Category
😹
FunTranscript
00:00It's no good, it's no good, it's no good, it's no good, it's no good, it's no good,
00:20it's no good, it's no good, it's no good, it's no good, it's no good, it's no good,
00:29it's no good, it's no good, it's no it's no it's it's no good.
00:59I am the Lord!
01:02I am the Lord!
01:04I am the Lord!
01:06I am the Lord!
01:09I am the Lord!
01:11I am the Lord!
01:14I am the Lord!
01:16I am the Lord!
01:19No!
01:20My Lord, stop! Stop this nonsense!
01:23No, no, and again no! I won't do it! I don't want to!
01:26Don't be like that. You have to take something with you.
01:29Oh, just look at the nice ham fat I brought you.
01:32Simply delicious.
01:34No, it doesn't make any sense anymore.
01:37Oh, not eating doesn't help either.
01:39So I mean, the thing could just as well go wrong.
01:42No, it won't.
01:43They will elect the caliph again and I will never be caliph instead of the caliph.
01:47This year could be your lucky year, Gebieta.
01:49Lucky year? Have you forgotten what happened last time?
01:54The patriots who vote for our good caliph to remain on his throne may now raise their hands.
02:02Ho! Ho!
02:05However, the rebellious robber among us, who demands the abdication of the caliph,
02:10may dare to raise her sticky seal on her breast.
02:15Ho! Ho! Ho!
02:20Ha! With 499 valid votes against a pitiful scoundrel.
02:26Ha! The mandate of Caliph Harun has been renewed for another ten years.
02:32That, my dear, happened last time.
02:34Nevertheless, my lord, perhaps you will get the majority to vote this time.
02:38Yes, and the pigs can fly.
02:41The caliph will always be caliph, only I will never be caliph instead of the caliph.
02:46Oh, if the right would vote left and the left right.
02:55That would be wonderful.
02:57That would make the right to the left and the left to the right.
03:00And the upper to the lower and the lower to the upper.
03:02And the high to the lower.
03:06Oh, no! I have already become very ugly in front of a lot of trouble.
03:10You, my goodness, what a face to bow your ears!
03:13Not so impolite!
03:17You yourself have a fine ear.
03:19Who are you?
03:22I am the genie Alibate. As a genie I live in mirrors.
03:27You are actually a real genie?
03:30Yes, of course I am. Even an extremely skilled genie, I would say.
03:33If you only came to tell me that I am no longer the most beautiful caliph,
03:37you can save yourself the story. So get out of where you came from.
03:40I heard how you wished that the right should be left and the left should be right.
03:45What did you hear?
03:47In the world behind the mirror everything is twisted.
03:49The right is left and vice versa.
03:51Everything else remains identical, do you understand?
03:54The mirror world is only mirrored.
03:57Maybe this is my chance to become a caliph after all.
04:02And how can I get into your world?
04:04Nothing is easier than that.
04:06Go through the mirror with your head.
04:09Something like that?
04:11Yes.
04:16The mirror world
04:33In order to help our valuable viewers understand the episode behind the mirror,
04:37we decided to let the dialogues from left to right, i.e. right to left, speak in the synchronized version.
04:43Go away, friend behind the mirror!
04:45My goodness, what a welcome!
04:47In our world, goodbye means hello.
04:50And I want to go away, I want to come.
04:52Really simple. Where are you taking me?
04:55Of course, to a Baghdad behind the mirror.
04:57There you will find the mirrored world that you have so desired.
05:00But do you know the way?
05:02Very simple. We just have to stick to the left.
05:05The mirrored world
05:10That's it, my city, you were right.
05:12This marketplace is unmistakable.
05:14I have to get to the palace as soon as possible.
05:16Watch out, the elephant!
05:19Right-wing trotter, can't you watch out before you cross?
05:26How can I know that the direction has been changed in Einbahnstraße?
05:29But nothing has changed here.
05:31I told you before, everything is sideways here.
05:34Oh, I don't even know what's in front and behind.
05:39What's that?
05:41Because of his almost unanimous re-election,
05:43which renewed his mandate as Caliph of Baghdad,
05:46the Caliph, Ronald Poussin, invites the population to a people's festival this evening.
05:53Oh, nothing has changed.
05:56Caliph! Caliph! Caliph!
