Silverwing Silverwing E004 Bat in the Belfry

  • il y a 3 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Nous étions interdits de jamais voir le soleil de nouveau.
00:07Tu ne peux pas être dehors quand le soleil s'ouvre ! Les oiseaux te tueront !
00:11Tu n'as aucune idée de ce que tu as fait ?
00:14Tu as brisé la loi, oh Shade.
00:21Viens Shade, tu ne crois pas vraiment aux gants géants, n'est-ce pas ?
00:26C'est juste une histoire fabriquée par des oiseaux effrayés.
00:29Vraiment ? Tu seras surpris.
00:35Le monde est rempli de choses étranges et merveilleuses.
00:39Juste parce que tu ne les as jamais vues, ça ne veut pas dire qu'elles n'existent pas.
00:45Comme des gants géants ?
01:00Ah, les oiseaux gris partent juste en temps.
01:05Qui êtes-vous ?
01:08Je m'appelle Zephyr. Je suis...
01:12...le contrôleur de trafic pour les colonies migrantes.
01:16Cette ville est le hub central où passent toutes les colonies.
01:21Ce sont les routes d'avion, ma chère.
01:24Marina. Je m'appelle Marina.
01:26Et c'est Shade.
01:28Tu sais où sont toutes les colonies ?
01:31Alors, où sont les oiseaux gris ?
01:34Ils sont passés par ici il y a deux heures, vers le sud.
01:38On peut les trouver en peu de temps. Allons-y !
01:40Eh bien, c'est parti alors.
01:42A moins que tu penses que ton oiseau effrayé va te ralentir.
01:57Allons-y !
02:08Tout est clair !
02:11Enfin, un endroit pour cuisiner.
02:22Freda, je suis sûre que Shade va se retrouver.
02:25Arion, on peut attendre ici quelques jours.
02:28Freda, ce n'est pas le moment pour que la colonie s'éloigne.
02:47La semaine devrait être laissée derrière.
02:50La colonie arrive ensemble et elle va partir ensemble.
02:54Ah !
03:07Quand vas-tu te migrer ?
03:09Jamais. Mon nom est Zephaniah, ce qui signifie protection.
03:15Je crois que c'est mon destin de protéger les autres oiseaux quand ils migrent.
03:20Tu n'en manques pas, ta colonie ?
03:22J'ai été abandonné en tant qu'enfant. Peut-être que tu sais ce que c'est comme.
03:31Arrête ça, mon oiseau va bien.
03:34C'est un pouce de réparation, et ton oiseau ne fait pas mal parce que ça fonctionne.
03:40Aïe, aïe, aïe !
03:51Attention, c'est une médicamente forte. Cette herbe fait mal.
03:55Ne brise pas ton oiseau ou tu seras en colère pendant une semaine.
03:59Allons-y Marina, il faut trouver la colonie.
04:02Au fait, si ce pouce de réparation s'arrête et que ton oiseau se coupe en deux,
04:07reviens, je serai heureux de t'en donner plus.
04:11Mon oiseau ? En deux ?
04:33Hey, c'est mon territoire pour les oiseaux.
04:37Nous, les oiseaux, nous sommes juste ici pour reposer et manger avant de partir.
04:42Oh, vous êtes des oiseaux ? Alors s'il vous plaît, restez comme vous voulez.
05:03Je ne mangerais pas ça, mais tu pourrais goûter un peu de son liquide sous ton bandeau.
05:09Vas-y, je peux entendre ton peau qui grince contre le métal.
05:16Ça fait du bien.
05:21Zephyr, sais-tu pourquoi les oiseaux ne font pas mal ?
05:25Je ne sais pas.
05:28Zephyr, sais-tu pourquoi les humains m'ont arrêté ?
05:32Est-ce une curse ?
05:34Mon enfant, les actions des humains sont inconsistantes et difficiles à interpréter.
05:44Marina, tu es spéciale, mais ça n'a rien à voir avec les arrêts.
05:58Les vieux sont aussi blindes que les moules.
06:01Techniquement, je suis un blindé.
