Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Black Metropolis, dévoilez vos yeux sur les espaces orbitants de la Hétastelle, le plus grand défilé de l'univers !
00:10Venez, rencontrez les spectaculaires odées galactiques, rassemblées de chaque coin de la galaxie pour votre plaisir d'œil !
00:19Vous serez étonnés, détendus et étonnés, alors ne marchez pas !
00:25Je vous présente le plus grand défilé de l'univers, et sans plus tarder, je vous présente les Odées Galactiques !
00:55Ces créatures bizarres ont été trouvées dans l'astro-nébula de la Galaxie Lebranquienne !
01:07N'essayez pas à la maison, les bébés ! Otto the Odd est un professionnel entraîné !
01:37Je vous présente le plus grand défilé de l'univers, et sans plus tarder, je vous présente les Odées Galactiques !
01:55C'est un spécimen parfait, frappez-le avec le scrambleur de l'ADN de l'Odée Galactique !
02:01Et maintenant, un petit crocodile dans le mélange !
02:16Je ne me sens pas si bien...
02:26Tu as entendu quelque chose ?
02:27Tommy ?
02:37Bienvenue dans ma nouvelle Odée Galactique !
02:41Ha ha ha !
02:48En l'année 2772, un météo frappe la planète de la ville de Ectopolis, qui se déplace.
02:55Cette événement cosmique révèle les forces supernaturales qui déploient un nouveau type d'héros, les Lunatics.
03:11Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
03:41Hello my precious precious beauties!
03:46Time for dinner!
03:49Wheeheeheehee!
03:50Hey! Get back here!
03:52Wheeheeheehee!
03:56Aw, really?!
03:57Grrrrrrrrrr!
04:00Wheeheeheehee!
04:00Hrrrrrrrrrr!
04:01Arf!
04:02Wheeheeheeheee!
04:06So good, right?
04:08You're a good kitty!
04:10Auto ! Qu'est-ce qu'il y a là-dedans ?
04:12Oh ! On ne devait jamais mélanger son DNA avec un lizard chameleon !
04:15C'est un problème avec un capital T !
04:17Comment est-ce qu'il est arrivé avec son cage ?
04:19Je l'ai laissé sortir !
04:20Elle va les emmener directement chez nous !
04:28Tac, est-ce que c'est un nouveau jouet ?
04:29Ma plus récente et peut-être la meilleure invention !
04:32Le Gluco-Gel 9000 !
04:35Le corps de l'énergie plasma décharge une substance gelatine impénétrable
04:38qui offre un moyen sécuritaire et efficace d'attraper tous les ennemis.
04:43Ouais, ouais, ouais, où est Zadavia ?
04:45Est-ce que quelqu'un a oublié de payer le billet de l'horloge ?
04:47Patience est une virtue, Duc !
04:48Quoi, t'es une boule de fortune ?
04:50C'est pas comme si je pouvais m'en occuper !
04:51T'es sûre qu'on a le temps ?
04:53Mettez un sac dedans, les gars !
04:54J'entends quelque chose que je n'aime pas !
04:56S'il vous plaît !
04:57C'est probablement le bruit de la gorge de Slam !
05:01Ouais, je t'ai dit !
05:09Un monstre insolite invadit l'HQ !
05:11Cours pour vos vies !
05:12Je veux dire...
05:13Attaque ?
05:14Attaque !
05:15Attends un instant, Duc !
05:26Encore une fois, j'ai sauvé le jour !
05:29Duc, donne-moi une pause !
05:31Attention !
05:39Je pense qu'il t'aime, Ace !
05:41Regarde le col de là, Lexie !
05:43C'est du Circus de l'espace !
05:45Wow, un Oddity galactique !
05:47Pauvre truc, il aurait dû s'échapper et être perdu !
05:49Ne le touche pas !
05:50C'est probablement infesté par des fleurs de sang intergalactiques !
05:53Je dis qu'on l'enlève immédiatement !
05:57Je pense qu'il est temps d'aller au Big Top !
06:00Allons-y !
06:02Peut-être qu'on obtient un passage libre par le Circus de l'espace !
06:05C'est un cirque de l'espace !
06:06On va faire un bon tour dans le Circus de l'espace !
06:08Ça serait génial !
06:09J'adore le Circus, il y a beaucoup de bonnes choses à manger !
06:11Des candys, du pop-corn, des taffy délicieux !
06:12Ça serait génial !
06:13Hey, arrête ça, lézard !
06:15C'est tout ton faute !
06:21Tu peux partir, petit !
06:24Tu l'as entendu, chimp-zilla !
06:26Scratch !
06:27Buzz-off !
06:31Je pense qu'elle veut qu'on la suive !
06:35Je crois qu'elle veut qu'on la suive !
06:46Quelque chose ici a du goût de pomme !
06:48Oh, ça serait génial !
06:52Sécurité !
06:53Retirez notre nouvelle star !
