Una Familia Atipica Cap 11 en Español Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Thanks for watching!
00:00:30Thanks for watching!
00:01:00Thanks for watching!
00:01:10Thanks for watching!
00:01:20Thanks for watching!
00:01:41How did I find happiness without you?
00:01:46Family.
00:01:48Family is family, even if they are far away.
00:01:51Someone told me that in family you save each other.
00:01:57How did you not save Iná and me?
00:02:02Don't save me.
00:02:04Don't go.
00:02:08Promise me.
00:02:16And if I don't go, the moments we spent together can disappear.
00:02:22What you did could also fade away.
00:02:26I won't go right now.
00:02:34First, I'll live a long and happy life with you.
00:02:38And when Iná grows up, forget it.
00:02:41I'll go after she grows up and has a son and can watch him grow up and get married.
00:02:48Heavens.
00:02:50I won't be too greedy.
00:02:52I'll do it when I'm old.
00:02:55Don't you think it's a good time?
00:02:58Yes.
00:03:06No.
00:03:08I'll never, never let you go.
00:03:13Never.
00:03:14Me neither.
00:03:15I can't breathe.
00:03:18I love you.
00:03:25I love you too.
00:03:30What was that?
00:03:47I love you too.
00:04:17I love you too.
00:04:33Welcome.
00:04:41Sit down.
00:04:48Did you come alone?
00:04:54Two soups of brunette to take.
00:04:56Of course.
00:05:00So she was alive as I thought.
00:05:04Although there is something I can't understand.
00:05:07I mean, Daye has never been one of those who leaves loose ends.
00:05:11But I wonder why she had to deceive you just to get away from Mickey and Ju.
00:05:16Because she wasn't running away from you.
00:05:19She was running away from me.
00:05:24I'll sacrifice my life for her.
00:05:28She wanted to disappear to save me.
00:05:35I really need to know more.
00:05:38I was the one who saved Daye 13 years ago.
00:05:42From the fire.
00:05:44For me, it's an event that hasn't happened.
00:05:47And also...
00:05:48Something that...
00:05:51I'll do in the future.
00:05:53You'll save Daye even though you know you could die?
00:05:56That's right.
00:05:58I'll take the risk.
00:06:00I'll keep Daye safe.
00:06:02So whoever plans to lay a finger on her...
00:06:07Will also be in danger.
00:06:15...
00:06:28Um...
00:06:29I heard there's a soup restaurant nearby.
00:06:33Look.
00:06:44Bienvenido.
00:06:48¿Ves eso?
00:06:49Qué bonito es.
00:06:50Oh, me gusta mucho.
00:06:52Bienvenido.
00:06:54Sí, me gusta más ahora.
00:07:01Gracias.
00:07:10Está rico.
00:07:14Qué linda.
00:07:17La comida.
00:07:22¿Te gusta?
00:07:23Sí, mucho.
00:07:38¿Por qué no dejas de verme?
00:07:40Nada.
00:07:41No es nada.
00:07:45Sé que tengo un cuello muy sexy.
00:07:50Es verdad.
00:07:52Me gusta mucho.
00:07:55Mira todo lo que quieras.
00:07:57¿Volvemos al cuarto?
00:07:59¿Qué dices?
00:08:02Volvamos a casa.
00:08:05¿Quieres volver ahora?
00:08:07Pero este viaje acaba de empezar.
00:08:10No los dejes de esperando.
00:08:15Mi familia...
00:08:17¿Sabía todo esto?
00:08:22Excepto por Iná.
00:08:24Aunque...
00:08:25Sé que Iná se enterará pronto.
00:08:28No es fácil ocultarle cosas.
00:08:45¿Mi papá se va a morir?
00:09:10¿Dónde está?
00:09:12Iná también lo sabe.
00:09:14No sé qué estuve haciendo estos años
00:09:16que no miré a mi nieta a los ojos ni una sola vez.
00:09:20Me obsesioné con el futuro
00:09:22y no vi lo que tenía frente a mis ojos.
00:09:44Sé que lo arruiné todo.
00:09:47Dae tomó una dura decisión para salvarte y yo solo...
00:09:51Fue una decisión estúpida.
00:09:53No arruinaste nada.
00:09:55No pienses así.
00:10:09Solo mírame.
00:10:11Iná...
00:10:17No quiero verte.
00:10:18No puedo hacerlo.
00:10:32Hablemos.
00:10:37Lo lamento.
00:10:39Mi estafa no fue tan infalible.
00:10:43Ya hiciste bastante por nosotros, Do Dae.
00:10:46Demostraste hasta dónde estás dispuesta a llegar por Kiju.
00:10:50Te lo agradezco.
00:10:51Aún no terminé, señora.
00:10:53Encontraré otra manera.
00:10:58No existe una forma de cambiar el futuro.
00:11:02La persona que me salvó
00:11:03tenía una mancha roja en la nuca
00:11:05y Kiju no tiene una.
00:11:08Si pudiera investigar en sus sueños y encontrar más pistas...
00:11:11Es que no eran premoniciones.
00:11:15¿Qué?
00:11:17Eran maldiciones.
00:11:20Piénsalo muy bien, Kiju.
00:11:24Si realmente elegiste a Dae por voluntad propia.
00:11:33¿Seguro que no te metiste en eso por los sueños de mamá?
00:11:36Porque te metió en la cabeza que Dae es la elegida,
00:11:38que debes salvarla y está predestinado.
00:11:41Tal vez llegaste a aceptar esas tonterías como hechos.
00:11:45Eso explicaría cómo llegaste a sentir algo por ella.
00:11:48Y cómo llegaste a pensar que tu destino es que tengas que salvarla.
00:11:51¿No es así?
