Category
✨
PersonnesTranscription
00:00C'est un test de la voix de Faye Dunaway, on répète, ce n'est qu'un test.
00:28AAAHHHHHHHHHH
00:58C'est dégueulasse !
01:28C'est Yesterday Night !
01:31C'est Yesterday Night Live !
01:33La série qui n'est pas assez bien pour les joueurs de films !
01:36Y compris le gars fat, la femme folle et le gars en noir !
01:41Avec des invités musicaux, les Rolling Stones !
01:45Et maintenant, voici votre hôte, Jeremy Hawk !
01:51Hello Hawkis !
01:54Je suis très heureux d'être ici.
01:56Pour la plupart des gens, c'est un super-hunk avec une tush pour mourir.
02:04Et en parlant de mourir, quand va-t-il s'arrêter ?
02:07Est-ce vrai ?
02:13Voici mon impression de Johnny Carson.
02:15Une fameuse compagnie de sacs de verre à Pismo Beach a signé Tanya Harding comme sa spokesperson.
02:22C'est vrai. Elle va promouvoir sa nouvelle ligne de sacs de verre blancs.
02:32Je ne sais pas qui est Johnny Carson, mais c'est drôle !
02:36Nous avons un super show, donc restez en tune !
02:40C'est Mr Sweaty Guy ! Il pleure comme un poisson, oh mon !
02:45Quand il a faim, il explose !
02:48Il pleure, il pleure comme un feu !
02:51C'est Mr Sweaty Guy !
02:58Mr Sweaty Guy, c'est la copie originale de la Constitution américaine.
03:02Elle a été gardée sec pour 200 ans.
03:05Je veux que tu la gardes.
03:07Pas d'espoir !
03:10Ils font les mêmes dessins chaque semaine.
03:12C'est rien d'autre que des phrases de catch.
03:15Oui, c'est le ticket.
03:16Oh, joli ! Ils m'ont laissé mon siège !
03:18Bonjour.
03:22Bonjour, je suis Olivia Hawke, la soeur de Jeremy de l'Australie.
03:25Je suis une fille heureuse d'être à côté de deux blagues si beaux.
03:30Wow, elle m'a appelée beau.
03:33Je me demande comment elle a l'air naquée.
03:36T'es un idiot, tu l'as dit en l'air.
03:38Tu devrais la couvrir.
03:39Je veux dire, je me demande comment elle cuisine, naquée.
03:43Oh, bien joué.
03:49Hey, t'as entendu ? Ils tirent sur ce fat Sweaty Guy.
03:52C'est moi !
03:55Olivia, je suis tellement heureux que tu puisses venir.
03:57Oh, c'est bien de te voir, Wally.
03:59Wally ?
04:00J'ai été volé par les Wallabies quand j'étais enfant.
04:02Bien, si le trauma de l'enfance t'amène, j'ai une histoire pour toi.
04:10Alors vous voyez, mesdames et messieurs,
04:12ce petit garçon de 7 ans a réussi à manger un enregistrement d'un chien qui chante Jingle Bells.
04:25Pauvre bébé.
04:26Oh, bébé.
04:28Pauvre bébé.
04:29Oh, oui, je le sais.
04:32Oh...
04:33En tout cas, qu'est-ce qui t'amène à New York ?
04:35Oh, je suis un vendeur d'arts aboriginaux.
04:37Comment aboriginaux ?
04:40Nous ouvrons une galerie ici à New York.
04:42Tu sais, je n'ai jamais été ici.
04:44T'aimerais me donner une tournée ?
04:45Oui, j'aimerais.
04:46Oh, mais je ne devrais pas.
04:48Jai a une copine.
04:49Bien, elle n'est pas ma copine,
04:51mais nous avons une sorte de Harry Met Sally, Tracy and Hepburn, Turner and Hooch.
04:56Regarde, c'est juste une tournée.
04:58Ce n'est pas comme si tu me voyais cuisiner au nez.
05:00Oh, d'accord.
05:01Au nez, je veux juste cuisiner.
05:03Père, c'est John Lovett de Yesterday Night Live.
05:07Make way, make way, you comedy peons.
05:10Famous movie star coming through.
05:12And I am carrying something you've never seen before.
05:15It's called talent.
05:17Man, I wish I had half his looks.
05:19Well, you kind of sound like him.
05:21You think ?
05:22And action.
05:23That's our show for tonight.
05:25La semaine prochaine, nous reviendrons True Lies 2.
05:27Pour cette séquence, ils n'ont pas réussi à trouver Jamie Lee Curtis,
05:30alors ils ont dû s'occuper de son père, Tony.
05:41J'ai dansé comme ça pour Kirk Douglas.
05:46Oh, merveilleux.
05:48Joli défilé aujourd'hui.
05:49J'ai aimé ta revue du nouveau film de Mel Brooks.
05:51Oh, tu veux dire la main qui fait le trésor ?
05:56Écoute, Alice.
