Nagasarete Airantou Ep 02 SUB ITA

  • 2 mesi fa

Category

📺
TV
Transcript
00:00Sojatsu!
00:18I ragazzi di questa isla avevano iniziato ogni anno una festa di pescatori con ragazzi
00:25Ma durante la festa di 12 anni fa, una tempesta di pescatori ha iniziato a uccidere l'isola
00:29E l'isola è stata sbagliata per una tempesta di 100 anni
00:37E questo è il motivo per cui non c'è nessun ragazzo in questa isla?
00:41Sì, è quello che ho sentito da tua madre
00:44Così, se una tempesta di 100 anni tornerà, potremmo uscire dall'isola?
00:49Ma mia mamma diceva che una tempesta di 100 anni è una possibilità
00:55Se è vero, la prossima tempesta sarà...
00:59...dopo 107 anni?
01:02No, penso che tu abbia sbagliato
01:05Oh, è vero?
01:07Ma se ci aspettiamo così, dovremmo diventare grandi
01:12Non c'è bisogno!
01:13In ogni caso, oggi ci saranno molte cose
01:15E Ikuto deve essere cansato
01:17Adesso dormiamo
01:19Dormire? Qui?
01:21Ikuto puoi dormere prima
01:23Io andrò a bere l'acqua
01:43Il mio amico
01:44Il mio amico
01:45Il mio amico
01:46Il mio amico
01:47Il mio amico
01:48Il mio amico
01:49Il mio amico
01:50Il mio amico
01:51Il mio amico
01:52Il mio amico
01:53Il mio amico
01:54Il mio amico
01:55Il mio amico
01:56Il mio amico
01:57Il mio amico
01:58Il mio amico
01:59Il mio amico
02:00Il mio amico
02:01Il mio amico
02:02Il mio amico
02:03Il mio amico
02:04Il mio amico
02:05Il mio amico
02:06Il mio amico
02:07Il mio amico
02:08Il mio amico
02:09Il mio amico
02:10Il mio amico
02:11Il mio amico
02:12Il mio amico
02:13Il mio amico
02:14Il mio amico
02:15Il mio amico
02:16Il mio amico
02:17Il mio amico
02:18Il mio amico
02:19Il mio amico
02:20Il mio amico
02:21Il mio amico
02:22Il mio amico
02:23Il mio amico
02:24Il mio amico
02:25Il mio amico
02:26Il mio amico
02:27Il mio amico
02:28Il mio amico
02:29Il mio amico
02:30Il mio amico
02:31Il mio amico
02:32Il mio amico
02:33Il mio amico
02:34Il mio amico
02:35Il mio amico
02:36Il mio amico
02:37Il mio amico
02:38Il mio amico
02:39Il mio amico
02:40Il mio amico
02:41Il mio amico
02:42Il mio amico
02:43Il mio amico
02:44Il mio amico
02:45Il mio amico
02:46Il mio amico
02:47Il mio amico
02:48Il mio amico
02:49Il mio amico
02:50Il mio amico
02:51Il mio amico
02:52Il mio amico
02:53Il mio amico
02:54Il mio amico
02:55Il mio amico
02:56Il mio amico
02:57Il mio amico
02:58Il mio amico
02:59Il mio amico
03:00Il mio amico
03:01Il mio amico
03:02Il mio amico
03:03Il mio amico
03:04Il mio amico
03:05Il mio amico
03:06Il mio amico
03:07Il mio amico
03:08Il mio amico
03:09Il mio amico
03:10Il mio amico
03:11Il mio amico
03:12Il mio amico
03:13Il mio amico
03:14Il mio amico
03:15Il mio amico
03:16Il mio amico
03:17Il mio amico
03:18Il mio amico
03:19Il mio amico
03:20Il mio amico
03:21Il mio amico
03:22Il mio amico
03:23Il mio amico
03:24Il mio amico
03:25Il mio amico
03:26Il mio amico
03:27Il mio amico
03:28Il mio amico
03:29Il mio amico
03:30Il mio amico
03:31Il mio amico
03:32Il mio amico
03:33Il mio amico
03:34Il mio amico