00:11:54No es así.
00:11:57¡Sí es así!
00:11:59Escucha a tu hermana mayor y contrólate.
00:12:04Kiju...
00:12:07¿Sabes cómo terminé así?
00:12:14Quizás nunca lo supiste porque no estabas interesado en mí.
00:12:18Pero tenía una carrera muy prometedora como modelo.
00:12:21Me convertí en modelo principal y cerraría un espectáculo importante.
00:12:26Era una gran oportunidad para mí.
00:12:29Pero mamá me dijo que tuvo un sueño sobre eso.
00:12:32¿Qué sueño?
00:12:34Soñó que el espectáculo sería un desastre y la modelo se lesionaría.
00:12:39Y me dijo que no fuera.
00:12:45¿Qué carajo está pasando?
00:12:46¡Diablos!
00:12:49No podemos contactarla.
00:12:51Lo siento, pero...
00:12:54¿Puedes reemplazar a Donnie?
00:13:03Ven.
00:13:05Espera.
00:13:06Eran unos zapatos hechos especialmente para mí.
00:13:10Que solo yo usaría.
00:13:14¡Ah!
00:13:16¿Alguien tiene alerte?
00:13:17¿Estás bien?
00:13:18¿Estás bien?
00:13:19¿Tienes permiso?
00:13:20¿Estás bien?
00:13:21Apartense, por favor.
00:13:23¿Puedes ponerte bien?
00:13:25Creo que se lesionó el tobillo.
00:13:27¡Tómala, tómala!
00:13:28¿Estás bien?
00:13:29¿Estás bien?
00:13:31¿Estás bien?
00:13:32¡Tómala, tómala!
00:13:33¡Sin fotos!
00:13:34¡No tome fotos!
00:13:35¡Sin fotos!
00:13:36Es cierto.
00:13:37Que arruiné el espectáculo.
00:13:40Pero, ¿no te parece extraño?
00:13:43Nada de esto hubiera pasado si no hubiera sido por su sueño.
00:13:49Cierto.
00:13:51Dejé que sus sueños controlaran mi vida.
00:13:54A mamá no le gustaba que me presentara frente a multitudes.
00:13:58Solo por mis poderes.
00:14:01Me pregunto, ¿qué habría pasado si la ignoraba y hubiera ido?
00:14:06¿O qué habría pasado si cambiaba el futuro por mi cuenta?
00:14:09Y la única forma de librarme de esos pensamientos intrusivos
00:14:14era mantenerme comiendo algo, o de lo contrario, apenas podía resistir.
00:14:21Por eso siempre comía.
00:14:25No dejes que te controlen.
00:14:28El futuro puede cambiar.
00:14:31Yo no pude hacerlo.
00:14:33Pero quiero que triunfes.
00:14:38La desgracia caerá sobre Donnie.
00:14:42¿Qué?
00:14:43En mis sueños, Donnie y otra mujer tenían el cabello revuelto.
00:14:47Como si acabaran de tener una pelea.
00:14:50En la casa de su luna.
00:14:51Yo, Ji-Han, se estaba viendo con otra mujer.
00:14:55Donnie estaba llorando mucho.
00:14:59¿Y si le dice lo que vio en sus sueños para que no se case?
00:15:03No puedo hacerlo.
00:15:05Ya arruiné sus sueños en el pasado.
00:15:07No arruinaré la boda que ella tanto desea.
00:15:10Ya no quiero volver a soñar.
00:15:13Mis sueños no me estaban mostrando el futuro.
00:15:16Solo estaban malentendiendo mi vida.
00:15:18No me estaban mostrando el futuro.
00:15:20Solo estaban maldiciendo a mis hijos y hundiéndolos.
00:15:27Estoy maldita.
00:15:30En mi cumpleaños fue mamá.
00:15:33Y en mi nacimiento fue papá.
00:15:38Yo no debí ver nada.
00:15:41No quiero volver a ver a los ojos de nadie.
00:15:49Supongo que sí cayó una maldición aquí.
00:15:53Todos ustedes nacieron con algo por lo que otros estarían dispuestos a matar.
00:15:59Pero son desagradecidos.
00:16:02Han dejado que sus poderes los hagan más débiles.
00:16:07Para que no los descubran.
00:16:10O porque prefieren ocultarlos.
00:16:13O quizás les temen.
00:16:14Voy a acabar con su maldición.
00:16:28El futuro que tu abuela vio en sus sueños,
00:16:32lo cambiaré.
00:16:38Acabaré con esto.
00:16:41Acabaré con esto.
00:16:45Y a tu padre lo salvaré.
00:16:49Lo salvaré.
00:16:53Aquí es.
00:16:59Esta casa la diseñó uno de los diseñadores que está de moda ahora.
00:17:04Aunque lo mejor de toda esta casa es...
00:17:10¿Qué tal? Una hermosa vista.
00:17:15Es linda.
00:17:16Claro. Sabía que te gustaría, Donnie.
00:17:19Sé que te gusta mirar desde alturas como esta.
00:17:23¿Tienes idea de lo que me esforcé para encontrar este lugar?
00:17:27Bien. Firmemos.
00:17:31Oye, Jehan.
00:17:34¿Qué tal si al final mejor nos mudamos con mis padres?
00:17:41¿Quieres que yo viva con tus padres?
00:17:45¿Qué? ¿Te da miedo mi familia?
00:17:48Para nada.
00:17:50De hecho, sabes que no le doy tanta importancia.
00:17:54Pero fuiste tú quien dijo que estabas harta de ellos.
00:17:58Dijiste que querías alejarte.
00:18:00Por eso fue que decidí encontrar esta casa.
00:18:03Para poder sacarte de ese lugar.
00:18:07¿En serio lo dije?