06:01Hey, Signor Libarte, do you hear that? Do you hear what they're shouting?
06:05Yes, these are the spontaneous rights.
06:07Very likeable young people.
06:09I don't think so.
06:11Their willingness to violence threatens to tip the vote of the National Assembly.
06:14But these good people too.
06:17Aha, fortunately, the authorities are paying attention.
06:21Forward! To the demonstrated attack!
06:29But they won't do anything to these young people.
06:38Stop! Stop! Stop!
06:40What does the dwarf want? Has he gone mad?
06:43I said stop!
06:45But...
06:47No buts!
06:49These young people have the right to free expression of opinion.
06:52Go back to the barracks!
06:54I don't want to see any more guards on the street until the vote of the National Assembly.
06:59Only if they put the beautiful city of Baghdad in rubble and ashes.
07:03That's what I'm hoping for.
07:05You said they could influence the vote of the National Assembly.
07:08The main thing is that they vote against the Caliph. I don't care about anything else.
07:12I don't understand your strategy. It's an absolute mystery to me.
07:18This is for you!
07:20Run! The Caliph is coming!
07:25This is the answer, you mean fool!
07:31Take this for the Caliph! Long live the Grand Vizier!
07:34There! And this! Yes!
07:38This is real music in my ears.
07:41Listen, sir!
07:42Not now! I'm busy!
07:48Long live our Grand Vizier!
07:52Boom! Boom! Bang! Bang!
07:56This is for the fat Caliph!
08:00Is that it, dear people? So dear people!
08:04You have to listen to me now! You have to!
08:07Not now! Quickly to the assembly! I don't want to miss this!
08:11Watch out! Watch out!
08:17You forgot it again. You have to look both ways before you cross the street.
08:23My dear Members of Parliament, I have nothing to teach you.
08:27But I ask you to think of the masses in the city,
08:31of the disputes that are taking place at the moment.
08:34This uproar can only be evaluated as a result of the passivity of the authorities.
08:39And all those who are crazy enough to vote for the Caliph despite the present threat
08:44may now raise their hands.
08:48And if you don't want to be defended by the angry people
08:52and therefore want to vote against the Caliph, raise your hand now!
08:59With 499 valid votes against one, the mandate of the Caliph of Baghdad will not be extended.
09:05Ha! And we saved our skin, friends!
09:08In court, the Grand Vizier will be appointed to the Caliph in the application of our law.
09:13Instead of the Caliph.
09:16Yahoo!
09:34Did you hear that? I did it! It's not enough!
09:38My poor, poor thing.
09:41There is the Caliph!
09:43Yes, and believe me, I am extremely sorry for you.
09:47Yes, and I am just as sorry for you, old fat man.
09:51What, for me?
09:59Especially since you will soon have the biggest problems.
10:03Problems? Listen, you should try to get into safety as soon as possible.
10:08Why me? But you are the former Caliph!
10:11No, I'm not. I've been trying to tell you that all the time.
10:15Because behind the mirror everything is always the other way around.
10:18You were the Caliph and he was the Grand Vizier.
10:21What?
10:28Oh, these evil people, these evil people!
10:41Watch out!
10:43I told you to look both ways when you go over there.
10:47Oh, an amusement park. Come on, I'll hide over there.
10:54A mirror cabinet!
10:56I'm saved.
11:01What are you going to do here?
11:03I'm going to go through one of these mirrors.
11:07What are you going to do here?
11:09I'm going to go through one of these mirrors and return to my world.
11:12Wait, not every mirror can bring you back to your world.
11:16I have no other choice. Goodbye!
11:18No, this is a mirror of the Lord!
11:27Hey!
11:29There you are at last, beggar. Where have you been all this time?
11:36To be continued
12:06Behave! Behave!
12:08You called, sir?
12:10I'm reading here that a magician from Central India is supposed to have arrived.
12:14He settled down in the old town. His name is Mahatma. Let's go!
12:18Oh, not again. Get rid of such things.
12:21Remember how your earlier adventures ended.
12:28We're here!
12:32Have you already forgotten all our misdeeds?
12:36You must be the magician.
12:38Yes, that's me. Come in.
12:42I need a spell that will help me get rid of someone. Do you have one that will work?