03:35Il mio amico
03:36Il mio amico
03:37Il mio amico
03:38Il mio amico
03:39Il mio amico
03:40Il mio amico
03:41Il mio amico
03:42Il mio amico
03:43Il mio amico
03:44Il mio amico
03:45Il mio amico
03:46Il mio amico
03:47Il mio amico
03:48Il mio amico
03:49Il mio amico
03:50Il mio amico
03:51Il mio amico
03:52Il mio amico
03:53Il mio amico
03:54Il mio amico
03:55Il mio amico
03:56Il mio amico
03:57Il mio amico
03:58Il mio amico
03:59Il mio amico
04:00Il mio amico
04:01Il mio amico
04:02Il mio amico
04:03Il mio amico
04:04Il mio amico
04:05Il mio amico
04:06Il mio amico
04:07Il mio amico
04:08Il mio amico
04:09Il mio amico
04:10Il mio amico
04:11Il mio amico
04:12Il mio amico
04:13Il mio amico
04:14Il mio amico
04:15Il mio amico
04:16Il mio amico
04:17Il mio amico
04:18Il mio amico
04:19Il mio amico
04:20Il mio amico
04:21Il mio amico
04:22Il mio amico
04:23Il mio amico
04:24Il mio amico
04:25Il mio amico
04:26Il mio amico
04:27Il mio amico
04:28Il mio amico
04:29Il mio amico
04:30Il mio amico
04:31Il mio amico
04:32Il mio amico
04:33Il mio amico
04:34Il mio amico
04:35Il mio amico
04:37Stai bene?
04:39S-sto bene
04:41E quindi...
04:42...tieni le roba
04:45Chi è?
05:01Aspetta
05:02Cosa è successo?
05:03Tutti!
05:04L'attività di una donna che dormiva per 12 anni si è riascoltata
05:08Se ci preoccupiamo, questo è il problema
05:10Così...
05:11...c'è solo una soluzione
05:14Cosa?
05:15Che cosa?
05:16Che cosa?
05:17Che cosa?
05:18Tutti, ascoltate bene
05:21Stasera, questo uomo
05:22Stasera, questo uomo
05:23Stasera, questo uomo
05:24Sarà trasferito
05:25Sarà trasferito
05:27Sarà trasferito
05:28Sarà trasferito
05:29Sarà trasferito
05:30Sarà trasferito
05:35Perché devo essere un uomo?
05:38Quando non c'era più un uomo...
05:40...e pensavo che si poteva uccidere...
05:43...sei arrivata
05:46E' stato il mio desiderio
05:48E quindi...
05:50...marciando a questa piccola...
05:53Non è naturale marciare a 14, 15 anni
05:55Ma è un'altra storia!
05:57Se siamo ancora amici, e siamo ancora amici...
06:00...è un po' di felicità
06:02Se siamo ancora amici, è un po' di felicità
06:05L'età non ha niente a che fare
06:07Inoltre, dovremmo decidere...
06:09...cosa siamo
06:11Ma non sono un uomo!
06:13Siamo gli stessi
06:16E marciare è così
06:18Non voglio marciare!
06:20Ah, questo uomo...
06:22...non parla niente
06:24Allora, non decidere solo...
06:26...marciare tutte le donne
06:29Ma ti ricordare, se la gente non è felice...
06:32...pensere di marciare...
06:34...è un po' difficile
06:36Allora, se non è felice...
06:38...non marciare
06:40Ma non è felice
06:42Non è felice
06:44Non è felice
06:46Se non è felice
06:48Non è felice
06:50Non è felice
06:52Non è felice
06:54Non è felice
06:56Non è felice
06:58La distanza è solo per il sud dell'isola, non si può entrare nemmeno nel fiore dell'estero
07:02Ora, il tempo di restrazione è fino a quando il volante sottosegue la linea verticale
07:06Sì!
07:07Chi tocca il volante prima vince!
07:13Allora...
07:19Inizia!