07:00On peut aider ces gars ?
07:01On a un ami perdu.
07:02Pourront-nous obtenir un passage libre vers le Circus ?
07:03Ça serait génial !
07:04Hey ! Qu'est-ce que c'est que cette idée ?
07:06Ok, maintenant tu m'as demandé !
07:10Mange des oeufs, vieux garçon !
07:34Et dans le cercle central...
07:36J'ai attendu un long temps pour ce moment !
07:42Quoi ? Pas de clowns ?
07:44Non, même pas de danseuse !
07:46Fascinant !
07:48Peck, regarde la hardware !
07:55Comment va le hack, Peck ?
07:57Code de manipulation génétique.
07:59L'homme mélangé avec tout le monde.
08:01C'est un logo d'expérimentation.
08:03Le plus perturbant.
08:05Laissez-moi dire, ces flingues sont humaines ?
08:09Attention, c'est une trappe !
08:14Ces cylindres ont dû être conçus pour soutenir nos puissances individuelles.
08:18Excellente observation.
08:20Ils ne vous appellent pas « Egghead » pour rien.
08:23C'est « Docteur Egghead » pour vous.
08:25Et quel est ton nom, vieux garçon ?
08:28Ils m'appellent le « Ringmaster ».
08:31Ça ne sonne pas.
08:32Tu pourrais t'envoyer un publiciste.
08:34Je suis le plus grand démon de l'univers.
08:37Et vous, mes amis,
08:39devriez devenir mon nouvel acte d'ouverture.
08:59Hey, Ringo, qu'est-ce qu'il y a avec la trappe ?
09:01J'essaie toujours d'améliorer mon grand top.
09:04J'ai donc construit ce dispositif
09:06pour accommoder votre unique maquillage génétique.
09:10Il va manipuler votre DNA superpouvoir
09:14et vous transformer en hybrides monstrueux
09:17sous mon contrôle.
09:21Je ne suis pas cliniquement fou.
09:24Je suis un maître.
09:26D'ailleurs, ça va vous faire mal.
09:28Beaucoup.
09:29Otto, commencez.
09:45Egg, ton truc de gel gluco !
09:51Pas de problème.
09:57Otto !
09:58Otto, qu'est-ce qui se passe ?
10:00C'est la machine !
10:08Qu'est-ce que c'était ?
10:12Quoi ?
10:15Tu as détruit mon scrambleur de DNA sonique.
10:18Tu as détruit mon attraction principale.
10:20Et je ne suis pas sûr, mais je pense que j'ai enlevé un doigt.
10:24Pour ça, tu vas payer cher.
10:27Ace ! Donne-lui un laser blast !
10:30Slam ! Donne-lui un coup de tornado !
10:35C'est l'heure de rentrer dans le centre de l'Ordre, maintenant !
10:40Attention, Ordre galactique !
10:42Réunissez-les !
10:44Tous d'eux !
10:48J'espère que vous aimez vos oeufs, Sunny-side-up.
10:52Qu'est-ce qu'il y a ?
11:00C'est...
11:02totalement ridicule !
11:05Excusez-moi.
11:07Mes puissances ne sont pas ridicules !
11:22Rev !
11:24Rev, mon ami, parlez-moi !
11:27Il est parti, et c'est de ma faute.
11:29Je suis désolée de vous appeler un désastre à la communauté des oeufs.
11:32Je suis désolée d'avoir volé des biscuits de votre cache secrète.
11:35Donc vous êtes l'un d'eux !
11:36J'ai toujours su que c'était vous, mais comment pouvais-je vous accuser sans preuve ?
11:38Ça m'a fait mal depuis des mois !
11:39Je ne sais pas pourquoi je suis surpris.
11:40Si j'avais à choisir un de mes collègues, c'était Solo !
11:43J'aimais mieux quand vous étiez un oeuf qui s'étouffait.
11:45Non, c'est pas la bonne idée !
11:50Maintenant, je suis en colère !
11:52Goûtez le malheur de ma vision laser !
12:01Je ne peux pas le contrôler !
12:03Duc, ferme tes yeux !
12:06On ne peut pas le garder !
12:07Et ce que vous avez vu, ce n'est définitivement pas moi.
12:09Je ne pensais jamais dire ça, mais...
12:11Retourne-toi !
12:13Où ? D'où ?
12:16Aïe !
12:20Qu'est-ce qui se passe ici, Tech ?
12:21Mon GlucoGel 9000 a détruit le scrambleur de DNA.
12:24Mais pas assez vite ! Je veux dire, regardez-nous !
12:26Il a aussi mélangé nos codes génétiques,
12:28ce qui explique pourquoi nous avons changé de puissance.
12:33Hey, monstre !
12:34Tout ça, c'est de votre faute !
12:40Eh bien, regardez sur le bon côté.
12:42Ça ne peut pas être pire que ça.
12:46Oh !
