Inside the Prison | Film Complet en Français | Drame

  • il y a 2 mois
John Wayne Gacy, célèbre tueur en série, correspond avec Jason Moss, étudiant en criminologie, avant son exécution en 1994.

Plus de films complets ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLzkWqINg6oUEuTQPyPmN5Fz0jlUmUS2fd

Genre : Nouveautés, Film Complet, Cinéma, Thriller, Histoire Vraie, Suspense, Crime
© 2024 - Tous Droits Réservés #FilmDrame #FilmComplet
Transcript
00:00:00« C'est en 1978 que prit fin la série de meurtres perpétrés par John Wayne Gacy.
00:00:09La police de Chicago l'arrêta et retrouva des cadavres qu'il avait enterrés sous sa maison de ce meurtre. »
00:00:13« On a dit que c'était le crime du siècle. »
00:00:15« Certains corps étaient encore habillés et trois d'entre eux avaient une corde autour du cou. »
00:00:20« Il a commis 33 meurtres. Ses victimes étaient tous des garçons ou de jeunes adolescents âgés de 14 à 21 ans. »
00:00:26« Il affirme qu'il est lui-même une victime parce qu'il a été reconnu coupable et prétend que les familles sont aussi des victimes parce qu'elles ignorent qu'il a été un meurtre. »
00:00:34« Un des plus grands tueurs en série de l'histoire criminelle américaine. 33 familles dont la vie basculerait dans l'horreur. »
00:00:39« Quand votre enfant vous est enlevé de cette manière, c'est comme si on vous arrachait le cœur. »
00:00:42« Aujourd'hui, la police du comté qui enquêtait sur la disparition d'un jeune adolescent a fait une découverte macabre dans le vide sanitaire situé sous une maison de Chicago. »
00:00:51« Le propriétaire de la maison est un certain John Wayne Gacy, entrepreneur de la région. »
00:00:55« 28 cadavres ont été récupérés à cet endroit. »
00:00:57« C'était exactement ce qu'il faisait. Il préparait ses crimes bien à l'avance et prenait beaucoup de plaisir à tout. »
00:01:01« Nombreux meurtres ont été découverts lors d'une froide journée de décembre lorsqu'une de ses victimes a été retrouvée dans le vide sanitaire d'une maison du banlieue de Chicago. »
00:01:07« Dans ce vide sanitaire, plusieurs corps recouverts de boue ont été exhumés quelques jours avant Noël, les uns après les autres. »
00:01:13« Dans le vide sanitaire de la maison, 28 cadavres ont été découverts et on en a repêché 5. »
00:01:16« Qu'est-ce qu'il a dit? »
00:01:18« Il a même dit aux policiers comment il tuait ses victimes. Maintenant, il prétend qu'il n'y est pour rien dans ses assassinats. »
00:01:23« En 1980, John Wayne Gacy a été inculpé des v***** et des meurtres de 33 garçons et jeunes adolescents. »
00:01:29« Beaucoup d'entre eux ont été enterrés sous sa maison de Chicago et d'autres ont été repêchés dans la rivière des Plaines. »
00:01:34« C'était il y a 13 ans. »
00:01:36« Les avocats ont fait appel auprès de la 7e cour de justice. »
00:01:39« Pendant ce temps, Gacy est toujours dans le couloir de la mort, dans la prison Ménard en Illinois. »
00:01:44« La cour d'appel des États-Unis a maintenu sa condamnation à mort. »
00:01:47« Une décision qui devrait normalement conduire à son exécution dans l'année qui suit. »
00:01:51« De qui il parle? »
00:01:53« De Gacy. Son dernier appel vient d'être rejeté. »
00:02:01« Enlève tes pieds de la table basse. »
00:02:03« Non, je ne me pose même pas ce genre de questions. Je suis un adepte de la pensée positive. »
00:02:08« Une attitude mentale positive, si vous préférez. Je n'ai pas le temps de penser à la mort. »
00:02:12« Ce type est en prison depuis 1978 et ils vont le tuer que maintenant. »
00:02:15« Les cours d'appel mettent très longtemps à rendre leur décision. »
00:02:17« ...et a toujours refusé de coopérer avec les autorités judiciaires. »
00:02:20« Non, pourquoi faire? Non, non. »
00:02:22« Si je suis coupable de quoi que ce soit, c'est d'avoir dirigé un salon funéraire sans permis. »
00:02:26« Et tu veux faire une carrière judiciaire? »
00:02:28« Ces gens sont tellement incompétents. »
00:02:30« D'accord, maman. »
00:02:31« Ils ont dit que j'avais avoué, mais ils n'ont pas d'aveu écrit. »
00:02:33« Je suis devenu gênant pour notre système pénal. »
00:02:36« C'est pour ça que c'est plus facile de me tuer aujourd'hui,
00:02:38que de reconnaître qu'ils se sont sacrément fichus de temps il y a 15 ans. »
00:02:41« Les autorités ont essayé à plusieurs reprises d'obtenir de Gacy des aveux complets et détaillés. »
00:02:47« Mais il est resté muet sur ses crimes depuis son inculpation. »
00:02:51« Il ne reste guère de temps à se prisonnier du couloir de la mort,
00:02:53et on ne connaîtra peut-être jamais la vérité. »
00:02:57« Les troubles de la personnalité asociale, ou APD,
00:03:02se caractérisent par une transgression des droits d'autrui et des lois d'une culture donnée.
00:03:08C'est aussi un manque d'intérêt pour les relations sociales,
00:03:12et une incapacité à se conformer aux règles de la société.
00:03:16Donc, on appelle les individus qui souffrent de cette pathologie des psychopathes ou des sociopathes.
00:03:20Mais en fait, nous savons… Oui, Jason ?
00:03:23Est-ce que les DSM n'appartiennent pas à une catégorie APD
00:03:27qui inclut ceux qui commettent des actes illégaux, immoraux ou égoïstes,
00:03:30mais qui ne sont pas nécessairement psychopathiques ?
00:03:34C'est quoi, les DSM ?
00:03:37Oh, à vous de l'expliquer à la classe, Jason.
00:03:41Bien sûr, il s'agit du manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux.
00:03:45Et bien qu'il y ait un problème de fiabilité et qu'on le taxe d'être culturellement orienté,
00:03:49c'est un peu la Bible des professionnels de la santé mentale.
00:03:53Merci, professeur Moss.
00:03:55Eh bien, ce n'est pas exactement ça, mais…
00:03:59Disons que ça s'en rapproche.
00:04:03Nous avons dépassé l'heure, on va donc s'arrêter là.
00:04:05On reprendra la semaine prochaine.
00:04:07Merci.
00:04:11Je te rejoins tout à l'heure.
00:04:12D'accord.
00:04:14Professeur Harris,
00:04:17je peux vous parler de ma dissertation ?
00:04:18Votre dissertation ?
00:04:20Mais c'est pour la fin de l'année.
00:04:22Oui, je sais, mais je voulais juste m'avancer.
00:04:25Bon, quelle est votre question ?
00:04:27Je voudrais faire ma dissertation sur John Wayne Gacy.
00:04:29Gacy ? Sous quel angle ?
00:04:34Il y a des centaines de manières d'appréhender un sujet pareil.
00:04:38Par exemple, la peine de mort vue par un prisonnier du couloir de la mort.
00:04:42Est-ce que Gacy correspond au profil FBI du tueur en série ?
00:04:44Et il doit être exécuté dans six mois.
00:04:46Il sera peut-être tout à fait disposé à me parler.
00:04:50Vous savez, Jason, j'ai lu des centaines de travaux sur les tueurs en série.
00:04:53Mais franchement, c'est un thème qui est…
00:04:56surmédiatisé et banal.
00:04:59Il faudrait vraiment que vous trouviez un angle particulièrement intéressant.
00:05:04D'accord ?
00:05:07D'accord.
00:05:09Je vais y réfléchir et je reviendrai vous voir.
00:05:13Et n'oubliez pas que ce travail représente la moitié de votre note finale.
00:05:16Oui, oui, je ne suis pas inquiet.
00:05:54Bonjour, M. Gacy.
00:05:55Où est le patron ?
00:05:56Il fait une livraison, mais il revient bientôt.
00:05:58Et vous savez ce qu'il veut faire comme travaux ?
00:06:01Je crois qu'il a parlé d'abattre le mur qui est près du KGB, là-bas au fond.
00:06:04D'accord, je vais jeter un coup d'œil.
00:06:06Ça va, mon gars ?
00:06:07Salut.
00:06:11T'as eu ta prime de Noël ?
00:06:13Non.
00:06:14Non, pas encore.
00:06:16Et toi ?
00:06:17Non, non, pas encore.
00:06:18Il ferait mieux de nous la payer.
00:06:20Combien tu gagnes de l'heure, ici ?
00:06:22De cinquante.
00:06:23Tu sais que je paye mes gars sept dollars cinquante.
00:06:26C'est vrai ?
00:06:27Ça t'intéresse ?
00:06:53Oh, non.
00:07:12Salut.
00:07:15Où t'étais passé ?
00:07:16J'étais à l'hôpital.
00:07:17J'ai vu que tu n'étais pas là.
00:07:19J'étais à l'hôpital.
00:07:21Où t'étais passé ?
00:07:22Je suis désolé, mon pote, j'avais affaire.
00:07:28Regarde-moi.
00:07:29Hé !
00:07:30Qu'est-ce qu'on t'a fait ?
00:07:32Alex, pourquoi ce mec continue à t'emmerder ?
00:07:34On s'en va.
00:07:35Allez.
00:07:36Je veux juste sortir de là.
00:07:43Désolé d'être en tard.
00:07:51Hé, vous êtes en retard.
00:07:53Je sais, maman, c'est ma faute.
00:07:55Alex, enlève ta casquette à table.
00:07:57C'est impoli.
00:07:59Alors, les cours ?
00:08:00Ça va.
00:08:01Bien.
00:08:02À plus.
00:08:03À plus.
00:08:04À plus.
00:08:05À plus.
00:08:06À plus.
00:08:07À plus.
00:08:08À plus.
00:08:09À plus.
00:08:10À plus.
00:08:11À plus.
00:08:12À plus.
00:08:13À plus.
00:08:14À plus.
00:08:15À plus.
00:08:16À plus.
00:08:17À plus.
00:08:18À plus.
00:08:19Ça va.
00:08:20Bien.
00:08:21Alex, t'as compris ?
00:08:23Alex, oublie à ta mère.
00:08:29Mais enfin, qu'est-ce qui est arrivé à ton œil ?
00:08:31Rien.
00:08:32Comment ça, rien ?
00:08:33T'as un coquin et tu dis que c'est rien ?
00:08:35Jason, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:08:36C'est pas très grave, maman.
00:08:37Ok ?
00:08:38Il s'est battu avec des gars dans la cour.
00:08:40Tu devrais voir la tête du gamin.
00:08:42Alex s'est battu comme un pro.
00:08:44Je ne supporte pas la violence dans cette maison.