06:03Qui d'accord pour mettre quelqu'un qui ne peut pas voir en charge du contrôle de l'air ?
06:07Parce que peut-être que parfois entendre peut être la meilleure façon de voir.
06:11Incroyable insight pour un jeune.
06:14Je l'ai entendu.
06:19Je vais tester mon oiseau, peut-être que j'attraperai un bug ou deux.
06:27C'est un bug.
06:39C'est le Silverwing ! Attaquez-le !
06:57Attaquez-le !
07:28Hein ?
07:29Attaquez-le !
07:59C'est comme ça qu'on l'a fait, n'est-ce pas ?
08:17Ariel ?
08:20C'est Jade ?
08:21Est-ce qu'il est là ?
08:25Qu'est-ce que c'est, Shinnok ?
08:26Treehaven se brûle.
08:29C'était autant ma faute que c'était de Jade.
08:40J'étais là pour Todd et Perdiz.
08:43Je ne devrais pas avoir écouté Jade quand il m'a permis de voir le soleil.
08:47Je ne pouvais pas laisser qu'il...
08:50Je veux dire...
08:52Je ne pouvais pas laisser qu'il me montre.
08:57Je ne pouvais pas laisser qu'il me montre.
09:12Je crois qu'il est encore vivant. J'espère que tu as raison.
09:26Attaquez-le !
09:57Tu es l'un de ces oiseaux qui ont essayé de me tuer là-bas.
10:02Non, tu m'as trompé.
10:04Regarde, tu ne peux pas le voir ?
10:06Je suis blessée.
10:07Les oiseaux ont probablement tué mon père.
10:09Ils ont brûlé ma maison et vous avez essayé de me tuer à Marina.
10:13J'hate tous les oiseaux.
10:26Tu ne peux pas le voir ? Je ne suis pas une menace.
10:31S'il te plaît, je suis venue ici pour m'échapper.
10:34S'échapper ? De quoi ?
10:36Ces oiseaux géants, ils ont attaqué ma famille.
10:39Ils avaient probablement une bonne raison. Je sais que je l'aurais.
10:43Jade, elle est blessée. Retourne-toi.
10:47S'il te plaît, tu ne vois pas ce que tu fais ?
10:54Oh non !
10:57Oh non !
11:15As-tu vu ? Entendu ça ?
11:18J'ai entendu un jeune oiseau, blindé par son ennui.
11:22Puis j'ai vu quelque chose changer en lui.
11:27Il ne faut jamais sous-estimer le pouvoir d'un acte gentil.
11:31Même envers l'ennemi.
11:34Vrai ou imaginé.
11:57Cet oiseau !
11:58Le bat !
12:00C'étaient des projections d'écho ?
12:06Tu m'apprendras ?
12:09Ce que je dois te montrer, tu dois être prêt à voir.
12:14Seuls un million de bats peuvent faire des projections d'écho.
12:17On verra.
12:19Tout d'abord, il y a quelques compétences que tu dois maîtriser.
12:22Comme quoi ?
12:23Comme le mapage sonore, la navigation des étoiles et les remédes herbaux.
12:29Les remédes herbaux ?
12:31Qu'est-ce que je fais si j'ai un oiseau ? Jeter des feuilles ?
12:42Tu ne peux pas utiliser ton taille pour dépasser l'ennemi.
12:47Il est sensible à sa taille.
12:49Plus tu sais, plus tu auras de chances contre des adversaires plus forts.
12:56Tu comprends ?
12:58Je vois.
13:00Je suis prêt.
13:02Je te dirai où sont les oiseaux si tu me donnes les droits d'oiseau exclusif pour toute la vallée.
13:11Ok, la moitié de la vallée pourrait aussi fonctionner.
13:13Tu m'emmèneras un équipement d'oiseaux à la tower d'eau.
13:17On parlera des droits d'oiseau après l'annihilation de toute la colonie d'étoiles.
13:27Des étoiles !
13:28C'est ce que je voulais dire.
13:29Pour quoi ?
13:31La lumière ?
13:33Des joints d'échec !
