have him in custody.
00:21:39We took a step forward.
00:21:41Antonis says he will soon
00:21:43hand over the rest.
00:21:45Manos?
00:21:47I think I have to do what Vasiliki says.
00:21:59Tolis?
00:22:01Why are you angry?
00:22:03Because I knew it.
00:22:05How did you know it?
00:22:07Are you kidding me?
00:22:09I knew you were pregnant.
00:22:11But I did the test
00:22:13to see how far you would go.
00:22:15How did you know it?
00:22:17I was sleeping.
00:22:19You don't have to tell me.
00:22:21A mystery was going on
00:22:23in the village for a long time.
00:22:25You disappeared.
00:22:27You locked yourself in your house.
00:22:29You stopped going out.
00:22:31From what I heard,
00:22:33you didn't even dance at the wedding.
00:22:35Who? Thodora?
00:22:37Thodora didn't dance.
00:22:39Why are you doing this?
00:22:41You know how hard I tried
00:22:43Why are you doing this?
00:22:45Do I make you sad?
00:22:47Don't make me sad,
00:22:49because I will break your head.
00:22:51But you are hiding it from me.
00:22:53I don't trust you.
00:22:55It's not that I don't trust you,
00:22:57you are just jealous.
00:22:59Are you calling me jealous?
00:23:01Don't listen to him.
00:23:03It's none of your business.
00:23:05Listen to me.
00:23:07No one else knows it,
00:23:09except your family.
00:23:11I'm not your family.
00:23:13Come on, let's talk seriously.
00:23:15Do you know what I mean?
00:23:17Instead of giving me
00:23:19your best wishes,
00:23:21is it possible for me to sit down
00:23:23and comfort you?
00:23:25Is it right?
00:23:27I made the most beautiful
00:23:29announcement of my life.
00:23:31This doesn't show that you are my friend.
00:23:33It just shows that you are selfish.
00:23:35No, I'm not.
00:23:37I'm really selfish.
00:23:39You misunderstood me.
00:23:41I misunderstood you?
00:23:43Did Thodora tell you
00:23:45that you are in your fourth month?
00:23:47Instead of giving me your best wishes,
00:23:49you have pushed me to the bottom
00:23:51and now you are talking about family.
00:23:53That's how families are.
00:23:55Let's talk about it another way.
00:23:57Let's talk about it from the beginning.
00:23:59Tholi,
00:24:01I'm pregnant.
00:24:03It's the first time in my life
00:24:05that I'm in my fourth month.
00:24:07Thodora
00:24:09is the best news
00:24:11I've ever heard.
00:24:15My baby.
00:24:17Yes, I'm worried too, really.
00:24:19My babies.
00:24:33We have reached this point.
00:24:35Let's celebrate.
00:24:37Now, give him the glasses.
00:24:39Come on, guys.
00:24:41Thank you.
00:24:43Are we ready?
00:24:45Yeah!
00:24:47Come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come
00:25:17He says I should talk to Roussos about Stefanis.
00:25:21And this girl insisted.
00:25:24After I told her the reasons why she shouldn't do it.
00:25:26And what are those reasons, mother, that you can tell us too?
00:25:30Roussos is a hundred years older than my daughter.
00:25:33He was the first girl born in the family, in Mataki.
00:25:37And he had a weakness, I saw his growing up.
00:25:41Mother is not wrong.
00:25:42What are you saying, that is, not to talk to him at all?
00:25:45I'm not saying that, Mathios, I'm telling you to think about it.
00:25:48I understand the logic of Vasiliki, but I also understand the agony of the mother.
00:25:52But you have to learn the truth from me.
00:25:55You have to learn my version.
00:25:57Because otherwise, others will say it to him as they want.
00:26:00Do me a favor, my child, and give me some time.
00:26:03Why to you?
00:26:04Because if you thought that I hid the truth from him,
00:26:06he would turn his back on me and he would be right.
00:26:09Ever since I turned to my daughter, your father's sister,
00:26:15I see that a part of your father has also turned with him.
00:26:29Roussos,
00:26:30come and sit down, my child.
00:26:33Because...
00:26:34Oops!
00:26:35We pulled a lot of uphill.
00:26:37You insisted on catching up with the uphill.
00:26:39Yes, but I did it fine.
00:26:42Yes, young man.
00:26:43Yes.
00:26:45Ah!
00:26:47Aha!
00:26:51Where is Andreas' mind running to?
00:26:56I'm waiting for him, I'm not afraid of him.
00:27:00My cowardice to talk to him is...
00:27:02bigger than my cowardice, don't hurt me.
00:27:06The truth is that...
