Le Secret de l'Etudiante | Film Complet en Français | Drame

  • il y a 4 mois
Kimberly, une adolescente de Beverly Hills manipulatrice et cruelle, ne recule devant rien pour devenir célèbre. Elle convint ses amies de piéger leur professeur.


Plus de films complets ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLzkWqINg6oUEuTQPyPmN5Fz0jlUmUS2fd

Genre : Drame, émotion, procès
© 2023 - Tous Droits Réservés #FilmDrame #FilmComplet
Transcription
00:00:00Enfin, oui je sais, ma mère me disait, elle va t'abandonner
00:00:10Ok, ça va. Alors, vous avez aimé Dysfunction ?
00:00:14Quoi ?
00:00:15Le spectacle. Vous avez vu le spectacle ?
00:00:17Oh oui, je l'ai vu.
00:00:19Ok, alors voilà l'histoire. Vous êtes Marie-France, une Française qui étudie à l'étranger.
00:00:22Une Française quoi.
00:00:23Vous êtes chez les Parkeurs et vous êtes une petite Française canon, d'accord ?
00:00:26Un petit croissant d'or.
00:00:27Un petit croissant doré.
00:00:29Et Cody, évidemment veut vous manger toute crue.
00:00:32Vous me suivez là ?
00:00:34Oui.
00:00:36Est-ce que je dois apporter ses chaussures parce qu'elles me font mal aux pieds ?
00:00:40Elles sont françaises.
00:00:41Ok. Alors, on a vu que vous dansez. Maintenant, approchez-vous et prenez la baguette qui se trouve ici.
00:00:46Vous la faites tomber, vous voyez ce que je veux dire ?
00:00:49Oh là là, j'ai fait tomber ma baguette.
00:00:51Vous trémoussez votre petit derrière en vous baissant pour la ramasser et là bingo, une étoile est née.
00:00:56Vous pensez que vous pourrez le faire ?
00:00:59Je dois le faire tout de suite ?
00:01:01Oui.
00:01:05Oh là là, j'ai fait tomber ma baguette.
00:01:08Très bien, excellent. C'était parfait, très très joli.
00:01:11Très authentique, merci. On vous appellera. On a fini. On peut partir maintenant.
00:01:17Eh oh, n'oubliez pas de laisser les chaussures ici. C'est pour le spectacle.
00:01:20Oui, je sais, elle est trop belle pour être vraie, mais nous avons à peine commencé.
00:01:36Oui, je sais, elle a dit, ça sera clair à la fin.
00:01:44Oui, je sais, ma mère me disait.
00:01:50Oui, je sais, ma mère me disait.
00:02:13C'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:02:43J'interviewerai quelques étudiants, j'assisterai à quelques cours et je les filmerai.
00:03:11Nous essayerons d'être aussi discrets que possible.
00:03:14Mademoiselle Klein, je vais être franc. Le conseil scolaire approuve l'idée, pas moi.
00:03:19Je ne me fais pas à l'idée qu'il y ait des caméras dans Roxbury.
00:03:22Nombre de personnes très importantes envoient leurs enfants ici.
00:03:26Croyez-moi, M. Meyer.
00:03:27Meyer. Pensez au meilleur.
00:03:30Ok.
00:03:32M. Meyer, vous n'avez pas vos enfers.
00:03:34Nous traitons avant tout les petites infos qui intéressent les gens à l'échelle locale.
00:03:39Vous pouvez me croire, nous ne cherchons pas la polémique.
00:03:41Sinon, pourquoi le journal m'aurait-il choisi ?
00:03:48Ok, restons-en là. On se reverra dans deux semaines.
00:03:51Parfait.
00:03:52Entrez.
00:03:53Punaise, on a encore saboté ma voiture.
00:03:56Désolé d'interrompre.
00:03:57C'est bon, nous avions fini.
00:03:58Mademoiselle Klein, je vous présente Roger Nicole, professeur de droit et de civisme à Roxbury.
00:04:02Bonjour.
00:04:05Ok.
00:04:08Vraiment charmante.
00:04:09Symbiotique.
00:04:11Notre relation devrait être comme ça.
00:04:14C'est ce qu'on nous dit en biologie.
00:04:16La baleine et le petit poisson collent à elle.
00:04:19Tu sais, si t'es avec moi, les garçons te remarqueront, sinon non ?
00:04:23De même, quand je suis avec toi, j'ai l'air plus attirante en comparaison.
00:04:26C'est génial, non ?
00:04:27Oui, c'est vraiment chouette.
00:04:28C'est une lutte constante pour nous les filles qui ne sommes pas conformes au canon de la beauté occidentale.
00:04:32Les cheveux blonds, les yeux bleus, une silhouette filiforme.
00:04:36Même ma meilleure amie Brittany, que tu connaîtras bientôt, elle a cette chance.
00:04:40Elle est parfaite.
00:04:42Moi, je pourrais me teindre les cheveux, mais personne ne respecte une fausse blonde.
00:04:46Pourtant, je suis mince, j'ai des petits seins qui poussent gentiment.
00:04:50Quoique moins gentiment que cette Brittany, tu la connaîtras.
00:04:56T'as de la chance que je fasse ça pour toi.
00:04:59Je sais, t'as sûrement l'impression que les lycéennes américaines sont...
00:05:01mesquines et rancunières, et...
00:05:03et cette réputation est assez méritée, c'est vrai, mais...
00:05:07mais je suis pas comme ça du tout.
00:05:09J'essaie d'être quelqu'un de bien.
00:05:11Pareil que ma copine Brittany, tu la connaîtras.
00:05:16Alors, premier cours de survie.
00:05:18On est à Beverly Hills, donc tous les gosses qui sont là ont deux riches parents, et on doit savoir qui est qui.
00:05:24Lui, c'est Joss Horovitch.
00:05:27Fils du célèbre avocat Larry Horovitch.
00:05:29Il défendait le joueur de baseball qui a tué sa femme.
00:05:32Et il l'a fait acquitter.
00:05:33Bien qu'on l'ait trouvé couvert de sang avec une balle de baseball, il criait,
00:05:36« J'ai tué cette pute ! J'ai tué cette pute ! »
00:05:39Ça, c'est Leonora Future.
00:05:41Sa mère était l'image de marque d'une boîte de cosmétiques, et quand elle a vieilli, ils l'ont virée.
00:05:46Ça, c'est Terry je ne sais quoi.
00:05:48Ses parents sont pas célèbres, alors on l'ignore.
00:05:51Sauf moi.
00:05:52Parce que je suis gentille.
00:05:53Salut, Terry.
00:05:56C'est Dave.
00:06:00Hum, ça sent bon, qu'est-ce que c'est ?
00:06:03Du Shefa. T'en veux un peu ?
00:06:05Ça fait grossir ?
00:06:07J'en sais rien.
00:06:08Je suis pas au régime, mais je fais gaffe.
00:06:10Oh, j'organise la foire de cuisine internationale pour remplir les caisses du club de théâtre, faut que tu participes.
00:06:15Ok ?
00:06:16D'accord.
00:06:17Très bien.
00:06:19J'espère que cette foire va non seulement rapporter de l'argent au théâtre,
00:06:22mais aussi favoriser l'amitié dans cette communauté multiculturelle ici à Roxbury.
00:06:30Je respecte toutes les races.
00:06:33Mais je suis vraiment contente d'être née blanche.
00:06:37En tant que femme, c'est plus facile à vivre.
00:06:39Surtout si tu veux être actrice, et c'est le cas.
00:06:44Si j'étais pas blanche, je crois que j'aimerais être asiatique.
00:06:49Les hommes aiment les asiatiques, ils pensent qu'elles sont dociles, soumises, serviables,
00:06:53mais je crois qu'ils se trompent, parce que j'ai connu une asiatique en colonie de vacances et c'est une sacrée peste.
00:07:00Si je n'étais pas blanche, et que je n'étais pas asiatique,
00:07:04alors je choisirais d'être afro-américaine.
00:07:07Parce que j'adorerais chanter du gospel et que les hommes noirs sont plus indulgents si on prend du poids.
00:07:12Excepté que je préférerais avoir le teint clair et les traits caucasiens de Vanessa Williams ou Alberry.
00:07:20La règle est la suivante.
00:07:21Quand vous avez une séquence faite de deux propositions,
00:07:24et que la seconde commence par une conjonction,
00:07:26vous devez veiller à ce que votre ponctuation...
00:07:28Et finalement,
00:07:30Randa, sans vouloir t'offenser ou quoi que ce soit,
00:07:33vraiment, mon dernier choix serait d'être arabe.
00:07:36Tout le prouve, c'est assez peu enviable comme position.
00:07:39Les gens se méfient beaucoup dans ce pays du Moyen-Orient.
00:07:42Il y a trop de stéréotypes autour de vous, je ne leur accorde pas de crédit.
00:07:45Depuis le peu de temps qu'on se connaît, tu n'as essayé de bombarder personne,
00:07:48et tu me fais bonne impression.
00:07:51Mais on se moquera de toi.
00:07:54Mais on se moquera de toi.
00:07:57Et probablement du truc que tu portes sur la tête.
00:08:00Ça, c'est mon hijab. Je ne peux pas l'enlever.
00:08:02Je sais.
00:08:05Mais les gens sont ignorants.
00:08:08Je vais te donner un exemple.
00:08:11Une histoire qui fait rire.
00:08:13Que fait un arabe pour que sa femme tombe enceinte ?
00:08:16Je ne sais pas.
00:08:19Elle s'allonge sur le lit, elle se met nue.
00:08:21Il éjacule sur le mur, et il laisse les mouches vers le reste.
00:08:27Non, ne ris pas.
00:08:29C'est une insulte à ton peuple.
00:08:30Mademoiselle Joyce.
00:08:34Merci.
00:08:36L'article dans une préposition, s'il appartient à chaque membre de la série,
00:08:39devra seulement être utilisé devant le premier terme de la série.
00:08:46J'avais un demi-frère qui s'appelait Shen, qui a été tué dans l'opération Irak et Liberté.
00:08:52Il était né du premier mariage de mon père, moi je suis un produit du deuxième,
00:08:55il en est au troisième, enfin bref.
00:08:58Ils ont dit à papa qu'il avait été tué par une balle de chez nous.
00:09:00Il refuse d'accepter.
00:09:02Il dit que ce sont les Irakiens qui ont tué son fils.
00:09:04Je lui ai demandé pourquoi le gouvernement dirait qu'il a été tué par un soldat.
00:09:07A nous, si c'était les Irakiens qui l'avaient tué.
00:09:09Et il a dit, t'es trop jeune pour comprendre.
00:09:10Mademoiselle Joyce.
00:09:12On ne devrait entendre qu'une seule conversation dans cette salle de cours, la mienne.
00:09:16Entendu ?
00:09:17Pour être précis, monsieur Anderson, ce n'est pas une conversation.
00:09:21Alors j'en aurais une avec vous, je vous verrais en retenue.
00:09:23Mais je...
00:09:24Et vous aussi.
00:09:25Moi ?
00:09:26Oui, vous.
00:09:28Elle s'appelle Randa.
00:09:29Oui, je le sais.
00:09:31Alors, revenons à la question de la construction parallèle.
00:09:35A savoir que deux expressions semblables dans leur contenu...
00:09:39Désolée, Randa.
00:09:44Je suis désolée qu'on ait une heure de colle avec monsieur Anderson,
00:09:47mais d'un autre côté, ça nous permet de passer du temps ensemble.
00:09:52Hé, l'arabe ! Tu veux pas la flingue ?
00:09:54Fous le camp, espèce de mécréant !
00:10:01T'approche pas de Kenny, il revend des armes.
00:10:04C'est à cause de types comme lui que notre pays a mauvaise réputation.
00:10:07Tu es très sage, Kimberly.
00:10:09J'ai beaucoup de chance de t'avoir rencontrée.
00:10:12Randa, c'est très gentil.
00:10:14Allez, viens.
00:10:18Tu sais, Moït,
00:10:19j'ai observé les filles qui ont un cabriolet.
00:10:22Je dirais que 75-85% d'entre elles sont plutôt jolies.
00:10:26Mais...
00:10:28Tu veux que je te dise un secret ?
00:10:29Quoi ?
00:10:32Elles sont laides à l'intérieur.
00:10:35Et pas toi.
00:10:38Tu es spéciale.
00:10:41Ta beauté à toi est éternelle.
00:10:50Barry, lâche-moi !
00:10:54Randa, voici Barry.
00:10:56Barry est théoriquement mon petit ami, sauf que je ne l'aime pas.
00:10:59Kimberly,
00:11:01Trevor McNeil a un truc intéressant dans son casier.
00:11:03C'est un poster qui explique pourquoi la bière c'est meilleur que les femmes.
00:11:07Une raison, c'était que...
00:11:10La bière ne risque pas de...
00:11:12On risque pas de l'entendre.
00:11:15Non, c'était pas ça.
00:11:16Ça va aller, Barry.
00:11:17Eh, Trevor, ça va ?
00:11:18Barry joue au football.
00:11:21Salut.
00:11:22Salut.
00:11:23Ça s'est passé comment l'audition ?
00:11:25J'ai eu vraiment les jetons.
00:11:27C'est si dur de se faire remarquer parmi tous les autres.
00:11:30Ouais.
00:11:32Brittany, voici Randa.
00:11:33Randa vient du Moyen-Orient, elle est très gentille.
00:11:35Mais elle parle pas beaucoup.
00:11:37Salut.
00:11:38Je connais très bien l'immigration et ses problèmes.
00:11:40Je sais que c'est pas facile, je suis Canadienne.
00:11:42Où as-tu passé la journée ?
00:11:44J'ai séché.
00:11:46Avec Troy.