00:18:11Era solo una idea.
00:18:16¡Donnie! Eso fue lo más aterrador que me han dicho este año.
00:18:20¿Viste? ¿Viste lo mucho que sudé?
00:18:25Te daré el número de cuenta para el depósito.
00:18:30Cobran un depósito considerable, pero nos bajarán el alquiler porque los convencí.
00:18:35Sí.
00:18:39Que lo disfrutes, señor.
00:18:41Sí, gracias.
00:18:45Muy bien. Aquí tienes. Es tu favorito.
00:18:51En serio, me moría por verte.
00:18:54Mentiroso.
00:18:56¿En serio? ¿Qué? ¿Te lo demuestro?
00:18:59Hazlo.
00:19:02Aquí.
00:19:05Gracias.
00:19:12Adiós. Adiós.
00:19:35¿Qué es esto?
00:19:38¿Quién hizo esto?
00:20:03¿Quién eres?
00:20:04Debes ser fuerte si quieres ser parte de los Bok.
00:20:08Ellos tienen un secreto.
00:20:11¿Aún no lo sabes?
00:20:13¿Qué?
00:20:17Todos en esa familia tienen superpoderes.
00:20:21¿Qué?
00:20:23Tu suegra ve el futuro. Tu cuñado vuelve al pasado.
00:20:27Y la niña lee mentes.
00:20:29Y tu prometida, que vivirá por siempre contigo, puede volar muy alto.
00:20:35Como un dron volando sobre tu cabeza.
00:20:37¿De qué diablos hablas?
00:20:39Escucha. Lo que quiero decir es que ellos van a vigilarte.
00:20:43Arriba, abajo, sin importar dónde o las estafas que intentes hacerles.
00:20:49Cancela la boda.
00:20:52Créeme, es lo mejor para ti.
00:20:53No es divertido, ya deja de jugar.
00:20:56Solo dime cuánto quieres.
00:20:58¿Cuánto?
00:21:02¿Así que no cambiarás de opinión?
00:21:04¿Esperas que cancele esta oportunidad, estando tan cerca de lograrlo?
00:21:09Voy a considerarlo como una inversión.
00:21:12Veinte millones.
00:21:17¿Por qué no le añades otro cero?
00:21:20¿Doscientos?
00:21:21¿Doscientos?
00:21:23Si no los tienes para cuando entres al salón de la boda, verás la prueba que te envié.
00:21:29En la pantalla gigante del recinto de la boda.
00:21:34¿Bien?
00:21:36¿Acaso crees que soy idiota?
00:21:38No me amenaces.
00:21:40¡Dámelo! ¡Dame el teléfono! ¡Te dije que me lo traes!
00:21:42¡Dame el teléfono! ¡Te dije que me lo traes!
00:21:50¿Así es como amenazas a alguien?
00:21:54De hecho, yo de verdad no tengo dinero.
00:21:58Bien, bien, bien.
00:22:00Seguro se hicieron una idea equivocada porque tengo un estilo lujoso, pero en realidad no tengo ni un centavo.
00:22:06Y además, mi boda está a la vuelta de la esquina.
00:22:10¿De dónde sacaré el dinero?
00:22:12Señor...
00:22:21Pues cancela la boda.
00:22:26Así de fácil.
00:22:37Ten.
00:22:42Ten.
00:23:04¿Estás bien?
00:23:06Mamá descubrió que la traicionaste por mí.
00:23:12¿Crees que estoy aquí?
00:23:17Vaya, parece que mamá todavía no ha podido superarme.
00:23:22¿Por qué? ¿De verdad le agradó?
00:23:25No es momento de que te metas en los asuntos de otros.
00:23:31Entonces ya deja de interferir en mis asuntos y céntrate en hacer lo que te pide mamá.
00:23:35Igual.
00:23:37Debía morir hace trece años, pero he tenido una vida decente.
00:23:43No vayas a arruinar mis planes.
00:23:46Es en serio.
00:23:51¿De verdad irás tan lejos para salvarlo?
00:23:59Dile a mamá.
00:24:01Dile a mamá que esperaré su respuesta.
00:24:11Dijo que estaba destinada a morir hace trece años.
00:24:15Y que no te metas en su vida.
00:24:18Esos idiotas están dispuestos a morir para salvarse entre ellos.
00:24:24Tengo que hacer algo porque me lastima.
00:24:26Tengo que hacer algo porque me lastima.
00:24:32Llama a Grace.
00:24:56Gracias.
00:25:14¿Estás despierta?
00:25:27¡No vengas!
00:25:30Te dije que no vinieras.
00:25:32¿Por qué comes escondida como si fuera malo?
00:25:35Porque sí es malo.
00:25:37Me atraganto de comida otra vez.
00:25:40Aunque no pueda volar.
00:25:46Quizá nunca seré capaz de encontrar mi verdadero yo.
00:25:57No estabas tan delgada, hermana.
00:26:00Oye, ¿olvidaste cuando tenía veinte?
00:26:04Antes de eso.
00:26:06En la primaria.
00:26:09Fue un capítulo oscuro en mi vida.
00:26:12Según lo recuerdo, fueron tus días de gloria.
00:26:16¿Qué?
00:26:18Cállate.
00:26:20¿Recuerdas cuando me internaron en primaria?
00:26:23Claro que sí.
00:26:25Cuando esa moto atropelló al perro.
00:26:28Dijiste que ibas a salvarlo, así que volviste al pasado sin comer nada.
00:26:32Y por eso acabaste en el hospital por desnutrición cuando...
00:26:36¿A dónde se fue?
00:26:39Que lo disfruten.
00:26:41Gracias, señora.
00:26:45Debes comer.
00:26:47No comeré.
