• 4 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00前面懸崖亦要完成目標
00:03投望向天 懷內有使命之意
00:08磨練永未完 一分一秒
00:12全為每種場面
00:15回頭望昨天 磨練與理想重疊
00:21無懼花面前 每一種挑戰
00:24前面懸崖亦要完成目標
00:27每段考驗 每段衝線 一切的磨練
00:33才能成全著一切重要
00:36才能維持信念
00:39流淚帶著血痕沒掉了
00:42從沒有想要他人知
00:46我交出全部心跳
00:49勇往後來為海鷗歌頌
00:53Me
01:19Oh
01:21Oh
01:23Oh
01:27Oh
01:29Oh
01:31Oh
01:33Oh
01:35Oh
01:37Oh
01:39Oh
01:41Oh
01:43Oh
01:45Oh
01:47Oh
01:49Oh
01:51Oh
01:53Oh
01:55Oh
01:57Oh
01:59Oh
02:01Oh
02:03Oh
02:05Oh
02:07Oh
02:09Oh
02:11Oh
02:13Oh
02:15Oh
02:17Oh
02:19Oh
02:21Oh
02:23Oh
02:25Oh
02:27Oh
02:29Oh
02:31Oh
02:33Oh
02:35Oh
02:37Oh
02:39Oh
02:41Oh
02:43Oh
02:45Oh
02:47Oh
02:49Oh
02:51Oh
02:53Oh
02:55Oh
02:57Oh
02:59Oh
03:01Oh
03:03Oh
03:05Oh
03:07Oh
03:09Oh
03:11Oh
03:13Oh
03:15Oh
03:17Oh
03:19Oh
03:21Oh
03:23Oh
03:25Oh
03:27Oh
03:29Oh
03:31Oh
03:33Oh
03:35Oh
03:37Oh
03:39Oh
03:41Oh
03:43Oh
03:45Oh
03:47Oh
03:49Oh
03:51Oh
03:53Oh
03:55Oh
03:57Oh
03:59Oh
04:01Oh
04:03Oh
04:05Oh
04:07Oh
04:09Oh
04:11Oh
04:13Oh
04:15Oh
04:17Oh
04:19Oh
04:21Oh
04:23Oh
04:25Oh
04:27Oh
04:29Oh
04:31Oh
04:33Oh
04:35Oh
04:37Oh
04:39Oh
04:41Oh
04:43Oh
04:45Oh
04:47Oh
04:49Oh
04:51Oh
04:53Oh
04:55Oh
04:57Oh
04:59Oh
05:01Oh
05:03Oh
05:05Oh
05:07Oh
05:09Oh
05:11Oh
05:13Oh
05:15Oh
05:17Oh
05:19Oh
05:21Oh
05:23Oh
05:25Oh
05:27Oh
05:29Oh
05:31Oh
05:33Oh
05:35Oh
05:37Oh
05:39Oh
05:41Oh
05:43Oh
05:45Oh
05:47Oh
05:49Oh
05:51Oh
05:53Oh
05:55Oh
05:57Oh
05:59Oh
06:01Oh
06:03Oh
06:05Oh
06:07Oh
06:09Oh
06:11Oh
06:13Oh
06:15Oh
06:17Oh
06:19Oh
06:21Oh
06:23Oh
06:25Oh
06:27Oh
06:29Oh
06:31Oh
06:33Oh
06:35Oh
06:37Oh
06:39Oh
06:41Oh
06:43Oh
06:45Oh
06:47Oh
06:49Oh
06:51Oh
06:53Oh
06:55Oh
06:57Oh
06:59Oh
07:01Oh
07:03Oh
07:05Oh
07:07Oh
07:09Oh
07:11Oh
07:13Oh
07:15Oh
07:17Oh
07:19Oh
07:21Oh
07:23Oh
07:25Oh
07:27Oh
07:29Oh
07:31Oh
07:33Oh
07:35Oh
07:37Oh
07:39Oh
07:41Oh
07:43Oh
07:45Oh
07:47Oh
07:49Oh
07:51Oh
07:53Oh
07:55Oh
07:57Oh
07:59Oh
08:01Oh
08:03Oh
08:05Oh
08:07Oh
08:09Oh
08:11Oh
08:13Oh
08:15Oh
08:17Oh
08:19Oh
08:21Oh
08:23Oh
08:25Oh
08:27Oh
08:29Oh
08:31Oh
08:33Oh
08:35Oh
08:37Oh
08:39Oh
08:41Oh
08:43Oh
08:45Oh
08:47Oh
08:49Oh
08:51Oh
08:53Oh
08:55Oh