00:11:47T'es un peu une poussée de bonheur, toi.
00:11:49Kimberly, c'est un poète.
00:11:51Tout ce qui sort de sa bouche ressemble à un...
00:11:54un poème antique.
00:11:56Qui est Troy ?
00:11:58Qui est Troy ?
00:11:59C'est le plus excitant de tous les canons du Roxbury.
00:12:02Ma mère dirait que tu n'y vas pas de main morte.
00:12:05Kimberly et Troy sortaient tous les deux,
00:12:06mais maintenant qu'on est ensemble,
00:12:07elle aurait tout fait pour moi.
00:12:08Elle est vraiment sympa.
00:12:10Mais je ne priserais pas notre amitié pour un garçon.
00:12:13Les âges humaines.
00:12:15Brittany, c'est ma meilleure amie.
00:12:17On se raconte tout.
00:12:19L'autre jour, Brittany m'a dit qu'elle se sentait sale en se masturbant.
00:12:22Et je lui ai dit que c'était normal et sain,
00:12:24même quand on fait ça aussi souvent qu'elle.
00:12:27Ah, j'oubliais, les rôles sont distribués pour Anne Frank.
00:12:29Ah oui ? Et qui fait Anne ?
00:12:31J'en sais rien, idiote, on y va ensemble.
00:12:34C'est pas possible.
00:12:36Désolée, Brittany.
00:12:39T'inquiètes pas.
00:12:42Personnellement, je crois que tu le méritais plus.
00:12:46Ah, Kimberly, tu es bien meilleure actrice que moi.
00:12:48C'est vrai.
00:12:50C'est vrai.
00:12:52C'est vrai.
00:12:54C'est vrai.
00:12:56C'est vrai.
00:12:58C'est vrai.
00:13:00C'est vrai.
00:13:02C'est vrai.
00:13:03Ah, Kimberly, tu es bien meilleure actrice, tu as toujours été.
00:13:07Mais Margot, c'est vraiment un chouette rôle.
00:13:10Ouais.
00:13:11Et tout le monde sait qu'Anne Frank était brune.
00:13:15Il aurait fallu que tu te teignes les cheveux.
00:13:17Tu peux pas faire ça, Brittany, tu es si jolie en blonde.
00:13:22C'est juste.
00:13:25Oh, regarde, Troy joue Peter Van Damme.
00:13:30Ça veut dire que je vais l'embrasser.
00:13:34J'espère que tu n'es pas jalouse.
00:13:38C'est juste des jeux, non ?
00:13:39Oui, bien sûr.
00:13:43Ça me gêne quand même.
00:13:45Oh non, Kimberly, je suis vraiment cotonne pour toi.
00:13:48Puisque c'est pas moi, je suis vraiment excessive à toi.
00:13:52Tu es ma meilleure amie, Brittany.
00:13:55Et si on allait chez Fred Segal faire des ravages ?
00:13:58C'est tentant, mais je pourrais pas.
00:14:00Randa et moi, on est collées chez M. Anderson.
00:14:04Pas de sottises.
00:14:06Des sottises, c'est-à-dire ?
00:14:08M. Anderson est un type étrange.
00:14:10On murmure des choses.
00:14:12Avec les filles, il joue les pédiatres.
00:14:15Ignore-la.
00:14:17Elle croit qu'elle excite tout le monde avec son corps de rêve.
00:14:22C'est pas grave, Margot, on te rejoindra plus tard.
00:14:24Ok, Anne.
00:14:25Guerre aux nazis !
00:15:04Papa, j'ai une bonne nouvelle.
00:15:06Je vais jouer Anne-Franck dans la pièce de l'école.
00:15:09La pièce de l'école ? Je croyais que tu voulais être sœur de cinéma.
00:15:12Papa, j'ai une bonne nouvelle.
00:15:13Je vais jouer Anne-Franck dans la pièce de l'école.
00:15:16T'es la nana juive, Anne-Franck.
00:15:18T'es juive, non ?
00:15:19C'est tout ce que je sais, moi.
00:15:21Dans ma boîte, je m'en fous.
00:15:23S'il y en a...
00:15:2530, 40%, même 70%.
00:15:26Mais depuis qu'on a ouvert le capital au conseil d'administration,
00:15:29c'est comme si on était dans une foule.
00:15:30J'entends les noms de familles autour de moi,
00:15:31ils sont tous des Blum, Berg, Witt, Stein, Gohl, Steinmann,
00:15:34Ackberg, Hörberg, Hartwig, Halser...
00:15:37Je vous jure que je me sens menacé, je rigole pas.
00:15:39Je le sens comme ça, je me sens en minorité.
00:15:41Kathy ?
00:15:42Foutu juif.
00:15:43Kimberly, nous en avons déjà parlé.
00:15:46J'aimerais vraiment que tu arrives à m'appeler maman, entendu ?
00:15:48Kathy ?
00:15:50Oui, Kimberly ?
00:15:52Tu baises avec les chiens ?
00:15:53Oui, vous savez ce qu'ils cherchent, c'est une excuse.
00:15:55Ils cherchent une excuse pour me virer.
00:15:57Juste un exemple.
00:15:58Parfois je les entends parler.
00:15:59Je les entends communiquer.
00:16:00En Yiddish, entre eux, une sorte de code secret.
00:16:03Je ne les comprends pas, un truc bizarre, je te jure.
00:16:05Mange ton mouchou de porc à propos de ces déchets.
00:16:07J'aime pas ce truc.
00:16:08Vas-y, bouffe ça, c'est bon.
00:16:10La semaine passée, il y avait un mec.
00:16:12Il toussait, ok ?
00:16:13Il a été pris d'une toux convulsive, hein.
00:16:15Foutu feu, je quitte tousse, bon, alors moi je me suis dit...
00:16:18Je suis assis là, je le regarde et je pense...
00:16:21En quoi il tousse ? En Yiddish ou un truc dans ce genre ?
00:16:23Écoutez ça.
00:16:24Mais lui, il fait...
00:16:26Mais...
00:16:27Attendez que Hanks tourne le dos, les mecs.
00:16:30Et là, on le poignarde avec un dreidel.
00:16:32Kathy ?
00:16:33Oui, Kathy ?
00:16:34On dirait qu'on est tous embarqués sur ce front.
00:16:36Tu baises avec tes chiens.
00:16:37On va bientôt se taper un iceberg.
00:16:39C'est vraiment ridicule.
00:16:40Ça, c'est intéressant.
00:16:41J'ai lu un livre là-dessus.
00:16:42C'est une phase dite de répétition.
00:16:45C'est quand ils éprouvent le besoin de répéter les choses.
00:16:47Kathy, je sais, ça va.
00:16:49Ça va ?
00:16:50Tu baises ?
00:16:51Kathy, je sais, ça va.
00:16:53Ça va ?
00:16:54Tu baises ? Écoute-moi.
00:16:55Je vais te dire quelque chose.
00:16:57Il y a une différence entre...
00:16:59Le bon vieux racisme...
00:17:01Et la simple vérité.
00:17:02Celle que je suis en train de te dire.
00:17:04Tu ne me comprends pas, vrai ?
00:17:05Et c'est bien différent.
00:17:07D'accord ? Parce que...
00:17:08Le racisme, le vrai racisme...
00:17:10Nait de l'ignorance.
00:17:12C'est de l'ignorance.
00:17:14Maintenant...
00:17:15Je ne veux jamais t'entendre tenir...
00:17:17De propos racistes.
00:17:18Ça ne veut pas dire que tu as l'autorisation...
00:17:20D'inviter Kelly à la maison pour dîner, ok ?
00:17:23Ou que tu peux te taper n'importe quel Youpok.
00:17:25Non, je veux dire que j'ai peur.
00:17:26Qu'elle a répété ses conneries à l'école.
00:17:28Et je le sais.
00:17:29Parce que ces foutus enseignants-là...
00:17:31Ces foutus gouines, ces lesbiennes...
00:17:32Ces féministes du système scolaire...
00:17:34Ces espèces de donneurs de sons de merde...
00:17:37C'est la faute des parents, c'est l'éducation, ouais.
00:17:39Et mon cul.
00:17:40Comme si quoi...
00:17:41Les gosses étaient incapables d'être de pauvres cons...
00:17:42Tout seuls à propos de change de langage.
00:17:45Quand t'as baisé mon chien...
00:17:46Il a fait ça.
00:17:52Kimberley, ça suffit !
00:17:54Regarde, tu as contrarié Bobo.
00:17:56Il vient juste de sortir du centre, mon dieu.
00:18:00Allô ?
00:18:02Maman !
00:18:03Kimberley ?
00:18:04Kimberley ?
00:18:05Tu sais qui c'était ?
00:18:06Les Juifs.
00:18:07Les sons y raccrochent.
00:18:09Quoi ?
00:18:10J'ai rien dit !
00:18:12Ouais, ouais, j'ai reçu ta carte.
00:18:14C'était génial.
00:18:16Sauf que mon nom s'écrit pas avec un E derrière le L.
00:18:20Et mon chien s'appelle Bobo, pas Bubbles.
00:18:23Et...
00:18:24Et en fait, j'ai 15 ans.
00:18:28Non, c'est pas grave, c'est compréhensible.
00:18:31Je suis précoce.
00:18:34Papa m'a offert une caméra vidéo numérique.
00:18:37Alors je peux enregistrer mes récitals de violon pour qu'il les voit plus tard,
00:18:40au lieu de les suivre en direct comme le feraient un bon père.
00:18:43Maman, tu peux attendre, j'ai un autre appel.
00:18:48Allô ?
00:18:49Kimberley, hey, c'est Barry.
00:18:51Écoute, j'ai quelques bonnes blagues à te raconter.
00:18:53Tu sais pourquoi la viare c'est meilleur que les femmes ?
00:18:55Ok, génial, Barry. Tu peux attendre une seconde, je suis sur l'autre lignée avec ma mère.
00:18:59Bien sûr.
00:19:02Allô ?
00:19:03Maman, c'est moi.
00:19:07Déjà, mais...
00:19:09On a à peine parlé une minute.
00:19:11Ok.
00:19:14Maman, je t'aime.
00:19:18Au revoir.
00:19:24Ok.
00:19:25Barry, dis-moi, pourquoi la bière c'est meilleur que les femmes ?
00:19:31Je...
00:19:33Je me souviens plus.
00:19:35Tu vas venir ?
00:19:36Ouais, ouais.
00:19:38Tu vas venir ?
00:19:39Ouais, ouais, je viendrai un peu plus tard, ok ?
00:19:46Kimberley, combien de fois je t'ai dit de ne pas quitter la table pour répondre au téléphone ?
00:19:49Ensuite, après avoir baisé mon chien,
00:19:51et tendu sur le lit, toute nue, en sueur, tu as dit...
00:19:55Il n'y a rien de tel qu'une queue de chien bien dure pour satisfaire mes désirs.
00:19:58Ça va l'école ?
00:20:01Je dois partir.
00:20:02Où ?
00:20:03Je sors.
00:20:04Avec qui ?
00:20:05Mon trou du cul.
00:20:06D'accord, mais tâche de rentrer à l'heure.
00:20:08Hé !
00:20:09Trou du cul ?
00:20:11C'est intéressant, tu sais, la fixation anal...
00:20:13Est-il théoriquement possible que tu te taises pendant plus de cinq minutes d'affilée ?
00:20:21Merci, Barry.
00:20:23C'était génial.
00:20:30En fait, t'es assez bon à ça quand tu te rappelles qu'il faut prendre ton temps.
00:20:33C'est mon tour.
00:20:37Barry, je suis désolée, mais il faut que je file.
00:20:40J'ai des devoirs et je dois commencer à apprendre mon texte.
00:20:43Mais la prochaine fois, c'est ton tour, je te promets.
00:20:45La prochaine fois ?
00:20:47Tu dis ça à chaque fois, la prochaine fois !
00:20:49Je sais plus, Kimberly.
00:20:51Si c'est comme ça, je le ferai plus.
00:20:53Tu me traites mal, ce n'est pas une relation équilibrée.
00:20:59La prochaine fois, c'est moi qui commence, d'accord ?
00:21:01Ouais, c'est ça, d'accord.
00:21:03Bordel !
00:21:04Je tombe toujours dans le panneau !
00:21:27Je le hais !
00:21:28Je le hais tellement !
00:21:30Je sais, je sais.
00:21:32Je ne peux pas croire qu'il m'ait fait ça.
00:21:34Devant Troy, devant tout le monde...
00:21:36Il n'est rien.
00:21:37Il n'est rien du tout.
00:21:38Il n'est personne.
00:21:40J'ai l'impression de sentir un feu en moi et j'ai besoin de le cracher.
00:21:43Je veux le brûler.
00:21:44Je veux le voir brûler.
00:21:48On le fera, Britney.
00:21:51Nous le brûlerons.
00:21:52Toi et moi.
00:21:55Comment ?
00:21:57Dis-moi comment.
00:21:58Comment ?
00:22:00On en parlera.
00:22:03Viens chez moi ce soir, j'ai aussi invité Rhonda.
00:22:06On en parlera ensemble, ok ?
00:22:09D'accord.
00:22:13Je t'adore, Kimberly.
00:22:15Je t'adore aussi.
00:22:18Allez, viens.
00:22:23Hé, remets l'autre chaîne, je veux voir Real World.
00:22:25Non, je déteste Real World, il y a que des gars.
00:22:27C'est quoi, la garce ?
00:22:28Ouais, bah toi t'es une traînée.
00:22:33Désolée pour la garce.
00:22:35C'est bon, désolée de t'avoir dit traînée.
00:22:37Je sais même pas ce que c'est.
00:22:39C'est une femme dissolue, souvent une prostituée.