00:27:08the road was opened by Kalliopi.
00:27:11With what he told him, everything.
00:27:15Now, months have passed, I believe that his soul will have a place in it.
00:27:21You...
00:27:23can't reveal anything to him anymore,
00:27:26or even explain it to him.
00:27:31I've learned a lot these days.
00:27:34Bad and...
00:27:36heavy.
00:27:39But one thing is ringing in my mind.
00:27:41What is it?
00:27:43The story of Matthew and Vasiliki.
00:27:46Does it bother you?
00:27:49It's not strange.
00:27:52Of course, they loved each other.
00:27:55Matthew leaves for the navy.
00:27:58His cousin asks for her hand in marriage and marries her.
00:28:03Matthew returns from the navy...
00:28:06and stays with them for 17 whole years.
00:28:09Twenty, twenty.
00:28:11Twenty, without making his life.
00:28:15And suddenly...
00:28:17Stefanis is murdered.
00:28:22Matthew marries his wife...
00:28:25and after a while realizes that...
00:28:28Nikiforos is not Stefanis' son, but his own.
00:28:32That's how things happened, didn't we tell you?
00:28:37Yes.
00:28:38But there's something I don't understand.
00:28:41What is it?
00:28:43Well...
00:28:45the police have been looking for him for so long.
00:28:49Is it possible that the murderer is not in the village?
00:28:53And what do you think?
00:28:55Should they arrest the murderer and not catch him?
00:28:59Well, don't you think that...
00:29:02there's a chance that Matthew did it?
00:29:05Why?
00:29:07Has it crossed your mind?
00:29:11Everyone would think that, but I...
00:29:14I wish and hope...
00:29:16that it's far from reality, because...
00:29:19if he's the one who's been accusing my son for so many days...
00:29:23of committing such a heinous crime...
00:29:27then...
00:29:29then, Michalis, I'm in the wrong.
00:29:31This is not my family.
00:29:44So, you're telling me that...
00:29:46someone gave you a bottle and you left it in the cell?
00:29:50I didn't know it was poisoned.
00:29:52Let me ask you another question.
00:29:54Is it common for police officers to...
00:29:57bring food, water to prisoners...
00:30:01even though they don't know them?
00:30:03No, of course not.
00:30:05How could I imagine that they wanted to kill her?
00:30:08I had realized that they were planning a reaction.
00:30:11And I imagined that somehow...
00:30:14they would take something from her to help her plan.
00:30:17What plan? What do you mean?
00:30:19What plan? Through water? How is that possible?
00:30:22From the label of the bottle, they might have written something on the back.
00:30:25Do you realize that you helped a woman get poisoned...
00:30:29while she was held in the cell?
00:30:31Why don't you mention this incident to your superiors?
00:30:33I don't know who was involved in this story.
00:30:36I was very scared.
00:30:38And I had no other choice.
00:30:40They threatened me with my child's life.
00:30:42When I found out that the girl had died, I went crazy.
00:30:45And now, I'm not only afraid for my child's life, but also for mine.
00:30:50I see. That's why you gave up.
00:30:52Someone is watching me. I can feel it.
00:30:56I want to take my child and leave the island.
00:31:00Calm down, calm down. This will happen.
00:31:02Now, I want you to tell me if you are willing to recognize the person...
00:31:06who gave you the bottle.
00:31:08Is that all you can do?
00:31:10The only thing I want is for you to give me an official address.
00:31:23A FEW HOURS LATER
00:31:26Come here, Argiloula.
00:31:29Do you know what you are doing to me?
00:31:32I will have you close to me.
00:31:36Let me tell you, it was your mother's idea, right?
00:31:39Yes, it was my mother's idea.
00:31:44So, you agree?
00:31:46If I agree, I agree and I give up.
00:31:49When Jenny comes, you will tell her about the wedding.
00:31:54Ok, we will tell her.
00:31:56Let me tell you something else.
00:31:58Did Andreas come back to Greece?
00:32:01Yes, he came back.
00:32:03So, he will come back to the village?
00:32:06No way. There is no chance.
00:32:08He won't dare to come back.
00:32:10As soon as he shows up, they will kill him and he knows it.
00:32:12But, in order for him to carry out his plans, he won't calculate the consequences.
00:32:16Hello.
00:32:18Welcome, girl.
00:32:20Thank you, Argiloula.
00:32:22How are you, Jenny?
00:32:24What are you bringing for us?
00:32:26I am bringing raki from Kourna.
00:32:28I am sending it to Mr. Fadelidis so we can drink it for his grandson.
00:32:31So, you announced it?