00:26:48Enfermaste porque no has comido.
00:26:51No quiero comer.
00:26:53Mamá te regañará si no comes.
00:26:57Cómelo tú por mí.
00:27:00A mí me regañará si como.
00:27:04Hazlo antes de que llegue.
00:27:07Cielos.
00:27:10Bien.
00:27:12Me lo voy a comer.
00:27:13Cielos.
00:27:16Bien.
00:27:18Me lo voy a comer.
00:27:44Mmm.
00:27:49¿Está rico?
00:27:51Delicioso.
00:27:55¿Me das...
00:27:57un poco?
00:28:09¿Te gusta? ¿Está rico?
00:28:11Mmm.
00:28:14Verte comer me hace sentir muy bien.
00:28:17Me dan ganas de comer.
00:28:19¿Sí?
00:28:21Deberían grabarte comiendo y pasarlo en la televisión.
00:28:24Ayudaría a que la gente tenga más apetito.
00:28:27Por favor, como si alguien fuera a ver eso.
00:28:30El título podría ser...
00:28:32¿Qué tal mukbang? ¿Comerás mucho?
00:28:35Oye, no es gracioso. Nadie vería un programa como ese.
00:28:39Toma.
00:28:41Come más.
00:28:46¿Qué haces?
00:28:48¡Incluso me hiciste escupir la comida!
00:28:53Lo recordaba bien.
00:28:55Vaya.
00:28:57Volví a ese momento y de verdad...
00:28:59Eras muy bonita.
00:29:01¿Por qué elegiste ese momento para volver?
00:29:04Es lo que yo llamo un desperdicio de talento.
00:29:07Creo que eras más auténtica.
00:29:08Y volabas mucho mejor.
00:29:10Zumbabas tanto que incluso te parecías a una abeja.
00:29:15¿En serio?
00:29:19Tal vez tu peso no sea el problema.
00:29:23En ese entonces...
00:29:26Eras feliz.
00:29:28Yo también lo era.
00:29:31Por estar contigo.
00:29:35¿Y por qué...
00:29:36...soy tan infeliz ahora?
00:29:40Estoy más delgada ahora que cuando era una niña de primaria.
00:29:45Al fin me casaré con alguien a quien yo...
00:29:48...solía amar tanto.
00:29:53¿Entonces por qué soy tan infeliz?
00:29:58Creo que...
00:30:00...ya sabes la razón.
00:30:01Dijiste que lo amabas...
00:30:03...en tiempo pasado.
00:30:31No.
00:30:37¿Sí lo conseguiste?
00:30:40¿Dónde?
00:30:42No es tu problema.
00:30:44Conseguí el dinero que me pediste.
00:30:48Ya no me molestes.
00:30:58¡Carajo!
00:31:01Cien, doscientos, trescientos.
00:31:03¿Todari?
00:31:07¿En serio estás viva?
00:31:09¡Qué alegría!
00:31:13¿Mamá te envió?
00:31:23¿Salud?
00:31:24Salud.
00:31:27Desde mañana serás un hombre casado.
00:31:30¿Y eso qué?
00:31:32¿Te duele?
00:31:34No.
00:31:35Los fideos son...
00:31:37...más ricos cuando te los robas de otro plato.
00:31:42Eres adorable.
00:31:50¿De verdad me enviaste un regalo?
00:31:53Espero que no lo hayan enviado muy pronto.
00:31:55¿Qué tipo de regalo es para que me llamaras en medio de la noche?
00:32:00Es orgánico. Se dañará pronto.
00:32:03También quería conocer tu casa.
00:32:17Buen trabajo.
00:32:21Ya es hora de probar un bocado...
00:32:22...antes que la dueña de los fideos.
00:32:28Alguien se siente muy traviesa hoy.
00:32:32Por eso querías...
00:32:34...que nos viéramos aquí.
00:32:36¿De qué hablas?
00:32:37Tú me pediste que viniera.
00:32:39¿Fui yo?
00:32:45¿Qué?
00:32:46¡Espera! ¡Espera!
00:32:48¡Carajo! ¡Vente!
00:32:49¿Qué hacemos?
00:32:51¿Qué vamos a hacer?
00:32:53¿Quién es?
00:33:00No sabía que estabas aquí.
00:33:03¿Duny, viniste?
00:33:04Hola, querido.
00:33:11¿Crees?
00:33:12¿Cuánto tiempo?
00:33:21¡Ah!
00:33:23¡Esto!
00:33:24Era una sorpresa para ti.
00:33:26Parece que leíste...
00:33:28...mi mente.
00:33:31El regalo que te envié debería estar en algún lugar por aquí.
00:33:37¿Qué regalo?
00:33:40Cielos.
00:33:41En este lugar hay algo que me huele muy mal.
00:33:50Mmm...
00:34:00¡No! ¡Oye!
00:34:10Pues Jihan dijo que me daría un restaurante de ensaladas.
00:34:14Oye, yo no dije eso.
00:34:18Oye...
00:34:20Cielos.
00:34:30Cometí un error.
00:34:32Por favor, perdóname.
00:34:34Voy...
00:34:35...a cancelar el contrato.
00:34:38¡Sí! ¡Hagámoslo! ¡Sí!
00:34:40Yo...
00:34:41...me mudaré a tu casa si eso quieres.
00:34:43Por ti me mudaría y viviría con tus padres.
00:34:47No cancelarás la boda por esto, ¿verdad?
00:34:50¿Qué pasa con los gastos por cancelación y la luna de miel?
00:34:54Da igual, yo lo pagaría todo.
00:34:58No solo tú has gastado dinero.
00:35:01¿Tienes idea de cuánto he gastado para que no sea un fracaso?