00:22:44Bon, c'est le moment d'offrir mon grand sac à surprises.
00:22:49C'est un assortiment de trucs que j'ai volé à mon père pour notre consommation de ce soir.
00:22:53Article numéro un, cigares aromatisées au vin.
00:22:56Ces trucs-là vont nous faire tousser.
00:22:58Non, les cigares, on n'avale pas. C'est léger.
00:23:01Non, merci.
00:23:03Tu es sûre, Rhonda ?
00:23:05Pour devenir une actrice à succès, il faut savoir fumer, c'est tendance.
00:23:08C'est vrai ? Non merci, je ne fume pas.
00:23:11Ok.
00:23:13Article numéro deux.
00:23:15Un des nombreux pornos de mon père.
00:23:17L'écheur de nichons à la recherche de cendrillon.
00:23:20Mais pourquoi voudrait-on voir un porno ?
00:23:22Parce que ça fait rire.
00:23:23En plus, Rhonda doit apprendre les choses du sexe et c'est un bon moyen.
00:23:27Et, article numéro trois.
00:23:29Et j'aurais de gros problèmes si je me fais choper avec ça.
00:23:33Des Twinkies.
00:23:35Trop gras.
00:23:36Est-ce que tu pourrais t'abstenir de critiquer tout ce que je vous apporte ?
00:23:40J'ai passé du temps à trouver tout ça.
00:23:42On pourra toujours les vomir après, ça te n'y touche.
00:23:45Non, non, non, change de chaîne. Je ne veux pas voir ça.
00:23:48Martin Stivers.
00:23:50Qui est Martin Stivers ?
00:23:52On t'en a pas parlé ?
00:23:54Un môme d'une école privée de Bel Air
00:23:56qui est rentré dans une cafétéria avec un fusil d'assaut et il a ouvert le feu.
00:24:00Il a tué environ dix gosses.
00:24:02Douze.
00:24:04Hé, attends, c'est la journaliste qui fait un reportage à l'école.
00:24:07J'ai entendu dire qu'elle était lesbienne.
00:24:09Vraiment ? On dirait pas une lesbienne.
00:24:12C'est quoi une lesbienne ?
00:24:13Chut.
00:24:20Je fais des cauchemars avec ce gosse.
00:24:23Il n'avait pas l'air désolé.
00:24:24Quand ils l'ont arrêté, on aurait dit qu'il riait.
00:24:27Ben oui.
00:24:29Je comprends, je sais ce qu'il ressent.
00:24:33Parce que...
00:24:34il y a tant de monde stupide, sans aucune valeur, partout sur cette planète.
00:24:41Et qui...
00:24:42t'empêche...
00:24:44d'avoir ce que tu veux.
00:24:49Allez.
00:24:51On se mate le porno.
00:24:54Termine ça, chérie. Il faut pas que ça se perde.
00:24:56Merci.
00:24:57Alors, je suis allée chercher la voiture chez le concessionnaire.
00:24:59Oh, super.
00:25:00C'était drôle.
00:25:02Tu sais, voilà, je suis entrée, tu sais, et...
00:25:05et je me suis sentie...
00:25:07comme un petit lapin dans un repaire...
00:25:09de renards.
00:25:10Je te jure.
00:25:11Ils ont commencé à se lécher les babines jusqu'au moment où...
00:25:15ils ont vu cette femme de classe moyenne qui ne connaissait absolument rien aux voitures et qu'on...
00:25:21pouvait facilement rouler.
00:25:22Ce qui est vrai.
00:25:24Je ne connais absolument rien aux voitures.
00:25:26Grace.
00:25:27Et je suis sûre qu'ils m'ont roulée.
00:25:30Attends.
00:25:31Quoi ?
00:25:33Joyeux anniversaire.
00:25:36Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:25:37Qu'est-ce qu'il y a ?
00:25:39Rien.
00:25:41J'étais juste...
00:25:44Je m'étais juste dit que...
00:25:47peut-être...
00:25:49tu n'y avais pas pensé.
00:25:50Oh.
00:25:51Je sais que je suis supposée dire, oh, merci, tu n'aurais pas dit, mais tu l'as fait !
00:25:55Tu as pensé à le faire ?
00:25:57Je sais.
00:25:58Qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est ?
00:26:00Ouvre-le.
00:26:05Oh !
00:26:06Oh !
00:26:08C'est une... une petite...
00:26:12une petite jupe.
00:26:14Ah, très jolie.
00:26:16De fait, j'ai l'impression qu'elle irait très bien avec...
00:26:19le chemisier que tu portes.
00:26:23De fait, c'est vrai.
00:26:27Merci.
00:26:30Tu veux l'essayer ?
00:26:33Tout de suite ?
00:26:35Ben oui.
00:26:38D'accord.
00:26:44Une seconde, d'accord ?
00:26:46J'y vais une seconde.
00:26:50Où tu vas ?
00:26:53Pourquoi tu ne te changes pas ici ? Nous sommes mariés devant Dieu.
00:26:56Si tu veux.
00:26:59Oh.
00:27:01D'accord.
00:27:19La couleur est jolie.
00:27:20Ouais ?
00:27:22Ouais.
00:27:24Oh oui.
00:27:25Ouais.
00:27:27Oh oui.
00:27:29C'est...
00:27:30Bien ?
00:27:31C'est...
00:27:34C'est très bien.
00:27:35Vraiment ?
00:27:36En fait, tu sais...
00:27:38Tu as vu juste.
00:27:41Merci.
00:27:46Tu sais...
00:27:47Tu sais...
00:27:48Ça me rappelle ces jupes que portent les filles dans ton école.
00:27:51Ah oui.
00:27:53Oh.
00:27:54Oui, je n'avais pas...
00:27:56Je n'avais pas fait...
00:27:57Attention.
00:27:59Une seconde.
00:28:01Ne bouge pas.
00:28:02Ok.
00:28:09Je reviens !
00:28:18Je suis une petite collégienne.
00:28:24Je ne veux pas arriver en retard en classe.
00:28:26Je ne veux pas que M. Anderson me donne une fessée.
00:28:48Ouais, c'est joli.
00:29:00Oh, j'ai une idée.
00:29:05Tiens, Lisa.
00:29:12Pourquoi je...
00:29:14Pourquoi je...
00:29:15Pourquoi je...
00:29:18mérite d'être punie ?
00:29:22Je me suis mal conduite.
00:29:25Très fort.
00:29:26Lis le plus fort.
00:29:30Je me suis mal conduite.
00:29:33Quelqu'un objectif qu'on pourrait utiliser...
00:29:37pour décrire mon comportement...
00:29:41serait...
00:29:43méchante.
00:29:46Coquine.
00:29:48Malveillante.
00:29:55J'adore cette musique.
00:29:56Tu crois qu'on peut acheter la bande originale d'un porno ?
00:29:59Tiffany Minx,
00:30:00Stéphanie Swift.
00:30:03Britney, ces stars du porno ont des noms qui ressemblent aux nôtres.
00:30:06Si on voulait, plus tard, on pourrait faire du porno aussi.
00:30:09Pas toi, Rhonda, désolée.
00:30:11Il n'y a pas de problème.
00:30:12Jamais je voudrais être une porno-star.
00:30:14L'ex de ma soeur, celui qui vit à Valais,
00:30:16sort avec l'une d'elles, tu sais ce qu'ils ont fait ?
00:30:18Ils ont pris de la graisse de ses fesses et de ses bras
00:30:20pour la mettre dans ses nichons.
00:30:22Ah, ouais.
00:30:24Est-ce que...
00:30:25Est-ce que c'est possible...
00:30:26avec deux hommes ?
00:30:28Et en même temps ?
00:30:31Comment est-ce possible ?
00:30:35L'un des deux la prend par derrière.
00:30:38Par derrière ?
00:30:40Mais une telle chose, ce n'est pas possible, c'est...
00:30:43C'est trop étroit, l'ouverture.
00:30:49Kimberly, tu accepterais qu'on te prenne comme ça ?
00:30:53Je l'ai fait.
00:30:55Je ne te crois pas.
00:30:56C'est vrai.
00:30:57Tu racontes des conneries.
00:30:58Qui ?
00:30:59Warren.
00:31:02Warren Prescott ?
00:31:03Affirmatif.
00:31:05Quand ?
00:31:06Comment ?
00:31:07L'année dernière.
00:31:09On sortait tous les deux.
00:31:10On s'était saoulés avec le Capitaine Morgan de mon père
00:31:12et il m'a dit de but en blanc.
00:31:14Ça fait maintenant trois mois qu'on sort ensemble
00:31:16et je t'aime vraiment et tout ça, alors...
00:31:18Je me demandais si je pouvais te prendre par derrière
00:31:20avec de la crème.
00:31:24D'abord, j'ai cru qu'il voulait me préparer une glace.
00:31:26Mais après, j'ai très vite compris.
00:31:28Il m'a donné des détails.
00:31:29Il était très poli avec ça.
00:31:31Il m'a demandé s'il pouvait le faire trois fois.
00:31:33Je pouvais pas refuser.
00:31:38T'as aimé ça ?
00:31:41Ça allait.
00:31:42Ça a un sens.
00:31:43Les mecs sont vraiment bizarres.
00:31:45C'est bien vrai.
00:31:47Attends une minute, j'adore ça.
00:31:48Salut Stéphanie, tu veux m'aider à changer l'huile ?
00:31:52Tu sais, je suis incapable de renoncer aux garçons.
00:31:55J'adore leur manque au viril.
00:31:57J'en sais rien.
00:31:59Parfois j'éprouve le désir
00:32:01qu'une femme me touche.
00:32:03Je comprends ce que tu dis.
00:32:08Pourquoi est-ce que cette femme...
00:32:10Pourquoi elle fait des choses avec une autre femme ?
00:32:14Pourquoi est-ce qu'il montre ça ?
00:32:16Parce que les hommes aiment voir ça.
00:32:18C'est un péché, ça.
00:32:21Tu découvriras que c'est le péché qui les excite.
00:32:28Kimberley, dis-moi que tu n'as jamais fait ça.
00:32:34Kimberley ?
00:32:35Quoi ?
00:32:40On peut tomber ?
00:32:51Ça va ?
00:32:52Oui.
00:32:53Tu as tout vomi ?
00:32:54Jusqu'à la dernière calorie ?
00:32:56Oui, je crois.
00:32:57Ok.
00:32:59Kimberley,
00:33:01toi et Troy, vous n'avez jamais rien fait, n'est-ce pas ?
00:33:05Non.
00:33:07Brittany, pour la énième fois,
00:33:09Nous n'avons jamais rien fait.
00:33:11Et c'est parce que Troy ne voulait pas, pas vrai ?
00:33:14Ouais.
00:33:16Britney, c'est pour ça que je l'ai larguée.
00:33:20C'est bizarre, parce que...
00:33:22Avec moi, il est... insatiable.
00:33:27Je me demande pourquoi.
00:33:29J'ai fini.
00:33:33Ok, les filles.
00:33:35Passons aux choses sérieuses.
00:33:38Tu ne nous as pas encore fait écrire des lettres à Amnesty International, non ?
00:33:41La plupart de ces gens méritent d'être en prison.
00:33:43Non.
00:33:45Ecoutez-moi bien.
00:33:48Il semble que nous ayons toutes les trois quelque chose en commun.
00:33:52Vous savez ce que c'est ?
00:33:54La santé, le bonheur et la foi en Dieu.
00:33:58Non.
00:34:00Je parle de M. Anderson.
00:34:03Quand en tu parles, là ?
00:34:05Il nous a fait des trucs.
00:34:08À toutes les trois.
00:34:12Je hais ce type. Je ne le supporte pas.
00:34:16Oui, c'est un homme mauvais.
00:34:19Je sais, les filles.
00:34:21Alors, je me suis dit...
00:34:24Je me suis dit que...
00:34:26Il était peut-être temps de le lui faire payer.
00:34:29Retirez tous vos bijoux, vos montres, vos boucles d'oreilles et vos bagues.
00:34:33Mettez-les dans la boîte. Vous connaissez les consignes ?
00:34:37Un détecteur de métal, Roxbury ?
00:34:38Tout le monde est devenu dingue après ce qu'il s'est passé à Bel Air.
00:34:41Ils ne veulent pas que ça arrive ici.
00:34:43Ils ont compris. Il n'y a personne à l'abri.
00:34:46Même si vous êtes riches, il n'y a personne à l'abri.
00:34:50Suivant !
00:34:52Ton essieu est qui meurlit. J'ai peur.
00:34:55Je ne sais pas.
00:34:56T'inquiètes pas, on fait ce qui est juste.
00:35:00Ils vont essayer de nous discréditer, de nous diviser.
00:35:04Mais nous devons rester fermes, OK ? Nous devons faire bloc quoi qu'il arrive.
00:35:07D'accord.
00:35:09Alors, nous le regarderons brûler.
00:35:13D'accord.
00:35:15Bon travail.
00:35:17Derrière moi se trouve une des écoles privées les plus sélectives du comté de Los Angeles.
00:35:21L'académie Roxbury à Bel Air.
00:35:23Un oeuvre de paix pour les enfants riches et privilégiés.
00:35:26Un endroit où ils peuvent étudier dans la paix et l'harmonie.
00:35:28Libre des problèmes qui prolifèrent dans un bon nombre d'écoles publiques.
00:35:32Jusqu'à aujourd'hui.
00:35:33Parce qu'aujourd'hui, cette institution sanctifiée a été atteinte dans sa réputation.
00:35:37Salie par des accusations d'agression sexuelle.
00:35:40L'accusé est Percy Anderson.
00:35:42Professeur de littérature et d'arts dramatiques.
00:35:44Recruté cette année par la distinguée faculté de Roxbury.