00:32:33Yes, now that he is in the 4th grade.
00:32:35Wow, it's true. I wish it from the bottom of my heart, Jenny.
00:32:38Thank you very much.
00:32:40So, we will drink it for the girl who is coming?
00:32:42Yes, let's drink.
00:32:43Can I say something nice?
00:32:45We are here only for nice things.
00:32:47Cheers.
00:32:49They caught one of those who set fire to the laminate.
00:32:51They have him in custody.
00:32:53What are you saying, girl?
00:32:55This is not news. Let's drink to Antonis.
00:32:57God bless him.
00:33:14What happened?
00:33:16Are you reading?
00:33:20What are you doing, boy? Are you hungry?
00:33:23When are you going to talk to my lawyer?
00:33:26Are you hungry?
00:33:28Listen to me, please.
00:33:30Talk now, when you can, to clear your position.
00:33:34I want my lawyer.
00:33:36And in the end, who are you covering for?
00:33:38We know who he is.
00:33:39He is out there.
00:33:41And you are in here and out there.
00:33:43No one is interested in you.
00:33:45Tell me, boy.
00:33:47Did they give the order to set fire to the laminate?
00:33:50My lawyer.
00:33:55I found you, George.
00:33:57I'm coming from the prosecutor's office.
00:33:59Asim is with you.
00:34:01I loved you more outside, you know.
00:34:04Do you want to be buried in the deepest cell, underground?
00:34:07While you can protect Remethea?
00:34:19Stella, thank you for thinking of us and protecting us.
00:34:24It's nice to see you alive.
00:34:26Thank you.
00:34:28I would like to be there.
00:34:30I'm sorry it didn't happen.
00:34:33Don't be sorry.
00:34:35As we know, it couldn't have happened.
00:34:38But we love you.
00:34:40It doesn't change. You are our man.
00:34:42We were very happy with your happiness, as if we were there.
00:34:45Yes, but we weren't.
00:34:47Don't think about it anymore.
00:34:50My trial is coming soon.
00:34:53What would it look like if people saw me having fun with the prosecutor?
00:34:58I know, I know. That's the truth.
00:35:01Really?
00:35:02Yes.
00:35:04What would it look like if the baby was born with the prosecutor's date?
00:35:10Don't worry. We will cancel the abortion and we will take her.
00:35:13You are a queen. They will prove it. There is no chance.
00:35:17Yes, I don't think about it. That's not what upsets me.
00:35:21It's been nine months now and I haven't lost anything.
00:35:25One beating after the other.
00:35:28And now that the baby is going to be born, the end is near.
00:35:33We will all be by his side. You know that.
00:35:37I know.
00:35:39But where will Mathios be?
00:35:42Will I be free to raise the baby in our house?
00:35:47Where will he be? Will he be in prison?
00:35:50All alone in a cell?
00:35:52All alone in a cell?
00:35:54Not knowing what he is thinking, what he is feeling?
00:36:02Yes.
00:36:17Yes, father. I know how nice I am. I have been to Christ.
00:36:20Have a good time. We will meet tonight.
00:36:24It's ok. No, no, no. Get some rest.
00:36:28We will talk in the morning.
00:36:30I kiss you. Have a good time.
00:36:33Bye.
00:36:37Yes.
00:36:39Good evening. Come here.
00:36:42Sit down, please.
00:36:43Sit down, please.
00:36:48What happened to Pallos' wife?
00:36:51She will give birth tomorrow.
00:36:53She wants to meet the man who gave her the bottle of hydrogen peroxide.
00:36:57I called her. Is there any other reason for bringing me here?
00:37:01Yes.
00:37:03Congratulations.
00:37:06Thank you very much, but I didn't do anything. She called me herself.
00:37:10No, don't say that.
00:37:11Then?
00:37:13About the delivery.
00:37:15She sent it to me. She asked me to announce it.
00:37:19Thank you very much, Andreas.
00:37:22From what you explained to me, you were taught to come this far.
00:37:29Yes. You can't imagine.
00:37:31You can't imagine.
00:37:33I'm sorry.
00:37:35We had a very difficult time.
00:37:39I mean, a very difficult period.
00:37:41When Ithodora decided to leave me.
00:37:45Because she couldn't offer me, to offer us what we wanted.
00:37:49The family.
00:37:51That was the reason.
00:37:55This woman is the Christ of my world.
00:37:59The world to me.
00:38:00And I love her more than myself.
00:38:04And I won't allow this to anyone.
00:38:08I don't want her to go back to these thoughts.
00:38:14That's why we take care of her.
00:38:17That's why I don't let her get up from the glass of water.