07:22Anche se sembra così, ho molta confianza nella mia forza
07:25Non so se con le mani di una ragazza potrò seguirlo
07:28Dai!
07:29Scusa!
07:30Oh no, non posso seguirlo così!
07:33Non puoi!
07:34Per favore!
07:35Sottosegue!
07:42Sottosegue?
07:45Non so cosa sta succedendo, ma in questo momento...
07:52C'è qualcuno?
07:53Cosa succede?
07:54Non c'è nessuno qui
07:56L'ha trovata!
08:01Sembra che la battaglia sia finita
08:04Prenderemo il volante
08:06È meglio non interagire
08:09Allora, il volante, vieni con me
08:13Sì?
08:18Mi sembra che l'abbiamo lasciato
08:20Adesso dovrò scappare
08:24L'ho trovata!
08:25Se è qualcosa da cercare, il più alto è il più alto
08:28E se è il più alto, io sono il più alto!
08:32La cosa che ho fatto con me è incomprensibile
08:35Ma ho avuto un bel sogno
08:39Ah?
08:41Rin?
08:42Cosa sta facendo qui?
08:46S-Sugu!
08:48Ieri ho avuto un po' di dubbio, ma questa volta...
08:57Scusate, Hayane!
08:58Sto occupato!
08:59Aspetta!
09:00Cosa sta succedendo?
09:03Aspetta!
09:06Ah, la moglie...
09:08In realtà, mi aspettavo molto
09:11E se mi marito, non ci saranno più i miei amici
09:17Quindi...
09:19Questa è la mia vittoria!
09:27Mi sembra che ho sentito qualcosa...
09:30C'è qualche problema?
09:38Hikuto-san!
09:39Hikuto-san!
09:40Oh, no!
09:41Non scappare!
09:43Ti proteggerò in un luogo sicuro
09:46Non mi interessa il marito, quindi assicurati!
09:50S-Sì?
09:53Sì?
09:54Sì!
09:55Non mi interessa il marito, quindi assicurati!
10:04Questo è...
10:06Un'azza?
10:07Hikuto-san, qui!
10:13Oh!
10:14In quel luogo, c'è una mosca legge
10:18che non ho mai visto
10:22Mi sembra che il mio corpo diventerebbe più grande
10:27Hikuto-san, io ti prenderò
10:30E farò un'estate di stupefaccia
10:32E farò un'estate di stupefaccia
10:43Sto bene, Chikage-san!
10:45C'è qualcuno?
10:46C'è qualcuno?
10:47C'è qualcuno?
10:48C'è qualcuno?
10:50Oh, no!
10:55Hikuto!
10:58Ma che cosa sta facendo?
11:00Ma che cosa sta facendo?
11:02Perché non mi vedo così ogni volta?
11:06Non posso perdermi!
11:07Non posso perdermi!
11:09Non posso perdermi!
11:10Non posso perdermi!
11:12Ma cosa sta succedendo?
11:14Ma cosa sta succedendo?
11:16Ma cosa sta succedendo?
11:18Ma cosa sta succedendo?
11:23Mi hai spaventato!
11:25Mi hai spaventato!
11:32Buongiorno
11:34Quando sei arrivato?
11:38Mi chiamo Machi
11:40Sono una persona normale, ma mi piacerebbe.
11:45Allora, prendeteli.
11:47Cazzo! Se posso perdere in questo modo...
11:51Prendetevi bene, Tonkatsu!
11:56Ikuto! Tonkatsu!
11:58Aspettate, Suzu.
12:00Oggi...
12:02la fine sarà...
12:04Non è il momento!
12:07No!
12:08Ikuto!
12:14Donna...
12:26Aspetta!
12:33Tonkatsu!
12:35Cazzo! Non è così facile!
12:38Ma come promesso...
12:50Ikuto!
13:01Mi dispiace, Suzune.
13:03Non posso dimenticare questo!
13:09Monjiro!
13:12Cazzo!
13:13Cazzo!
13:14Cazzo!
13:15Cazzo!
13:16Cazzo!
13:17Cazzo!