00:35:07¿Sabes cómo conseguí el dinero?
00:35:10¿El dinero es tu razón...
00:35:12...para querer casarte?
00:35:15Eso no es lo que quiero decir.
00:35:17Ya lo sabía.
00:35:18Hasta yo me di cuenta de que el dinero era lo único que te gustaba de mí.
00:35:23Si el dinero hacía que me quisieras...
00:35:25...que me amaras...
00:35:27...creo que también puedo amarme de nuevo.
00:35:34Te amo.
00:35:36Yo...
00:35:37...de verdad...
00:35:38...te amo, Bokduni.
00:35:40¡Te amo de verdad!
00:35:42Ya es muy tarde.
00:35:44Ya encontré...
00:35:45...a alguien que me diga que soy linda.
00:35:49¿Conociste a otro hombre?
00:35:51No es tu problema.
00:35:53Creo que el dinero es lo único que queda entre nosotros.
00:35:57Devuélveme el dinero que te di para la clínica.
00:36:00¡Oye!
00:36:02¡Bokduni!
00:36:03Ya nos encargamos de eso.
00:36:05¿Dónde está él?
00:36:10Te lo devolveremos, cuñada.
00:36:13¿Cuñada?
00:36:14Temíamos que ella...
00:36:16...no tuviera agallas para recuperar su dinero.
00:36:24¿Qué es eso?
00:36:25¿Qué es eso?
00:36:26¿Qué es eso?
00:36:27¿Qué es eso?
00:36:28¿Qué es eso?
00:36:29¿Qué es eso?
00:36:30¿Qué es eso?
00:36:31¿Qué es eso?
00:36:32¿Qué es eso?
00:36:33¿Qué es eso?
00:36:34¿Qué diablos?
00:36:36¿Ustedes...
00:36:38...se aliaron para engañarme?
00:36:40Muy bien.
00:36:42Dame el dinero.
00:36:48¡Híjole!
00:36:50¡Vaya!
00:36:51¡Dame eso!
00:36:52¡Oye!
00:36:55¡Oye! ¡Dámelo!
00:36:57¡Dámelo, carajo!
00:36:58¡Oye! ¡Dame eso!
00:37:01¡Toma!
00:37:03¡Toni!
00:37:04¡Esta Grace es una hija de perra!
00:37:06¿Tienes idea de lo que hizo?
00:37:08Lo sé.
00:37:09Sé que estuvo contigo.
00:37:10¡Exacto!
00:37:13Sabías.
00:37:14Sigues teniendo un corazón muy grande...
00:37:16...aunque ahora tengas un cuerpo muy pequeño.
00:37:20¿Por qué lastimaste a una persona tan amable?
00:37:22¡Cierra la boca!
00:37:25¡Dámelo!
00:37:26¡Dámelo!
00:37:30¡Mi espalda!
00:37:33¡Oye!
00:37:34¡Dámelo!
00:37:35¡Oye!
00:37:37¡Mi espalda!
00:37:39¡Oye!
00:37:40¡Toma! ¡Toma!
00:37:42¡Cieloso!
00:37:46¡Suelto! ¡No!
00:37:51¡Cadáver!
00:37:52¡Oye!
00:37:53¡Dame eso!
00:38:02¡No!
00:38:12¿Qué estás comiendo ahora?
00:38:14¡Sigue así y no podrás volar!
00:38:18¡La gente podría ver!
00:38:20¡No hueles de la nada!
00:38:23No puedes volar.
00:38:24¡No hueles!
00:38:25¡Que no te vean!
00:38:32¡No!
00:38:33¡No!
00:38:34¡No!
00:38:35¡No!
00:38:36¡No!
00:38:37¡No!
00:38:38¡No!
00:38:39¡No!
00:38:40¡No!
00:38:41¡No!
00:38:42¡No!
00:38:43¡No!
00:38:44¡No!
00:38:45¡No!
00:38:46¡No!
00:38:47¡No!
00:38:48¡No!
00:38:49¡No!
00:38:50¡No!
00:38:51¡No!
00:38:52¡No!
00:38:53¡No!
00:38:54¡No!
00:38:55¡No!
00:38:56¡No!
00:38:57¡No!
00:38:58¡No!
00:38:59¡No!
00:39:00¡No!
00:39:01¡No!
00:39:02¡No!
00:39:03¡No!
00:39:04¡No!
00:39:05¿Estamos volando?
00:39:08¿No era tu deseo?
00:39:10¡Pocomi!
00:39:13¡Estás volando!
00:39:18¡Lo lograste!
00:39:28¡Bien!
00:39:29¡Sujétate bien!
00:39:36¡Sí!
00:39:38¡Yo no lo hice!
00:39:39¿Un accidente?
00:39:40¡Sí!
00:39:41¡Fue solo un accidente!
00:39:54¿Qué diablos es eso?
00:40:01Ya...¡llegamos!
00:40:05In my dreams, Donny and another woman had their hair in a mess,
00:40:12as if they had just had a fight in the house of their honeymoon.
00:40:17In the end, they were tears of happiness.
00:40:20There was much more than she saw.
00:40:27I really could fly.
00:40:32I could fly.
00:40:35Don Donny!
00:40:39Don Donny!
00:40:52It wasn't a curse.
00:40:54Her dreams are premonitions.
00:40:58We were able to act in advance because she saw her future, Mrs. Burke.
00:41:02That's how we avoid misfortune.
00:41:17That trash could have ruined me.
00:41:20But in the end, I avoided it and I crushed it.
00:41:26The important thing is how we see it.
00:41:29Yes, I knew it, father-in-law.
00:41:32Instead of sitting down and waiting for the future,
00:41:34you always did what was possible to make those dreams come true.