00:38:21Because it's a difficult period.
00:38:24And psychology plays a very important role in my sleep.
00:38:27And psychology plays a very important role in my sleep.
00:38:31I wish you all the best.
00:38:33I wish you all the best.
00:38:35All the best.
00:38:37All the best this time.
00:38:39Perfect.
00:38:41Do you want anything else?
00:38:43No, no. Let's go.
00:38:46See you later.
00:38:58TASOS
00:39:01Pavlos, I won't leave you like this.
00:39:04I've already found you an accountant.
00:39:07You know him.
00:39:09Really? Who is he?
00:39:11Tolis.
00:39:13Good evening.
00:39:15Good evening.
00:39:17What are the Chinese doing out here?
00:39:19Chinese? I was confused.
00:39:21They are Japanese.
00:39:23The other one is Chinese.
00:39:25They are on holiday.
00:39:27Have a good time.
00:39:29Thank you very much.
00:39:31I'm leaving. I'm going to the group.
00:39:33Wait a minute.
00:39:35Sit down.
00:39:37Don't be late. I have work to do.
00:39:39No, wait.
00:39:41Sit down.
00:39:45I don't know, Pavlos, but I'm stuck and I'd like to know your opinion.
00:39:48About what?
00:39:51Vasiliki.
00:39:53She wants me to talk to Russo about Stefan.
00:39:56My mother doesn't want him to hear it.
00:39:58And Asteris is somewhere in the middle.
00:40:00What is your opinion?
00:40:02I'm sorry for asking.
00:40:05Listen, if I were in your shoes, I wouldn't tell him the truth.
00:40:10It's better to know the truth from your mouth
00:40:13than to listen to someone else's broken phone.
00:40:16But he has to believe me.
00:40:18If he doesn't believe you, it's his fault.
00:40:20Besides, don't forget that Russo is not wrong.
00:40:22Normally, you should have locked the door.
00:40:23But you welcomed him with open arms.
00:40:25So, if he wants to keep the last of his family,
00:40:28he should be careful.
00:40:40You should see how happy Pavlos is,
00:40:42that he has me with him every day.
00:40:44So, are you going to do it?
00:40:46Are you going to start?
00:40:48Yes, my love.
00:40:49Tomorrow, Jenny is going to give me a promotion.
00:40:51And from tomorrow on, I'm going to start working.
00:40:54What?
00:40:56Why are you so worried?
00:40:58A week ago, they put a bomb in the office.
00:41:00And now you're going to work normally there?
00:41:02Every day?
00:41:04And a few days ago, they set fire to the fireplace.
00:41:06And you go and work normally.
00:41:08We can't live in fear and lock ourselves in our homes.
00:41:11Still, I'm worried.
00:41:13Don't worry.
00:41:15I'm telling you again.
00:41:17We can't live in fear.
00:41:19In any case, women don't accept it.
00:41:21It doesn't seem to bother them that much.
00:41:24Anyway, let's say something else.
00:41:26You know that Thodor is pregnant.
00:41:28Really?
00:41:30Yes.
00:41:32And this time, everything seems to be going well.
00:41:34I wish.
00:41:36You don't deserve to go through the same.
00:41:38What's wrong, my love?
00:41:40There's something else I'm thinking about.
00:41:43What?
00:41:45Mathios and Vasiliki
00:41:46are having a dinner party with Roussos.
00:41:49And?
00:41:51I'm afraid that there's a big possibility
00:41:53that they'll start a conversation.
00:41:55What conversation?
00:41:57Vasiliki believes that Mathios
00:41:59must tell Roussos about Stefanis.
00:42:01Oh.
00:42:14How did it go?
00:42:16I did everything I could with what I found in the fridge.
00:42:18I enjoyed it, my love.
00:42:20Let me tell you something.
00:42:22Maybe the catering industry has been sued
00:42:24and you gave an amazing show.
00:42:26You think so?
00:42:28If I see you with a brush, what will people say?
00:42:30How about we open our own restaurant?
00:42:33We can make our own food.
00:42:36And we can stop dealing with illegal things
00:42:39and criminals and cases and...
00:42:41And...
00:42:43And...
00:42:45Who is it?
00:42:47I was about to say something else.
00:42:50Yes.
00:42:52Yes, I've been looking for you for days now.
00:42:55But...
00:42:57I got it. Did they tell you why?
00:43:00I see.
00:43:02So, one of them managed to do it?
00:43:05Perfect.
00:43:07Can you recognize me?
00:43:08Yes.
00:43:10No, no, no. I'll be waiting for you in my office tomorrow.
00:43:13Thank you.