00:08:46C'était pas dans cette maison.
00:08:47Fais pas le malin avec moi.
00:08:50Tu passes à salade ?
00:08:53J'ai un truc à vous dire.
00:08:55Ah oui ?
00:08:57Je vais écrire une lettre à John Wayne Gacy.
00:08:59Et qui est ce John Wayne Gacy ?
00:09:01C'est un assassin psychotique, Frank.
00:09:04Tu sais pas qui est John Wayne Gacy ?
00:09:07Et pourquoi tu veux contacter cet assassin psychopathe, Jason ?
00:09:11Pour mon cours de criminologie.
00:09:13Cool.
00:09:14Est-ce qu'il écrit ses lettres avec du sang ?
00:09:16Tu réagis même pas à ce qu'il dit ?
00:09:17Voyons, Valérie, ça sert à quoi ?
00:09:19Qu'il l'écrive, ses lettres.
00:09:21Si tu crois qu'il va avoir une réponse...
00:09:23Je te l'interdis formellement.
00:09:24Valérie...
00:09:25Ses noms, un point, c'est tout.
00:09:26Bonjour, monsieur Gacy.
00:09:27Je m'appelle Jason Moss, j'ai 18 ans et je suis en fac.
00:09:30Je vous écris parce que je me dis que vous devez vous sentir seul et vous ennuyer.
00:09:34Et que ça vous plairait de correspondre avec quelqu'un.
00:09:37Ces temps-ci, je vous ai beaucoup vu à la télé et j'ai envie de vous parler en personne.
00:09:40Car je suis certain que la presse raconte beaucoup de mensonges à votre sujet.
00:09:47En ce moment, je vis chez mes parents.
00:09:48Et s'ils savaient que je vous écris, ils seraient très en colère.
00:09:53Mais ma mère est toujours contre moi dans tout ce que je fais, de toute façon.
00:09:56Alors ça ne change pas grand-chose.
00:09:58Je reconnais que je ne suis pas un étudiant très brillant.
00:10:01J'ai eu mon bac de justesse et c'est un miracle qu'il m'ait pris en fac.
00:10:05Mais je vais continuer un an ou deux, juste pour rassurer mes parents.
00:10:08Et quand j'aurai réussi à économiser un peu, je m'en irai de chez moi.
00:10:12Vivement que ça arrive.
00:10:14Là, je ne sais plus trop quoi vous dire jusqu'à ce que vous me répondiez.
00:10:18Si vous avez besoin de quelque chose comme du papier ou des fournitures, dites-le moi.
00:10:22Je serai heureux de vous aider.
00:10:24Je suis sûr que des tas de gens vous écrivent.
00:10:26Mais j'espère que vous prendrez le temps de me répondre.
00:10:28Vous verrez que je suis quelqu'un de bien.
00:10:31Je me réjouis déjà de votre réponse.
00:10:33Votre ami, Jason Moss.
00:10:37Écoute Sam, il faut que je sache dans combien de temps je peux espérer être présenté devant le juge.
00:10:41Quels sont les délais en général ?
00:10:46Je le sais bien Sam, mais il faut que je sache combien de temps ça va me faire gagner, tu comprends ?
00:10:51Oui, je sais que tu travailles dur, mais...
00:10:54Oui, ça je le sais.
00:10:56Écoute-moi bien.
00:10:57Il faut que tu saches que je compte vraiment sur toi, mon vieux.
00:11:02D'accord.
00:11:03D'accord.
00:11:05Bon, tiens-moi au courant. Dès que tu as des nouvelles, appelle-moi.
00:11:09Bonne nouvelle ?
00:11:12C'est un avocat, il n'a jamais de bonnes nouvelles.
00:11:17C'est pas grave.
00:11:19Tu me connais Stan ? J'ai des amis haut placés qui vont me tirer de là.
00:11:23Ben alors tu t'en sortiras.
00:11:25Ouais, pas de soucis mon pote.
00:11:41C'est un avocat.
00:12:11C'est un avocat.
00:12:13C'est un avocat.
00:12:41... qui n'évoluait que dans l'obscurité...
00:13:03Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:13:11Regarde ça.
00:13:17Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:13:18C'est un questionnaire.
00:13:20Et d'où il vient ?
00:13:22De John Wayne Casey.
00:13:27Le tueur en série ?
00:13:29Oui.
00:13:31Je t'ai dit que je faisais un truc sur lui en criminologie.
00:13:35Non, tu ne me l'as pas dit.
00:13:37Ah non ? C'est vrai ?
00:13:39C'est probablement...
00:13:41que je pensais que c'était pas important parce que je croyais pas qu'il me répondrait.
00:13:49Quel rapport avez-vous avec vos parents ?
00:13:52Avez-vous une petite amie ?
00:13:56Est-ce que vous vous masturbez souvent ? C'est dégoûtant !
00:13:59Pourquoi est-ce que tu as écrit ce type-là ?
00:14:02Je viens de te le dire.
00:14:04Pour ma dissertation.
00:14:05Et t'as pas trouvé d'autres sujets que ce psychopathe ?
00:14:08Non, c'est ce que j'ai trouvé le plus fascinant.
00:14:13Tu vas pas lui révéler de trucs personnels, hein ?
00:14:21Non, non.
00:14:23Non, je crois pas que ce serait une très bonne démarche.
00:14:30Je crois que Victor Karsenos est à nouveau sur votre liste des gens les plus recherchés.
00:14:33Vous ne l'aviez pas arrêté en 92 pour homicide volontaire ?
00:14:36Ouais, mais son avocat l'a fait libérer.
00:14:39Quel est le problème, monsieur Hoss ?
00:14:42Euh, c'est... ça, monsieur.
00:14:46Et c'est Moss.
00:14:51Un questionnaire ?
00:14:53De John Wayne Gacy.
00:14:55Et quoi ?
00:14:57Je lui ai écrit parce que je fais une dissertation sur lui en criminologie et voilà ce qu'il me renvoie.
00:15:01Et j'espérais que le FBI me donnerait plus de renseignements sur lui.
00:15:05Malheureusement pour vous, vous faites fausse route, fiston.
00:15:08Ici, on n'a aucune information sur John Gacy.
00:15:11Et si on avait quoi que ce soit, ce serait plutôt chez nos collègues de Chicago.
00:15:14Ah bon ? Parce que... bah, il a vécu ici en 62.
00:15:18Il a même travaillé comme gardien dans un salon funéraire.
00:15:22Quelques temps après, il a été inculpé de *** et a écopé de 10 ans de prison, dont il n'a fait que 18 mois.
00:15:30Puisque... vous savez tout sur lui.
00:15:34Pourquoi venir me voir ?
00:15:36Bah, j'espérais... que vous pourriez me dire des choses que je ne savais pas encore.
00:15:42Écoutez, mon grand, je vous l'ai déjà dit.
00:15:45On n'a rien ici sur John Gacy.
00:15:48La seule chose, c'est que j'ai entendu parler d'un gars qui... qui disait avoir rencontré John Gacy.
00:15:53Mais ils en ont parlé aux infos quand il était venu vivre ici, donc je suis sûr que vous êtes déjà au courant.
00:15:58Il a rencontré ?
00:16:00Vous voulez dire qu'il a survécu à une agression ? C'était qui ?
00:16:04Je ne me souviens pas de son nom.
00:16:10Vous n'avez jamais pensé à lui écrire une lettre du point de vue d'une victime potentielle ?
00:16:15Tous nos profils psychologiques sont faits, à quoi n'est-qu'on ? C'est à eux qu'il faudrait parler.
00:16:19Oui, vous pouvez me donner le nom d'une personne à contacter ?
00:16:25Écoutez, vous avez quoi ?
00:16:2718 ans.
00:16:29Allez baiser, prenez du bon temps, amusez-vous.
00:16:32Ne vous mêlez pas de cette affaire sordide, il n'en sortira rien de bon.
00:16:37Faites votre disserte sur la légalisation de la marijuana.
00:16:42Soyez un ado, bon sang.
00:16:44D'accord, je vous remercie.
00:16:49Vous pourriez me parler de vos rapports avec votre père ?
00:16:52J'ai jamais pu m'entendre avec mon père.
00:16:54Il était beaucoup trop dominateur, j'ai toujours été un imbécile,
00:16:57toujours stupide et j'arrivais jamais à rien.
00:16:59Alors j'ai tout envoyé balader.
00:17:02Je me souviens d'une fois où je me suis bagarré avec des enfants plus âgés que moi,
00:17:05et je me suis évanoui.
00:17:08J'étais pas très robuste, j'avais une santé fragile et...
00:17:12ça gênait mon père, je pense.
00:17:14Alors vous continuez à nier le meurtre de 33 adolescents,
00:17:17mais comment expliquez-vous les corps que l'on a retrouvés sous votre maison ?
00:17:21La justice veut que vous croyez à la théorie farfelue,
00:17:24que ces meurtres ont été motivés par le sexe,
00:17:27et que ces ados ont été tués pour qu'ils ne racontent pas ce qu'ils avaient vu.
00:17:30C'est ridicule !
00:17:32Ça ne tient pas la route, les faits ne correspondent pas à la théorie,
00:17:35ce qui nous amène à nous demander qui est John Casey en réalité.
00:17:38C'est la 34ème victime.
00:17:40Vous êtes homosexuel ?
00:17:42Je ne suis absolument pas homosexuel.
00:17:46Je n'ai rien contre l'homosexualité,
00:17:48et je reconnais avoir eu des relations sexuelles avec des hommes.
00:17:52Mais je me définis comme bisexuel.
00:17:54L'idée que je suis une espèce de tueur homosexuel,
00:17:57qui passe son temps à errer dans les rues,
00:17:59pour massacrer des enfants de coeur, est tout à fait ridicule.
00:18:02Et si vous aviez vu mon emploi du temps,
00:18:04vous verriez vous-même que je n'étais pas sur place.
00:18:09Je ne suis absolument pas homosexuel.
00:18:13Je n'ai rien contre l'homosexualité,
00:18:15et je reconnais avoir eu des relations sexuelles avec des hommes.
00:18:18Mais je me définis comme bisexuel.
00:18:31Qu'est-ce que tu fais ?
00:18:32Ben à ton avis ?
00:18:34Depuis quand tu fais de la muscu toi ?
00:18:36Depuis aujourd'hui cette fois.
00:18:39Hé !
00:18:40Va chercher ton appareil.
00:18:43Je voudrais que tu prennes des photos pour moi.
00:18:45De quoi ?
00:18:47Allez, vas-y.
00:18:50Non, c'est ridicule.
00:18:51Dépêche-toi, s'il te plaît, avant que maman arrive.
00:18:57Mais pourquoi t'essayes d'être sexy ?
00:18:58Parce que mon pote, John Gacy, est homo.
00:19:01Alors il faut que j'ai l'air homo, tu comprends ou quoi ?
00:19:04Allez, on continue.
00:19:05C'est vraiment dégueulasse.
00:19:07Allez, prends la photo.
00:19:10Attends, attends. Est-ce que mes abdos, ils sont beaux ?
00:19:12Si tu crois que j'ai regardé tes abdos...
00:19:14Allez Alex, aide-moi.
00:19:16S'il te plaît, c'est important que ces photos soient bonnes.
00:19:18Tes abdos sont magnifiques.
00:19:19Merci.
00:19:24Ok, encore une, encore une.
00:19:30J'ai l'air de quoi ?
00:19:32Dingué.
00:19:35Parfait.
00:19:45Ouvrez la D32.
00:19:50Salut, Picasso.
00:19:52T'as du courrier.
00:19:53Ça va, mon gars ?
00:19:56Encore un clown, hein ?
00:19:57Ouais, c'est ce que les gens veulent, Stan.
00:19:59C'est ce que je leur donne.
00:20:01Sinon, je pourrais jamais me permettre d'avoir un style de vie aussi extravagant.
00:20:04Puisqu'on parle de ton style de vie, tes cigares sont arrivées.
00:20:07Ah ouais ? Génial.
00:20:15C'est pas tout, mais faut que j'y aille.
00:20:16Pourquoi t'es si pressé de partir ?
00:20:18Je me disais qu'on pourrait peut-être se fumer une ou deux de ces merveilles.
00:20:22Tu connais le règlement.
00:20:24Eh, Stan.
00:20:28T'es pas forcé d'y obéir ?
00:20:30Ouais, c'est ce qu'on m'a dit.
00:20:33Mes amitiés à ta famille.
00:20:34Fermez la D32.
00:20:44C'est bon.
00:21:10Mes rapports avec mes parents ne sont pas au beau fixe.
00:21:12Mon père est tout le temps sur mon dos et elle veut contrôler ma vie.
00:21:15Mon père est plus passif en général, mais malgré tout, il est irritable.
00:21:19Quelquefois, il pète les plombs et il me fout une raclée.
00:21:22Personne n'est au courant de mon idée de danser nu dans un club pour me faire un peu d'argent.
00:21:26Parce qu'en ce moment, je suis un peu fauché.
00:21:28Je ne sais même pas pourquoi je vous dis tout ça.
00:21:30C'est sans doute parce que je sens que je peux parler avec vous.
00:21:33J'ai vraiment envie qu'on soit amis et j'espère que vous allez me répondre bientôt.
00:21:38À vous, Jason.
00:21:42Ce que je crois savoir à mon sujet, c'est que je suis quelqu'un d'ouvert, qui aime s'exprimer.
00:21:47Je n'ai pas beaucoup de tact et je dis ce que je pense.
00:21:50Mais je suis tolérant et je ne juge pas les gens.
00:21:53Ne fais pas de projections.
00:21:55Si tu as une question, n'hésite pas à la poser.
00:21:57Peu de choses me choquent et je n'en fais pas une histoire personnelle.
00:22:00Aucun sujet n'est tabou, du moment où tu veux bien être aussi ouvert et honnête que je le suis.
00:22:05Je veux que vous me disiez ce qui vous passe par la tête, que ce soit bien ou mal.
00:22:09Même si ça fait 20 pages, je veux tout savoir de vous.
00:22:13Ce que je pourrais en penser n'a pas d'importance.
00:22:15Ça me fascine de savoir quelles sont les idées, les pensées et les émotions qui traversent votre esprit.
00:22:21Je suis très tolérant et puisque vous m'avez dit que vous ne montreriez mes lettres à personne,
00:22:25je sens que je peux me confier à vous et j'espère que c'est réciproque.
00:22:29En ce qui concerne le sexe, je n'ai pas beaucoup d'expérience, je n'ai pas de petite amie.
00:22:33Mais j'ai l'esprit ouvert et je veux bien essayer toutes sortes de choses.
00:22:37Si tu veux connaître mon opinion sur un sujet, il suffit de demander.
00:22:41Je veux connaître en profondeur tes pensées et tes sentiments.
00:22:44Quels sont tes fantasmes ?
00:22:46Tu dis que tu veux faire le tapin pour de l'argent.
00:22:48Moi, je t'encourage à le faire.
00:22:50Mais promets-moi que tu me raconteras tout en détail.
00:22:52Sans retenue, je veux des détails sur tout.
00:22:55Toi et moi, on va être super proches, mon grand.
00:23:02Professeur Harris.
00:23:04Oui, monsieur Moss.
00:23:05Bonjour, je voulais vous montrer l'angle que j'ai trouvé.
00:23:09Dites toujours.
00:23:10Lisez ça.
00:23:13Une lettre de Gaissier.
00:23:15Elle vous est adressée ?
00:23:16Oui.
00:23:23OK.
00:23:25Qu'allez-vous en faire ?
00:23:27Je vais faire en sorte qu'il me dise à moi ce qu'il n'a jamais raconté à personne.
00:23:31Ni à la police, ni au FBI, ni même à sa propre femme.
00:23:35Je veux entrer à l'intérieur de sa tête et voir comment il fonctionne.
00:23:39Oui.
00:23:40Une entreprise ambitieuse, mais je n'ai pas compris quel était votre angle d'attaque.
00:23:45Eh bien, mon angle, ce sera de parler
00:23:47d'un voyage dans l'esprit et dans l'âme d'un tueur en série.
00:23:50Quoi, ça ne vous semble pas assez solide ?
00:23:57D'accord, Jason, de toute façon, vous ferez ce que vous voudrez, alors.
00:24:00Allez-y.
00:24:02Mais ne laissez pas votre égo prendre le dessus.
00:24:06Le talent de ce type-là, c'est de faire en sorte que les gens aient confiance en lui.
00:24:09Oui, mais c'est aussi sa faiblesse.
00:24:12Il est tellement convaincu d'avoir le rôle principal
00:24:14qu'il ne se rendra pas compte un seul instant
00:24:16qu'une victime potentielle puisse avoir trois longueurs d'avance sur lui.
00:24:19J'ai une stratégie en tête.
00:24:21Et j'ai même trouvé un gars qui avait survécu à une agression.
00:24:24Donnez-moi deux semaines et il me mangera dans la main, j'en suis certain.
00:25:06Ouais, c'est pour quoi ?
00:25:07Euh, monsieur Phillips ?
00:25:08Bonjour, je m'appelle Jason Moss.
00:25:10Je suis étudiant à l'université.
00:25:12Je fais un petit travail sur John Gacy et je…
00:25:14Ça m'intéresse pas.
00:25:15Oh, oh, attendez, attendez !
00:25:17Écoutez-moi !
00:25:18Allez vous faire foutre !
00:25:25Bonjour.
00:25:26Bonjour.
00:25:27Bonjour.
00:25:28Bonjour.
00:25:29Bonjour.
00:25:30Bonjour.
00:25:31Bonjour.
00:25:32Bonjour.
00:25:34Ça ne prendra que cinq petites minutes, ça je peux vous le promettre.
00:25:39Soyez sympa, vous le connaissez bien mieux que moi.
00:25:41Je veux juste savoir comment il fonctionne ce type-là.
00:25:43Vous avez pas compris ce que je vous ai dit, c'est dingue !
00:25:46Écoutez, je lui ai écrit.
00:25:47Et regardez, j'ai sa réponse.
00:25:49Regardez.
00:25:51Vous voyez, il s'intéresse à moi.
00:25:53Ouais, bah évidemment.
00:25:55Écoutez, écoutez, je ne voulais pas vous rappeler de mauvais souvenirs.
00:25:57Je voulais juste que vous m'aidiez à comprendre à qui j'avais affaire.
00:26:00C'est pas souhaitable.
00:26:22Allô ?
00:26:23J'ai un appel en PCV du détenu John Gacy de la prison Médard.
00:26:27Vous acceptez la prise en charge ?
00:26:30Oui, oui.
00:26:32J'accepte la prise en charge.
00:26:34Allez-y, monsieur.
00:26:36Alors, ça gaze ?
00:26:39Oui.
00:26:42Mais...
00:26:43Comment vous...
00:26:44Je suis pas dans la nuire téléphonique.
00:26:47Je t'ai dit que j'avais des amis haut placés.
00:26:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:26:51T'aimes pas les surprises, Jason ?
00:26:53Non.
00:26:54Euh...
00:26:56Tu fais quoi, là ?
00:26:58Moi, je suis en train de regarder la télé.
00:27:02Euh, j'étais en train de dormir.
00:27:04Ah, c'est vrai qu'il y a un décalage horreur.
00:27:07Désolé, mon grand.
00:27:08Ces temps-ci, je ne dors plus beaucoup.
00:27:11Non, non, aucun problème.
00:27:14Alors, qu'est-ce que t'as fait ce soir ?
00:27:15T'as baisé ta petite amie ?
00:27:17Euh, non, non.
00:27:19Non, je n'ai pas baisé ma petite amie.
00:27:21C'est vrai.
00:27:23Ouais, c'est vrai.
00:27:30C'est dingue, je n'arrive pas à croire que je suis en train de vous parler.
00:27:33Je sais que ça doit te faire bizarre.
00:27:36Il faut que t'essayes de te détendre.
00:27:38Parle-moi de ta journée.
00:27:40Ça va à la fac ?
00:27:42Pas très fort, hein ?
00:27:43T'en fais pas.
00:27:45T'en fais pas.
00:27:47T'en fais pas.
00:27:49T'en fais pas.
00:27:51Moi non plus, je n'étais pas un étudiant modèle.
00:27:54Mes profs, c'était des ennuis de première.
00:28:03Tu m'as posé des questions sur le pouvoir.
00:28:06Tu sais, tout le monde se sent puissant lors des rapports sexuels.
00:28:12Faire jouir quelqu'un avec sa langue, c'est foudroyant.
00:28:16Ça m'amuserait assez de te le faire à toi, d'ailleurs.
00:28:22Oh, nom de Dieu, John, il est presque 7 heures.
00:28:26Mes parents vont me tuer quand ils recevront la facture.
00:28:29T'inquiète pas pour ça, mon grand. Je t'enverrai de l'argent pour les appels.
00:28:32Ce serait vraiment sympa.
00:28:34Je sais ce que c'est, fiston.
00:28:36Je sais que t'es fauché, t'as rien dans les poches.
00:28:40Ça, on peut le dire.
00:28:42T'as pensé à faire le tapin, comme on en a parlé l'autre jour.
00:28:46Un beau garçon comme toi, ça peut faire du fric.
00:28:48Ouais, sûrement.
00:28:50Ben, fais-le. Cesse d'en parler.
00:28:53Pourquoi t'irais pas ce soir ?
00:28:55D'accord.
00:28:57D'accord, ce soir.
00:28:58Oui ?
00:28:59C'est une bonne idée.
00:29:01Je t'appelle demain vers 16 heures. Tu me raconteras comment ça s'est passé.
00:29:06Et, Jason.
00:29:08Ouais ?
00:29:09Je veux tout savoir, dans le moindre détail.
00:29:13D'accord.
00:29:14Au revoir, John.
00:29:24Jason, tu es un véritable génie !
00:29:45Si tu fais de la merde dans la rue, faut bien choisir ton endroit.
00:29:49Faut pas faire ça dans un endroit trop bruyant.
00:29:51Et fais gaffe aux flics, ces enflures.
00:29:54Sois une tête nue.
00:29:55Mets un short moulant, par exemple, pour mettre ton petit cul en valeur.
00:29:59Essaye de te faire remarquer en marchant.
00:30:02Sois sexy, ondule des hanches.
00:30:05Quand les clients arriveront, sois flexible.
00:30:08Ils ont le pognon, ils ont le pouvoir.
00:30:10Et ils vont vouloir la totale.
00:30:11Forage grec.
00:30:13Et il faudra que tu leur fasses la totale.
00:30:16Tu dois fournir un service, ça n'a rien de personnel.
00:30:20Mais il faut qu'ils te payent d'avance.
00:30:22Il y a des tas de pervers partout dans le monde.
00:30:24Et ils vont essayer de t'avoir.
00:30:26Alors fais gaffe à toi, à tout moment.
00:30:41Excusez-moi.
00:30:44C'est qui cet adorable petit minet ?
00:30:51Je voulais juste savoir si vous pouviez...
00:30:53Oh ! Un grand Timmy !
00:30:56Comment c'est ton nom, petit minou ?
00:30:59Jack.
00:31:01Adorable.
00:31:04Alors...
00:31:11Tu veux qu'on fasse quoi ?
00:31:13Ce que je veux...
00:31:14Oh non, en fait, je me demandais si je pouvais vous...
00:31:16payer pour que vous discutiez avec moi.
00:31:19Je suis étudiant et c'est pour ma dissertation.
00:31:21Oh, et puis quoi encore ?
00:31:22Non, non, attendez !
00:31:23T'es un poulet ?
00:31:24Non, non, pas du tout.
00:31:25Je veux juste vous poser quelques questions.
00:31:28D'accord, j'ai de l'argent, je peux vous payer.
00:31:30Regardez.
00:31:41On aura tout vu.
00:31:43Viens, dit Jack.
00:31:46Je connais un endroit sympa.
00:31:52Ciao, bello !
00:32:10Salut.
00:32:34Donc, c'est ici...
00:32:35C'est ici que vous emmenez vos clients ?
00:32:38Salut.
00:32:40C'est un bon ami à moi.
00:32:42Tu lui sers à boire ?
00:32:47Alors, dites-moi comment vous faites.
00:32:50Quel genre d'expression vous utilisez ?
00:32:53Vous savez, des expressions pour décrire vos...
00:32:56services.
00:33:08Allez, bois un coup.
00:33:16Les mecs demandent quoi en général ?
00:33:21La plupart veulent une turlute,
00:33:22mais il y en a d'autres qui veulent juste défoncer.
00:33:25Ça veut... ça veut dire quoi exactement ?
00:33:28Eh, petit, faut sortir du pavillon le week-end.
00:33:31C'est quand je me fais empafer par derrière.
00:33:35C'est ce qui est le plus cher.
00:33:37Mais je fais tout.
00:33:38Il y en a qui me payent pour...
00:33:39d'autres pour que je les défonce.
00:33:47On vous a déjà fait mal ?
00:33:53Une fois, je... un gars,
00:33:54et il m'a mis un couteau sous la gorge.
00:33:58J'ai fini le boulot comme il voulait,
00:33:59mais il m'a quand même fait une entaille.
00:34:04Est-ce qu'il essayait de vous tuer ?
00:34:06Tu commences à me faire chier, ok ?
00:34:09Finis ton verre.
00:34:11Je vais te présenter un ami.
00:34:28Vas-y, vas-y.
00:34:30Vas-y.
00:34:35Vas-y, vas-y.
00:35:05Coucou, coucou.
00:35:36Coucou.
00:35:42Salut.
00:35:43Ça va ?
00:35:46T'es pas venu en cours ?
00:35:48T'as jamais manqué un cours de ta vie.
00:35:49Ouais, c'est que...
00:35:50je suis un peu fatigué.
00:35:58Allez, viens là.
00:36:03Donne-moi la main.
00:36:06Viens.
00:36:11Viens, assieds-toi.
00:36:24Tu sais, Jason,
00:36:26ton histoire avec Gacy est mal saine.
00:36:31Écoute,
00:36:33Alyssa, si tu es...
00:36:34si tu es venue pour moi faire des serments,
00:36:35je suis pas du bien aujourd'hui.
00:36:36Non, je veux pas te faire de serments.
00:36:37Je me fais du souci pour toi, Jason.
00:36:39T'es plus le même depuis que t'as commencé à crier à ce type.
00:36:42Attends, tu sais quoi ?
00:36:43J'ai pas envie de discuter de ça maintenant.
00:36:44On peut faire ça plus tard.
00:36:45Non, tu dis toujours plus tard, c'est nul.
00:36:46Oui.
00:36:47Je veux savoir ce que tu as.
00:36:48T'es bizarre.
00:36:49Ben, je... je me sens...
00:36:51J'ai tout le temps envie de vomir, je suis pas bien.
00:36:55Peut-être que...
00:36:57T'as qu'à y aller.
00:36:59T'as qu'à y aller, on en reparlera plus tard, ok ?
00:37:02D'accord.
00:37:03Merci.
00:37:04Soigne-toi bien.
00:37:05À plus tard.
00:37:09Allô ?
00:37:10J'ai un appel en PCV du détenu John Gacy de la prison de Ménard.
00:37:14Vous acceptez la prise en charge ?
00:37:16Oui, j'accepte la prise en charge.
00:37:17Merci.
00:37:19Salut, toi.
00:37:20Salut.
00:37:21Comment ça s'est passé hier soir ?
00:37:23Pas bien, John.
00:37:26Comment ça ?
00:37:28Hier soir, j'ai dragué un mec dans la rue
00:37:30et on est allé dans un club pour prendre un verre.
00:37:34Il m'a offert 200 dollars pour le défoncer.
00:37:38Après, je sais plus, parce que cet espèce d'enfoiré a mis un truc dans mon verre.
00:37:42C'est pas vrai.
00:37:43Et qu'est-ce que tu as fait ensuite ?
00:37:45Je suis parti.
00:37:48Il m'a piqué mon fric aussi.
00:37:49La saloperie de pute, la petite pute !
00:37:52Si tu veux, je vais lui régler son compte.
00:37:55Comment ça ?
00:37:56Je connais du monde et du beau Jason.
00:37:57Il faut la retrouver sur une pédale et ils vont la lui couper à sept.
00:38:01Tu sais, les gens qui me sont chers, j'aime bien les protéger.
00:38:04Non, non, non, John. Faites pas ça.
00:38:07Comment ça se fait que t'as pas compris à quel mec t'avais affaire ?
00:38:11Je te l'ai déjà dit, faut pas te laisser embobiner.
00:38:13Faut que t'apprennes à savoir qui ils sont, que tu lises en eux.
00:38:17Il faut toujours que tu aies plusieurs trains d'avance sur tous ceux qui t'entourent.
00:38:20Si tu veux être en mesure de contrôler les gens.
00:38:24Moi, je les observe minutieusement.
00:38:26Ils ne savent pas que je les regarde.
00:38:29J'essaie de comprendre où ils vont, à quoi ils pensent, ce qui leur passe par la tête.
00:38:37En observant leurs comportements, on découvre quelles sont leurs faiblesses.
00:38:42Leurs failles.
00:38:44Leurs craintes.
00:38:51Et une fois que tu es dans leur tête, tu as le pouvoir...
00:38:54De faire quoi ?
00:38:56Tout ce que tu veux.
00:39:25Merci, John. Heureusement que je vous ai pour me parler de ces choses-là.
00:39:28Vous êtes le meilleur des professeurs.
00:39:30On est plus similaire que ce que tu t'imagines.
00:39:33Je t'ai enseigné quelque chose. Maintenant, c'est à ton tour.
00:39:39J'aimerais en savoir plus sur ton petit frère.
00:39:43Salut !
00:39:44Salut.
00:39:46Qu'est-ce que tu fais ?
00:39:48Rien, rien.
00:39:50Je suis en train d'étudier.
00:39:51Qu'est-ce que tu fais ?
00:39:53Rien, rien. Et toi ?
00:39:55Je viens de sortir de cours.
00:39:57Cool.
00:39:59Écoute, je suis désolé pour l'autre jour. J'avais... j'avais disjoncté.
00:40:03Ça va beaucoup mieux aujourd'hui.
00:40:06Tant mieux.
00:40:10Tu veux qu'on sorte tous les deux ?
00:40:12Ouais, mais j'ai des devoirs.
00:40:14Tu pourrais venir tout à l'heure et on pourrait aller au cinéma, si tu veux.
00:40:16Oui, oui, ce serait cool.
00:40:18Cool.
00:40:19Allez, viens.
00:40:21Ok.
00:40:36Hé !
00:40:38Si les charges de signes contraires s'attirent,
00:40:40et si les charges de mêmes signes se repoussent,
00:40:42quelle est la nature de leur force d'attraction mutuelle ?
00:40:47Je suis quoi pour toi ? Une sorte d'encyclopédie ?
00:40:51Dis donc, j'en connais un qui est à cran.
00:40:57Arrête.
00:40:59Non.
00:41:00Ça va.
00:41:02On est à la bibliothèque, bon sang !
00:41:11C'est quoi ces photos ?
00:41:14Donne-les. Donne !
00:41:16C'est pour ma disserte.
00:41:17Pour ta disserte ?
00:41:18Non, c'est pour ma... pour ma disserte.
00:41:20Quand j'ai écrit à Gacy, je lui ai envoyé ces photos.
00:41:22Comme ça, j'étais sûr qu'il me répondrait.
00:41:23J'en ai marre de ton histoire avec Gacy, Jason.
00:41:25C'est allé beaucoup trop loin.
00:41:26Tu peux baisser d'un ton, s'il te plaît ?
00:41:27Je vois pas où est le problème.
00:41:28Où est le problème ?
00:41:29Mon petit ami prend des pauses,
00:41:30lassif pour un tueur en série qui est en prison,
00:41:32et y a pas de problème ?
00:41:34Les gens pensent que tu es gay, Jason.
00:41:35Sache que je me contrefous de ce que pensent les gens.
00:41:37Est-ce que tu es gay ?
00:41:38Est-ce que je suis gay ?
00:41:39Tu sais quoi ?
00:41:40Alissa, va te faire foutre.
00:41:43Putain !
00:41:48Putain !
00:42:19Salut.
00:42:21Salut.
00:42:24Tu voulais emprunter ça ?
00:42:26Ah ouais !
00:42:28Merci.
00:42:29Aucun problème.
00:42:37Tu sais...
00:42:40Gacy m'a parlé de toi.
00:42:42Gacy ?
00:42:43Ouais.
00:42:44Pourquoi ?
00:42:45J'en sais rien, j'en sais rien, c'est tout.
00:42:47J'en sais rien, j'en sais rien, c'est encore un mystère, mais...
00:42:51Il veut discuter avec toi.
00:42:53Je veux pas discuter avec un tueur.
00:42:55Je sais.
00:42:57On peut éviter la discussion si tu lui écris.
00:42:59Moi, je veux pas lui écrire une lettre.
00:43:02Je l'écrirai, la lettre.
00:43:04D'accord.
00:43:05Tout ce que t'auras à faire, c'est...
00:43:06de la recopier avec ton écriture.
00:43:07Pourquoi je dois être mêlée à toute cette histoire ?
00:43:09Allez, sois sympa !
00:43:10Mon plan a fonctionné.
00:43:12Il a confiance en moi, maintenant.
00:43:13Et il me donne des tas de renseignements.
00:43:14Je veux pas le perdre.
00:43:18Allez, Alex, s'il te plaît, juste...
00:43:20juste une fois, d'accord ?
00:43:27S'il te plaît.
00:43:29Allez !
00:43:31Alex.
00:43:33Juste une fois, ok ?
00:43:36Ok.
00:43:37Oui ?
00:43:40Merci.
00:43:48Cher John,
00:43:49je suis vraiment fou de rage.
00:43:51Mon père m'a encore tabassé hier soir.
00:43:53Je le déteste.
00:43:55J'en ai marre de me sentir mal.
00:43:57J'ai confiance en personne.
00:43:58Je suis même pas sûr de vouloir continuer à vivre.
00:44:00Qu'est-ce que vous feriez si on vous tabassait ?
00:44:04J'ai souvent pensé à me tuer.
00:44:06Mais la Bible nous défend de penser au suicide.
00:44:10Malgré tout,
00:44:11quelquefois, c'est une bonne solution.
00:44:14Jason,
00:44:15un jour, tu seras plus bas que terre.
00:44:17Et en temps voulu,
00:44:18tu sauras quoi faire et comment faire.
00:44:21Mais ne t'en fais pas.
00:44:23Je suis là pour toi.
00:44:25Je suis ton ami.
00:44:27Ton seul ami en ce moment.
00:44:29Ton seul ami...
00:44:45J'ai besoin d'aide.
00:45:13C'est pas de la tarte, ici.
00:45:15J'ai surveillé 24 heures sur 24 juste pour ça.
00:45:21Écoutez, John.
00:45:26J'ai un truc à vous demander.
00:45:30Vous avez eu des remords après avoir tué ces gamins ?
00:45:32Jason, je n'ai jamais tué personne.
00:45:36Ils m'ont administré du sérum de vérité pendant trois heures.
00:45:39Et ils ont pu constater que je n'étais absolument pas impliqué dans ces meurtres.
00:45:44Oui, oui, mais vous auriez des remords si vous l'étiez.
00:45:47Pourquoi j'aurais des remords ?
00:45:49Ces sales petites p******* n'ont eu que ce qu'elles méritaient.
00:45:52Personne ne les a forcé à les tapiner dans la rue.
00:45:54Elles n'avaient rien à faire là.
00:45:56C'est fieu de demander que ça, qu'on les tue.
00:45:58Et c'est exactement ce qu'elles ont eu.
00:46:01Oui, mais ce n'étaient pas tous des prostituées.
00:46:03John, il y avait aussi d'autres gamins.
00:46:06Quels gamins ? Je ne sais pas de quoi tu parles.
00:46:10Comment vous les attiriez dans votre maison ?
00:46:12Comment vous faisiez ?
00:46:15Tu peux faire faire aux gens tout ce que tu veux.
00:46:18Si tu profites de leur peur.
00:46:21La peur que tu inspires aux autres te donne une énergie extraordinaire.
00:46:24C'est inimaginable.
00:46:27Expliquez-moi pourquoi.
00:46:32Je ne veux plus parler de tous ces trucs-là, c'est déprimant.
00:46:36Ce dont je veux parler, c'est de cette ridicule petite lettre que ton frère m'a envoyée.
00:46:40Je croyais que tu lui avais dit que je voulais des détails.
00:46:42Je vous assure, je lui ai dit, mais c'est une tête de mule.
00:46:45Je n'arrive pas à le contrôler, il fait tout ce qu'il veut.
00:46:47Ah oui ?
00:46:49Pourtant, tu m'as dit, et je cite,
00:46:51« Mon frère me respecte comme si j'étais un vrai héros.
00:46:54Quand je lui demande quelque chose, il m'obéit au doigt et à l'œil. »
00:47:02Ben, ces temps-ci, il est à côté de la plaque.
00:47:04John, il se fait tabasser tous les jours à l'école, il faut lui lâcher la grappe.
00:47:07Quoi ? Ton frère se fait casser la gueule à l'école ?
00:47:09Pourquoi ? C'est encore une de ces putes ?
00:47:11Non, non, c'est pas ça du tout, c'est...
00:47:16L'autre gars est beaucoup plus fort.
00:47:17C'est du foutage de gueule, ça.
00:47:19Faut que t'ailles au charbon, Jason.
00:47:21Faut que tu sois un vrai mec.
00:47:23Prends un pied de biche et fends-lui la tête si nécessaire à ce morveux.
00:47:27Tu veux pas que les gens pensent que les frères Moss, c'est qu'une bande de putes, non ?
00:47:31Non, non. Bien sûr que non.
00:47:35Oh, Jason.
00:47:38Toi et moi, on est pareil, tu sais.
00:47:42Mais ton frangin, Alex, il est pas aussi fort que nous.
00:47:46Il faut que ce soit toi qui lui montre l'exemple.
00:47:50Et ce que je te dis, c'est valable pour le pieu.
00:47:55Tu sais, j'ai beaucoup pensé à tout ça récemment.
00:48:01Tous les deux, tu vois.
00:48:03Vous pouvez vous faire jouir aussi bien que n'importe qui d'autre.
00:48:08Si ton frère est de mauvais poil, c'est qu'il tire pas son coup assez souvent.
00:48:15C'est vraiment un sacré gâchis.
00:48:22Personne le saura jamais.
00:48:26Tout ce que t'as à faire, c'est de te faufiler dans son lit un soir
00:48:30et de te bagarrer avec lui jusqu'à ce qu'il ait la gaule.
00:48:32Ensuite, tu mets ta tête entre ses jambes.
00:48:37Tu la mets dans la bouche.
00:48:40Il va résister, bien sûr.
00:48:42Au début, il va se défendre.
00:48:45Mais au bout d'un moment, ça va lui plaire.
00:48:48Et il te laissera terminer le travail.
00:48:51Écoutez, John, ma mère vient d'entrer. Je dois y aller.
00:48:54Écoutez, John, ma mère vient d'entrer. Je dois y aller.
00:49:25Allô, ici Jason. Laissez votre message.
00:49:29Désolé monsieur, ce numéro ne répond pas. Veillez réessayer plus tard.
00:49:54Il n'a pas répondu.
00:50:25Parfait, c'est fini pour aujourd'hui.
00:50:27N'oubliez pas qu'il va falloir rendre vos dissertations très bientôt
00:50:29et que je m'attends vraiment à ce que vous fassiez des merveilles.
00:50:33Au revoir.
00:50:35Jason, si vous auriez une minute.
00:50:55Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:50:57Vous manquez les cours et…
00:50:59et quand vous êtes en cours, vous ne posez même plus de questions.
00:51:02Non pas que ça me manque.
00:51:06Dites, vous ne seriez pas en train de vous laisser entraîner dans une…
00:51:09Vous n'êtes pas mon père, ok ?
00:51:11J'en bave déjà suffisamment avec mes parents.
00:51:13Vous allez l'avoir à temps, votre dissertation.
00:51:15Mais vous n'êtes pas mon père, ok ?
00:51:17Vous n'êtes pas mon père, ok ?
00:51:19J'en bave déjà suffisamment avec mes parents.
00:51:22Vous allez l'avoir à temps, votre dissertation.
00:51:24Mais en attendant, monsieur, fichez-moi un peu la paix.
00:51:52Quoi ?
00:51:53Vous avez un appel en PCV du détenu John Gacy de la prison Ménard.
00:51:57Acceptez-vous la prise en charge ?
00:51:59Oui, j'accepte.
00:52:00Merci.
00:52:02Jason, où tu étais passé ?
00:52:03Ça fait des jours que je t'appelle.
00:52:05J'étais occupé, John.
00:52:06Ok ? J'ai ma vie, vous savez.
00:52:08T'as été voir rien, c'est ça ?
00:52:09Mais de quoi vous parlez ?
00:52:10Tu as écrit à un autre prisonnier ?
00:52:12Je suis plus assez bon pour croire…
00:52:13John, John, c'est pas ça, je vous assure.
00:52:15Tu penses que tu peux faire comme si j'existais pas ?
00:52:17C'est pas comme ça que ça marche.
00:52:18T'avises pas à jouer sur les deux tableaux avec moi.
00:52:20Ça, je peux pas le supporter !
00:52:22Hé, John.
00:52:23Écoutez, calmez-vous.
00:52:24Est-ce que tu sais qui je suis ?
00:52:26Et de quoi je suis capable ?
00:52:28Parce que moi, je sais qui tu es, et je sais même où tu habites.
00:52:31Si ça se trouve, y a quelqu'un dehors qui vous surveille.
00:52:33Toi et ta famille.
00:52:38Mais qu'est-ce que vous dites ?
00:52:39Tu sais exactement de quoi je parle.
00:52:41Joue pas à ça avec moi, Jason.
00:52:43Tu oublies qui je suis, mon grand ?
00:52:46Comme si je pouvais.
00:52:47Ne t'avises pas à m'enlever.
00:52:49Ne t'avises pas à m'enlever ton amitié,
00:52:51et je serai pas obligé de t'enlever ce qui t'appartient.
00:52:53T'as compris ?
00:52:55Ouais, j'ai compris.
00:52:57N'oublie pas qui je suis.
00:52:59Est-ce que tu m'entends ?
00:53:00Faut pas que t'oublies à qui tu as affaire.
00:53:20Merde.
00:53:26Ah, tu crois que tu me fais peur ?
00:53:28Tu crois que tu me fais peur ?
00:53:30Ah, mais je te tiens en ...
00:53:38FBI !
00:53:40À plein ventre, allez !
00:53:43C'est quoi ce bordel ?
00:53:45C'est quoi ce bordel ?
00:53:46C'est quoi ce bordel ?
00:53:47C'est quoi ce bordel ?
00:53:49Les mains en l'air, on se dépêche !
00:53:51À plein ventre !
00:53:53À qui tu parles ?
00:53:54À personne.
00:53:55Pourquoi t'as pas lavé la voiture ?
00:53:57Je t'ai demandé de laver la voiture avant qu'on aille chez grand-mère.
00:53:59Mais je ne veux pas aller chez grand-mère, alors.
00:54:00Comment ça, tu veux pas y aller ?
00:54:02Ça veut dire que je veux pas y aller, ok ?
00:54:06Écoute, j'ai des tas de trucs importants à régler en ce moment,
00:54:09et j'ai d'autres chats à fouetter que d'aller chez grand-mère pour déjeuner.
00:54:12Ah, vraiment ?
00:54:13Ouais.
00:54:14Ton père et moi, on devrait peut-être avoir d'autres chats à fouetter que de payer les factures,
00:54:17et tu devrais peut-être penser à gagner ta croûte.
00:54:19Peut-être bien, ouais.
00:54:43Hé, pourquoi t'es si pressée, petite ch... ?
00:54:44Mêle-toi de tes oignons.
00:54:45Hein ?
00:54:48Arrête, Marcus.
00:54:49Allez, bats-toi.
00:54:53Fous-moi la paix, connard !
00:54:57Je t'expose la cervelle.
00:55:01Jason, qu'est-ce que tu fais ?
00:55:03Jason !
00:55:05Ça suffit !
00:55:06Ça suffit ! Viens, on s'en va ! Allez !
00:55:08Hé, vous deux !
00:55:10C'est pas vrai.
00:55:12C'est pas vrai !
00:55:14C'est pas vrai !
00:55:15C'est pas vrai !
00:55:16C'est pas vrai !
00:55:44Salut, Jason.
00:55:46Jason ?
00:55:49Qu'est-ce qui lui prend ?
00:55:50Oh, comme d'habitude.
00:55:52Où est-ce que vous étiez ? Tu sais que je voulais qu'on y aille avant qu'il fasse nuit.
00:55:55On était occupés. Pourquoi il a le droit de rester ?
00:55:57Parce que ton frère traverse une grave crise d'adolescence.
00:55:59Prends tes affaires et on y va.
00:56:02C'est ça, mon chouchou de Jason le schizo.
00:56:05Prends tes affaires.
00:56:07Allez !
00:56:17Allô ?
00:56:20Allô ?
00:56:23Allô ?
00:56:46Allô ?
00:57:17Allô ?
00:57:19Allô ?
00:57:47Jason !
00:57:52Qu'est-ce que tu fais là ?
00:57:57Qu'est-ce que c'est que ce flingue ?
00:58:02Ben, il y a eu plusieurs cambriolages et...
00:58:05On l'a acheté pour se protéger.
00:58:10Oh.
00:58:12Oh.
00:58:17Tu veux entrer ? Juste une seconde.
00:58:21Je veux dire, puisque t'es là et que...
00:58:27D'accord.
00:58:28Juste une seconde.
00:58:41Allô ?
00:58:42J'ai un appel en Bessines-en-Détendu pour mes jobs et...
00:58:44J'accepte.
00:58:45Non mais attends, c'est une blague ?
00:58:46Allez-y, monsieur.
00:58:47Jason.
00:58:50Ils ont refusé l'appel.
00:58:52Ils vont m'exécuter dans ces jours.
00:58:55J'en ai marre.
00:58:57J'en ai marre.
00:58:58J'en ai marre.
00:58:59J'en ai marre.
00:59:00J'en ai marre.
00:59:01J'en ai marre.
00:59:02J'en ai marre.
00:59:03J'en ai marre.
00:59:04J'en ai marre.
00:59:05J'en ai marre.
00:59:06J'en ai marre.
00:59:07J'en ai marre.
00:59:08J'en ai marre.
00:59:09J'en ai marre.
00:59:11Mon putain d'avocat m'avait dit que ça pouvait pas arriver.
00:59:13John, John, calmez vous. Je vous comprends pas.
00:59:15Non, non, Alissa, t'en vas pas.
00:59:17J'espère toujours que t'as fait ton choix.
00:59:18Ils vont me tuer dans ces jours.
00:59:20Parlez plus lentement, John.
00:59:21Alissa ?
00:59:22Bon sang, qui c'est, Alissa ?
00:59:24Non, laisse tomber, je me tire, ok ?
00:59:25Je me disais que t'avais pas de petite amie !
00:59:27Ça n'a pas d'importance !
00:59:28Je croyais que t'étais mon amie.
00:59:30Je croyais que je pouvais avoir confiance.
00:59:32Attendez, attendez.
00:59:33Une seconde, John.
00:59:34T'es qu'un sale petit m**** de merde !
00:59:37John !
00:59:40Bantel !
00:59:44Bantel !
01:00:10Bantel !
01:00:12Bantel !
01:00:14Bantel !
01:00:16Bantel !
01:00:18Bantel !
01:00:20Bantel !
01:00:22Bantel !
01:00:24Bantel !
01:00:26Bantel !
01:00:28Bantel !
01:00:30Bantel !
01:00:32Bantel !
01:00:34Bantel !
01:00:36Bantel !
01:00:39La chambre est jolie ? j'aime bien.
01:00:52Moi aussi je ferme les rideaux.
01:01:01Le travail est intéressant.
01:01:06Moi aussi, je ferme les rideaux.
01:01:22Alors ?
01:01:35Sur le lit.
01:01:38C'est original.
01:01:48Couche-toi sur le ventre.
01:02:06Qu'est-ce que tu fais ?
01:02:07Arrête de parler.
01:02:10J'aime pas ça du tout.
01:02:11Reste tranquille.
01:02:12Tranquille !
01:02:13Non, non, non !
01:02:14Lâche-moi !
01:02:15Tais-toi ! La ferme !
01:02:16Non, non, non !
01:02:17Hé ! Hé !
01:02:18Non !
01:02:19Qu'est-ce que tu fous, là ?
01:02:20Qu'est-ce que tu fous, là ?
01:02:21La ferme !
01:02:23Ferme !
01:02:24Ta gueule !
01:02:25Ta gueule !
01:02:28Tu vas la fermer, ta sale gueule !
01:02:35Non...
01:03:06Jason, j'ai beaucoup de choses à raconter avant de mourir.
01:03:10Et tu es le seul en qui j'ai confiance.
01:03:13Ah ouais ? Comme quoi, John ?
01:03:14Je peux pas te le dire au téléphone.
01:03:16Il faut que je te voie en personne.
01:03:19Je te laisserai même voir mes dossiers top secret.
01:03:23Et ne t'inquiète pas, je te payerai ton voyage.
01:03:25Ce sera amusant.
01:03:28Et tu seras en sécurité.
01:03:30Je veux dire, il y a des caméras et des gardiens.
01:03:32Tu peux même téléphoner au gardien, si tu veux.
01:03:35Le gardien ?
01:03:36Oui, il te dira que c'est très sûr.
01:03:38Je lui en ai déjà parlé.
01:03:39Il m'a dit qu'il était d'accord pour discuter avec toi.
01:03:42Est-ce que tu veux que je lui demande de téléphoner ?
01:03:45D'accord.
01:03:47Génial.
01:03:49Je me réjouis tellement de te voir.
01:03:56Hé, oh !
01:03:58Hé, oh !
01:04:00Ouvrez-moi, s'il vous plaît !
01:04:01Il faut que je vous parle !
01:04:07Écoutez, Gacy va être exécuté.
01:04:09Il faut que je vous parle !
01:04:15Il veut que j'aille le voir à la prison !
01:04:27Je suis désolé de vous embêter.
01:04:29Je sais que, pour vous, c'est très dur.
01:04:34Il faut vraiment que je sache à qui j'ai affaire.
01:04:40Et personne ne sait ça mieux que vous.
01:04:47Vous allez le voir ?
01:04:50Oui.
01:04:53Je vais le voir.
01:04:58J'en sais rien.
01:05:02C'est pour ça que je suis là.
01:05:09Il faut pas y aller.
01:05:13Pourquoi ?
01:05:16Dites-moi ce qui s'est passé.
01:05:28Tu veux un autre whisky ?
01:05:29Ouais.
01:05:31À la tienne.
01:05:38Qu'est-ce que vous faites ?
01:05:39Je fais le clown.
01:05:41Je fais des petits plagues.
01:05:44On n'imagine pas tous les trucs qu'un clown arrive à faire.
01:05:47Tu veux que je te fasse un tour de magie ?
01:05:49Ouais.
01:05:51Vas-y.
01:05:52Mets-les-moi.
01:05:53Et surtout, sers-les bien.
01:05:54D'accord.
01:05:55Prêt ?
01:05:59C'est ton tour.
01:06:01Vas-y.
01:06:02Mets-les.
01:06:04Allez.
01:06:05Elles ont un truc, ces manottes ?
01:06:07Le truc, c'est d'avoir la clé.
01:06:12Laissez-moi partir.
01:06:15S'il vous plaît.
01:06:25J'ai sauté de la voiture.
01:06:30Et je me suis cassé plusieurs côtes en tombant.
01:06:32Mais je n'ai rien senti.
01:06:41J'espère que ça vous aidera à prendre la bonne décision.
01:06:45Bonjour, monsieur Moss.
01:06:46Je m'appelle Michael et je suis gardien à la prison de Maynard.
01:06:49Il paraît que vous avez des questions à me poser.
01:06:51Oui, oui.
01:06:53J'ai l'intention d'aller voir John Gacy et je me demandais si c'était sûr.
01:06:57Monsieur Moss, la sécurité est notre priorité à Maynard.
01:07:02Oui, mais est-ce qu'il sera dans la même pièce que moi ?
01:07:05Non, vous serez dans deux pièces.
01:07:07La première pièce, c'est la pièce où vous avez été tué.
01:07:09La deuxième pièce, c'est la pièce où vous avez été tué.
01:07:11La troisième, c'est la pièce où vous avez été tué.
01:07:13Vous serez dans deux pièces différentes et il y aura une vitre entre vous.
01:07:16Monsieur Gacy aura des chaînes aux bras et aux pieds.
01:07:19Et il y a une... il y a une caméra dans la pièce où se trouve le visiteur
01:07:22qui est ainsi sous surveillance permanente.
01:07:25Et il y aura des gardiens ?
01:07:26Oui, il y aura des gardiens et vous serez constamment surveillé.
01:07:29S'il y a un problème, un gardien viendra aussitôt.
01:07:32Ça fait plusieurs années qu'on n'a pas eu d'incident à Maynard.
01:07:35La sécurité est maximale.
01:07:36Faites-moi confiance, vous serez totalement en sécurité.
01:07:44La veste aussi ?
01:07:55Avancez, monsieur.
01:08:00Levez les bras puis mettez-les sur le côté.
01:08:08Suivez-moi.
01:08:14Il est à vous.
01:08:19Signez ici, ici et ici.
01:08:22Qu'est-ce que c'est ?
01:08:23Une décharge.
01:08:24Pourquoi ?
01:08:25Pour dire qu'on n'est pas responsable.
01:08:28Pardon ?
01:08:29Ça veut dire qu'au cas où vous seriez pris en otage dans la prison,
01:08:32on ne va pas négocier votre libération.
01:08:33C'est dingue.
01:08:34Vous voulez dire que si quelqu'un me prend en otage,
01:08:37vous le laisseriez me tuer, ça ?
01:08:39Vous voulez dire que si quelqu'un me prend en otage,
01:08:42vous le laisseriez me tuer sans rien faire pour me sauver ?
01:08:45Exact.
01:08:47Signez ici, s'il vous plaît.
01:08:52Bonne journée.
01:08:53Monsieur Moss ?
01:08:56Agent Thompson.
01:08:58Ravi de vous rencontrer.
01:09:01Monsieur Gacy est très content de vous voir.
01:09:03Eh bien, tant mieux.
01:09:05C'est par là.
01:09:09C'est bon, on y va.
01:09:40Allez-y.
01:09:41Jason.
01:09:42Oh, mon Dieu.
01:09:43Je suis heureux de te rencontrer.
01:09:45C'est un plaisir pour moi aussi.
01:09:46Regarde-moi ça.
01:09:47Tu es magnifique.
01:09:49Eh, Stan.
01:09:50Tu veux bien nous prendre en photo, Jason et moi ?
01:09:52Oui, bien sûr, John.
01:09:53Un souvenir pour la postérité.
01:09:58Comme ça, tu te souviendras de moi.
01:10:01Excusez-moi, monsieur.
01:10:03Où est-ce que vous allez ?
01:10:04Je vais à l'hôpital.
01:10:06Excusez-moi, monsieur.
01:10:08Où est-ce que vous allez ?
01:10:09À tout à l'heure.
01:10:11Attendez, attendez !
01:10:13Qu'est-ce que vous faites ?
01:10:15Vous serez où si j'ai besoin de vous ?
01:10:17Jason, t'inquiète pas.
01:10:19Détends-toi.
01:10:20Tout va bien.
01:10:22Allez, installe-toi, t'en fais pas.
01:10:23Assieds-toi.
01:10:25Je suis sérieux.
01:10:26Assieds-toi.
01:10:27Tout va bien.
01:10:36Eh.
01:10:37Est-ce que tu veux que je te commande une boisson fraîche ou...
01:10:39un chocolat chaud, peut-être ?
01:10:41Non. Non, ça va aller.
01:10:42T'es sûr ?
01:10:43Oui.
01:10:47Je suis tellement content.
01:10:49J'arrive pas à croire que tu sois là.
01:10:52Je suis content.
01:10:53Merci d'être venu.
01:10:55Sérieux, y a pas de danger.
01:10:56T'inquiète.
01:10:57Oui, je le vois bien, John.
01:11:00Moi aussi, j'avais envie de vous voir.
01:11:02Ça me fait plaisir.
01:11:04Parle-moi un peu de ta vie, Eddie.
01:11:06J'espère que tu fais plus le tapas, hein ?
01:11:08Non, non, non.
01:11:09Je fais plus ça, maintenant.
01:11:10J'ai arrêté.
01:11:11Comment va ta petite amie ?
01:11:12Alyssa, c'est ça ?
01:11:15Bien.
01:11:16Oui, elle va bien.
01:11:17Oui, elle est toujours là.
01:11:20Et tu lui donnes ce qu'il lui faut, hein, dis donc.
01:11:25C'est quoi, tout ça ?
01:11:26Ah.
01:11:27C'est ce que je t'avais promis de te montrer.
01:11:29Tiens, t'as qu'à regarder.
01:11:31Y a de tout là-dedans.
01:11:33Des articles de magazine.
01:11:35Des notes sur mon procès.
01:11:37J'ai des lettres qui datent d'une émission sur la chaîne 7.
01:11:40Ils voulaient tous m'interviewer.
01:11:43Regarde toutes ces lettres.
01:11:44Tu sais, j'en ai des milliers, c'est dingue.
01:11:46Toutes sortes de gens m'écrivent.
01:11:47Des stars du cinéma.
01:11:48Des stars du rock.
01:11:49Du p**o.
01:11:50Des hommes politiques.
01:11:52Des femmes.
01:11:54Tu es très beau.
01:11:58C'est vrai.
01:12:03C'est pas mal comme repas.
01:12:04Je trouve que je suis plutôt bien traité dans cette prison.
01:12:06Pas vrai, Stan ?
01:12:07Ça oui, patron.
01:12:13Jason.
01:12:15J'ai commandé ce dessert spécialement pour toi.
01:12:18C'est mon préféré.
01:12:19Fraises à la chantilly, tu vas te régaler.
01:12:21J'ai assez mangé, merci quand même.
01:12:25C'est pas mal.
01:12:27C'est pas mal.
01:12:29C'est pas mal.
01:12:30C'est pas mal.
01:12:35Dites, John, vous...
01:12:36Vous savez, à votre procès, vous avez dit que...
01:12:38vous n'aviez pas tué les types qui étaient sous votre maison.
01:12:40Que c'était quelqu'un d'autre.
01:12:42Cette déclaration, vous l'avez quelque part ?
01:12:48Je veux dire...
01:12:49Qui les a tués, John ?
01:12:51Si c'était pas vous.
01:12:54Est-ce que tu réalises...
01:12:56à quel point tu es faible ?
01:13:00Je veux dire...
01:13:01d'aller te faire foutre, là.
01:13:05Et tu te retrouverais tout seul.
01:13:10Oui, mais...
01:13:11qu'est-ce que tu serais sans moi ?
01:13:14J'en sais rien, John.
01:13:17Et vous, qu'est-ce que vous seriez sans moi ?
01:13:20Si j'étais un méchant garçon...
01:13:23je dirais à la police que tu fricotes avec ton frère.
01:13:27Il t'emmènerait et tu te retrouverais en prison.
01:13:30Et vous me feriez pas ça ?
01:13:34J'ai jamais dit que je le ferais.
01:13:38N'oublie pas...
01:13:40qui je suis.
01:13:42C'est tout.
01:13:44Je sais qui vous êtes.
01:13:46On est copains, tous les deux.
01:13:48Pas vrai ?
01:13:51Oui.
01:13:54Tu as raison.
01:13:58Alors...
01:14:00dis-moi...
01:14:02c'était bien, ce voyage ?
01:14:04Oui, oui, ça a été.
01:14:06Aucun problème.
01:14:07Tu as reçu le tableau que je t'ai envoyé ?
01:14:09Et aussi...
01:14:10l'argent du voyage ?
01:14:11Oui, oui.
01:14:12Merci beaucoup, John.
01:14:13Ça m'aide vraiment beaucoup.
01:14:14Oh, tu sais, entre copains, c'est normal.
01:14:22Oui.
01:14:24Euh, John...
01:14:27Vous m'aviez dit que vous auriez des choses à me révéler.
01:14:30Pour...
01:14:31pour vous libérer un peu.
01:14:32Oui.
01:14:34Toi, tu poses les questions, et moi, je réponds.
01:14:41Parlez-moi du gamin que vous reconnaissez avoir tué.
01:14:43Vous savez, celui...
01:14:44que vous avez dragué à l'arrêt du bus,
01:14:46avec lequel vous avez eu des rapports.
01:14:50Je me suis réveillé, il se penchait vers moi,
01:14:52il avait un couteau à la main.
01:14:54Il s'apprêtait à me voler et à me tuer.
01:14:56Franchement, j'avais pas le choix.
01:15:00Mais si c'était vraiment de l'autodéfense,
01:15:02vous auriez dû appeler la police.
01:15:04Mais ce petit salopard n'aurait pas dû m'attaquer.
01:15:07Il n'était pas en train de vous attaquer.
01:15:10Hein ?
01:15:11Il était en train de...
01:15:12préparer le petit déjeuner, non ?
01:15:14Mais de quoi tu parles ? Tu peux me le dire ?
01:15:18Tu te penches pas au-dessus d'un mec avec un couteau
01:15:20quand il est en train de dormir.
01:15:27Vous l'avez donc poignardé peu après ?
01:15:31Mais il s'est rien passé.
01:15:35Je vais te dire une chose, Jason.
01:15:38On sait tout de suite quand un homme est mort.
01:15:43Parce qu'il fait dans son froc aussi sec.
01:15:47Ça commençait à fouetter à cause de cet enfoiré.
01:15:50Alors je l'ai enterré dans le vide sanitaire.
01:15:55Ça vous a fait quel effet, de le tuer ?
01:16:01Vous vous sentiez puissant ?
01:16:07Jason, Jason...
01:16:10Tu peux même pas imaginer
01:16:12comment on se sent puissant.
01:16:16Comment je me sentais ?
01:16:19Je me sentais bien.
01:16:22Je dormais bien.
01:16:27Et là, je vais bien, tu vois ?
01:16:31Hum ?
01:16:34Bien, fiston.
01:16:41Je vais te dire un truc.
01:16:43Est-ce que tu as une idée du temps qu'il faudrait au gardien
01:16:46pour venir ici, si tu criais ?
01:16:48Peut-être une ou deux minutes.
01:16:51Je pourrais te tuer maintenant si j'en avais envie.
01:16:53Et d'ailleurs, tu le sais, Jason.
01:16:55Hein ? Hein que tu le sais ?
01:16:57Tu le sais ?
01:16:59John.
01:17:01Mais sache que j'ai d'autres projets pour toi.
01:17:06Tu vois la table qui est là ? Regarde.
01:17:10C'est là que je vais te faire ton affaire.
01:17:12Et quand j'en aurai fini,
01:17:14je vais mettre mes mains autour de ton petit cou
01:17:16et je vais serrer jusqu'à ce que ça pète à l'intérieur.
01:17:18John, John, pourquoi est-ce que vous êtes en train de me parler comme ça ?
01:17:21John, John, pourquoi est-ce que vous êtes en train de me parler comme ça ?
01:17:26Tu veux que je te dise, Jason ?
01:17:28En personne, tu es vraiment très décevant.
01:17:30Non, c'est vrai.
01:17:32Tu sais ce que tu es.
01:17:34Tu es une petite p****. Pas vrai ?
01:17:36Hein ? Tu es une petite p****.
01:17:38Une petite p**** pathétique.
01:17:41Tiens.
01:17:43Hé, mais il est noir. Où est la crème ?
01:17:46Je l'ai oubliée.
01:17:48Regarde l'écran 3.
01:17:50C'est l'heure du bisou.
01:17:52Tu es vraiment tordu.
01:17:54Ah, mais laisse-le tranquille. Dans quelques jours, il va crever.
01:17:57Il va crever.
01:17:59Il va crever.
01:18:01Il va crever.
01:18:03Il va crever.
01:18:05Il va crever.
01:18:07Il va crever.
01:18:09Un jour, il va crever.
01:18:11La moindre des choses, c'est de laisser tirer son coup une dernière fois.
01:18:14J'ai pas envie de regarder.
01:18:16Ben, regarde pas.
01:18:21Petite p****.
01:18:23T'aimes te faire défoncer, pas vrai ?
01:18:25Tu fais le tapin et tu vends ton petit cul à n'importe qui dans la rue.
01:18:28Ben, maintenant, tu vas avoir ce que t'as toujours voulu.
01:18:30Mais enfin, qu'est-ce que vous foutez ?
01:18:31Tu vas la fermer, ouais ?
01:18:35Bon, maintenant, ça suffit. C'est terminé.
01:18:38Non, mais tu te prends pour qui ? C'est pas à toi de décider.
