• il y a 6 mois
Transcription
00:00Troupe, nous passons ce week-end ensemble dans l'extérieur pour une seule raison et une seule raison uniquement.
00:06Est-ce que quelqu'un peut me dire ce que c'est ?
00:07Wow !
00:08Hein ?
00:13Est-ce que c'est parce que le grand conseil de ducs a dit qu'on ne pouvait plus être des scouts de ducs, à moins que vous nous sortiez de la maison ?
00:18Bien, plus précisément, Trevor, nous avons tous besoin d'obtenir le badge de mérite de survie conçue ce week-end.
00:23Et, pour ce faire, nous devons apprendre à vivre avec juste les essentiels légers, comme les animaux.
00:32Les animaux ont besoin de nourriture.
00:35Comme nos chambres.
00:37Ou nos cartons de balle-parc de Plumperama.
00:39Et nos bars de Twitzer Candy.
00:41Les animaux ont besoin de soins.
00:44Comme notre pop-up-pup-tent d'Instamatic 2000, à la hauteur de la ligne, avec une télévision générateur et une douche.
00:50Et, dernièrement, quand les animaux s'ennuient de l'extérieur et qu'ils veulent rentrer chez eux, ils ont besoin...
00:55En fait, ils sont coincés ici.
00:57Mais, heureusement, nous avons l'ancienne mini-van de Patinsky.
01:02Mini-van ! Les animaux ont besoin de mini-van !
01:20Et...
01:25D'accord, groupe, c'est temps pour nous d'installer le camp.
01:28Edmond, tu commences le camp-feu.
01:30Et, Bucky, tu peux cuisiner la crème.
01:32Et les autres, vous travaillez sur le tent.
01:34Où est le tent ?
01:35Où est-ce que l'alimentation est allée ?
01:37Le feu manque aussi !
01:40Peut-être que tout notre matériel est tombé dans ces gros trous de gaufres.
01:43Ce ne sont pas des trous de gaufres, les gars.
01:45D'accord avec ce brochure, ce sont les célèbres trous de gaufres de Gassius Gorge.
01:50Et n'importe quel bruit peut les arrêter.
01:52Mais, qui est folle suffisamment pour faire un bruit ?
02:09Eh bien, une famille de poissons s'est bloquée dans notre mini-van.
02:12Et nous n'avons pas de nourriture.
02:14Mais, au moins, l'eau ne s'éteint pas de plus en plus.
02:17C'est juste en train de descendre.
02:19Tout le monde, trouvez-vous un couvercle pour la nuit.
02:30Bonne nuit, petit bébé. Dormez bien.
02:34Ce soir, sur Geographically Geographic,
02:36nous verrons comment les animaux qui vivent dans les forêts
02:38s'adaptent rapidement à leur environnement toujours changeant.
02:45Rise and shine, troupe.
02:47Aujourd'hui sera le meilleur jour de votre vie.
02:51On va à la maison ?
02:55Il n'est pas aussi fou que nous l'avions imaginé.
02:57Non, nous allons atteindre nos badges de mérite de survie.
03:00Oh oui, c'est vrai.
03:02Et en raison de notre situation actuelle,
03:04nous allons commencer par la récolte de nourriture.
03:06Il dit ici que la première étape pour un scout duc,
03:09c'est de forager des fleurs.
03:11Oui !
03:12On va trouver des fleurs !
03:18Mais il dit ici d'être prudent et d'éviter la variété poisonneuse,
03:21qui peut causer de la peau verte et de la douleur prolonguée.
03:25Oh, les gars.
03:26On dirait un scout duc.
03:27C'est bon, je vais les tuer.
03:29C'est bon, je vais les tuer.
03:45J'aimerais bien avoir notre premier kit d'aide en ce moment.
03:49Oh !
03:50Oh !
03:51Oh !
03:52Oh !
03:53Oh !
03:54Il me semble que vous êtes prêts pour commencer la récolte de nourriture.
03:58Selon le guide du scout duc,
04:00nous devons juste trouver de la fleur.
04:12Les fleurs ont déjà abandonné cette voyage en fleur.
04:16Donnez-moi ça !
04:20Vous voyez de la fleur ?
04:35N'ayez pas peur !
04:36Ils veulent juste de la fleur !
04:46Oh, non !
04:55C'est le dernier de notre nourriture.
04:57Et à penser que c'était juste ici, sous nos nez.
05:01Nourriture sous les nez de Bucky !
05:08Oh !
05:10Oh !
05:11Oh !
05:12Oh !
05:13Oh !
05:14Oh !
05:15Oh !
05:16Oh !
05:18Oh !
05:19Oh !
05:22C'est facile, Berkley.
05:24On trouvera de la plante !
05:27Yay !
05:31Nous allons gauch Pokémon !
05:37Nous sommes désolés.
05:38Merci de la place à la Medam.
05:40Nous allons le faire pour quelques heures.
05:44Est-ce qu'il reste d'autres hamburgers ?
05:46Non, mais ce jus de marshmallow est plutôt bon !
05:49Ouais, j'aimerais juste avoir de l'chocolat chaud pour le rincer.
05:58Est-ce que les poissons dorment ?
06:00Non, Edmund, je crois qu'ils sont en hibernation.
06:03Qu'est-ce la différence entre dormir et hibernation ?
06:07Hibernation signifie qu'on ne revient pas à la voiture jusqu'à l'année prochaine.
06:11Hibernation signifie qu'on ne revient pas à la voiture jusqu'à l'année prochaine.
06:14Ça signifie aussi qu'il semble que notre seul chemin de retour à la civilisation
06:17est d'inflater ce pontoon, de traverser les rapides de la rivière blanche de classe 4
06:22et de naviguer autour de la tour des scouts morts,
06:25en évitant la pente à tous les coûts.
06:27Heureusement, c'est exactement ce qu'il nous fallait faire
06:30pour gagner nos badges de mérite de survie.
06:32Pas du tout ! J'ai réussi, père !
06:35Vous pouvez me compter !
06:38Les gars, les gars, qu'est-ce qu'un badge de mérite de survie ?
06:41Un badge ? On n'a pas besoin d'un badge !
06:55Berkley, il n'y a rien que tu peux faire pour me faire sortir de ces rapides de la rivière blanche.
07:07Berkley, tu es un mauvais chien !
07:13Oh, super !
07:14Bien, j'espère que vous ne m'attendez pas à être le grand héros.
07:21Les scouts !
07:25Monsieur Potanski, je pense que nous sommes sortis de l'eau.
07:30Non, non !
07:31Allez, Berkley, tu es un bon chien !
07:33Allez, Berkley, sors de l'eau !
07:35Bon chien !
08:00Oh !
08:12J'aimerais vous donner vos badges de mérite de survie.
08:15Vous les avez sûrement gagnés.
08:17Mais la vérité est que...
08:19Ils manquent avec le reste de notre équipement.
08:21Félicitations, les gars.
08:23Vous avez gagné l'honneuré Ducky Troop of the Year Award.
08:26Aucune équipe n'a été...
08:28Je veux dire, pas assez courageuse pour tenter la cour de la mort
08:31pendant la saison rapide des rapides.
08:33Et pour l'héroïsme face aux dangers extrêmes,
08:36je vous présente avec un honnêtement,
08:38l'honneuré Golden Quack Award.
08:42Vous devez être starvés.
08:44Revenez à la loge.
08:45Nous gâchons des marshmallows.