08:57Oh
08:59Oh
09:01Oh
09:03Oh
09:05Oh
09:07Oh
09:09Oh
09:11Oh
09:13Oh
09:15Oh
09:17Oh
09:19Oh
09:21Oh
09:23Oh
09:25Oh
09:27Oh
09:29Oh
09:31Oh
09:33Oh
09:35Oh
09:37Oh
09:39Oh
09:41Oh
09:43Oh
09:45Oh
09:47Oh
09:49Oh
09:51Oh
09:53Oh
09:55Oh
09:57Oh
09:59Oh
10:01Oh
10:03Oh
10:05Oh
10:07Oh
10:09Oh
10:11Oh
10:13Oh
10:15Oh
10:17Oh
10:19Oh
10:21Oh
10:23Oh
10:25Oh
10:27Oh
10:29Oh
10:31Oh
10:33Oh
10:35Oh
10:37Oh
10:39Oh
10:41Oh
10:43Oh
10:45Oh
10:47Oh
10:49Oh
10:51Oh
10:53Oh
10:55Oh
10:57Oh
10:59Oh
11:01Oh
11:03Oh
11:05Oh
11:07Oh
11:09Oh
11:11Oh
11:13Oh
11:15Oh
11:17Oh
11:19Oh
11:21Oh
11:23Oh
11:25Oh
11:27Oh
11:29Oh
11:31Oh
11:33Oh
11:35Oh
11:37Oh
11:39Oh
11:41Oh
11:43Oh
11:45Oh
11:47Oh
11:49Oh
11:51Oh
11:53Oh
11:55Oh
11:57Oh
11:59Oh
12:01Oh
12:03Oh
12:05Oh
12:07Oh
12:09Oh
12:11Oh
12:13Oh
12:15Oh
12:17Oh
12:19Oh
12:21Oh
12:23Oh
12:25Oh
12:27Oh
12:29Oh
12:31Oh
12:33Oh
12:35Oh
12:37Oh
12:39Oh
12:41Oh
12:43Oh
12:45Oh
12:47Oh
12:49Oh
12:51Oh
12:53Oh
12:55Oh
12:57Oh
12:59Oh
13:01Oh
13:03Oh
13:05Oh
13:07Oh
13:09Oh
13:11Oh
13:13Oh
13:15Oh
13:17Oh
13:19Oh
13:21Oh
13:23Oh
13:25Oh
13:27Oh
13:29Oh
13:31Oh
13:33Oh
13:35Oh
13:37Oh
13:39Oh
13:41Oh
13:43Oh
13:45Oh
13:47Oh
13:49Oh
13:51Oh
13:53Oh
13:55Oh
13:57Oh
13:59Oh
14:01Oh
14:03Oh
14:05Oh
14:07Oh
14:09Oh
14:11Oh
14:13Oh
14:15Oh
14:17Oh
14:19Oh
14:21Oh
14:23Oh
14:25Oh
14:27Oh
14:29Oh
14:31Oh
14:33Oh
14:35Oh
14:37Oh
14:39Oh
14:41Oh
14:43Oh
14:45Oh
14:47Oh
14:49Oh
14:51Oh
14:53Oh
14:55Oh
14:57Oh
14:59Oh
15:01Oh
15:03Oh
15:05Oh
15:07Oh
15:09Oh
15:11Oh
15:13Oh
15:15Oh
15:17Oh
15:19Oh
15:21Oh
15:23Oh
15:25Oh
15:27Oh
15:29Oh
15:31Oh
15:33Oh
15:35Oh
15:37Oh
15:39Oh
15:41Oh
15:43Oh
15:45Oh
15:47Oh
15:49Oh
15:51Oh
15:53Oh
15:55Oh
15:57Oh
15:59Oh
16:01Oh
16:03Oh
16:05Oh
16:07Oh
16:09Oh
16:11Oh
16:13Oh
16:15Oh
16:17Oh
16:19Oh
16:21Oh
16:23Oh
16:25Oh
16:27Oh
16:29Oh
16:31Oh
16:33Oh
16:35Oh
16:37Oh
16:39Oh
16:41Oh
16:43Oh
16:45Oh
16:47Oh
16:49Oh
16:51Oh
16:53Oh
16:55Oh
16:57Oh
16:59Oh
17:01Oh
17:03Oh
17:05Oh
17:07Oh
17:09Oh
17:11Oh
17:13Aw
17:17Aw
17:19Aw
17:23Aw
17:25Oh
17:27Oh
17:29Oh
17:31Oh
17:33Oh
17:35Oh
17:37Oh
17:39Do you want to look for something?