00:35:49Les victimes de la violence sexuelle sont les enfants.
00:35:53Les victimes présumées.
00:35:55Trois étudiants de seconde année de 15 ans
00:35:58ont renoncé à leur droit à l'anonymat.
00:36:01Elles s'appellent Kimberly Joyce, Brittany Wells et Randa Azuni.
00:36:06Je vous apporterai plus de détails sur la suite donnée à cette histoire sordide.
00:36:11Pour Team 33 News, c'était Emily Klein à Beverly Hills.
00:36:15OK, c'est tout.
00:36:17C'était super bien.
00:36:19T'es...
00:36:20T'es vraiment super bonne.
00:36:27Je n'arrive pas à y croire.
00:36:29Comment va-t-on pouvoir payer un avocat avec ce que nous gagnons ?
00:36:33Dans quel genre de pays vivons-nous pour que...
00:36:36une bande de petites traînées
00:36:38puisse salir le nom d'un innocent avec des bobas de fausses accusations ?
00:36:44Je t'en remercie, Grace, d'utiliser le mot salir.
00:36:47Merci.
00:36:49Attends.
00:36:50Que dirais-tu si je te disais que j'ai un avocat ?
00:36:52Je parle d'un grand avocat.
00:36:54Vraiment très intelligent, de l'ordre du génie.
00:36:57Je peux le convaincre de faire ça gratis.
00:36:59Des honoraires symboliques.
00:37:00D'accord.
00:37:02Qui ?
00:37:03Moi, Percy.
00:37:05Je parle de moi.
00:37:06Roger, arrête de rigoler, OK ?
00:37:08C'est ma vie, j'ai besoin d'un vrai avocat, pas d'un prof de droit du lycée.
00:37:11Ecoute, OK, tu sembles oublier
00:37:13que je suis pas juste un enseignant de lycée, OK ?
00:37:16J'ai passé le barreau en 96.
00:37:18Donc, je suis autorisé à plaider dans l'État de Californie.
00:37:20Je sais tout ça, Roger.
00:37:22Techniquement, tu peux plaider, mais tu n'es pas habitué à le faire.
00:37:25Non, c'est vrai, mais je serai meilleur qu'un commis d'office.
00:37:27Les lacunes en expérience seront compensées par la compréhension.
00:37:30Je te connais, toi. Je connais l'école et je connais ces filles.
00:37:33Regarde-moi, Percy.
00:37:35Je suis ton homme.
00:37:38J'en sais rien. Tout ça, pourquoi ?
00:37:40Personne ne croira jamais et je ne vais pas gagner.
00:37:43C'est quoi, cette attitude ?
00:37:44J'ai déjà une stratégie en béton.
00:37:47J'ai vu ça dans un film, OK ?
00:37:48Écoute, on dit qu'un de tes bras est KO. Inutile.
00:37:52Et un instant crucial du procès, je te balance un truc.
00:37:55Et tu l'attrapes de l'autre main. Ce qui prouve ton innocence.
00:37:59Qu'est-ce que t'es con !
00:38:02Attends, quel bras serait KO ?
00:38:05Bien.
00:38:07Avec lequel tu les as tripotées.
00:38:08Roger, laisse-moi préciser une chose, d'accord ?
00:38:11Je n'ai jamais touché ces gosses. Aucune. Jamais. Pas une seule fois.
00:38:15Non, c'est moi qui vais te préciser une chose.
00:38:17Si je dois te défendre, je ne veux pas savoir si tu l'as fait.
00:38:19Je m'en fous. Ça ne m'intéresse pas.
00:38:21OK, mais je...
00:38:22Non, non, non. Écoute-moi.
00:38:24Je ne veux pas savoir.
00:38:27Entendu ?
00:38:34Et là, j'enfonce mon pouce dans tes fesses.
00:38:35Je suis au bowling avec ton derche.
00:38:38Oh !
00:38:39Oh !
00:38:41D'accord, donc le rapport des verses,
00:38:42je crois qu'il sera prêt lundi, ça doit être ça, hein ?
00:38:44Hank, est-ce que t'as vu Bobo ?
00:38:46Cet imbécile de chien a pissé sur toutes mes manolos.
00:38:48Faut être Bobo, la con.
00:38:49D'accord, et pour le truc du gel, la livraison arrivera demain, je crois.
00:38:52Par exemple, à Moïse.
00:38:54Encore un juif.
00:38:55Ouais, en chalome, hein.
00:38:57Ouais, et on se reverra au...
00:38:59Mazeza, OK ?
00:39:01Encore un truc de juif.
00:39:02Et au fait, tu vois pas que je suis en train de travailler, là ?
00:39:08Je m'en fous.
00:39:10Bobo ! Saloperie de chien !
00:39:12Dégage, Bobo, dégage !
00:39:16Je te jure.
00:39:18Toujours là ?
00:39:20Fais pas chier, j'ai la trique.
00:39:38Toc-toc ?
00:39:40Toc-toc ?
00:40:08Ça va, Papa ?
00:40:10Quoi ?
00:40:16Kimberley, tu es une fille intelligente !
00:40:20Alors avant que tu ne décides à faire ce que tu fais,
00:40:26j'espère que tu y as réfléchi longuement.
00:40:30Et que tu as pensé à ce que ça signifiait pour ton père.
00:40:34Qu'est-ce que tu dis ?
00:40:36Tu sais que le nom de papa n'est pas un nom,
00:40:38C'est aussi... c'est aussi une marque, et tout le monde s'en soucie.
00:40:42Les noms de marques ont une certaine qualité.
00:40:44Par exemple, quand tout le monde entend le nom de Walt Disney, on pense...
00:40:49Famille sympathique, même si Disney fut aussi des bénéfices aux pédales.
00:40:53Quand ils entendent le nom de Henry Joyce, tu sais à quoi ils pensent ?
00:40:57À quoi ?
00:40:58Qualité électronique au plus bas prix.
00:41:00Et je veux que ça reste ainsi, Kimberly.
00:41:03Je ne veux pas qu'ils se disent...
00:41:05que tu es une roulure.
00:41:07Qu'on ait le droit de t'enculer.
00:41:09Alors, s'il s'avère que tu as...
00:41:12inventé toutes ces histoires, je...
00:41:14Comment peux-tu dire ça ?
00:41:15Non, je ne veux pas dire ça.
00:41:16Tu sais que les gens blâment toujours les parents, et c'est juste.
00:41:18C'est juste.
00:41:19Ouais, c'est juste.
00:41:21Papa, je ne ferai jamais rien contre toi.
00:41:24Ou ta réputation.
00:41:26Ouais, c'est gentil, Kimberly. C'est gentil.
00:41:28Kimberly !
00:41:29Kimberly !
00:41:30Tu veux bien aller promener ton chien ?
00:41:32Oh, vous avez fini de baisser ?
00:41:34Je suis obligé de parler de ça maintenant.
00:41:36Quoi ? Je l'ai vu.
00:41:38Ses ongles rouges se faufilant sur son torse comme le feu dans la forêt.
00:41:43En fait, c'est assez poétique.
00:41:48Ok.
00:41:51J'ai dit ce que j'avais à dire ici.
00:41:54J'aurais simplement préféré que tu m'en parles...
00:41:56avant de lancer cette histoire, parce que...
00:41:57je crois que ça aurait été mieux.
00:41:59Tu sais, ces trucs-là, ça va pas devant les tribunaux.
00:42:01Bienvenue le premier jour du procès pour abus sexuels
00:42:03sur trois jeunes mineurs de Rugsbury.
00:42:05Restez sur Team 33 News pour plus d'informations.
00:42:08C'était Emily Klein.
00:42:10Ok, coupe.
00:42:12C'est énorme.
00:42:14Vraiment énorme.
00:42:15Et dire que tout ça a commencé par un petit reportage sans grand intérêt.
00:42:18On me donne du banal,
00:42:20et j'en fais du sensationnel.
00:42:22Tu sais ce que c'est, ça ?
00:42:23C'était chaud, super chaud.
00:42:26Non, c'est du talent.
00:42:28La voilà.
00:42:30Kimberly.
00:42:32Bonjour.
00:42:33Entre nous.
00:42:36Je voulais juste te dire que j'admirais beaucoup ton courage.
00:42:40Merci, Emily.
00:42:43Je le fais parce que j'ai l'impression d'avoir une responsabilité.
00:42:46Pas seulement pour moi, mais...
00:42:48aussi pour toutes les filles du monde victimes de harcèlement.
00:42:51Oui.
00:42:52Pour que Dieu nous garde des abus sexuels de la part des professeurs.
00:42:56Trop lâches ou honteuses pour nous regarder en face.
00:43:02Je mène un combat à l'intérieur de ces murs, Emily, mais...
00:43:05en fait, je mène une guerre.
00:43:10Tu es si passionnée et convaincue.
00:43:13Tu me rappelles ce que j'étais quand j'avais ton âge.
00:43:17J'aurais seulement aimé être capable d'une telle assurance.
00:43:22Merci, Emily.
00:43:26Je vais te dire un secret.
00:43:27Oui ?
00:43:30Je ne renoncerai jamais aux hommes.
00:43:33J'aime trop leur sexe.
00:43:36Mais parfois, j'aimerais qu'une femme me touche.
00:43:51Et bien alors ?
00:43:53Je n'ai plus de questions, Votre Honneur.
00:43:55M. Nicole, vous pouvez interroger le témoin.
00:44:00Après vous.
00:44:04Votre Honneur.
00:44:08Bien, bien, bien.
00:44:11C'est une histoire peu commune que vous venez de nous raconter, Mlle Joris.
00:44:15Très détaillée.
00:44:16Je pourrais dire vraiment graphique.
00:44:19Puis-je vous poser une question ?
00:44:21Est-ce la vérité ?
00:44:23Ou ne s'agit-il que de malveillance,
00:44:25une machination destinée à discréditer et à humilier l'homme
00:44:29qui vous a remplacé dans le rôle principal de la pièce de l'école ?
00:44:33Je ne reviendrai pas sur ce que j'ai dit, M. Nicole.
00:44:36Il n'y a aucune raison.
00:44:37Oh, vous m'envoyez convaincue, Kimberly.
00:44:39Mais dites-moi,
00:44:41pour quelle raison vous a-t-on remplacé dans le rôle d'Anne Frank ?
00:44:46Je suppose que c'est à cause de ce que j'ai dit à la cafétéria
00:44:49pendant le Festival de Cuisine International,
00:44:52que j'ai organisé pour récolter de l'argent pour le club de théâtre,
00:44:55mais aussi pour favoriser la cohésion dans la communauté multiculturelle de Roxbury.
00:44:59Pourriez-vous relater cet incident à la cour ?
00:45:01Certainement.
00:45:04C'était à l'heure du déjeuner, fin septembre,
00:45:07lors du Festival de Cuisine que vous et M. Anderson supervisiez
00:45:11et vous déjeuniez avec les étudiants.
00:45:13Vous étiez assis à une table dans un coin
00:45:15et Brittany et moi, on vous voyait depuis notre table,
00:45:18où nous mangeons des barres de céréales et des yaourts allégés.
00:45:21Pouvez-vous entendre ce que nous disions ?
00:45:22Non, mais vous n'arrêtiez pas de nous regarder.
00:45:27Kimberly Joyce.
00:45:30Qu'est-ce qui se passe ?
00:45:33Oh, c'est une très bonne étudiante.
00:45:35Elle est vraiment brillante.
00:45:38T'en es convaincu ?
00:45:41Ouais, c'est...
00:45:43C'est une fantastique actrice, en plus.
00:45:45Laisse-moi dire une chose sur Kimberly Joyce.
00:45:47L'année dernière, c'était sa première année,
00:45:48elle a passé un test standard de QI,
00:45:50surpassant tous les records de l'école.
00:45:52Personne n'y croyait, on croyait qu'elle avait triché.
00:45:54On lui a fait refaire.
00:45:56Un score plus haut encore.
00:45:58Mais on n'y croyait toujours pas.
00:46:00Troisième essai, qu'est-ce qui se passe ?
00:46:02Elle fait péter l'ordinateur.
00:46:04Ça pète ? Un score trop haut ?
00:46:06Non, tu fais erreur.
00:46:08Elle avait écrit dans toutes les cases
00:46:09« Allez vous faire foutre ».
00:46:12Ça fait péter l'ordinateur ?
00:46:14Mon point de vue, c'est que...
00:46:16Quand tu as un cerveau comme ça, une gueule d'ange,
00:46:18le tout assorti d'un petit corps pubert,
00:46:20éclatant de beauté, dans ton uniforme...
00:46:23Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
00:46:25Ça sent les problèmes.
00:46:27Le diable porte une jupe grise, mon ami.
00:46:29Et il s'appelle Kimberly Joyce.
00:46:31Tu sais, cette semaine,
00:46:33elle était collée et je...
00:46:35Je jurais qu'elle me faisait des avances.
00:46:37Bien sûr que c'était des avances.
00:46:39Et tu veux savoir pourquoi ?
00:46:41Elle sait très bien que tu n'y répondras pas.
00:46:43C'est pour ça.
00:46:44Oublie l'anglais, les maths, la science.
00:46:46Pour elle, le lycée, c'est la récréation en permanence.
00:46:50Et j'ajouterais même
00:46:51que ces deux-là sont en tête de gondole.
00:46:56Observe-les.
00:46:58Regarde-les là-bas, en train de chuchoter
00:47:00et de rire bêtement.
00:47:01Tu sais ce qu'elles se disent ?
00:47:03« Brittany,
00:47:05Monsieur Nicole est si sexy.
00:47:07Je trouve qu'il a un petit cul tellement mignon. »
00:47:11Un jour, j'ai vu Monsieur Nicole
00:47:12et je ne savais pas que je le regardais.