00:43:16What happened, my love?
00:43:19This is the man who was the supplier of Hydrocean.
00:43:25I've sent him and Mina Giorgaki to jail.
00:43:30Amen, my love. Amen.
00:43:38I love you.
00:43:48Your tea, mother.
00:43:50Thank you, my soul.
00:43:55The day will come when you will give birth to a little girl.
00:43:59And your eye will be betrayed.
00:44:02If you keep your word, of course.
00:44:04I won't.
00:44:06I'm sure.
00:44:08Have you thought about the grief that the little ones will suffer?
00:44:13No, to tell you the truth, I'm thinking about Antonis.
00:44:16How he will feel when he finds out.
00:44:20We are not here, Marina.
00:44:25Why did you come at such a time?
00:44:27He is out of touch, my father.
00:44:30Let's go.
00:44:32The Russian told me that he is going to eat the eye.
00:44:36Yes.
00:44:38Don't worry.
00:44:40I don't believe that the eye is going to tell him the truth about Stefanos.
00:44:46Don't worry.
00:44:49Why shouldn't the Russian know, my child?
00:44:53He will tell everyone.
00:44:54Everyone.
00:45:05I brought something to eat for starters.
00:45:09Enjoy your meal, Vasiliki.
00:45:11What are we going to drink?
00:45:13On the return of the Russian.
00:45:14On the return of the Russian.
00:45:19Now that the three of us are here,
00:45:23I want to tell you something that torments me.
00:45:30It was, tell us.
00:45:32It was what you are afraid I will feel if I find out.
00:45:37My soul, I heard you talking and he told us something.
00:45:40Did he tell you or not?
00:45:41What did he tell you?
00:45:43That Andreas is a liar, my soul.
00:45:46And why shouldn't I know it, since I know everything?
00:45:49You know everything?
00:45:51Why didn't you tell us?
00:45:53I was telling you the truth.
00:45:55Where is he, Antonis? On the island?
00:45:57No, no, it's still too late.
00:45:59But where?
00:46:01He was found in Alexandroupoli.
00:46:03Two days ago.
00:46:05But why shouldn't I know that Andreas is a liar?
00:46:08Because you are under pressure.
00:46:10You have Smutakis, the pressure from the prosecutor,
00:46:13and you have Andreas in your head.
00:46:15Let him come and I expect him to open his arms.
00:46:18Are you serious, Antonis?
00:46:20And aren't you afraid he will do something to you in the village?
00:46:24He will do the biggest mistake of your life.
00:46:27That's what he will do.
00:46:29My dear, I am hungry.
00:46:31I will go down to eat, because you are in front of me.
00:46:35Until you are full, I will go down to serve you.
00:46:36Ok, I am going.
00:46:42Patricia.
00:46:44Do you think he will believe us?
00:46:46I feel very bad for what I am doing to him.
00:46:49Me too, Marina.
00:46:52Let's go.
00:47:07I told you.
00:47:09He will describe us as a family.
00:47:11Yes.
00:47:13That's why you have to catch him red-handed.
00:47:16Don't tell him the truth.
00:47:18Let's win some time, Kalliopi.
00:47:22I will call him.
00:47:27Damn him again.
00:47:30He has me on his back and he is walking.
00:47:32He has me on his back and he is walking.
00:47:37We have told many truths these days, but there is a shadow that won't let me rest.
00:47:47What does it have to do with us?
00:47:51With Stefanos' death.
00:47:56He is not talking.
00:47:58The blessed one is not talking.
00:48:00Sit down.
00:48:03It seems to me that you know his voice.
00:48:10Am I right?
00:48:18Who is the blind man?
00:48:29Me.
00:48:32Me.
00:48:41It's my mother.
00:48:43Wake him up. Something has happened to you.
00:48:46Come on, mother.
00:48:48Matthew.
00:48:50Can anyone hear me?
00:48:52No. Tell me.
00:48:54I beg you, my son, not to tell anything about Stefanos to Roussos.
00:48:57That's it, mother. It has already happened.
00:48:59It has already happened. You told him.
00:49:01Yes.
00:49:03Oh, I didn't make it.
00:49:05Oh, my son, I told you everything.
00:49:08I'm hanging up now.
00:49:14Roussos, say something.
00:49:16Please, say something.
00:49:21What happened to your client?
00:49:25Everyone knows.
00:49:27And the police?
00:49:28They will find out in a while.
00:49:30How?
00:49:32I will tell them.
00:49:34I will give the money as soon as Vasiliki is born.
00:49:37Why after so many years?
00:49:39Because now is the time.
00:49:41And who decides the time?
00:49:43Me.