18:08Give it to me
18:11Why are you looking at my stuff?
18:12Did you write it down in class?
18:15Han Khai Tinh
18:18Please eat
18:25Thank you for finding the book for me
18:28But it's been a long time
18:29I don't know if it's melted
18:31I don't like sweet things
18:33Lose weight?
18:34Like a drunk tree, do you want to lose weight?
18:37Eat
18:39This time I don't need you to take the shrimp cake and exchange it with me
18:42Truong Canh Son, your story is confusing now
18:48Do you mean that my story is confusing?
18:51It's because you forgot
18:58Do you need my help?
18:59No need, thank you
19:02Hey, be careful
19:04It's crystal
19:09Here, drink some water, it's empty
19:11Here, thank you
19:13Hey, leave $3
19:17Hey, I helped you carry the stuff all day
19:19Now you want to take my money or what?
19:22Clearly a little
19:24The cheapest outside is $3.5
19:26Now less for you, there are only $3 left
19:28I'm so touched
19:30This bottle of water I drank it all
19:32I'll buy another bottle
19:35One bottle for one bottle
19:37Are you so kind?
19:38I'm free, I'll go up
19:39One bottle is not for me
19:42I guess you have something strange
19:45What?
19:45A bottle of water also asks for my money
19:47Every month I sponsor you $2,000
19:49At least I have to sleep here for a few nights
19:52I don't have a problem
19:53But if you want to sleep here, you have to ask the owner first
19:57I'm ok
19:58But it's best to take someone to sleep
20:00Then tell me for an hour
20:02You can rest assured
20:04His mouth is so bad, no girl will drink it
20:07Remember to lock the door at night
20:09Ok, ok, now you help the outsider, not the family
20:13You hug your Hong Kong girl all your life
20:15Hey, you can say that
20:17Don't say my baby is a Hong Kong girl
20:19Actually, it's good to have two wives
20:21Less sad
20:22Less sad
20:23Less sad
20:24Hey, can I buy you a new beer?
20:26Hey, don't say I didn't remind you
20:28Tomorrow you have to go to Phan Linh to shoot
20:31I haven't shot a gun since I was a monk
20:35If you sit and shoot a gun, you will die
20:38You are really talented
20:48Today's mission is gun shooting
20:51When facing the enemy with a bulletproof vest
20:54We shoot at their people
20:56If we still can't shoot them
20:58Then we have to quickly shoot at their head
21:00This gun shooting technique
21:02Lam Dak Khanh must know
21:04But remember
21:06We are the police
21:08Every time you shoot a gun, you have to explain to the judge
21:10Are you clear?
21:11Yes, sir
21:12Mr. Kieu
21:13OK
21:14You guys listen to how to shoot later
21:16In a while, you have to stand 10 meters away when you hear the gunshot
21:20Quickly pick up the gun
21:22Shoot twice at your target
21:24Once on the head
21:25After shooting, turn off and move
21:27Be careful
21:28After that, go back to the waiting area
21:30Is there any problem?
21:31No, sir
21:32Mr. Khai Tinh
21:33Let's play a game
21:34Whoever loses
21:35That person invites the whole world to lunch
21:37No problem
21:38The first team goes to the waiting area
21:39You win, I invite
21:40The rest wait in the back
21:43Team members
21:44Wear glasses and headphones
21:45Be ready and shoot
21:50Stop
21:58The second team goes to the waiting area
22:04You shoot well
22:05How long have you been practicing?
22:06I don't know what is the most expensive food in the canteen
22:08I hope there is abalone
22:20Boss
22:22You are our OC
22:24So you must be very good at shooting
22:28Let's compare a little
22:29Let new soldiers like me learn
22:31OK
22:34Anyone else want to join?