12:48A spell? I have plenty of spells.
12:51So, where is it?
12:53Oh, just a moment. How was the magic formula again?
12:56Wait a second. I have to look in the notebook.
12:59Now, where is my notebook with the magic formula?
13:02That can't be gone!
13:04Are you looking for the thick book under your arm?
13:08Under which arm? That's strange.
13:12Ah, it says here that it's a magic formula that makes people lose their memory.
13:17The recipe comes from time immemorial.
13:20If only I could remember where it is.
13:23A formula that makes people lose their memory?
13:25With this formula, the caliph will forget that he is a caliph and I will finally become a caliph instead of a caliph.
13:30My lord, you're about to get caught. You know you can't do it.
13:33I want this magic formula!
13:35Yes, yes. Let's see where I put it. It has to be somewhere.
13:43Oh, I found it. It was in my bag.
13:48And that works?
13:50That works. Not only that, it's indispensable.
13:53I tested it on elephants in India.
13:56Absolute memory loss. The victim only needs to sniff the scent of the formula.
14:03Sniff it! But be careful of the vapors.
14:06I was always very careful.
14:08My lord, don't insist. You have to remember that...
14:11Sniff it or I'll stuff you in the bottle.
14:13As you wish, my lord. But I'm afraid I'm making a serious mistake, my lord.
14:22Well, what is it?
14:23Huh? What is it, my lord?
14:25It works! Now nothing and no one will stop me from becoming a caliph instead of a caliph.
14:30How much will it cost?
14:32I'm sorry, I don't understand.
14:34Your magic formula!
14:35What magic formula?
14:37The one I just paid you. I'm waiting for the change.
14:41Oh, I beg your pardon. How much do I owe you?
14:45I'll take the whole bag, if you don't mind.
14:48Oh, by the way, who am I? I mean, who are you, my lord?
14:52Well, now it's about making the caliph sniff the scent of the formula.
14:58Behave yourself!
14:59I don't know what he's talking about, but...
15:04When are you coming? I don't have all day.
15:07Do you mean me, my lord?
15:12Now I just have to find a way for the caliph to sniff it so I can become a caliph instead of the caliph.
15:17Do you have an idea?
15:18Why, my lord? Have you seen our caliph?
15:22Hmm...
15:26Sniff it!
15:37Flowers!
15:38The caliph is fascinated by flowers. He loves their scent.
15:42But then I had a surprising inspiration.
15:45I added some sugar, and that's how I found out,
15:48just on the day I counted three tender years,
15:51purely by chance, the sugar waffle.
15:53An inventor already with three years of experience! How wonderful!
15:57Yoo-hoo!
15:58It's me, lord of the faithful!
16:01I bring you a gift from me for you!
16:04A gift, my good Isnogood? What kind of gift is that?
16:07A flower! Sniff it!
16:09A flower? That's really charming of you.
16:12What kind of flower is it?
16:15I don't know exactly. Jasmine, I'd say.
16:18Oh, no, no. Jasmine's scent gives me migraines.
16:21I prefer to smell roses.
16:23But that's a jasmine flower that smells just like a rose.
16:27A completely new cross.
16:29Do you believe him? I think my good Isnogood is making fun of me.
16:33Let me smell it.
16:37Well?
16:39Does it smell like a rose or like jasmine?
16:41What are you talking about, my lord?
16:43Why do you call me my lord?
16:45I don't know what I'm doing in your house, my lord.
16:48I'm sure you're waiting for me somewhere else.
16:50So allow me to say goodbye, my lord.
16:53And why does he want to leave?
16:55He was just busy with my memoirs.
17:01Roses. He loves roses.
17:03I'm going to stuff roses in his nose.
17:05Then he's got something for me.
17:08My lord.
17:09My lord.
17:13My lord.
17:19Can I help you, my lord?
17:21I want these roses. You bring them to the Caliph immediately.
17:24Without a card, they won't be necessary.
17:27This time, nothing can go wrong.
17:29Hey, miss it!
17:31Miss it!
17:33Hurry up! A flash for our Caliph!
17:43Perfect! Fate is on your side.
17:45I love my job.
17:47Flowers smell so heavenly.
17:49I used to have to wear goat cheese.
18:02My lord.
18:03My lord.
18:04My lord.