00:49:46Roussos, please.
00:49:48Before you go to condemn Matthew, listen to the reasons that led him to do it.
00:49:53That's what I'm waiting to hear.
00:49:55Good.
00:49:56Bring the food and let's talk.
00:49:59It's not time for food.
00:50:01Let me hear first.
00:50:09I didn't make it.
00:50:11Or the new head will stand again over my head.
00:50:15Stop it, Kalia.
00:50:17Anyway, whatever happened, happened.
00:50:20For a minute.
00:50:22For a minute I was looking for Trigounis.
00:50:24My phone was ringing.
00:50:26Why is my daughter, my father, making fun of me?
00:50:30Don't worry, please.
00:50:33Anyway, in a few days, the TV would say it and the whole of Crete would know.
00:50:39Why didn't you tell me then?
00:50:41I would have rushed in and you would have asked me to pick up the phone.
00:50:44And gain some time, Kalliopi.
00:50:47Because I believe and I believe that if Roussos came close with his height,
00:50:54he would know him better.
00:50:57And when he revealed the secret to him, he would understand him.
00:51:03I was turning this secret from my body all the time.
00:51:07But he didn't respect me.
00:51:10Don't study so much.
00:51:12He might understand him.
00:51:14Michalis.
00:51:16Yes.
00:51:18Are you kidding me?
00:51:20You didn't tell me that you wouldn't treat us like a family.
00:51:24I'll go get some air.
00:51:29Everything is in my head again.
00:51:32I can't take it anymore.
00:51:34How can I take it?
00:51:42Good evening.
00:51:44Good evening.
00:51:46Good evening.
00:51:48Sit down.
00:51:51I came back to do what you advised me to do.
00:51:54What did he advise you?
00:51:56To catch Roussos and talk to him about Andreas.
00:51:59Where is he?
00:52:01I didn't say that you would see him again.
00:52:03I didn't understand. He is in Mathiou.
00:52:06It would be better if he wasn't there.
00:52:08Sit down.
00:52:10What did he say?
00:52:12He was joking.
00:52:14He said that Roussos gave him a piece of paper and a pen.
00:52:18Bravo.
00:52:20Bravo.
00:52:22What does he say?
00:52:24I don't care. I advised him.
00:52:27You didn't advise him.
00:52:29To talk to him. That's what I did.
00:52:31I'll catch you both and throw you out.
00:52:46You don't go to Mathiou to see what's going on?
00:52:49I don't want to see him.
00:52:51If he wants to talk, let him talk to a kid.
00:52:55I see you are worried.
00:52:57Yes, I am worried. I told you.
00:52:59But I can't do anything.
00:53:02It's ok.
00:53:06Why did you catch Vasiliki and ask him such a thing?
00:53:11On the other hand, I understand her.
00:53:14It makes sense for her to tell him herself.
00:53:16Not Mathiou.
00:53:18However, I am afraid of Roussos' reaction.
00:53:20Yes.
00:53:22What now? In a week?
00:53:24Let's not talk about that.
00:53:26Say something nice.
00:53:30When is our wedding?
00:53:34When is it?
00:53:36After the summer. Didn't we say that?
00:53:38That's what we said. When exactly?
00:53:40We have to find a date.
00:53:42Whenever you want. You tell me.
00:53:44Should it be in September?
00:53:46Do you want it in September?
00:53:48September is after the summer.
00:53:50Ok. We will arrange it.
00:53:55And who will be the groom?
00:53:59We promised Tolis, if you remember.
00:54:01So, Tolis.
00:54:03And someone else?
00:54:05Who else?
00:54:07We will have one.
00:54:09What? Do we have to have more?
00:54:11Yes.
00:54:13Who do you want?
00:54:15I don't know.
00:54:17She proposed to me and I couldn't say no.
00:54:21What do you think?
00:54:23It's not a bad idea.
00:54:32Anyway, we can say that today is a nice day.
00:54:35You got to know each other.
00:54:37You will get to know each other tomorrow.
00:54:41Aren't you happy?
00:54:43Is something bothering you?
00:54:46Vidal.
00:54:49I talked to him about what you told me.
00:54:52And?
00:54:57I shouldn't have met this girl.
00:55:00I shouldn't have.
00:55:02I know what I should do next.
00:55:04I shouldn't have.
00:55:06I'm sorry. I don't get it.
00:55:08Are you trying to stop him from being your boyfriend?
00:55:11It's logical, isn't it?
00:55:13He is marrying me and I'm cheating on him.
00:55:15Yes, my love.
00:55:17Even this can happen.
00:55:19It's obvious that you are a cold-blooded person.