22:36If I lose
22:37I will run 50 laps outside the yard
22:39But if you lose
22:41It's okay to hit the ground 100 times
22:43OK
22:48So hit the ground first
22:541
22:552
22:563
22:574
22:585
22:596
23:007
23:018
23:029
23:034
23:045
23:0543
23:0644
23:0745
23:0846
23:0947
23:1048
23:1147
23:1249
23:1350
23:1438
23:1591
23:1692
23:1793
23:1894
23:1995
23:2096
23:2197
23:2298
23:2489
23:2690
23:2897
23:3098
23:3299
23:34100
23:531
23:542
23:553
23:564
23:575
23:586
23:597
24:008
24:019
24:0210
24:0311
24:0412
24:0513
24:0614
24:0715
24:0816
24:0917
24:1018
24:1119
24:1220
24:1321
24:1422
24:1523
24:1624
24:1725
24:1826
24:1927
24:2028
24:2129
24:2230
24:2331
24:2432
24:2533
24:2634
24:2735
24:2836
24:2937
24:3038
24:3139
24:3240
24:3341
24:3442
24:3543
24:3644
24:3745
24:3846
24:3947
24:4048
24:4149
24:4250
24:4351
24:4452
24:4553
24:4654
24:4755
24:4856
24:4957
24:5058
24:518
24:529
24:5310
24:5411
24:5512
24:5613
24:5714
24:5815
24:5916
25:0017
25:0118
25:0219
25:0320
25:0421
25:0522
25:0623
25:0724
25:0825
25:0926
25:1027
25:1128
25:1229
25:1330
25:1431
25:1532
25:1633
25:1734
25:1835
25:1936
25:2015
25:2116
25:2217
25:2318
25:2419
25:2520
25:2621
25:2722
25:2823
25:2924
25:3025
25:3126
25:3227
25:3328
25:3429
25:3530
25:3631
25:3732
25:3833
25:3934
25:4035
25:4136
25:4237
25:4338
25:4439
25:4540
25:4641
25:4742
25:4843
25:4944
25:5045
25:5146
25:5247
25:5348
25:5449
25:5550
25:5651
25:5752
25:5853
25:5954
26:0055
26:0156
26:0257
26:0358
26:0459
26:0560
26:0661
26:0762
26:0863
26:0964
26:1065
26:1166
26:1267
26:1368
26:1469
26:1570
26:1671
26:1772
26:1871
26:1972
26:2073
26:2174
26:2275
26:2376
26:2477
26:2578
26:2679
26:2780
26:2881
26:2982
26:3083
26:3184
26:3285
26:3386
26:3487
26:3588
26:3689
26:3790
26:3891
26:3992
26:4093
26:4194
26:4295
26:4396
26:4497
26:4598
26:4699
26:4810
26:491
26:502
26:513
26:524
26:535
26:546
26:557
26:568
26:579
26:5810
26:5911
27:0012
27:0113
27:0214
27:0315
27:0416
27:0517
27:0618
27:0719
27:0820
27:0921
27:1022
27:1123
27:1224
27:1325
27:1426
27:1527
27:1628
27:1729
27:1830
27:1931
27:2032
27:2133
27:2234
27:2335
27:2436
27:2537
27:2638
27:2739
27:2840
27:2941
27:3042
27:3143
27:3244
27:3345
27:3446
27:3547
27:3648
27:3749
27:3850
27:3951
27:4052
27:4153
27:4254
27:4355
27:4456
27:4557
27:4658
27:4759
27:4860
27:4961
27:5062
27:5163
27:5264
27:5365
27:5466
27:5567
27:5668
27:5769
27:5870
27:5971
28:0072
28:0173
28:0274
28:0375
28:0476
28:0577
28:0678
28:0779
28:0880
28:0981
28:1082
28:1183
28:1284
28:1385
28:1486
28:1587
28:1688
28:1789
28:1890
28:1991
28:2092
28:2193
28:2294
28:2395
28:2496
28:2597
28:2698
28:2799
28:28100
28:29100
28:30100
28:31100
28:32100
28:33100
28:34100
28:35100
28:36100
28:37100
28:38100
28:39100
28:40100
28:41100
28:42100
28:43100
28:44100
28:45100
28:46100
28:47100
28:48100
28:49100
28:50100
28:51100
28:52100
28:53100
28:54100
28:55100
28:56100
28:57100
28:58100
28:59100
29:00100
29:01100
29:02100
29:03100
29:04100
29:05100
29:06100
29:07100
29:08100
29:09100
29:10100
29:11100
29:12100
29:13100
29:14100
29:15100
29:16100
29:17100
29:18100
29:19100
29:20100
29:21100
29:22100
29:23100
29:24100
29:25100
29:26100
29:27100
29:28100
29:29100
29:30100
29:31100
29:32100
29:33100
29:34100
29:35100
29:36100
29:37100
29:38100
29:39100
29:40100
29:41100
29:42100
29:43100
29:44100
29:45100
29:46100
29:47100
29:48100
29:49100
29:50100
29:51100
29:52100
29:53100
29:54100
29:55100
29:56100
29:57100
29:58100
29:59100
30:00100
30:01100
30:02100
30:03100
30:04100
30:05100
30:06100
30:07100
30:08100
30:09100
30:10100
30:11100
30:12100
30:13100
30:14100
30:15100
30:16100
30:17100
30:18100
30:19100
30:20100
30:21100
30:22100
30:23100
30:24100
30:25100
30:26100
30:27100
30:28100
30:29100
30:30100
30:31100
30:32100
30:33100
30:34100
30:35100
30:36100
30:37100
30:38100
30:39100
30:40100
30:41100
30:42100
30:43100
30:44100
30:45100
30:46100
30:47100
30:48100
30:49100
30:50100
30:51100
30:52100
30:53100
30:54100
30:55100
30:56100
30:57100
30:58100
30:59100
31:00100
31:01100
31:02100
31:03100
31:04100
31:05100
31:06100
31:07100
31:09This is the 2nd floor of the KT-1 building.