13:20Se riesci a prendere Omuko,
13:22tu sarai riconosciuto come uno spettacolo.
13:27Ma...
13:28Ma...
13:30Ma...
13:31Ma la terra s doesn't freez...
13:34Ma la terra don't freez!
13:37Can't break free at all...
13:40Can't break free at all...!
13:44Ikuto?
13:54Dajite.
14:01C'è un problema.
14:02Il Fiume d'Oriente, eh?
14:13Oh, un po' di freddo.
14:14Sembra che ci siamo riusciti a salvare.
14:17Anche così, dove siamo?
14:22C'è una sensazione di dolore.
14:24Mi sembra meglio scappare.
14:26Andiamo, Tonkatsu.
14:32C'è un problema.
14:42Non ci siamo riusciti a salvare, Tonkatsu.
14:45Il Fiume d'Oriente è un po' pericoloso.
14:49E...
14:53Cosa sta succedendo qui?
14:56Cosa sta succedendo?
14:58E...
14:59C'è un Fiume d'Oriente più pericoloso di quello che si tratta di un vero e proprio Fiume d'Oriente!
15:03Dovremo aiutarlo prima che lo trovi!
15:12Ma cosa sta succedendo?
15:27Il Fiume d'Oriente è un po' pericoloso!
15:30E...
15:35Ma cosa sta succedendo?
15:37E' un po' pericoloso.
15:40Ma cosa sta succedendo?
15:52Il Fiume d'Oriente è un po' pericoloso!
15:54E' un po' pericoloso!
16:08Suzu...
16:09È stato un po' pericoloso.
16:11Stai bene?
16:12Grazie.
16:14Ho dimenticato.
16:16Sto ancora giocando con le orecchie.
16:18Suzu partecipa all'esercito.
16:21Cosa succede?
16:23Lui sta cercando di mettermi in pericolosità.
16:26Mi dispiace per averlo aiutato, ma devo scappare.
16:29No! No! No!
16:31È pericoloso!
16:33È un Fiume d'Oriente!
16:42C'è uno!
16:43Sì!
16:46Scusi!
16:47Scusi!
16:48Scusi!
16:49Scusi!
16:51Oh, Suzu...
16:54Oggi dovrò chiudere con lui.
17:04Cosa sta succedendo?
17:09È stato un po' pericoloso!
17:11Sto ancora giocando con le orecchie!
17:15Moria...
17:21Oh, no!
17:23Siamo circondati!
17:28L'oggetto non sta ancora chiudendo?
17:33Mi sento dormito.
17:39Cosa sta succedendo?
17:42Mi sento pericoloso.
17:45È stato un po' pericoloso.
17:47Verdict.
17:48È stato un po' pericoloso.
18:04È stato pericoloso!
18:07Hai visto?
18:08Hai visto?
18:12È stato pericoloso.
18:14Oh...
18:16L'ho preso!
18:19Mah...
18:24è le signature speciale di mia sistema di dolore.
18:27Certo non potresti toccare.
18:32Il contesto è stato contestato, era vero?
18:35...Perchè sei così molto felizzata?
18:37Beh, che dire...
18:39Suzu è stata numero uno in ogni conto da sempre!
18:43Ma non sono più così irritato come prima volta!
18:48Perché sei sempre in minaccia!
18:52Ma la cosa più irritante è...
18:55Questa!
18:58L'abbiamo scoperta un po' fa, ma si è scoperto in poco tempo!
19:03E inoltre è diventata molto più grande!
19:07Questa è la ragione...
19:14Ma con la vittoria di oggi...
19:16...possiamo ridurre tutte le nostre perdite!
19:19Esatto!
19:20Perchè solo un uomo di questo paese può diventare uomo!
19:34La tua emozione non è buona!
19:36Devi diventare mio!
19:41NON POSSO!
20:02Sì! Il sole è scompiuto!
20:05Cioè io...
20:07...ho perso!
20:08Cosa?!
20:12Perchè ho perso?!
20:15Hai coraggio di scappare!
20:17No...
20:18...ho guardato tutti i tempi!
20:22La vittorina è...