00:41:40Maybe they can't change, but we can choose how we want to accept them.
00:41:45What she saw in her dreams is not the complete story.
00:41:48Maybe she avoided it because she was afraid to see it.
00:41:52So, please, keep dreaming.
00:41:57We can save Kiyu.
00:42:05I think your dreams brought our savior home.
00:42:13There's still something that bothers me.
00:42:15You call Donny sister-in-law, you call my husband father-in-law.
00:42:19Why do you keep calling me ma'am?
00:42:22Mom, please, mom. It can't be.
00:42:26I'm sorry.
00:42:29Mother-in-law.
00:42:39Ina.
00:42:40Ina.
00:42:49Do you want to go somewhere with me?
00:42:56Hello.
00:42:57Hello.
00:42:58Welcome.
00:42:59Come in.
00:43:00Thank you for coming.
00:43:01Thank you.
00:43:02Yes, see you later.
00:43:03Have a good time.
00:43:04Goodbye.
00:43:05Goodbye.
00:43:06Thank you.
00:43:07Goodbye.
00:43:11What are we doing here?
00:43:16I wanted to make up for the promise I couldn't keep.
00:43:20Go to the zoo and eat cotton.
00:43:25It won't happen.
00:43:31We'll come back later.
00:43:33I promise I'll be more careful, okay?
00:43:36What if there's no next time?
00:43:40Okay.
00:43:53Two tickets.
00:43:54But we're closing.
00:43:55I still want them.
00:43:58Here you go, sir.
00:43:59Okay, thank you.
00:44:04Ina, let's go.
00:44:05Tomorrow.
00:44:06No, I want to stay here.
00:44:08Let's go.
00:44:38Let's go.
00:44:53Wait.
00:44:56Do you have cotton candy?
00:44:58We're closing.
00:44:59My daughter loves it.
00:45:00I'd really appreciate it.
00:45:02Wait a second.
00:45:03It's $4,000.
00:45:05Yes, thank you.
00:45:06You're welcome.
00:45:08Thank you.
00:45:39Even if it seems like the end, life goes on.
00:45:45The moment you're born is not the end.
00:45:49On the contrary, it's the beginning of everything.
00:45:53I'm going to save Dodae.
00:45:56And Dodae will save our family.
00:45:59You'll make my dreams come true.
00:46:03Make everyone happy with one of my moments.
00:46:08I love you.
00:46:30Reading minds will make you sad.
00:46:32And it will cause you pain.
00:46:34Seeing something that others can't...
00:46:38can be...
00:46:40very scary.
00:46:44I also saw my powers as a curse.
00:46:48I wanted to stop seeing the things I saw.
00:46:51But when I did...
00:46:56I also stopped seeing the obvious.
00:46:58You were right in front of me.
00:47:01But I couldn't see you.
00:47:04Even if I tried.
00:47:08Don't try to avoid it.
00:47:10I won't either.
00:47:14For you to come to me...
00:47:18is the best gift of all.
00:47:23And for you to come to me...
00:47:26is the best gift of all.
00:47:28And I plan to receive it.
00:47:30Without a doubt.
00:47:32I'll be careful.
00:47:33Dad.
00:47:42We should have come earlier.
00:47:45Later.
00:47:48Let's come with Dahee.
00:47:52I also...
00:47:54want churros.
00:47:57In fact, I really like churros.
00:48:03Okay.
00:48:23Okay.
00:48:49There are customers.
00:48:53They must wait.
00:49:16I guess my uncle didn't tell you.
00:49:19Did you come too?
00:49:21Do you have another guest?
00:49:23I have an appointment.
00:49:25You'll have to wait.
00:49:29Tell me who it is.
00:49:36Tell me.
00:49:46I'm sorry I made you wait.
00:49:51Why did you come here alone?
00:49:54It's okay.
00:49:56It looks like you want to talk honestly among adults.
00:49:59Why did you ask to see me here?
00:50:02I'm not one of those who don't keep their word unless the situation requires it.
00:50:05Here.
00:50:19I told you I'd give you a good deal.
00:50:21I wouldn't let you down.
00:50:23Mom.
00:50:25I have to do something because she hurts me.
00:50:30Call Grace.
00:50:34Mom.
00:50:36Did you call me?
00:50:38It looks like she didn't take my lessons seriously.
00:50:41We'll have to raise the stakes now.
00:50:44That Joji Han is a nuisance who tries to get a good deal.
00:50:48I don't know what to do.
00:50:50I don't know what to do.
00:50:51That Joji Han is a nuisance who tries to get a good deal.
00:50:55I don't know what to do.
00:50:57This city isn't big enough for two swindlers.
00:51:00Are you going to help her?
00:51:18A good deal.
00:51:19I'll look for something with low interest.
00:51:29What the hell?
00:51:35I know where they charge low interest.
00:51:38Really?
00:51:47Very good.
00:51:49Everything is ready.
00:51:51That's it.
00:51:53Just put your fingerprint on it.
00:51:55Hey, it's a legal deal.
00:51:57Don't worry about that.
00:51:59Just put your fingerprint on it and we're done.
00:52:08Good. That's it.
00:52:10That's it.
00:52:12Well done.
00:52:14Did Mom send you?
00:52:15Uncle told me you're working on a new act.
00:52:20I want to help.
00:52:24I can't bear to see Boko Mee ruin his life for that idiot Joji Han.
00:52:32From the beginning, I would take care of Joji Han.
00:52:35It was always my goal.
00:52:46Why did you do it?
00:52:48It's not your fault.
00:52:50Do you remember what you said about making me pay you in the cruelest way?
00:52:56It's true.
00:52:58Stealing from me
00:53:01was the cruelest thing you could have done to me.