31:11There's a fight.
31:12A lot of people are gathering.
31:13If you know anyone nearby, please come and check it out.
31:1511th and 12th, over there.
31:18I'm here.
31:19I'm putting too much pressure on you.
31:21You two go ahead.
31:22I'll go to the base first.
31:30Why are you so tense?
31:32Calm down.
31:39Hello?
31:40Mommy?
31:41I'm playing a game.
31:42I'm going to my place now.
31:58There's a woman on the second floor of the KT-1 building.
32:00She has a gun.
32:01She has a gun.
32:02She has a gun.
32:03She has a gun.
32:04She has a gun.
32:05She has a gun.
32:06She has a gun.
32:07There's a couple of women on the second floor.
32:08If you let them in, what will happen?
32:11There's a couple of women on the second floor.
32:13If you let them in, what will happen?
32:16Calm down.
32:17You're so rude.
32:18You're always like this.
32:19Let go of me.
32:20Let go of me.
32:21Calm down.
32:22Let go of me.
32:24Come here.
32:25What's going to happen?
32:26We're getting divorced.
32:272 hours ago, my son, Tuan, was missing.
32:30Then I found out that someone used my credit card to book a plane to Australia.
32:34Tuan said this woman was going to move to Australia to work.
32:36She must have hidden my son.
32:38If I were to take my son away, why would I need your card?
32:41I don't lack money.
32:43I told him to go to Australia.
32:44I was afraid he would look for me.
32:46I want to make this clear first.
32:48When did your son go missing?
32:50Where did he go missing?
32:512 hours ago.
32:52He went missing at my house.
32:53Do you have any footage?
33:06I don't have any.
33:36I'm sorry.
33:37I'm sorry.
33:38I'm sorry.
33:39I'm sorry.
33:40Get me out of here.
34:06Go away!
34:15My father is seriously injured.
34:16My father will stay at home.
34:18If he gets sick and there is no medicine, it will be very dangerous.
34:36Go away!
34:52Go away!
34:53Go away!
34:54Go away!
35:07Go away!
35:16ASU police station, this is Toc.
35:17Yes, sir.
35:18I suspect that the missing child has been taken to the T1 bus station
35:21to find the driver and the people in the team to support him.
35:27Truong Gia Tuan
35:29Truong Gia
35:30Help me!
35:32Help me!
35:34Is there anyone inside?
35:36Help me!
35:47Little girl
35:49Little girl
35:50Are you ok?
36:03Mommy
36:04Don't go to Australia. Don't leave me.
36:07I promise you that I will stay in Hong Kong.
36:09I won't go to Australia anymore.
36:12Mommy
36:13Can you two not divorce?
36:15I beg you.
36:16I don't want my parents to break up.
36:24Who is following the car?
36:25Let me.
36:26Let me go.
36:27I want to talk to Gia Tuan.
36:29You go there and leave.
36:30I'll call you when I get to the hospital.
36:31Let's go to the police station.
36:34Let's go.
36:43Trang
36:45I found this in the trunk of the bus.
36:50My husband and I often take Gia Tuan to hang out.
36:54But there was a lot of conflict between us.