00:47:14Il bouffait des boulettes de crottes en securant le nez.
00:47:20Tu sais quoi, Percy ?
00:47:21À un moment, elles vont s'avancer.
00:47:22Elles vont battre des cils et nous faire un signe.
00:47:25Du bout des doigts, pas de la main.
00:47:28Et elles espèrent qu'on leur réponde comme des bêtes,
00:47:30la langue pendante.
00:47:31D'ordinaire, on le ferait.
00:47:32Mais devine quoi ?
00:47:33Pas aujourd'hui.
00:47:35Parce que dorénavant, c'est fini.
00:47:38Nous allons les saluer le plus froidement du monde.
00:47:41Un simple signe de la tête, ce sera assez.
00:47:43Et ce soir, quand elles seront dans leur lit,
00:47:46les yeux grands ouverts, elles vont se demander pourquoi.
00:47:49Elles vont se demander
00:47:50où sont passés mon pouvoir et ma force.
00:47:55Bonjour, Monsieur Anderson.
00:47:57Bonjour, Monsieur Nicole.
00:47:58Bonjour, les filles.
00:48:07C'est pas vrai.
00:48:09Vas-y, montre-moi où c'est.
00:48:10Allez !
00:48:11On parle pas la même langue ou quoi ?
00:48:12Allez, montre-moi.
00:48:14Vas-y, montre-moi sur ma carte.
00:48:15Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48:16Randa, tout va bien ?
00:48:17Tout ce que je lui demande,
00:48:18c'est de situer la Palestine sur le plan, ok ?
00:48:20Vas-y, dis-moi.
00:48:21Où c'est, enfin ?
00:48:22Où c'est ?
00:48:24C'est impossible.
00:48:25Elle ne peut pas,
00:48:26il n'y aura jamais aucun pays appelé la Palestine.
00:48:29Joss Horowitz, je sais très bas de ta part
00:48:30de parler politique dans ce festival,
00:48:32quand son but est de favoriser la cohésion
00:48:34dans la communauté internationale de Roxbury
00:48:36et de ramener de l'argent pour le club de théâtre.
00:48:38Ouais ?
00:48:39Ben, oublie-moi,
00:48:40tu es le diable en mettant l'Israël à côté de la Palestine.
00:48:43C'est quoi cette foutue diplomatie, hein ?
00:48:45Si des gens comme toi étaient médiateurs de l'ONU,
00:48:47ce serait la troisième guerre mondiale.
00:48:48Mais je n'ai pas l'ambition d'être médiateur de l'ONU,
00:48:50je veux être actrice, tu vois ?
00:48:51Ah ouais ?
00:48:52Ben, je suis sûr que tu seras bonne,
00:48:53parce que là, tu agis comme une pétasse.
00:48:57Et de quoi on rit au Soudan ?
00:49:01Et Josh,
00:49:02au moins mon père n'est pas un juif véreux
00:49:04qui défend les criminels.
00:49:11Oups.
00:49:14On rembobine.
00:49:17J'ai l'impression que vous lancerez les rênes ici.
00:49:19Oui, c'est le cas.
00:49:20Les parents paient très cher
00:49:21et c'est le moins qu'on puisse faire.
00:49:22Pouvez-vous nous dire
00:49:23quelle est la plainte typique
00:49:24que vous recevez de la part des parents ?
00:49:26Personne ne se plaint, Roxbury.
00:49:27Je m'excuse,
00:49:28mais je dois interrompre notre conversation.
00:49:30Si vous souhaitez autre chose,
00:49:31n'hésitez pas à nous le dire.
00:49:32J'adore ce tailleur.
00:49:33Merci beaucoup.
00:49:34Coupe.
00:49:35Putain de lesbienne.
00:49:36Je sais parfaitement ce qu'elle fait là.
00:49:38Elles lui ont donné un sucre d'orge,
00:49:39elle n'en veut pas
00:49:40et elle cherche à remuer la merde.
00:49:41Dieu sait qu'elle va la trouver ici.
00:49:43Charles,
00:49:44vous vouliez me dire quelque chose ?
00:49:48Je veux que vous remplacez
00:49:49Kimball Rogers dans les pièces.
00:49:50Trouvez quelqu'un d'autre.
00:49:51C'est impossible.
00:49:52C'est la meilleure actrice de l'école.
00:49:53On commence dans quelques jours.
00:49:54Écoutez, je suis navré,
00:49:55mais avoir une Anne Frank
00:49:56qui déambule en tenant
00:49:57des propos antisémites,
00:49:58c'est d'un niveau d'ironie
00:49:59que je ne saurais tolérer
00:50:00dans l'enceinte de cette école.
00:50:02Je pense qu'elle n'a pas voulu dire ça, Charles.
00:50:04C'est une enfance, c'est tout.
00:50:06Percy,
00:50:07remplacez-la.
00:50:08Ce n'est pas le moment
00:50:09d'attiser les controverses.
00:50:11Très bien.
00:50:12Encore une chose,
00:50:14soyez très attentif
00:50:16à votre comportement.
00:50:19Que voulez-vous dire ?
00:50:22Vous savez ce que je veux dire.
00:50:35Nous ne saurions tolérer
00:50:36aucune insulte raciale à Roxbury.
00:50:39Vous pouvez faire
00:50:40ce que vous voulez ailleurs,
00:50:41à la maison, dans les bars,
00:50:42dans les concerts de rock,
00:50:43mais quand vous êtes sous mon toit,
00:50:45vous devez respecter
00:50:46le patrimoine de chaque étudiant
00:50:48et des membres de la faculté.
00:50:49J'étais assez clair ?
00:50:51Oui, monsieur.
00:50:54L'ironie, c'est que mon père
00:50:55n'en a rien à foutre du fric.
00:50:57Il a trois voitures de sport
00:50:58et il m'a juste acheté
00:50:59un chien d'argent.
00:51:00Il n'a rien à foutre du fric.
00:51:02Il a trois voitures de sport
00:51:03et il m'a juste acheté
00:51:04un chien de race très cher
00:51:05qui ne mange que du thon.
00:51:06Tu vois le truc ?
00:51:07D'accord, Josh.
00:51:08Nous avons entendu.
00:51:09Kimberly ?
00:51:10Aimeriez-vous dire
00:51:11quelque chose à monsieur Horowitz ?
00:51:14Je ne sais pas ce qui m'a pris.
00:51:18Mon père a tendance
00:51:19à être un peu raciste
00:51:20et j'ai dû entendre
00:51:21ces choses-là à la maison.
00:51:24Et tout ça,
00:51:25c'est les parents, n'est-ce pas ?
00:51:27Mais je continue de croire
00:51:28que vous devriez présenter
00:51:29vos excuses à monsieur Horowitz.
00:51:32Je demande pardon
00:51:33de ce que j'ai dit sur ton père.
00:51:35Ouais, d'accord.
00:51:36Tu avais en partie raison.
00:51:37Mon père fait libérer des criminels.
00:51:41Il est très fort pour ça.
00:51:44Un beignet ?
00:51:46C'est trop gras.
00:51:47C'est délicieux.
00:52:03Ok.
00:52:04Bon.
00:52:05Je vois que le problème est réglé.
00:52:07Et maintenant,
00:52:08vous pourriez peut-être
00:52:09retourner en classe, non ?
00:52:18Je suis désolé, Kimberly,
00:52:19mais je n'ai pas le choix.
00:52:20Non, monsieur Anderson,
00:52:21vous ne pouvez pas faire ça !
00:52:23C'est si important
00:52:24pour moi de jouer Anne Frank !
00:52:26Je sais.
00:52:28Vous savez,
00:52:29juste avant que mon frère
00:52:30s'en aille pour l'opération
00:52:31il m'a offert un livre.
00:52:32Vous savez lequel ?
00:52:34Non.
00:52:35Le journal d'Anne Frank.
00:52:43Enfin, vous espérez vraiment
00:52:44que je vais gober ça ?
00:52:50Je n'oublierai jamais ça.
00:53:02Tu prends bien les choses
00:53:03qui me relient.
00:53:05J'ai cru que c'était
00:53:06l'étreinte folle.
00:53:07Espèce d'idiote.
00:53:09Je ne laisserai personne
00:53:10nous séparer.
00:53:12Je suis contente.
00:53:15Alors, j'ai aidé Brittany
00:53:16à se teindre les cheveux
00:53:17parce que chacun sait
00:53:18qu'Anne Frank n'était pas blonde.
00:53:20Oui.
00:53:21Je le savais.
00:53:22Mais merci.
00:53:23C'est très gentil.
00:53:24C'est très gentil.
00:53:25C'est très gentil.
00:53:26C'est très gentil.
00:53:27C'est très gentil.
00:53:28C'est très gentil.
00:53:29C'est très gentil.
00:53:30Mais merci.
00:53:32Puis-je vous demander,
00:53:33ça ne vous a pas mis en colère
00:53:34quand M. Anderson vous a dit
00:53:35qu'il allait vous remplacer
00:53:36par Brittany Wells ?
00:53:39J'en sais rien.
00:53:44Vous n'en savez rien ?
00:53:46Vous entendez ?
00:53:47Elle n'en sait rien.
00:53:49Grâce à Dieu, Je sais.
00:53:51Vous attendiez votre revanche ?
00:53:54Non.
00:53:56Miss Joyce,
00:53:57n'est-il pas possible
00:53:58que vous soyez antiché
00:53:59N'est-il pas possible que vous essayiez de le séduire
00:54:02et que vous pensiez que la pièce était le moyen de vous rapprocher de lui ?
00:54:05N'importe quoi.
00:54:09Retenez ça.
00:54:12Mesdames et messieurs les jurés, je vais vous présenter un petit exposé.
00:54:16Votre honneur.
00:54:18Un essai écrit par vous, Miss Joyce,
00:54:20durant votre retenue chez M. Anderson,
00:54:23une punition pour avoir parlé dans la classe.
00:54:25Un essai que vous avez lu à haute voix à sa demande.
00:54:29Est-ce bien exact, Miss Joyce ?
00:54:31Oui, c'est exact.
00:54:33Oui, c'est ce que je pensais. Faites-moi une faveur, voulez-vous ?
00:54:36Lisez ce texte à haute voix pour la cour.
00:54:40D'accord, mais cela m'embarrasse.
00:54:42Cela vous embarrasse ? Bien, bien, bien.
00:54:45Et pourquoi êtes-vous embarrassée, Kimberly ?
00:54:47Oh, je... Parce que j'ai fait ça en vitesse
00:54:50et je n'ai pas fait un très bon travail.
00:54:53Je veux dire que... Je veux juste que la cour sache
00:54:56que cet essai n'est pas représentatif de mes compétences littéraires.
00:54:59Personne ne s'intéresse à vos talents littéraires, Kimberly.
00:55:02Lisez seulement votre essai, s'il vous plaît. Merci.
00:55:12Pourquoi je mérite d'être punie ?
00:55:15Je me suis mal conduite.
00:55:18Quelques adjectifs qu'on pourrait utiliser
00:55:20pour décrire mon comportement seraient...
00:55:22Méchante.
00:55:24Coquine.
00:55:26Malveillante.
00:55:28Salace.
00:55:30Et sans gêne aucune.
00:55:32Je sais qu'on ne doit pas parler en classe.
00:55:34Ma mère m'a toujours dit qu'il ne fallait pas parler
00:55:37et quand je le faisais, elle me donnait la fessée.
00:55:40Et elle me fessait si fort que...
00:55:43C'était dur.
00:55:46En conclusion, j'ai appris la leçon
00:55:48et je promets de bien me comporter à l'avenir.
00:55:51Mais dans le cas contraire.
00:55:53Je ferai en sorte d'accepter toutes les punitions
00:55:56que vous m'infligerez.
00:56:00C'est tout, voilà. C'est fini ?
00:56:04Euh... Oui.
00:56:06Super.
00:56:08Euh... Attendez, donnez ça. Voilà.
00:56:11Ça reste ici.
00:56:23C'est tout, voilà. C'est fini.
00:56:32Un instant, votre honneur.
00:56:38Qu'est-ce que c'était sans éprouver ?
00:56:41Ce n'était pas ça du tout. Je le jure devant Dieu.
00:56:43Tout était dans l'intonation rogée.
00:56:50Miss Jones, une autre faveur.
00:56:52Pourriez-vous le relire, s'il vous plaît ?
00:56:54Cette fois en utilisant un ton très séducteur.
00:56:56Essayez de rendre les mots plus...
00:56:59Sexy.
00:57:01Vous voulez que je sois sexy pour vous, M. Nicolle ?
00:57:05M. Nicolle.
00:57:07Accordez-moi cette demande, votre honneur.
00:57:09Très bien.
00:57:11Mademoiselle Joyce, pouvez-vous essayer de contenter cette requête ?
00:57:15S'il vous plaît. J'apprécierai.
00:57:23Ecoutez, j'essaie sincèrement, mais je ne sais pas comment le rendre sexy.
00:57:26Je n'ai que 15 ans.
00:57:28D'accord, d'accord, mon enfant.
00:57:30M. Nicolle, vous n'avez plus de questions à poser.
00:57:32La science est ajournée. Nous continuerons demain.
00:57:42Ça va, mon enfant ?
00:57:52Je ne crois pas que c'est la première fois que tu reviennes comme ça.
00:57:54Ça me plaît.
00:57:56Il y a 60 % des garçons qui sont circoncis.
00:57:59Ok.
00:58:01J'aime bien.
00:58:04C'est joli.
00:58:06Ah ouais ?
00:58:08Ouais. Toi, t'es jolie.
00:58:10Tu crois vraiment ?
00:58:12Ouais.