00:55:22Can I tell you something?
00:55:24Please.
00:55:26This is not the reason you are confused.
00:55:28What is it?
00:55:31You are confused by your feeling that is activated, my love.
00:55:35You agreed to it because you found out that Thodoras is pregnant.
00:55:38And now your heart can't do it and your mind is reacting.
00:55:44Your mother must be in pain.
00:55:46I'm fine. Don't worry.
00:55:48I'm not worried at all.
00:55:50I mean it.
00:55:52You are right in my heart.
00:55:54And I don't know what to do.
00:55:56Look. I'm telling you to put it aside.
00:55:58For now.
00:56:00To deal with the real criminals.
00:56:02As long as you deal with other things,
00:56:04the thugs won't be released,
00:56:06they will kill someone in the village
00:56:08and then your heart won't be able to take it.
00:56:14I'm sorry.
00:56:28Where have you been?
00:56:30I was eating.
00:56:32What happened?
00:56:34They caught Minas.
00:56:36Who told you?
00:56:38His lawyer called me.
00:56:40How did it happen?
00:56:41Someone saw him in the village.
00:56:43He went to the police station and he described him.
00:56:47We circulated his sketch everywhere.
00:56:49He didn't want much.
00:56:51Some thug saw him and followed him.
00:56:53Oh, they will pressure him to give us the money.
00:56:56Get out of here.
00:56:58That's why I'm in a hurry.
00:57:00You said your boss would handle it.
00:57:02Doesn't he?
00:57:04What can we do, Giannis?
00:57:06If Minas talks...
00:57:08What will happen?
00:57:09We will kill him.
00:57:11No, Giannis. We can't kill him.
00:57:13What if we put him in danger?
00:57:15Giannis, Minas is a time collaborator.
00:57:18What does he have to say?
00:57:20He has to say that we have to give him a chance.
00:57:22And if he talks?
00:57:24He won't talk.
00:57:26We will warn him with his lawyer.
00:57:28He is our man.
00:57:30He will tell him,
00:57:32as soon as he opens his mouth and talks,
00:57:34or he will wait for him.
00:57:36But we can't kill him.
00:57:37A time collaborator
00:57:39can't be killed so easily.
00:57:41If you don't want him to kill you,
00:57:43let him kill you.
00:57:57You have so many ideas in your head
00:58:00and you give such advice.
00:58:02Did you advise my son to do the opposite?
00:58:04Kalliopi,
00:58:06wherever Mathios is,
00:58:08he will be handed over.
00:58:10What will happen?
00:58:12What will change?
00:58:14Will we keep it a secret?
00:58:16I didn't say that we would hide it.
00:58:18But I needed some time
00:58:20for my son and Russos to get to know each other.
00:58:22I told him to get to know Mathios,
00:58:24to get to know his soul,
00:58:26to get to know my daughter Russos,
00:58:28to understand the reasons
00:58:30why they killed Mathios.
00:58:31And then?
00:58:33Kalliopi,
00:58:35in a week or in ten days,
00:58:37the time has come.
00:58:39Nothing will change.
00:58:41However,
00:58:43I agree with what Kalliopi says.
00:58:45There should be some time
00:58:47for them to get to know each other
00:58:49and things to get better.
00:58:51Listen to me.
00:58:53I don't have any reservations
00:58:55and you know that very well.
00:58:57But what we are saying here
00:58:59is that Russos is not a saint.
00:59:01He didn't raise a gun
00:59:03to kill a man
00:59:05but with his blood
00:59:07he made him bleed.
00:59:09Andreas may be the man
00:59:11who gave the order
00:59:13to kill his husband
00:59:15but Russos knows very well
00:59:17that the moral guardian
00:59:19is himself.
00:59:21Yes, but I say now
00:59:23that what would have happened
00:59:25if Andreas had known
00:59:27the truth from the beginning?
00:59:29Here, of course,
00:59:31there is no reason
00:59:33for someone to speak
00:59:35directly about it.
00:59:37That's why we left.
00:59:39That's why I wanted
00:59:41more time.
00:59:43Think about my position
00:59:45when I was passing by
00:59:47day and night,
00:59:49staring him in the eyes
00:59:51and accusing him of his son
00:59:53from morning till night
00:59:55while I was sitting
00:59:57at my son's bed
00:59:59and I wasn't talking.
01:00:01Let me hope
01:00:03that you will understand
01:00:05all the mistakes.
01:00:07I hope so, my lady.
01:00:10Now you know everything.
01:00:12All the reasons
01:00:14that made me do what I did.
01:00:16Now it's up to you.