36:57We didn't want to face each other, so we divorced.
37:00I didn't expect Gia Tuan to react so strongly this time.
37:04I think we have to seriously consider
37:06whether divorce is the only solution.
37:09Trang
37:11I still don't have a child.
37:12There's something I don't understand.
37:13I want to ask you to teach me.
37:17Can women change themselves because of their children?
37:22Children are more important to us than our lives.
37:27Actually, I had a miscarriage.
37:29The doctor said I couldn't have children.
37:31My husband and I tried a lot of things.
37:34We tried drugs.
37:35We tried artificial insemination.
37:37It was really hard for us to have this child.
37:41It started with Gia Tuan.
37:44I really feel like a perfect woman.
37:47Perfect?
38:00I heard your heartbeat before.
38:05Now I can't hear it anymore.
38:08Why do I need you so much?
38:12It's not your fault.
38:14Maybe you're still not ready for this world.
38:17It's my fault.
38:22Our child.
38:28We're still young.
38:29We'll have a lot to learn.
38:44We'll have a lot to learn.
38:47We'll have a lot to learn.
38:49We'll have a lot to learn.
38:55Honey, why are you home so early?
38:58I didn't know you were home.
39:00So I didn't cook.
39:01I'll cook for you.
39:03No need.
39:05If I'm not at home, you won't cook?
39:07You don't want to eat?
39:08I think it's just me.
39:10Maybe I can eat noodles.
39:12If I didn't watch you, I would have neglected myself.
39:15I bought some food.
39:20Honey, do you remember when we first met in France?
39:24I ordered a French-style snail.
39:27But I didn't dare to eat it for a long time.
39:31You said it was not easy to go to France.
39:34Of course, I had to try the French-style snail.
39:36Who would have thought when I saw it with my own eyes,
39:38it looked so terrible, I didn't dare to eat it.
39:42Don't you remember?
39:43Of course, I remember.
39:45I also said that I would try anything with you.
39:54Honey, I'm sorry.
39:59I promised you a lot of things, but I haven't been able to do it.
40:03Besides, I've been coming home late lately.
40:07I know that...
40:08I know, I know, I know.
40:10You're the only one who manages the whole table.
40:13So there must be a lot of pressure.
40:15I don't blame you.
40:16I'm just afraid you'll have a hard time.
40:19Let's go to France again.
40:21Are you serious?
40:23I promise.
40:24This time we will definitely go.
40:26We will go to places we've been to.
40:28And places we've never been to.
40:32Let's go.
40:36Let's go.
40:48You don't want to eat?
40:49Get out of here.
40:50What week is it?
40:51Half of the road has been blocked.
40:52You're still so weak.
40:53If you can't do it, go home.
40:54No one will keep you here.
40:55What kind of dance is this?
40:5790 degrees.
41:06I'm sorry.
41:07I'm sorry.
41:08I'm sorry.
41:09What are you sorry for?
41:10Do you know how to listen?
41:11The boss said over there.
41:12Everyone has to practice.
41:14Everyone is suffering.
41:15You should have a little brain.
41:16If you can't, go home.
41:17Don't get everyone involved.
41:19I can't sleep at night.
41:20Do you know that?
41:21What are you listening to?
41:22If you two want to argue, go home and argue.
41:24Go on.
41:26Hey, don't you eat?
41:27Raise your legs.
41:28Higher.
41:2947.
41:3048.
41:3150.
41:3225.
41:3324.
41:3440.
41:3540.
41:3640.
41:3740.
41:3840.
41:3943.
41:40What is 40?
41:41Which school is this?
41:4240, 40, 40.
41:4340.
41:4440.
41:4540.
41:46Hey, Thuc.
41:47Don't mind him.
41:48There will be someone in the medical department.
41:50Continue.
41:5165.
41:5266.
41:5366.
41:5466.
41:5566.
41:5666.
41:5766.
41:5866.
41:5966.
42:0066.
42:0166.
42:0266.
42:0366.
42:0466.
42:0566.
42:0666.
42:0766.
42:0866.
42:0966.
42:1066.
42:1166.
42:1266.
42:1366.
42:1466.
42:1566.
42:1666.
42:1766.
42:1866.
42:1966.
42:2066.
42:2166.
42:2266.
42:2366.
42:2466.
42:2566.
42:2666.
42:2766.
42:2866.
42:2966.
42:3066.
42:3166.
42:3266.

Recommended