00:58:14Alors, t'as demandé ?
00:58:16Non.
00:58:18Joyce t'a dit que tu le ferais.
00:58:20Je sais, je le ferai.
00:58:22C'est juste que... ça n'a pas de sens pour moi.
00:58:24Je ne comprends rien.
00:58:26Ça n'a pas de sens à avoir.
00:58:29L'important, c'est que je veux que tu le fasses.
00:58:31Ça me ferait plaisir.
00:58:33Tu veux me faire plaisir, n'est-ce pas, Joyce ?
00:58:36T'es étonnante, alors je le ferai.
00:58:39Je sais.
00:58:43Mademoiselle Azouni.
00:58:45Donc, vous étiez également aussi présente
00:58:47lors de cette heure de retenue.
00:58:49Oui ou non ?
00:58:51Oui. J'ai fini d'écrire mon essai avant Kimberly.
00:58:55M. Anderson m'a prise à part dans une autre pièce
00:58:57pour en discuter.
00:58:59Excusez-moi, une autre pièce ?
00:59:01Euh, il y a une petite pièce
00:59:03à côté de la salle de cours de M. Anderson,
00:59:05séparée par une vitre.
00:59:08Ouais.
00:59:12Rhonda, je vais être honnête avec toi.
00:59:14Cet essai est intelligible.
00:59:16Tu ne...
00:59:18Tu ne sais absolument pas écrire dans cette langue.
00:59:20Je le vois bien.
00:59:22Et qu'est-ce qu'on va pouvoir faire ?
00:59:26Je vais te dire un petit secret.
00:59:29Ce n'est plus du tout à la mode
00:59:31d'envoyer ses enfants dans un endroit pareil.
00:59:33L'élitisme est à haute.
00:59:35Le libéralisme Hollywood consiste à envoyer ses enfants
00:59:37à l'école publique.
00:59:39Une bonne école publique, bien sûr,
00:59:42où chacun peut se mélanger avec le commun des mortels
00:59:44pendant que cette relique d'institutions
00:59:46s'avère chaque année de plus en plus dépendante
00:59:48comme toi, venue de pays où l'élitisme
00:59:50est toujours très présent, à tel point
00:59:52qu'il existe de subtiles pressions exercées
00:59:54sur des personnes comme moi pour aider
00:59:56des personnes comme toi.
00:59:58Alors, tu auras certainement d'autres professeurs
01:00:00dans cette école.
01:00:02On fermera probablement les yeux
01:00:04sur des phrases telles que
01:00:07« Je ne dois pas être parlant dans la classe ».
01:00:10Je sais ce que tu es en train de te dire, là.
01:00:12Tu es assise là et tu me détestes, c'est ça ?
01:00:14Parce que les bonnes notes,
01:00:16c'est très important pour les parents,
01:00:19c'est extrêmement important.
01:00:21Qu'est-ce que nous allons faire avec toi ?
01:00:27Si tes compétences à l'écrit
01:00:29ne s'améliorent pas avant la fin de l'année,
01:00:31je n'aurai aucun problème à te laisser tomber.
01:00:34D'accord, j'ai été suffisamment clair ?
01:00:37Regarde-moi.
01:00:39Je sais parfaitement qu'il y a un secret
01:00:41dans cette école.
01:00:43Je sais parfaitement qu'il y a un cerveau
01:00:45sous ce bout de chiffon.
01:00:48Et quand ?
01:01:00Alors, voilà ce que nous allons faire.
01:01:02Et vous vous souvenez
01:01:04de certains détails de cette discussion ?
01:01:06Je ne me souviens pas des détails, non.
01:01:08Très bien, donc.
01:01:11Dites-moi si vous vous souvenez
01:01:13de quelque chose que M. Anderson aura dit
01:01:15au cours de cette conversation, quoi que ce soit.
01:01:20Eh bien, je me souviens
01:01:22qu'il a raconté une blague raciale.
01:01:28Une blague raciale.
01:01:30M. Anderson vous a raconté
01:01:32une blague raciale.
01:01:35Pouvez-vous nous la répéter, s'il vous plaît ?
01:01:38Que fait un arabe pour que sa femme tombe enceinte ?
01:01:41Que fait-il ?
01:01:43Elle s'allonge sur le lit.
01:01:45Il éjacule sur le mur.
01:01:47Et il laisse les mouches faire le reste du travail.
01:01:55Que s'est-il passé ensuite, Mlle Azouni ?
01:01:58Ensuite, il a dit...
01:02:01Et maintenant, je vais te toucher les nichons.
01:02:03Nichons ? Je n'aurais jamais dit nichons !
01:02:05Je suis professeur de l'ordre !
01:02:07Je suis professeur de langue !
01:02:09J'aurais dit des singes !
01:02:11M. Anderson, essayez de vous maîtriser.
01:02:13Je n'ai plus de questions, Votre Honneur.
01:02:15Très bien. Alors, M. Nicole,
01:02:17souhaitez-vous commencer le contre-interrogatoire ?
01:02:20Merci, Votre Honneur.
01:02:31Bonne blague.
01:02:38Mlle Azouni,
01:02:40éclaircissons un petit détail.
01:02:42Je suis curieux de savoir
01:02:44avec quelles mains M. Anderson vous aurait-il prétendu m'en toucher.
01:02:48Des deux mains.
01:02:50Des deux mains.
01:02:57Plus de questions.
01:03:03Je suis inquiète pour l'interrogatoire de demain.
01:03:08Je ne peux pas me pressionner.
01:03:10Tout ce que tu as à faire, c'est dire la vérité, non ?
01:03:14Oui.
01:03:16Alors, qu'est-ce qui te rend nerveuse ?
01:03:18Kimberley Rendon fait du bon travail à la barre.
01:03:21Surtout Kimberley.
01:03:24Elle était étonnante.
01:03:26Écoute, je ne suis pas Kimberley, OK ?
01:03:30Tout ça est très effrayant pour moi.
01:03:32Les juges, les avocats...
01:03:34Je commence à penser que c'est une mauvaise idée.
01:03:36Quoi ? Non !
01:03:43Ce que M. Anderson vous a fait,
01:03:45à toutes les trois,
01:03:47c'était mal.
01:03:51D'accord ?
01:03:53D'accord.
01:03:58Bébé ?
01:04:03Oui ?
01:04:05Tu as été triste quand Kimberley a rompu avec toi ?
01:04:09Quand j'ai rompu avec elle ?
01:04:11Non, quand elle a rompu avec toi.
01:04:13Parce que tu ne voulais pas de sexe.
01:04:15Quoi ? Non !
01:04:17C'est elle qui a raconté ces conneries ?
01:04:19Ça ne s'est pas passé comme ça.
01:04:21Non.
01:04:24C'est même très différent.
01:04:26Qu'est-ce que tu veux dire ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:04:29Bien.
01:04:31J'ai entendu dire certains trucs qui...
01:04:34qui m'ont mis hors de moi.
01:04:36Pour être honnête avec toi, ça m'a rendu méchant.
01:04:40Un soir, j'étais chez Kimberley et...
01:04:43elle est sortie de la salle de bain
01:04:45et elle a commencé une petite danse obscène.
01:04:58Kimberley. Stop.
01:05:00Kimberley.
01:05:03Qu'est-ce qui se passe, chéri ?
01:05:05T'as envie de rire ?
01:05:08Warren Prescott m'a tout raconté.
01:05:14Et tu vas croire tout ce que dit Warren ?
01:05:16Ça, je le crois.
01:05:22OK.
01:05:24En supposant que ce soit vrai...
01:05:28Où est le problème ?
01:05:31Si tu es gentil, je te laisserai entrer où Warren est entrée.
01:05:33Non, ça n'a rien de cool, Kimberley.
01:05:35Qu'est-ce que tu crois ?
01:05:37Que je suis venu ici pour prendre du bon temps ?
01:05:40C'est ce que tu crois ?
01:05:42Tu crois que j'ai envie d'être avec une traînée ?
01:05:49Qu'est-ce que tu m'as dit ?
01:05:53Tu m'as entendu.
01:05:55Traînée.
01:06:01Traînée.
01:06:06Et voilà, je suis parti.
01:06:10Elle ne m'a jamais dit ça.
01:06:12Ça n'a pas d'importance.
01:06:15Ça devait arriver.
01:06:17Je veux dire que quand j'étais avec Kimberley,
01:06:19je pensais toujours à toi.
01:06:21Tu savais bien que je te regardais.
01:06:24J'y peux rien, mais je pense qu'elle le savait.
01:06:28C'est sûrement très embarrassant pour elle.
01:06:30C'est sûr.
01:06:35Ça va ?
01:06:37En tout cas, elle est vraiment courageuse dans cette histoire.
01:06:42En fait, je crois que tu devrais suivre son exemple.
01:06:46Tu es courageuse aussi.
01:06:55Comme Kimberley Joyce et Randa Zuni avant vous,
01:06:58vous avez déclaré avoir été l'objet, malgré vous,
01:07:01d'agressions sexuelles répétées
01:07:04et de harcèlement de la part de l'accusé,
01:07:06votre professeur, monsieur Anderson.
01:07:10Alors, je dois vous demander,
01:07:12pour quelles raisons vous n'en avez pas parlé plus tôt ?
01:07:18Nous avions peur.
01:07:21Nous avions honte.
01:07:23Et pour quelles raisons avez-vous rompu le silence ?
01:07:28Quand il a décidé de faire ça devant tout le monde.
01:07:30Il a décidé de faire ça devant tout le monde.
01:07:32Seriez-vous répétée pour nous l'incident qui vous a conduit ici ?
01:07:39C'était au club théâtre.
01:07:42Après l'école, un vendredi.
01:07:46Lee Strasberg, du célèbre Actor Studio,
01:07:48soulignait l'importance d'être capable d'interpréter
01:07:50des moments intimes sur la scène.
01:07:52C'est ce qu'il a fait.
01:07:54C'est ce qu'il a fait.
01:07:56Alors,
01:07:59jouez, c'est savoir ouvrir son être au monde.
01:08:01C'est savoir vous libérer de la honte,
01:08:03la réticence, l'inhibition.
01:08:05Il faut se donner complètement.
01:08:07Alors, Brittany,
01:08:09je veux que vous montriez
01:08:11un de vos moments intimes.
01:08:13Un moment intime ?
01:08:15Oui, un moment intime.
01:08:17Quelque chose que vous ne faites que dans l'intimité.
01:08:19Quelque chose que vous ne faites que dans l'intimité.
01:08:21Quelque chose que vous ne faites que dans l'intimité.
01:08:23Quelque chose que vous ne faites que dans l'intimité.
01:08:25Quelque chose que personne d'autre ne vous a vu faire.
01:08:28Alors, réfléchissez un moment.
01:08:30Et trouvez quelque chose.
01:08:32Et quand vous l'avez,
01:08:34je veux voir.
01:08:42Je... Je ne veux pas faire ça.
01:08:44Vous voulez être Anne Frank ?
01:08:46Vous voulez avoir ce rôle ?
01:08:48Oui, mais je...
01:08:50Très bien, alors faites-le, planichez plus et faites-le.
01:08:52Qu'est-ce qu'il fait là, lui ?
01:08:56Roger, mais qu'est-ce que tu...
01:09:01Il n'y a personne, Brittany.
01:09:03Imaginez que personne n'est là.
01:09:05Vous êtes seule, entièrement.
01:09:09Fermez les yeux.
01:09:11D'accord ?
01:09:13Imaginez-vous toute seule dans votre chambre.
01:09:17La porte est fermée à clé.
01:09:19Les rideaux sont...
01:09:21tirés.
01:09:24Vous êtes toute seule.
01:09:27Vous êtes seule.
01:09:32Il n'y a que vous.
01:09:35Vous êtes toute seule.
01:09:41Il n'y a que vous.
01:09:53Il n'y a que vous.
01:10:24Je ne veux pas faire ça.
01:10:26Pas question.
01:10:28C'était très intéressant, vous savez.
01:10:30Anne Frank ne pouvait pas s'enfuir.
01:10:32Alors,
01:10:34ou vous restez ici et jouez comme une professionnelle,
01:10:36ou vous sortez chialer en courant comme une enfant.
01:10:38Mais je suis une enfant, espèce de pervers !
01:10:46Pervers.
01:10:53Pervers.
01:11:08Je n'ai plus de questions, votre honneur.
01:11:10Très bien. Le procès est ajourné jusqu'à lundi.
01:11:18Allô ?
01:11:20Salut, c'est Barry.
01:11:22Je ne t'ai pas vu, c'est dernier temps.
01:11:24En fait, je me demandais...
01:11:26Comment le dire avec tact ?
01:11:29Barry, je ne t'ai jamais aimé profondément.
01:11:31Et je pense que nous devrions rompre.
01:11:36Barry ?
01:11:38C'est toujours facile à avaler.
01:11:41Quoi ?
01:11:43C'est une des raisons pour lesquelles la bière est meilleure que les femmes.
01:11:46Si elle est plate, tu peux la jeter.
01:11:48OK, Barry...
01:11:51Je vais aller boire un café.
01:11:53Je dois vraiment couper, Barry.
01:11:55Elle est toujours mouillée, alors...
01:11:57Tu as compris ? Tu as entendu ce que je t'ai dit ?
01:12:01T'as un autre mec ?
01:12:09Je parie que c'est la première fois que t'en vois comme ça.
01:12:12Idiote. J'en ai un.
01:12:16Ah oui ?
01:12:18Je l'aime bien. Il est joli.
01:12:21Ah oui ?
01:12:23Tu es jolie.
01:12:25C'est vrai ?
01:12:27Oui.
01:12:29Tu es étonnante.
01:12:31Je sais.
01:12:39Papa ?