00:53:05But I didn't do it.
00:53:07I didn't do it.
00:53:09I didn't do it.
00:53:11I didn't do it.
00:53:13I didn't do it.
00:53:15I didn't do it.
00:53:25My daughter.
00:53:28I'm really relieved to see that you're still alive.
00:53:32In my dream, I could see her hugging her daughter who was already big and crying
00:53:38while she said it was a relief that she was alive.
00:53:42Mom.
00:53:46Mom.
00:53:57I'm grateful that you called Mom someone like me.
00:54:05And I'm sorry I couldn't give you a good family until the end.
00:54:11I congratulate you for finding a family.
00:54:19What is this?
00:54:21What are you doing?
00:54:24What did I tell you?
00:54:28I told you that I only wanted the best for you and for you and me, right?
00:54:34Did you think I was lying because I'm a swindler?
00:54:40Mom.
00:54:46I'm very happy.
00:54:50That's all that matters.
00:54:56I hope you're always surrounded by fortune.
00:55:00I hope you're always surrounded by fortune.
00:55:15That's more like you.
00:55:17I love you.
00:55:29You've been through a lot.
00:55:47That smell.
00:55:49That's a very familiar smell.
00:55:51I didn't expect less.
00:55:53It's a dish Dad used to make a lot.
00:55:55It's a stew.
00:56:09The flavor is the same.
00:56:10Right?
00:56:11Oh, no.
00:56:14Why don't you make it anymore?
00:56:19Well...
00:56:25Did Grandma forbid you to make it?
00:56:29It's because every time Dad made this dish, I ate at least two dishes.
00:56:35By the way, how did you do it all by yourself, Kiju?
00:56:42It's true.
00:56:44I even forgot this recipe.
00:56:46I went back to the past and saw how you prepared it.
00:56:52Give him the recipe so he can learn a few things from him in the past.
00:56:58Can I?
00:57:00I also feel like I went back to those times.
00:57:04The house used to smell like this when we came in after playing.
00:57:08Good.
00:57:09You take the rice.
00:57:11Like this.
00:57:14You put this on top.
00:57:23Delicious.
00:57:26All right, let's eat.
00:57:28Thank you for the food.
00:57:30Enjoy.
00:57:58Thank you.
00:58:14Is something wrong?
00:58:17It's hard for me to do this part.
00:58:25Like this?
00:58:29Like this?
00:58:32Is it like this?
00:58:33No.
00:58:42Why do you practice so much now?
00:58:49There's someone who wants me to act.
00:58:51I want him to see me...
00:58:54...trying to do the things I like.
00:58:57Even if in the end I'm not very good at them.
00:59:01And...
00:59:04I want to introduce him to my friends.
00:59:07I want him to see that I have good friends.
00:59:10I want him to see...
00:59:13...that I'm not invisible anymore.
00:59:22Good.
00:59:23Let's do it again.
00:59:25Good.
00:59:29Like this.
00:59:30Good.
00:59:32By the way...
00:59:34...is he a boy?
00:59:35Cheers.
00:59:36Cheers.
00:59:42Hey, who's distracting you so much?
00:59:46Just so you know...
00:59:48...you'll always look handsome.
00:59:51Cielos, why do you look more and more handsome?
00:59:55What's wrong with you?
01:00:06Delicious.
01:00:07I think it's ready.
01:00:10Let's eat.
01:00:16Honey.
01:00:19I'm with you.
01:00:21I saw the fire again.
01:00:23There was a lot of fire all over the place.
01:00:27There must be a reason for you to keep seeing that fire.
01:00:31Don't try to avoid it and detail it.
01:00:34I promise I'll watch you while you sleep.
01:00:38I'll be here when you open your eyes.
01:00:41Don't be afraid, please.
01:00:51Drink.
01:01:00Do you want me to play music?
01:01:06Come in.
01:01:22Hiding again?
01:01:25Oh, really?
01:01:28I can't take my eyes off you.
01:01:30Hey, what surprises you so much?
01:01:36What?
01:01:42This.
01:01:46Anything else?
01:01:47Anything else?
01:01:48Anything else?
01:01:50You're charming in many ways.
01:01:53Right here?
01:02:09What?
01:02:10And that?
01:02:19I like it.
01:02:21I like it.
01:02:23This song.
01:02:25You remember it, too?
01:02:28I had completely forgotten it.
01:02:30I copied a little bit of Kiju and I borrowed his powers.
01:02:35Please.
01:02:36Will you give me this dance?
01:02:39You tell me that after dancing with another woman.
01:02:44I'm very sorry.
01:02:46I'd like to forget those events.
01:02:51Would you like to go back in time?
01:03:10Very well.
01:03:11I made a mistake again.
01:03:13Please forgive me.
01:03:16Please.
01:03:43I love you.
01:03:44I love you.
01:03:45I love you.
01:03:46I love you.
01:03:47I love you.
01:03:48I love you.
01:03:49I love you.
01:03:50I love you.
01:03:51I love you.
01:03:52I love you.
01:03:53I love you.
01:03:54I love you.
01:03:55I love you.
01:03:56I love you.
01:03:57I love you.
01:03:58I love you.
01:03:59I love you.
01:04:00I love you.
01:04:01I love you.
01:04:02I love you.
01:04:03I love you.
01:04:04I love you.
01:04:05I love you.
01:04:06I love you.
01:04:07I love you.
01:04:08I love you.
01:04:09I love you.
01:04:10I love you.
01:04:11I love you.
01:04:12I love you.
01:04:13I love you.
01:04:14I love you.
01:04:15I love you.
01:04:16I love you.
01:04:17I love you.
01:04:18I love you.
01:04:19I love you.
01:04:20I love you.
01:04:21I love you.