12:51Tu avais le droit de le dire, n'est-ce pas ?
12:59Ace, qu'est-ce qui se passe ?
13:01Qui a la puissance de Slam ?
13:02Oh, hé ! C'est moi !
13:09Je suis tellement dégoutée !
13:10Ce Gorilla Snake m'a dégouté !
13:13J'ai besoin d'une douche chaude, vite !
13:16Nous avons besoin d'un plan, et vite !
13:18Je ne peux pas vivre comme ça !
13:19D'accord.
13:20De mon point de vue,
13:21nous devons rétablir le scrambleur de DNA de la Ringmaster
13:24et renvoyer la transformation.
13:25Vous êtes d'accord ?
13:27Normalement, ça me prend au moins deux jours
13:29pour reconstruire une machine de cette taille.
13:31Mais avec la super-vite, je dois, disons...
13:33cinq minutes ?
13:34D'accord alors, faites-en quatre et demi.
13:43Ace, ces créatures hybrides ont des oreilles incroyables,
13:45nous ne voulons pas leur attirer l'attention !
13:46Oh oh...
13:47Vas-y, Tech, nous te couvrons !
13:55Slam, concentre-toi !
13:56Prétends qu'il a volé ton déjeuner et brise-le !
14:02C'est ça !
14:03Nous pouvons les battre si nous travaillons ensemble !
14:08Donne-le-moi !
14:09Tue-le !
14:12C'est trop lent !
14:13Détruis-le !
14:14Encore une fois !
14:15Mon tour !
14:19C'est pour ça qu'ils m'appellent Egghead !
14:24Netty-Night Lights Out, Sweet Dream, à vous !
14:31Mes beautés !
14:35Reconstruite en quatre minutes.
14:37Le scrambleur de DNA, prêt à re-scrambler.
14:42Détruis-le !
15:02Je suis de retour.
15:03Bonjour, Doc.
15:05Tu veux dire, tout ce temps,
15:07ce petit monstre-là était...
15:10Tu n'as jamais l'air meilleur.
15:12Nous devons parler.
15:13Désolé, beaucoup de conversation, mais il faut arrêter Ringmaster !
15:21Et c'est terminé, mon garçon.
15:23Le spectacle est terminé.
15:25Non, en fait, le spectacle doit continuer !
15:29Mais nous avons une dernière surprise.
15:31Félicitez-vous de notre attraction principale !
15:40Ringmaster ouvre la face de ce spectacle.
15:43Trouve les vrais cerveaux sous le grand toit.
15:45Il fonctionne pour moi !
15:47Attaque !
15:56Non !
15:57Comment peux-je laisser ça se passer ?
15:59Je contrôle ce spectacle !
16:01Têtu monstre !
16:02Tes tentacules ne correspondent pas !
16:04Danger, Doc !
16:06Mais ton doigt est un contendeur !
16:19Oh, les cuisses !
16:21Qu'est-ce que tu as fait ?
16:27Ok, maintenant, je m'ennuie.
16:29Les ondes sonores triggèrent les transformations de l'ADN.
16:33Les ondes sonores triggèrent les transformations de l'ADN.
16:36Nous devons créer un boom sonore.
16:38Un boom sonore, hein ?
16:39Yo, Slam, tourne et crie !
16:44Ok, Ram, c'est ton tour !
16:48Maintenant, frappe-le fort !
16:57Ok, recule, monstre !
17:00Les ondes sonores pouvaient frapper le boom sonore du ciel !
17:19Les circuits de l'espace ont disparu !
17:30Aïe !
17:34Les gars, Shorty est sur la course !
17:41C'était une chance, Shot-Tech.
17:44Le vrai génie n'est jamais apprécié.
17:48Restez calmes, les gars et les filles.
17:49L'unité de recueil de l'ACME est venu vous emmener à la maison.
17:53Le Maître des Réunions et Otto sont tous en garde.
17:56Et tous les humains qui ont été transformés en ordres galactiques ont été réunis avec leurs familles.
18:01Encore une fois, l'ACME est dans votre dette.
18:04Excellente travail, comme toujours.
18:06Est-ce qu'il y a quelque chose d'autre que vous voulez dire, Boss ?
18:08Rien pour le moment, Ace.
18:10Quelqu'un ici avec qui vous pourriez avoir un peu de plaisir ?
18:14Je ne crois pas.
18:15Zadavia, sortez.
18:19Elle est partie ?
18:20Oui, Docteur.
18:21Elle est partie.
18:22Vous pouvez vous détendre maintenant.
18:24J'ai pensé que j'allais m'étonner de l'avoir dénoncée quand elle était cette dégueulasse monstre.
18:30Je suppose que ça prouve que Zadavia est vraiment comme moi, Best.
18:34Oh, j'ai oublié une chose.
18:37Docteur, nous devons parler.
18:39Seul.
18:40Maintenant.
18:43Busted !
18:47Aide-moi.
18:51Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org