13:34C'est utile quand je suis vieux.
13:38On a fait ça pendant deux nuits et tu n'es toujours pas arrivé à l'écho-projection.
13:42Juste des constellations et des herbes.
13:46Shade, tu auras besoin de ce savoir pour la voyage à venir.
13:50Qu'est-ce que c'est ?
13:53Une feuille.
13:54Et ?
14:00Un oiseau.
14:02Un oiseau.
14:04Un oiseau.
14:06Un oiseau.
14:12Bien fait !
14:14Vous commencez à utiliser vos cerveaux.
14:16Maintenant, je peux apprendre l'écho-projection ?
14:21C'est bon !
14:26Captuez l'objet avec votre cœur.
14:29Écoutez-le se former dans votre imagination.
14:32Une fois que vous l'entendez, chantez-le.
14:37Pouvez-vous le voir ?
14:38Voir quoi ?
14:41Un grand oiseau.
14:43Comme les gargoyles.
14:45Avec des gros doigts et des doigts.
14:48Ça serait... non.
14:51Essayez quelque chose de plus simple, comme un feuille.
15:02Un oiseau.
15:03Un oiseau.
15:04Un oiseau.
15:05Un oiseau.
15:06Un oiseau.
15:07Un oiseau.
15:08Un oiseau.
15:09Un oiseau.
15:10Un oiseau.
15:11Un oiseau.
15:12Un oiseau.
15:13Un oiseau.
15:17Bien fait, Shade !
15:20Mais je ne pouvais le tenir !
15:22Il doit être plus long, plus gros, plus effrayant.
15:26Vos emotions se relèvent, Shade.
15:28Prenez une pause et étendez vos ailes, vous deux.
15:31Mais...
15:32Vous pouvez me choisir des nettles qui font mal.
15:35Une partie de ces nettles se produisent dans une allée pas loin de la cathédrale.
15:41Restez alertes et écoutez.
15:44C'est la dernière fois qu'il y a des nettles.
15:57Je vais choisir. Vous gardez garde.
15:59Qu'est-ce que je vais garder garde contre ? Des plantes ?
16:10Quoi ? Qu'est-ce que c'est ?
16:14À SUIVRE
16:45Hey, toi !
16:47Oui, toi !
16:48Alors, raconte-nous ce qui se passe entre les nettles et les oiseaux, hein ?
16:51Euh... Je ne sais pas.
16:53Nous volons comme des escargots. On a faim et on a faim d'être méprisés par les nettles.
16:56C'est un harcèlement.
16:57Juste parce qu'on a du cheveux et qu'on vole, ça ne veut pas dire que les oiseaux peuvent nous tirer dessus.
17:02Oui. Le mot sur le toit, c'est qu'il y a une colonie de nettles qui se déroulent pour tuer des pigeons.
17:07Le général Brutus a décrit que tous les nettles soient questionnés et que n'importe quel nettle soit emprisonné.
17:12Dis, quel genre de nettle as-tu dit que tu étais ?
17:16Euh... Un oiseau.
17:19D'accord, alors. Bon, on va voler.
17:21On s'en va !
17:24Ah !
17:40Vous ne pouvez entendre que le monde autour de vous, avec des émotions calmes et un cœur ouvert.
17:49Ah !
17:53Tu peux entendre un oiseau ?
17:55Entendre ? Non. Mais je peux le sentir.
18:00Est-ce que tu peux sentir ce qui se passe dans ma colonie ?
18:03Oh, il y a tellement de colonies, tellement d'interférences.
18:08Quelque chose n'est pas bien. Très mal. Ils sont en grave danger.
18:13Où ? Où sont-ils ?
18:15Dans la vallée, au sud de la ville.
18:18Je dois les prévenir.
18:20Fais attention, il y a des oiseaux qui patrouillent cette zone.
18:37Fais que ta vision reste claire.
18:41Nous devrions voler bas, pour que les oiseaux ne nous voient pas.
18:55Shade !
19:00Le Zephyr essaie de nous effrayer avec une autre projection d'écho.
19:10Shade !
19:40Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée