Jasmine Paolini n'en finit plus de surprendre. Mardi, la petite italienne a réalisé le match parfait contre Emma Navarro. Avant cette rencontre, la Transalpine n'avait jamais battu l'Américaine. Cette fois, la finaliste sortante de Roland-Garros l'a sèchement emporté 6-2, 6-1. Paolini marche sur l'eau depuis quelques mois. Elle jouera une deuxième demi-finale en Grand Chelem, après Roland-Garros début juin, jeudi contre Donna Vekic. De plus, l'Italienne est assurée d'intégrer le Top 5 après Wimbledon. La progression est folle et un premier titre en Grand Chelem ne parait pas si loin. La confiance est là et le niveau aussi.
Video : @Wimbledon
Video : @Wimbledon
Category
🥇
SportTranscription
00:00JASMINE, QUELQU'UN D'UNIVERSITÉ
00:03S'il vous plaît, posez votre main et décrivez votre nom et votre organisation.
00:08Jasmine, vous êtes dans la semifinale. Comment vous vous sentez ?
00:12Je me sens très bien. Aujourd'hui, je pense que j'ai joué un très bon match.
00:18Pas de erreurs. C'était un match parfait.
00:22C'est vraiment agréable d'être dans la semifinale de Wimbledon.
00:27Jasmine, félicitations sur ce grand but.
00:30Au cours de l'année, vous l'avez perdue trois fois.
00:33Qu'est-ce qui vous a fait penser que vous avez fait un grand changement ?
00:38Je ne sais pas. C'était dur. Mentalement, c'était dur de jouer contre elle.
00:42J'adore la façon dont elle joue.
00:45Les trois derniers matchs, j'avais vraiment du mal avec elle.
00:50Je me disais que c'était un match différent, une surface différente.
00:55J'ai essayé d'être agressive. Aujourd'hui, je pense que j'ai joué un très bon match.
01:08Vous avez eu si peu de succès sur la terre dans le passé.
01:13Avez-vous fait des changements dans votre jeu ?
01:16Comment avez-vous commencé à penser à cette surface ?
01:20Est-ce que vous pensez que vous pouvez vraiment vivre sur cette surface ?
01:27Est-ce qu'il y a des choses dans votre jeu qui fonctionnent et que vous n'aviez pas réalisé avant ?
01:32Oui, peut-être que je ne l'avais pas réalisé avant.
01:35Mon coach me disait que je pouvais jouer bien ici.
01:39Mais je n'y croyais pas trop.
01:44Les deux dernières années, j'ai joué contre Kvitova la première fois.
01:49C'était difficile de le croire.
01:54J'ai aussi eu du bon sentiment à l'Aisbourne.
01:57Je jouais bien sur cette surface.
02:01Je me disais que c'était bien de jouer sur la terre.
02:06Je pouvais jouer bien.
02:09Mais je ne m'attendais pas à faire la semi-finale ici.
02:14Eugène ?
02:17Tout semble fonctionner.
02:19Les deux ailes, le backhand, le forehand, le serve.
02:23Qu'avez-vous apprécié le plus aujourd'hui de cette performance ?
02:28Aujourd'hui, oui, tout a fonctionné.
02:31Mais peut-être que le forehand a fonctionné très bien.
02:38Je n'ai pas fait beaucoup de erreurs.
02:41J'ai essayé d'attraper le ballon,
02:44sinon elle allait contrôler le point.
02:49Mais peut-être que le forehand a fonctionné très bien.
02:55Quelle est votre meilleure capacité en tant que joueur ?
02:59Et quelle est la meilleure capacité de Dana Vekic ?
03:03Je pense qu'elle s'occupe vraiment bien.
03:06Elle lutte pour chaque ballon.
03:10Mais je lutte aussi pour chaque ballon.
03:13Je pense que je me déplace bien ici.
03:22Comme je l'ai dit, j'ai joué un très bon forehand aujourd'hui.
03:27Le forehand fonctionne bien dans ce tournoi.
03:30J'espère que ça va m'aider avec Dana.
03:35Elle s'occupe bien.
03:37C'est important de revenir bien contre elle.
03:40Et de la faire courir.
03:42Est-ce qu'il y a une autre clé du match ?
03:46Je pense que les clés sont toujours les mêmes.
03:50S'occuper bien et revenir bien.
03:53Et essayer de contrôler chaque point,
03:55parce que c'est difficile à défendre.
04:00Quand votre coach vous a dit que vous jouiez bien sur la surface,
04:03comment avez-vous réagi ?
04:05Qu'avez-vous dit en réponse ?
04:08Quand votre coach vous a dit que vous jouiez bien sur la surface ?
04:11J'ai dit ok, ok, ok,
04:13mais je n'y croyais pas.
04:17Je ne sais pas, il m'a répété aussi avant l'Iceborne
04:20que je jouais bien sur la surface.
04:23Les premiers jours, je me souviens,
04:25à l'Iceborne, n'étaient pas faciles,
04:27parce qu'il fallait s'adapter.
04:29Je venais de la clé, comme tout joueur.
04:33Match après match, je me sentais bien.
04:36Je m'amuse maintenant sur la surface.
04:41Vous avez parlé de votre mouvement.
04:43Combien de temps avez-vous dû changer
04:45votre mouvement sur la surface ?
04:47Je pense que rien.
04:49Je n'ai pas besoin de changer rien.
04:51Je pense que je dois m'adapter plus,
04:53parce que c'est déchirant.
04:55Je me souviens du premier match,
04:57j'ai fallu.
04:59Ce n'est pas facile de bouger sur la surface.
05:01Il faut s'adapter un peu,
05:03mais ça change aussi un peu,
05:05parce que la surface,
05:07c'est un peu plus déchirant,
05:09à la fin de la base.
05:13Je peux dire maintenant
05:15que je me sens bien en mouvement.
05:17Je me sens plus en sécurité aussi.
05:19Encore une question en anglais.
05:22Pourquoi l'adversaire vous a dit
05:24que vous pouviez jouer bien sur la surface ?
05:26Y avait-il certaines choses sur votre jeu ?
05:28Je ne sais pas, nous devons vous demander.
05:30Non, je pense que c'est parce que
05:32il a tiré le ballon,
05:34donc je peux aussi bouger bien ici,
05:36mais j'avais peut-être du mal l'année dernière
05:38avec la surface.
05:40Mais je ne sais pas pourquoi
05:42il a dit ça.
05:44Je ne sais pas,
05:46je vais lui demander après la presse.