01:04:22I love you.
01:04:23I love you.
01:04:24I love you.
01:04:25I love you.
01:04:26I love you.
01:04:27I love you.
01:04:28I love you.
01:04:29I love you.
01:04:30I love you.
01:04:31I love you.
01:04:32I love you.
01:04:33I love you.
01:04:34I love you.
01:04:35I love you.
01:04:36I love you.
01:04:37I love you.
01:04:38I love you.
01:04:39I love you.
01:04:40I love you.
01:04:41I love you.
01:04:42I love you.
01:04:43I love you.
01:04:44I love you.
01:04:45I love you.
01:04:46I love you.
01:04:47I love you.
01:04:48I love you.
01:04:49I love you.
01:04:50I love you.
01:04:51I love you.
01:04:52I love you.
01:04:53I love you.
01:04:54I love you.
01:04:55I love you.
01:04:56I love you.
01:04:57I love you.
01:04:58I love you.
01:04:59I love you.
01:05:00I love you.
01:05:01I love you.
01:05:02I love you.
01:05:03I love you.
01:05:04I love you.
01:05:05I love you.
01:05:06I love you.
01:05:07I love you.
01:05:08I love you.
01:05:09I love you.
01:05:10I love you.
01:05:11I love you.
01:05:12I love you.
01:05:13I love you.
01:05:14I love you.
01:05:15I love you.
01:05:16I love you.
01:05:17I love you.
01:05:18I love you.
01:05:19I love you.
01:05:20I love you.
01:05:21I love you.
01:05:22I love you.
01:05:23I love you.
01:05:24I love you.
01:05:25I love you.
01:05:26I love you.
01:05:27I love you.
01:05:28I love you.
01:05:29I love you.
01:05:30I love you.
01:05:31I love you.
01:05:32I love you.
01:05:33I love you.
01:05:34I love you.
01:05:35I love you.
01:05:36I love you.
01:05:37I love you.
01:05:38I love you.
01:05:39I love you.
01:05:40I love you.
01:05:41I love you.
01:05:42I love you.
01:05:43I love you.
01:05:44I love you.
01:05:45I love you.
01:05:46I love you.
01:05:47I love you.
01:05:48I love you.
01:05:49I love you.
01:05:50I love you.
01:05:51I love you.
01:05:52I love you.
01:05:53I love you.
01:05:54I love you.
01:05:55I love you.
01:05:56I love you.
01:05:57I love you.
01:05:58I love you.
01:05:59I love you.
01:06:00I love you.
01:06:01I love you.
01:06:02I love you.
01:06:03I love you.
01:06:04I love you.
01:06:05I love you.
01:06:06I love you.
01:06:07I love you.
01:06:08All set! Rock, paper, scissors!
01:06:10Rock, paper, scissors!
01:06:15Why is it such a good time?
01:06:39Oh!
01:06:43Kiju!
01:06:45Kiju!
01:06:47Come down, let's eat.
01:06:58What's this?
01:07:08Kiju!
01:07:21Kiju!
01:07:23I'm coming!
01:07:38Kiju!
01:07:45Thank you.
01:07:46Don't eat it, honey.
01:07:47Oh, it's too much.
01:07:48It looks delicious.
01:08:02Do you like it?
01:08:05Kiju, come here.
01:08:09Kiju!
01:08:10Kiju!
01:08:11Kiju!
01:08:12Kiju!
01:08:13Kiju!
01:08:14Kiju!
01:08:15Kiju!
01:08:16Kiju!
01:08:17Kiju!
01:08:18Kiju!
01:08:19Kiju!
01:08:20Kiju!
01:08:21Kiju!
01:08:22Kiju!
01:08:23Kiju!
01:08:24Kiju!
01:08:25Kiju!
01:08:26Kiju!
01:08:27Kiju!
01:08:28Kiju!
01:08:29Kiju!
01:08:30Kiju!
01:08:31Kiju!
01:08:32Kiju!
01:08:33Kiju!
01:08:34Kiju!
01:08:35Kiju!
01:08:36Kiju!
01:08:38Kiju!
01:08:39Kiju!
01:08:40Kiju!
01:08:41Kiju!
01:08:42Kiju!
01:08:43Kiju!
01:08:44Kiju!
01:08:45Kiju!
01:08:46Kiju!
01:08:47Kiju!
01:08:48Kiju!
01:08:49Kiju!
01:08:50Kiju!
01:08:51Kiju!
01:08:52Kiju!
01:08:53Kiju!
01:08:54Kiju!
01:08:55Kiju!
01:08:56Kiju!
01:08:57Kiju!
01:08:58Kiju!
01:08:59Kiju!
01:09:00Kiju!
01:09:01Kiju!
01:09:02Kiju!
01:09:03Kiju!
01:09:04Kiju!
01:09:05Kiju!
01:09:06Kiju!
01:09:07Kiju!
01:09:08Kiju!
01:09:09Kiju!
01:09:10Kiju!
01:09:11Kiju!
01:09:12Kiju!
01:09:13Kiju!
01:09:14Kiju!
01:09:15Kiju!
01:09:16Kiju!
01:09:17Kiju!
01:09:18Kiju!
01:09:19Kiju!
01:09:20Kiju!
01:09:21Kiju!
01:09:22Kiju!
01:09:23Kiju!
01:09:24Kiju!
01:09:25Kiju!
01:09:26Kiju!
01:09:27Kiju!
01:09:28Kiju!
01:09:29Kiju!
01:09:30Kiju!
01:09:31Kiju!
01:09:32Kiju!
01:09:33Kiju!
01:09:34Kiju!
01:09:35We can't change the future, but we can accept our fate.
01:09:41Dae...
01:09:43I'll be back.