18:06The Caliph must have received my flowers by now.
18:09It will be strange if he doesn't recognize me again.
18:14He will say, good day, my lord.
18:16Then I'll answer him.
18:18My good Isnogud, I'm so happy to see you.
18:21We have so many memories together.
18:23But...
18:24For example, how we ate ice cream made of Turkish honey
18:27eight years, three months and four days ago.
18:29One moment, O ruler of the faithful.
18:32Haven't you received my roses yet?
18:34Why? Your roses?
18:36No, as always, very attentive of you, my good Isnogud.
18:39But you know, I have a whole garden full of the most beautiful roses.
18:45But...
18:46Where did he go?
18:48A whole garden full of roses.
18:50He's right. He often walks around in his garden.
18:59I will lure him to this rose bed.
19:02Yoo-hoo! O ruler of the faithful!
19:05Come and go for a walk!
19:08O most sensitive nose of the Orient,
19:10look at your beautiful roses.
19:12Come and...
19:13Not so fast! Wait!
19:15You have to sniff this rose, O ruler of the faithful.
19:19With pleasure. I love the scent of roses above all.
19:24It will happen soon. It works!
19:27Oh, my nose!
19:29A bee has stung me in the nose.
19:31Help!
19:32Help! A guard!
19:37My lord.
19:38My lord.
19:39My lord.
19:40My lord.
19:42Until his nose is swollen, I have to come up with something else.
19:49What a seductive scent!
19:51Where did it come from?
19:53From the kitchen! I have the solution, it will work!
19:59You always enjoy the scent of food before you eat it.
20:02This time the success is certain.
20:04Now I will be caliph instead of caliph.
20:08What is in this soup, Terrine?
20:10It is a camel ragout.
20:12For the most enchanting gourmet of all gourmets.
20:14This is his favorite dish.
20:16But now I have to hurry, Grand Vizier.
20:18I still have a delicacy in the oven.
20:20Is already in order.
20:23Perfect!
20:27I have to serve the food, sir.
20:30You always sneak around this terrine.
20:32Do you want to have a sniff?
20:34No!
20:36Why is a madman running away from you?
20:38My ragout smells excellent.
20:50What is that?
20:51You only get a soft egg?
20:53Yes.
20:54I think my cook burned through with my camel ragout.
20:57It's no good.
20:58It's not good.
20:59It's not good.
21:00It's not good.
21:01It's not good.
21:02I think my cook burned through with my camel ragout.
21:04It's not good.
21:05My lord.
21:06My lord.
21:07My lord.
21:08My lord.
21:11I have to try it one last time.
21:13But how?
21:18Why didn't I think of it earlier?
21:20I'm the best.
21:21I'm the best.
21:22I'm the best.
21:23I'm the best.
21:24I'm the best.
21:25With the parrot I make an animal experiment.
21:28Binder what?
21:28Binder what?
21:32It works.
21:33It works.
21:36I am going to storm the caliphate and spray him from top to bottom with the content of the rags.
21:41Great!
21:42Overwhelming.
21:43O ruler of the laws of balance theory.
21:46O ruler of believers!
21:48It's time to cast all precautions into the wind.
21:52My beautiful castle.
21:53Can't you see that the window is open and it's pulling terribly?
21:59Nanoo, where did he go now? He must have forgotten what he wanted to tell me.
22:04In the bath?
22:05My lord.
22:06My lord.
22:07My lord.
22:08My lord.
22:09My lord.
22:10My lord.
22:19Good.
22:23Is.
22:24Is.
22:25Is no good.
22:27Is.
22:28Is.
22:29Is no good.
22:53Is no good.
22:54Is no good.
22:55Is no good.
22:56Is no good.
22:57Is no good.
22:58Is no good.
22:59Is no good.
23:00Is no good.
23:01Is no good.
23:02Is no good.
23:03Is no good.
23:04Is no good.
23:05Is no good.
23:06Is no good.
23:07Is no good.
23:08Is no good.
23:09Is no good.
23:10Is no good.
23:11Is no good.
23:12Is no good.
23:13Is no good.
23:14Is no good.
23:15Is no good.
23:16Is no good.
23:17Is no good.
23:18Is no good.
23:19Is no good.
23:20Is no good.
23:21Is no good.