01:12:41T'es occupé ?
01:12:43Je suis toujours occupé, Josh.
01:12:45Est-ce que je peux te demander quelque chose ?
01:12:48Mais...
01:12:50Repose ça là, c'est un souvenir.
01:12:52Désolé.
01:12:54Qu'est-ce qu'il y a, Josh ?
01:12:56C'est juste que...
01:12:58Je me demandais si tu pouvais aider M. Anderson.
01:13:02Ça me fait vraiment de la peine de le voir devant les tribunaux,
01:13:04parce que c'est un...
01:13:06C'est un très bon professeur.
01:13:08Je ne peux pas me souvenir combien de longues heures
01:13:10il a passé avec moi après l'école
01:13:12pour m'aider à faire mes devoirs de maths.
01:13:14Je croyais que M. Anderson enseignait la littérature
01:13:17et l'art dramatique.
01:13:19Oui, mais il est aussi très bon en maths.
01:13:21M. Anderson ne pourrait même pas se payer 5 minutes de mon temps.
01:13:23Oui, je le sais, papa, mais tu pourrais faire pro bonus.
01:13:25Pro bono, Josh, en latin.
01:13:27Et je ne fais pas de pro bono.
01:13:29Il est innocent, papa.
01:13:31Ses filles ont tout inventé.
01:13:33J'ai des cas beaucoup plus importants à traiter
01:13:35que ces petites histoires de lycéens.
01:13:38Je ne sais pas, mais...
01:13:40T'es toujours en train de me demander pardon.
01:13:42Parce que ton travail te laisse très peu de temps.
01:13:44Parce que t'as pas le temps de me regarder grandir.
01:13:46Quand tu me fais des cadeaux,
01:13:48tu m'achètes plein de trucs chers, comme ce chien qui avale que du thon.
01:13:52Alors je crois que si tu me faisais cette faveur,
01:13:54ben, ça me compenserait un peu tout ça.
01:14:01Oui, j'y réfléchirai.
01:14:05Eh.
01:14:07Désolé.
01:14:09Avec la participation inattendue de Larry Horvitz
01:14:11à la défense de Percy Anderson,
01:14:13le procès pour abus sexuels de Roxbury prend une autre dimension.
01:14:15Et une intensité dramatique de grande ampleur.
01:14:17Aujourd'hui, les yeux de la nation,
01:14:19et même d'autres nations,
01:14:21seront tournés vers ce tribunal de Beverly Hills,
01:14:23où Larry Horvitz fera sa première apparition.
01:14:27Si une figure emblématique parmi toutes les autres
01:14:30devait émerger durant cette audience,
01:14:32ce serait celle de la belle et jeune plaignante Kimberly Joyce.
01:14:36En tant que femme,
01:14:38il est difficile de ne pas se sentir inspirée
01:14:40par son comportement devant la cour.
01:14:42La tête très droite, le torse,
01:14:45le torse dressé en avant,
01:14:48une détermination d'acier dans les yeux,
01:14:50telle une toute jeune Jeanne d'Arc,
01:14:53fustigeant les infidèles lors des croisades.
01:14:55Laisse-moi faire une pause.
01:15:01Une autre des bénéficiaires de l'intense mobilisation médiatique,
01:15:03en fait, c'est moi.
01:15:07Vous êtes si gentils.
01:15:09Je vous remercie tous de vos lettres.
01:15:11Et alors, certains me posent des questions.
01:15:13Francine Whitmore, à Anne Mayne, demande.
01:15:15S'il s'agit de ma couleur naturelle.
01:15:17Eh bien, Francine,
01:15:19on ne doit pas révéler ses secrets de beauté.
01:15:23Ensuite, James Foster de Newport Beach.
01:15:25Techniquement, je ne suis pas célibataire.
01:15:27Mais ne perdez pas espoir,
01:15:29parce qu'on ne sait jamais ce qui peut se passer dans le futur.
01:15:35Chérie !
01:15:37Coupe !
01:15:39T'as filmé ça ? Nadine !
01:15:42Monsieur, vous pouvez procéder au contrat tragatoire.
01:16:00Alors, je me suis dit...
01:16:02Je me suis dit que...
01:16:05il était peut-être temps de lui faire payer.
01:16:07C'est ce qu'il m'a dit.
01:16:11Parlons tout d'abord de nos carrières respectives.
01:16:13Rhonda, comme tu le sais, Britney et moi,
01:16:15on veut être actrices.
01:16:17Alors, comment tu te vois, toi, dans dix ans ?
01:16:19J'aimerais être un bon docteur,
01:16:21parce que je crois que c'est important d'aider la société.
01:16:24J'aimerais surtout venir en aide aux pauvres.
01:16:28OK. Rhonda, c'est très gentil,
01:16:30mais en Amérique,
01:16:32les docteurs n'aident pas les pauvres.
01:16:34Et j'espère que tu n'insinues pas
01:16:36que les actrices n'aident pas la société.
01:16:38Parce qu'elles mènent des actions de charité,
01:16:41et elles participent à des films qui sont pleins de messages.
01:16:45Je m'excuse, je ne voulais pas dire ça.
01:16:47OK. J'espère seulement que Britney et moi,
01:16:49on te fera changer d'opinion.
01:16:51Pour être médecin,
01:16:53il faut faire des très longues études.
01:16:56Par contre, ce qui est merveilleux dans le fait d'être actrice,
01:16:58c'est qu'on n'a pas besoin d'étudier.
01:17:00Tout ce qui compte, c'est le talent,
01:17:02la détermination,
01:17:04et coucher avec des mecs dont on n'aurait jamais voulu.
01:17:06Et prendre de l'avance.
01:17:08Oui. Britney et moi,
01:17:10nous évoquons souvent cette question.
01:17:12Car malheureusement,
01:17:14nous ne sommes pas les seuls à vouloir être actrice ici.
01:17:16Il y a une véritable compétition.
01:17:18La plupart d'entre nous
01:17:21se valent en talent, en beauté,
01:17:23et en grivoiserie.
01:17:25Donc, il faut trouver le moyen
01:17:27de se détacher du lot
01:17:29pour prendre de l'avance.
01:17:31Et cela nous amène
01:17:33à M. Anderson.
01:17:36Oui.
01:17:38Ronda, qu'est-ce qu'il y a de plus grand dans ce pays ?
01:17:40Sylvester Stallone ?
01:17:42Non.
01:17:44La plus grande chose de ce pays,
01:17:46c'est la liberté.
01:17:48Et l'une de ces libertés,
01:17:50c'est que n'importe qui peut attaquer n'importe qui,
01:17:52n'importe quand, et pour quoi que ce soit.
01:17:54Et même si ton cas n'est pas complètement fondé
01:17:56et que tu échoues,
01:17:58tu ternis la réputation de quelqu'un pour toujours.
01:18:01Tu veux poursuivre M. Anderson ?
01:18:03C'est le moment parfait.
01:18:05Cette lesbienne de reporter
01:18:07traîne dans les couloirs de Roxbury.
01:18:09Et si quelque chose d'explosif arrivait
01:18:11alors qu'elle était supposée faire
01:18:13un petit reportage inoffensif ?
01:18:16Une bombe du genre,
01:18:18d'une accusation d'abus sexuel ?
01:18:20Vous imaginez combien
01:18:22les principaux acteurs de cette histoire
01:18:24seraient exposés aux médias ?
01:18:26Vous imaginez que ce serait peut-être
01:18:28le début d'une carrière d'acteur ?
01:18:33OK, dans le pire des scénarios,
01:18:35pas de condamnation, mais on devient célèbre.
01:18:39Et M. Anderson devra vivre avec cette tâche
01:18:41dans son dossier pour le reste de sa vie.
01:18:43Pour le reste de sa vie ?
01:18:45Brittany ne m'énerve pas.
01:18:48Écoute, il m'a viré du rôle.
01:18:51Il a recalé Randa.
01:18:53Nous savons tout ce qu'il t'a fait.
01:18:57Tu as dit que tu voulais le voir brûler.
01:18:59Et d'une certaine façon, il s'est déjà aspergé d'essence.
01:19:03On n'a plus qu'à craquer l'allumette.
01:19:06Est-ce que M. Anderson sera fini ?
01:19:08Selon toute vraisemblance, oui.
01:19:13Alors, je participe.
01:19:15Parfait !
01:19:17Nous...
01:19:19Est-ce que nous devrons aller témoigner ?
01:19:22Peut-être pas.
01:19:24Ce genre d'histoire n'arrive jamais
01:19:26jusque devant les tribunaux.
01:19:28Tu sais bien que je ne vaux rien sous la pression.
01:19:33Messieurs, vous pouvez procéder au contrat tragatoire.
01:19:49Mademoiselle Weiss !
01:19:51On a menti ! C'est Kimberley qui a eu l'idée !
01:19:53On a voulu se venger !
01:20:03On rembobine ?
01:20:11Cocktail pour tout le monde !
01:20:33C'est jamais arrivé !
01:20:40T'es qu'une menteuse ! Petite salope !
01:20:42Espèce de traître ! Arrête !
01:20:44Salut, Emily.
01:20:46As-tu idée de ce que tu as fait ?
01:20:48As-tu idée du nombre de victimes,
01:20:50du nombre réel de victimes de harcèlement sexuel
01:20:52qui ont perdu toute crédibilité aux yeux du public ?
01:20:54Combien d'entre elles auront peur de venir témoigner ?
01:20:56Combien vont continuer à souffrir en silence
01:20:58à cause de ce coup monté absurde ?
01:21:00Tu comprends pas ?
01:21:03J'en sais rien, Emily. Combien ?
01:21:05Je vais te manger toute crue.
01:21:07Je me permets d'en douter.
01:21:11Tandis que tous les autres petits experts en morale
01:21:13vont réclamer ma tête.
01:21:16La plus populaire des journalistes de la ville
01:21:18et la plus influente
01:21:20fera entendre une autre musique.
01:21:22Tu seras ma championne,
01:21:24mon loyal défenseur,
01:21:27ma Gwyn dans son armure dorée.
01:21:29Et pourquoi est-ce que je ferai ça ?
01:21:31Parce que si tu ne le fais pas,
01:21:33j'irai voir ton rédacteur en chef
01:21:35et je lui dirai où son petit limier préféré
01:21:37est allé creuser pour trouver un os.
01:21:39Jusqu'où elle a poussé la conscience journalistique.
01:21:41Je dirais que l'abus sexuel sur un mineur
01:21:43est le chemin le plus court vers l'enfer,
01:21:45qu'en penses-tu ?
01:21:47Il ne te croira jamais.
01:21:49On sait tous ce que tu es aujourd'hui.
01:21:52J'ai des preuves.
01:21:57Qu'est-ce que tu as fait ? Tu nous as filmés ?
01:22:01On t'a pris en place !
01:22:17Je croyais que tu étais comme moi quand je suis allée au lycée.
01:22:19Une solitaire plus futée que les autres filles.
01:22:21Juste méconnue. Mais non !
01:22:23Tu es juste une perverse.
01:22:25Qu'ils vous disent des mots d'amour
01:22:27et vous rendent la vie impossible.
01:22:30C'est le dernier de mes soucis.
01:22:33Je dois y aller.
01:22:35Tu t'es servie de moi.
01:22:36Dis donc, ma jumelle.
01:22:38Tu t'es regardée dans un miroir récemment ?
01:22:53Tu as jeté la honte sur notre famille.
01:22:56Une si grande honte que je ne peux pas l'exprimer.
01:23:01D'un côté, je blâme ce pays, son influence, sa morale décadente.
01:23:09Peut-être était-ce une erreur de venir ici.
01:23:13Mais tu aurais dû avoir la force de résister.
01:23:16Nous t'avons élevé assis.
01:23:19Regarde-moi lorsque je te parle !
01:23:21Tu aurais dû faire preuve de force !
01:23:25Aujourd'hui, c'est comme si je n'avais plus de fille !
01:23:29Debout !
01:23:38Les trois étudiantes en disgrâce sont revenues à l'école aujourd'hui
01:23:41après la fin des cours pour rassembler leurs affaires.
01:23:43Les trois jeunes filles ont été suspendues pour une durée indéfinie.
01:23:46Tandis que l'école a opté pour une mesure disciplinaire,
01:23:48le procureur a annoncé hier que toutes les charges qui pesaient sur Percy Anderson
01:23:52avaient été retirées.
01:23:53Je ne peux pas croire que tu aies menti !
01:23:56Troy...
01:23:57Ne me touche pas !
01:24:00Je ne peux pas croire que tu sois allée devant la cour
01:24:02et que tu aies dit toutes ces choses répugnantes sur Monsieur Anderson !
01:24:05Je ne peux pas croire que tu aies fait ça !
01:24:07Mais qui es-tu pour être capable de faire ça ?
01:24:09Mais c'est ce qui s'est passé à la répétition !
01:24:11Ton dieu, Brittany !
01:24:13Ils voulaient te pousser !
01:24:16Ils voulaient te pousser !
01:24:19Et tu l'as craché à la figure !
01:24:21Troy, ne sois pas méchant !
01:24:24Méchant ?
01:24:26Je ne veux plus jamais te revoir, tu m'entends ?
01:24:30Tu me fais vomir !
01:24:33Je te croyais différent, Brittany !
01:24:37Mais non !
01:24:41C'est fini !
01:24:45C'est fini !
01:25:15Des centaines de déchirures partout sur le corps.
01:25:22Et tu voudrais t'écrouler au sol et disparaître des yeux du monde.
01:25:29Vois le bon côté des choses, Brittany.
01:25:32En tant qu'actrice.
01:25:35Quand tu devras jouer la peine,
01:25:39tu te serviras de ce moment-là.