20:25...Suzu!
20:27Quando l'ho presa?
20:29Non ho detto che l'hai presa!
20:32L'hai toccata per vincere!
20:35Attenzione!
20:36Non c'è! Non c'è! Non c'è!
20:39Certo, l'hai toccata per vincere!
20:44Ma il foro dell'estero è in un luogo esterno...
20:47...quindi non dico niente!
20:48Per questo motivo...
20:50...ho chiesto di farmi un bambino!
20:53Aspetta un attimo!
20:54Non posso riuscire a capire...
20:56Ikuto!
20:59Io...
21:00...ho bisogno di Ikuto!
21:03S-sì!
21:06Sì...
21:11Non l'ho bisogno!
21:12Non l'ho bisogno! Non l'ho bisogno!
21:13Ma questo è strano!
21:15L'abba ha detto...
21:17...che il casamento è fatto tra gli amici!
21:19Per questo motivo, se Ikuto vuole sposare qualcuno...
21:22...possiamo aspettare un po' di tempo...
21:24...fino a quando il casamento sarà fatto tra gli amici!
21:28Non è vero, ragazzi?
21:30Sì!
21:31Suzu...
21:33Beh, non importa...
21:35...questa strada, questa isla...
21:36...è la mia vita!
21:38La mia vita!
21:39Che bene, Ikuto!
21:43Beh, non importa...
21:44...grazie, Suzu!
21:46Sì!
21:49Ma, Suzu...
21:51Ikuto...
21:52...per raffreddare la silenzio...
21:53...ho preparato una cena!
21:54Wow!
21:55E' fantastico!
21:56Per questo motivo...
21:59...non ci sono riusciti a risolvere niente!
22:03Oh!
22:05Oh!
22:06Oh!
22:07Oh!
22:08Oh!
22:09Oh!
22:10Oh!
22:11Oh!
22:12Oh!
22:13Oh!
22:14Oh!
22:15Oh!
22:16Oh!
22:17Oh!
22:18Oh!
22:19Oh!
22:20Oh!
22:21Oh!
22:22Oh!
22:23Oh!
22:24Oh!
22:25Oh!
22:26Oh!
22:27Oh!
22:28Oh!
22:29Oh!
22:30Oh!
22:31Oh!
22:32Oh!
22:33Oh!
22:34Oh!
22:35Oh!
22:36Oh!
22:37Oh!
22:38Oh!
22:39Oh!
22:40Oh!
22:41Oh!
22:42Oh!
22:43Oh!
22:44Oh!
22:45Oh!
22:46Oh!
22:47Oh!
22:48Oh!
22:49Oh!
22:50Oh!
22:51Oh!
22:52Oh!
22:53Oh!
22:54Oh!
22:55Oh!
22:56Oh!
22:57Oh!
22:58Oh!
22:59Oh!
23:00Oh!
23:01Oh!
23:02Oh!
23:03Oh!
23:04Oh!
23:05Oh!
23:06Oh!
23:07Oh!
23:08Oh!
23:09Oh!
23:10Oh!
23:11Oh!
23:12Oh!
23:13Oh!
23:14Oh!
23:15Oh!
23:16Oh!
23:17Oh!
23:18Oh!
23:19Oh!
23:20Oh!
23:21Oh!
23:22Oh!
23:23Oh!
23:24Oh!
23:25Oh!
23:26Oh!
23:27Oh!
23:28Oh!
23:29Oh!
23:30Oh!
23:31Oh!
23:32Oh!
23:33Oh!
23:34Oh!
23:35Oh!
23:36Oh!
23:37Oh!
23:38Oh!
23:39Oh!
23:40Oh!
23:41Oh!
23:42Oh!
23:43Oh!
23:44Oh!
23:45Oh!
23:46Oh!
23:47Oh!
23:48Oh!
23:49Oh!
23:50Oh!
23:51Oh!
23:52Oh!
23:53Oh!
23:54Oh!
23:55Oh!
23:56Oh!
23:57Oh!
23:58Oh!
23:59Oh!
24:00Oh!