01:00:18But don't forget, Russo,
01:00:21that if it wasn't for Stefanis
01:00:23it would have been me.
01:00:25You!
01:00:27Did you know?
01:00:29Vasiliki didn't know anything.
01:00:31She didn't ask me for permission.
01:00:33But you broke up.
01:00:35No, Russo.
01:00:37Because I realized
01:00:39that the path to forgiveness
01:00:41is better.
01:00:43But I don't understand it.
01:00:45What don't you understand?
01:00:47What would you have done in my place
01:00:49if the woman you loved
01:00:51had been stolen by someone
01:00:53and you were hurting her?
01:00:55You would have taken her to the point
01:00:57where she prefers to die
01:00:59than live.
01:01:01But there are other ways
01:01:03to do that.
01:01:05Even if I got to that point
01:01:07I would have called the police
01:01:09to come and pick me up.
01:01:11Didn't you take your father as an example?
01:01:13He didn't kill to get something
01:01:15that wasn't his
01:01:18but to protect the honor of the family.
01:01:21You don't understand anything
01:01:23of what I told you.
01:01:25I opened your heart.
01:01:27What should I understand?
01:01:29Your cousin was killed
01:01:31and you wanted to go to the police
01:01:33instead of mourning
01:01:35for your lost soul
01:01:37with Stefanis.
01:01:39You married his wife
01:01:41and you live with her
01:01:43a happy life.
01:01:45What do you mean by happy life?
01:01:47We fight every day
01:01:49for our child's happiness.
01:01:51And who is responsible
01:01:53for your son's happiness?
01:01:55Your son.
01:01:57No.
01:01:58You will tell my son
01:02:00as the Dillis do
01:02:02that they blame everything on others.
01:02:04You will tell me, Dillos.
01:02:06You.
01:02:08You who didn't have the guts
01:02:10to resist your father
01:02:12and take the woman you loved
01:02:14but you let the enemy take her
01:02:16and then you resisted her marriage
01:02:18and the child you let
01:02:20be raised by a stranger.
01:02:22You will tell me that
01:02:24and then she took her life
01:02:26the woman you loved
01:02:28and gave birth to the child.
01:02:30And you will show
01:02:32that you will be a jackass
01:02:34and you will be a murderer.
01:02:36No, Dillos.
01:02:38Please.
01:02:40Please.
01:02:42No, no, your Majesty.
01:02:44Forget about it.
01:02:46I want to see what I will do
01:02:48with the man I have left.
01:02:50So you are going to kick him out again?
01:02:52Please, listen to me.
01:02:54Matthias is going to surrender.
01:02:56It's too late.
01:02:58I don't want to hear anything else from you.
01:03:01From what I've heard, this was the worst.
01:03:04Worst? Worse than all these lies your son has told you?
01:03:08My son didn't know he was a Stamatakis.
01:03:11He was raised by vroulakis.
01:03:13And Stamatakis Mathios will be called Leventis.
01:03:18It probably meant until you did what you did.
01:03:22We have nothing more to say. I'm leaving.
01:03:25I don't have a job here. May God forgive you.
01:03:36I was wrong with this conversation.
01:03:39I was very wrong.
01:03:42I told you, my love, it's not your fault.
01:03:45This is not what we wanted.
01:03:51I'm sorry.
01:03:55I'm sorry.
01:04:09I don't care if he is or isn't Mathios.
01:04:12I don't care.
01:04:14In the depths of my soul, I wish to find no evidence against him.
01:04:21And if...
01:04:23And if he is or isn't your fault, what will you do, Antonis?
01:04:27And how do we get ahead of him, brother?
01:04:30Look what will happen. We're stuck, then I'll blow him up.
01:04:33Tell me. What do you have in mind?
01:04:36I've done it, Mathios.
01:04:39It's a job.
01:04:41It's a dream.
01:04:44Yes, hello. I'm Vidalis.
01:04:46I've been waiting for you since this morning. Are you coming?
01:04:49Give me the same.
01:04:51What's the matter?
01:04:53Last night, you said harsh things to Mathios.
01:04:56You said harsh things. How dare you? Really?
01:05:01What's wrong? What's wrong?
01:05:04What's wrong?
01:05:06The sky is full of stars.
01:05:09You won't say a word.
01:05:11Moutakides are not joking.
01:05:14You know exactly what Giacobagis needs?
01:05:17A hat.
01:05:19That's it. A hat.
01:05:21Where are you going?
01:05:23I'm going upstairs. I have no other strength for tonight.
01:05:25Find it.
01:05:27Katsikia.
01:05:29We'll solve this tonight.

Önerilen