01:25:42Ne l'oublie jamais et garde-le toujours.
01:26:00Oh, oh ! Il y a du métal, là ! Des bijoux, des boucles d'oreilles ?
01:26:03Ah, oui, c'est ça. Chaque jour, il faut en passer par là.
01:26:08D'accord. Vous n'oublierez rien ?
01:26:10C'est tout ?
01:26:11C'est fatiguant, hein ? Ok, repassez.
01:26:15Avancez.
01:26:17Oh, oh, oh ! Ok, je...
01:26:19Je vais devoir vous demander d'enlever votre...
01:26:22Est-ce qu'il y a un problème ?
01:26:23Je suis désolée, mais ça fait partie de notre religion.
01:26:25Je sais, c'est religieux, mais la machine, elle...
01:26:27Je n'ai que faire de votre machine, elle a des livres à récupérer.
01:26:29Ok, d'accord, allez-y, mais vous, vous restez là.
01:26:31Allez.
01:26:32On t'attend là.
01:26:35J'essaye de faire mon boulot.
01:26:36Oui, monsieur, je comprends.
01:26:37J'essaye de faire mon boulot.
01:26:38Oui, monsieur, je comprends.
01:27:08Je suis désolée.
01:27:09Je suis désolée.
01:27:10Je suis désolée.
01:27:11Je suis désolée.
01:27:12Je suis désolée.
01:27:13Je suis désolée.
01:27:14Je suis désolée.
01:27:15Je suis désolée.
01:27:16Je suis désolée.
01:27:17Je suis désolée.
01:27:18Je suis désolée.
01:27:19Je suis désolée.
01:27:20Je suis désolée.
01:27:21Je suis désolée.
01:27:22Je suis désolée.
01:27:23Je suis désolée.
01:27:24Je suis désolée.
01:27:25Je suis désolée.
01:27:26Je suis désolée.
01:27:27Je suis désolée.
01:27:28Je suis désolée.
01:27:29Je suis désolée.
01:27:30Je suis désolée.
01:27:31Je suis désolée.
01:27:32Je suis désolée.
01:27:33Je suis désolée.
01:27:34Je suis désolée.
01:27:35Je suis désolée.
01:27:36Je suis désolée.
01:27:37Je suis désolée.
01:27:38Je suis désolée.
01:27:39Je suis désolée.
01:27:40Je suis désolée.
01:27:41Je suis désolée.
01:27:42Je suis désolée.
01:27:43Je suis désolée.
01:27:44Je suis désolée.
01:27:45Je suis désolée.
01:27:46Je suis désolée.
01:27:47Je suis désolée.
01:27:48Je suis désolée.
01:27:49Je suis désolée.
01:27:50Je suis désolée.
01:27:51Je suis désolée.
01:27:52Je suis désolée.
01:27:53Je suis désolée.
01:27:54Je suis désolée.
01:27:55Je suis désolée.
01:27:56Je suis désolée.
01:27:57Je suis désolée.
01:27:58Je suis désolée.
01:27:59Je suis désolée.
01:28:00Je suis désolée.
01:28:01Je suis désolée.
01:28:02Je suis désolée.
01:28:03Je suis désolée.
01:28:04Je suis désolée.
01:28:05Je suis désolée.
01:28:06Je suis désolée.
01:28:07Je suis désolée.
01:28:08Je suis désolée.
01:28:09Je suis désolée.
01:28:10Je suis désolée.
01:28:11Je suis désolée.
01:28:12Je suis désolée.
01:28:13Je suis désolée.
01:28:14Je suis désolée.
01:28:15Je suis désolée.
01:28:16Je suis désolée.
01:28:17Je suis désolée.
01:28:18Je suis désolée.
01:28:19Je suis désolée.
01:28:20Je suis désolée.
01:28:21Je suis désolée.
01:28:22Je suis désolée.
01:28:23Je suis désolée.
01:28:24Je suis désolée.
01:28:25Je suis désolée.
01:28:26Je suis désolée.
01:28:27Je suis désolée.
01:28:28Je suis désolée.
01:28:30Hé !
01:28:34Tu m'entends ?
01:28:35J'essaie juste de...
01:28:38J'essaie juste de travailler un peu ici.
01:28:40Bonjour, est-ce que quelqu'un pourrait penser à moi cinq minutes ?
01:28:43Ah !
01:28:44Ça suffit maintenant avec ce loup de vie devant le foutu Mozart de mes deux !
01:28:48T'entends ce que je te dis ?
01:28:49J'ai du boulot à faire !
01:28:50J'ai du boulot à faire, t'entends ?
01:28:52Stop !
01:28:54Stop, stop, stop !
01:28:55Va te faire foutre.
01:28:56J'essaye de travailler.
01:28:57Est-ce que tu peux arrêter de ne penser qu'à toi ?
01:29:00Elle aurait pas dû.
01:29:02Qui ça ?
01:29:03Ah !
01:29:04La gamine du voile.
01:29:06Peut-être que tu devrais réfléchir juste un tout petit peu
01:29:09à toutes les conséquences de tes actes !
01:29:11As-tu la moindre idée de la façon dont on me regarde
01:29:14depuis qu'a commencé cette petite parodie, hein ?
01:29:18Désolée pour ton travail, papa.
01:29:19Merci beaucoup, je me sens mieux.
01:29:22Mais je parie que ça te laisse plus de temps libre.
01:29:25Du temps libre ?
01:29:26Elle pense que je vais passer mon temps libre avec elle.
01:29:29T'arrives à le croire ?
01:29:30Pourquoi je voudrais passer le temps qu'il me reste
01:29:32avec pareil genre de conne ?
01:29:34Parce que tu es une vraie conne !
01:29:37Tu délires !
01:29:38Hein ?
01:29:39Toi qui a un tout petit cerveau aussi,
01:29:40explique-le lui !
01:29:41C'est au-dessus de mes forces !
01:29:44Écoute, je...
01:29:46Je...
01:29:50Écoute, tu sais, à une époque,
01:29:53je croyais pouvoir te protéger.
01:29:57Ça semble si loin aujourd'hui.
01:30:03J'en ai fini avec toi, d'accord ?
01:30:05C'est fini.
01:30:06T'as qu'à faire tout ce que tu veux.
01:30:07Je m'en fous !
01:30:09Tu veux être une star du rock ?
01:30:10Alors vas-y !
01:30:11Devenir une catin ?
01:30:12Faire un môme, hein ?
01:30:13Te droguer ici ?
01:30:14Tiens, voilà de quoi commencer.
01:30:16Viens là !
01:30:17Tu es si gentil, mon gars.
01:30:18Je vais soigner ce petit nez tout doux.
01:30:20Et toi, tu es exactement comme ta mère.
01:30:23Une connasse !
01:30:24Allez, viens.
01:30:27J'ai jamais pris ce genre de merde, connard !
01:30:29T'inquiète, les maîtres, je pense !
01:30:32Allez, viens, Bobo !
01:30:33Viens !
01:30:39Bobo !
01:30:57Je pense que c'est horrible ce qu'elles ont fait subir à ce pauvre homme.
01:31:00On se demande de quel genre de maison peuvent sortir ses filles.
01:31:03Je veux dire, quel genre de parents ont pu élever ce genre de petit mons ?
01:31:06Où elle a pu trouver ce fichu évolveur ?
01:31:08Je veux dire que l'accès aux armes à feu, c'est l'un des gros problèmes auxquels la jeunesse doit faire face.
01:31:13Un moment, s'il vous plaît.
01:31:14Donc, vous me pardonnerez, chers téléspectateurs, si je ne claque pas les mains
01:31:17et ne me joins pas au cœur de ceux qui blâment la victime.
01:31:20À mes yeux, Kimberly Joyce sera toujours innocente.
01:31:23Et plus encore, elle sera une héroïne américaine.
01:31:27Kimberly Joyce, ça fait un instant qu'on n'en est pas rencontrés.
01:31:30Et pourquoi on ne la rappelle pas ?
01:31:31On a déjà choisi.
01:31:33C'est trop tard pour changer les rôles.
01:31:35C'est jamais trop tard.
01:31:36Lisa, je peux me retrouver Kimberly Joyce ?
01:31:57Tu es venue ?
01:31:59Salut.
01:32:01Kathy m'a fait entrer.
01:32:05Désolée de ne pas avoir donné signe de vie.
01:32:07J'ai été très prise.
01:32:10Je t'ai dit que j'allais vivre chez ma mère ?
01:32:15J'ai parlé avec Josh Horowitz.
01:32:20Il m'a dit que j'allais vivre chez ma mère.
01:32:22J'ai parlé avec Josh Horowitz.
01:32:26Oui.
01:32:29Il m'a dit quelque chose.
01:32:33J'ai essayé de comprendre ce que ça pouvait vouloir dire, mais c'est dur.
01:32:38Qu'est-ce qu'il t'a dit, Britt ?
01:32:42Il a dit que tu lui avais demandé que son père représente M. Anderson.
01:32:49Et si c'était vrai,
01:32:51tu voulais que j'avoue ?
01:32:57J'ai essayé de comprendre pourquoi,
01:33:01mais je n'ai pas trouvé de réponse.
01:33:05Tu devrais y réfléchir encore.
01:33:13Tout ça seulement pour devenir célèbre ?
01:33:16Pour avoir ta tête à la télé ?
01:33:18Pour faire partie de cette stupide exhibition ?
01:33:20En partie.
01:33:22Parce que tu es la seule qui est devenue célèbre, Kimberly.
01:33:24Tout le monde m'a déjà oubliée.
01:33:27T'en fais pas, chérie.
01:33:30On se méprend sur la gloire.
01:33:32Elle est si éphémère.
01:33:36Les peines de cœur.
01:33:38En revanche,
01:33:41ça dure toute la vie.
01:33:50Oh, mon Dieu.
01:33:54Troy ?
01:33:58Tu n'es plus son ange idéal, maintenant.
01:34:01Oh, non.
01:34:04Aujourd'hui, tu es une roulure.
01:34:09On se ressemble.
01:34:12Je t'ai transformée en moi.
01:34:15Tu veux dire que tout ça,
01:34:19c'était pour un garçon ?
01:34:22Ce n'est pas très original, je l'avoue.
01:34:25Mais la jalousie, parfois,
01:34:27ça transforme en monstre.
01:34:35Tu n'as jamais voulu être Anne Frank, n'est-ce pas ?
01:34:38C'est exact.
01:34:40J'ai cherché à me faire virer avec une bonne raison
01:34:42qui permettrait à tout le monde de penser
01:34:44que j'avais quelque chose contre M. Anderson.
01:34:47Une petite insulte raciale, par accident.
01:34:50Et tout a trouvé sa place.
01:34:54Oh, mon Dieu, Brittany.
01:34:56On aurait dit que j'étais le chef d'orchestre du monde entier.
01:35:04Je croyais que tu étais mon amie.
01:35:06Je l'étais.
01:35:09Mais tu m'as volé mon mec, Brittany.
01:35:15Mec qui meurit.
01:35:17Rhonda...
01:35:19Rhonda est morte à cause de ça.
01:35:25On perd des soldats à la guerre.
01:35:29Demande à mon frère.
01:35:31Oh, mon Dieu.
01:35:34Tu es une vraie psychopathe.
01:35:41J'aurais appris quelque chose de toi.
01:35:43Je ne peux plus jamais te parler ou te voir.
01:35:46Tu es une psychopathe.
01:36:02Oh, Colby, tu es aussi drôle que Jerry Lewis.
01:36:04Vraiment ?
01:36:06C'est gentil, ça.
01:36:08Je sens que je vais chialer aussi fort que ma mère devant Santa Barbara.
01:36:11En attendant, je vais te dire un truc.
01:36:13Le temps...
01:36:15Ouais !
01:36:21Je vais te dire quelque chose.
01:36:23Je vais te dire quelque chose.
01:36:26Je vais te dire quelque chose.
01:36:28Je vais te dire quelque chose.
01:36:32Okay.
01:36:36Il y a quelqu'un dans la Ikéa ?
01:36:37On va aller t'aider.
01:36:49Ils sont allés trouver les soldats.
01:36:53T'as parlé avec Colby !
01:36:55C'est pas grave, t'en fais pas pour si peu.
01:37:00Attends un moment.
01:37:02Oui, je vais te le faire.
01:37:04Je vais te le faire.
01:37:06Je vais te le faire.
01:37:08Je vais te le faire.
01:37:10Je vais te le faire.
01:37:12Je vais te le faire.
01:37:14Je vais te le faire.
01:37:16Je vais te le faire.
01:37:18Je vais te le faire.
01:37:20Je vais te le faire.
01:37:22Je vais te le faire.
01:37:24Je vais te le faire.
01:37:54Je vais te le faire.
01:37:56Je vais te le faire.
01:37:58Je vais te le faire.
01:38:00Je vais te le faire.
01:38:02Je vais te le faire.
01:38:04Je vais te le faire.
01:38:06Je vais te le faire.
01:38:08Je vais te le faire.
01:38:10Je vais te le faire.
01:38:12Je vais te le faire.
01:38:14Je vais te le faire.
01:38:16Je vais te le faire.
01:38:18Je vais te le faire.
01:38:20Je vais te le faire.
01:38:22Je vais te le faire.
01:38:24Je vais te le faire.
01:38:26Je vais te le faire.
01:38:28Je vais te le faire.
01:38:30Je vais te le faire.
01:38:32Je vais te le faire.
01:38:34Je vais te le faire.
01:38:36Je vais te le faire.
01:38:38Je vais te le faire.
01:38:40Je vais te le faire.
01:38:42Je vais te le faire.
01:38:44Je vais te le faire.
01:38:46Je vais te le faire.
01:38:48Je vais te le faire.

Recommandations