01:18:40Je suis pas celui que vous croyez, John. Ok ?
01:18:42Gardien, ouvrez cette putain de porte !
01:18:44Tu sais combien de petites p**** l'ont été tuées pour ce braquemar ?
01:18:48Allez, fous-toi le dos, p'tit con !
01:18:52Putain, John !
01:18:53Ouvre la bouche, allez.
01:18:56Ouvre la bouche, putain !
01:18:58Je t'ai dit d'ouvrir la bouche, tu m'as pas entendu !
01:19:02T'es qu'un sale branleur, John !
01:19:04Ça fait mal de laisser entrer le démon, hein ?
01:19:07Mais c'est pas bravoureux, hein ?
01:19:09Je vais te faire la peau ! Je vais te faire la peau, tu m'entends ?
01:19:11Je vais te faire la peau !
01:19:12Espèce de p****, tu me dégoutes !
01:19:14Je vais te faire que tu brouilleras en enfer, John !
01:19:16T'as qu'à faire ça à la barre de merde !
01:19:17On se retrouvera là-bas !
01:19:18Va te faire foutre !
01:19:19Je t'ai dit qu'on était pareils, tous les deux !
01:19:21Entre nous, y'a aucune différence !
01:19:38Jason ?
01:19:59Ah, mon chéri...
01:20:01Je t'ai manqué.
01:20:02Je t'ai manqué.
01:20:03Je t'ai manqué.
01:20:04Je t'ai manqué.
01:20:05Je t'ai manqué.
01:20:06Ah, mon chéri...
01:20:11T'en fais pas.
01:20:12Ça va aller.
01:20:37Allô ? Ici Jason. Laissez votre message.
01:20:41Jason ?
01:20:42C'est moi.
01:20:44Décroche.
01:20:46Qu'est-ce qu'il se passe ?
01:20:48Je comprends pas.
01:20:51Dans deux jours,
01:20:53on va se retrouver là-bas.
01:20:54Décroche.
01:20:55Décroche.
01:20:56Décroche.
01:20:57Décroche.
01:20:58Décroche.
01:20:59Décroche.
01:21:00Décroche.
01:21:01Décroche.
01:21:02Décroche.
01:21:03Décroche.
01:21:04Décroche.
01:21:05Dans deux jours,
01:21:06ils vont m'exécuter.
01:21:07Pourquoi tu m'abandonnes comme ça ?
01:21:09Qu'est-ce qu'il y a ?
01:21:11Qu'est-ce que j'ai fait ?
01:21:14C'est notre petite dispute
01:21:15qui te chagrine ?
01:21:16Si c'est ça,
01:21:17ça me fait beaucoup de peine.
01:21:19Ça...
01:21:20Ça me fait beaucoup de peine.
01:21:25John.
01:21:28Espèce de sale
01:21:29petite...
01:21:32T'as toujours pas compris
01:21:33à qui tu avais affaire.
01:21:35J'aurais dû t'étrangler
01:21:36au moment où j'avais ton cou
01:21:37entre mes mains.
01:21:39Tu sais ce que je vais faire,
01:21:40Jason ?
01:21:41Je vais envoyer tes lettres
01:21:42à la police.
01:21:43Au FBI.
01:21:45Et ensuite,
01:21:46j'enverrai une copie à tes parents.
01:21:48Ouais, que le monde entier
01:21:49sache que t'es qu'un sale
01:21:50petit pervers de BD.
01:21:52Tu veux envoyer
01:21:53ces lettres à ma famille
01:21:55et à la police, John ?
01:21:57Faut pas te gêner.
01:21:59Parce que tout le monde ici
01:22:00sait que je fais une dissertation
01:22:01sur toi pour la fac.
01:22:02Tu es juste un cobaye, John.
01:22:05Et ouais, depuis le début,
01:22:06c'est moi qui t'ai utilisé.
01:22:09Toi t'as rien compris,
01:22:10t'es trop bête.
01:22:13Te voilà bien attrapé
01:22:14maintenant, hein ?
01:22:32Sous-titrage ST' 501
01:23:02Sous-titrage ST' 501
01:23:32Ce soir, je suis devant
01:23:33le pénitencier de Stateville
01:23:34en Illinois.
01:23:35C'est là que John Wayne Gacy
01:23:36va être exécuté
01:23:37pour les 33 meurtres
01:23:38qu'il a commis
01:23:39il y a 14 ans.
01:23:40Trois substances
01:23:41y seront administrées
01:23:42à des intervalles
01:23:43d'une minute chacune.
01:23:44Du sodium pentothal
01:23:45comme anesthésiant,
01:23:46du bromure de pancuronéum
01:23:47pour paralyser
01:23:48le système respiratoire
01:23:49et du chlorure de potassium
01:23:50pour arrêter le coeur.
01:23:52Si tout se déroule
01:23:53comme prévu,
01:23:54la mort devrait intervenir
01:23:55dans les 10 ou 15 minutes.
01:24:03Jason ?
01:24:09Jason !
01:24:10Sors de là !
01:24:15Jason !
01:24:16Laisse-moi tranquille !
01:24:22... sont déjà sur les lieux.
01:24:24Certaines des familles
01:24:25des victimes de Gacy
01:24:26assistent à l'exécution.
01:24:28Une des familles
01:24:29a fait une déclaration ce matin.
01:24:30Cela ne nous rendra pas
01:24:31notre fils.
01:24:32Mais au bout de 16 ans,
01:24:33justice est faite.
01:24:35Des manifestants
01:24:36ont posé à la peine de mort...
01:24:53Nous venons d'en recevoir
01:24:54la confirmation
01:24:55John Wayne Gacy
01:24:56a succombé
01:24:57à une injection létale
01:24:58et a été déclaré mort
01:24:59à 12h58.
01:25:01Presque une heure
01:25:02après l'heure prévue.
01:25:04L'annonce de son décès
01:25:05a provoqué les hurras
01:25:06de la foule
01:25:07tandis que les manifestants
01:25:08protestaient en silence.
01:25:29Jason,
01:25:30j'ai lu votre dissertation.
01:25:34Et ?
01:25:37Et c'est...
01:25:39c'est très bien.
01:25:43Merci.
01:25:46Vous croyez avoir réussi
01:25:47à rentrer dans son esprit ?
01:25:51Oui, autant qu'il est possible, oui.
01:25:54Écoutez,
01:25:55je sais que vous avez discuté
01:25:56avec beaucoup de gens
01:25:57sur le campus
01:25:58parce que...
01:25:59tout le monde ici
01:26:00ne parle que de votre projet.
01:26:02Je sais que certains étudiants
01:26:03étaient au courant
01:26:04de votre échange de courrier
01:26:05et même que certains professeurs
01:26:06avaient eu vent du projet.
01:26:08Je me demandais
01:26:09si ça vous dirait
01:26:10de faire une petite conférence
01:26:11pour notre section.
01:26:12Rien de très solennel, juste,
01:26:13pour nous dire
01:26:14quelles conclusions
01:26:15vous en avez tirées
01:26:16et comment vous avez mis au point
01:26:17cette méthodologie peu ordinaire.
01:26:22Pendant que ce psychopathe
01:26:23essayait de se rendre humain
01:26:24à mes yeux,
01:26:25les images des adolescents
01:26:26qu'il avait tués
01:26:27n'ont jamais quitté ma mémoire.
01:26:30Leurs visages innocents
01:26:31me rappelaient
01:26:32que de tels crimes
01:26:33ne peuvent jamais être justifiés
01:26:36et que l'on ne pouvait oublier
01:26:37ni la souffrance
01:26:38ni le deuil enduré
01:26:39par les familles des victimes.
01:26:41Nous vivons dans une société
01:26:42qui est fascinée
01:26:43par le meurtre,
01:26:44l'assassinat et la violence.
01:26:46Je pensais n'être
01:26:47qu'une personne parmi tant d'autres
01:26:49à nourrir un intérêt morbide
01:26:50pour la part d'ombre
01:26:51de la nature humaine.
01:26:53Mais je voulais aussi conquérir
01:26:54un domaine qui me faisait peur.
01:26:57Quelque chose me disait
01:26:58que pour détruire ce monstre,
01:26:59il fallait lui faire face
01:27:00et le regarder dans les yeux.
01:27:04Lorsque j'ai entrepris
01:27:05d'explorer et de manipuler
01:27:06l'âme d'un tueur,
01:27:08un des pires tueurs en série
01:27:09que le monde ait connu,
01:27:12j'étais loin d'imaginer
01:27:13que celui qui en fin de compte
01:27:14se retrouverait manipulé
01:27:16et asservi,
01:27:18ce serait moi.
01:27:21Merci.
01:27:28Applaudissements
01:27:58...
01:28:14Eh bien, Jason,
01:28:16tu m'as vraiment bien eu.
01:28:18Tu avais raison,
01:28:20je n'ai rien vu venir.
01:28:22Des tas de gens m'ont pourri la vie,
01:28:24mais je n'aurais jamais cru
01:28:25que tu pourrais en faire partie.
01:28:27C'était le destin.
01:28:29Des milliers de gens
01:28:30voulaient m'avoir,
01:28:31mais c'est toi que j'ai choisi.
01:28:33Entre nous,
01:28:34il y avait quelque chose
01:28:35de très fort.
01:28:36Maintenant que je connais
01:28:37la vérité,
01:28:38ça tombe sous le sens.
01:28:40Toi et moi,
01:28:41on se ressemblait plus
01:28:42que tu l'imagines.
01:28:44À présent, je dois mourir.
01:28:46À bientôt, mon grand,
01:28:47dans l'au-delà.
01:28:56...
01:29:27...
01:29:40J'ai raconté à Gacy
01:29:41que je n'avais pas d'amis,
01:29:42que j'étais très solitaire
01:29:43et que j'avais besoin
01:29:44qu'on me prenne en main
01:29:45et qu'on m'apprenne des choses.
01:29:46Je lui ai dit que j'étais naïf,
01:29:47je voulais en savoir plus
01:29:48sur Gacy.
01:29:49Mais je souhaitais
01:29:50aussi lui parler,
01:29:51me documenter sur ses crimes
01:29:52et essayer de découvrir
01:29:53ce que personne
01:29:54n'avait découvert jusque là.
01:29:55Il nous disait
01:29:56que j'allais dévoiler les secrets
01:29:57que le FBI n'avait pas réussi
01:29:58à élucider,
01:29:59réussir là où les psys
01:30:00avaient échoué.
01:30:01Et à chaque fois
01:30:02qu'il me répondait,
01:30:03j'étais persuadé
01:30:04que je finirais par comprendre
01:30:05pourquoi il avait tué
01:30:06tous ses ados.
01:30:07Et pendant sept mois,
01:30:08il a aussi fait partie de ma vie.
01:30:09C'était mon ami,
01:30:10mon confident.
01:30:11Il hantait aussi
01:30:12tous mes cauchemars,
01:30:13mais je ressens son absence
01:30:14comme un vide.
01:30:15...
01:30:25...

Recommandée