05:57Jeremy's sister asked me to take her around town.
05:59But if you say no, I won't go.
06:01Jerry, don't put me in this position.
06:03You just have yourself a nice time.
06:06Are you sure ?
06:07I said yes, dammit.
06:08Oh.
06:09Then I'm off.
06:12Poor kids.
06:13They're crazy about each other.
06:14If only they had the guts to say how they really feel.
06:17You're right, Duke.
06:19I've loved you for years.
06:20In fact, every 30 seconds, I have a hot, steamy fantasy
06:25about the two of us.
06:26I've got to take this elevator.
06:28It's just an open shaft.
06:30It's quicker.
06:35Get ready to experience J. Sherman's New York.
06:38We begin with Chinatown.
06:46It's the monster with many mouths.
06:48Kill the lights.
06:50New York is a shopper's paradise.
06:52The Garment District.
06:53The Diamond District.
06:54And the quaintly nauseating Antihistamine District.
07:03And this is Grant's tomb.
07:06Who has disturbed Ulysses Grant's slumber ?
07:20Oh, Jay, can we try it, please ?
07:22Ah, these things are rigged.
07:33Oh, come on, Jay, let's give it a go.
07:41Are you all right ?
07:42Mine ? No.
07:43Mine ? No.
07:44Mine ? No.
07:45Mine ? No.
07:46Mine ? No.
07:47Mine ? No.
07:48What ?
07:49My name is Forrest Gump.
07:51You can call me Forrest Gump.
08:18New York, New York !
08:20It's a terrible town !
08:22No !
08:29Soonyi, I'm sorry, I just can't get past this problem with your age.
08:33You know, 22 is just too old for me.
08:35This is the constellation we call the Goddess.
08:41This one is called Kreplach, the bald ogre.
08:45Hey !
08:46Mais ils partagent une étoile commune,
08:48unis pour toujours dans l'harmonie éternelle.
08:51Oh, Jay, parfois j'ai l'impression d'avoir cherché toute cette galaxie
08:55en cherchant un homme qui m'a vraiment besoin.
09:00Jay, elle est fantastique !
09:02A-t-elle une fille ?
09:05Notre dernier film de ce soir est un sequel à Little Women,
09:08Little Men,
09:10avec les plus petits hommes de Hollywood,
09:12Michael J. Fox, Dudley Moore et Joe Pesci.
09:16Regardez-moi, je suis ici avec les Keebler Elves.
09:18Oh, vous avez l'air tellement hostile.
09:20Vous devriez voir vous dégrouiller.
09:22Ah, dégrouiller !
09:24Oh, vous pensez que je suis drôle ?
09:25Je vous amuse ? Je vous fais rire ?
09:29J'ai demandé deux tirs, mais c'est ridicule.
09:32Oh, mon Dieu, je me tue !
09:34Hey, regarde, c'est Gary Coleman !
09:41J'ai vraiment aimé ce film,
09:42spécialement la scène où ils s'éloignent de la salle de bain dans un Thimble.
09:46C'est trop court, bébé !
09:49Je me demande pourquoi tu es si heureux.
09:52Jay ! Prêt pour le déjeuner ?
09:56C'est la soeur de Jeremy, Olivia Newton-Hawk,
09:58et c'est mon assistante.
10:02Oh, mon Dieu, je suis vraiment en trouble maintenant.
10:04Le nom est Alice,
10:05c'est-à-dire qu'Alice ne travaille plus ici.
10:13Regarde, Alice, je ne veux jamais te faire mal,
10:15mais je ne sais pas ce que c'est que notre relation.
10:17Sommes-nous des amis ou plus ?
10:19Nous sommes employés et employées.
10:21Maintenant, si vous m'excusez,
10:22j'aimerais partir avec ma dignité.
10:26Jay, est-ce qu'il y a un petit homme à l'extérieur de cette porte ?
10:29Oui.
10:30Oh !
10:33Olivia, c'est Doris.
10:34Son travail est de me faire ressembler magnifique.
10:36Oh, j'ai l'espoir de mourir, mon amour.
10:42Allons-y.
10:45Je connais cette fille d'Olivia.
10:47Elle m'a donné la nuit la plus folle de ma vie.
10:49Puis, quand je me suis réveillé, elle était partie.
10:52Elle n'a même pas resté pour un moment.
10:57Je ne me suis jamais réveillée.
11:03Ce n'était pas très sexy, c'était-ce ?
11:06Un an plus tard...
11:10Jay, je suis trop fatigué.
11:12Je ne peux pas trouver ma sœur.
11:14Elle n'est pas dans la salle d'hôtel.
11:15Elle n'a pas appelé.
11:16Je viens de la terre en dessous
11:18Où les femmes brillent et les hommes s'éloignent
11:21Peux-tu ressentir, peux-tu ressentir la lumière ?
11:23Un sandwich végétal ?
11:24Blasté, Jay !
11:25J'ai hâte de dire ça à ma sœur,
11:27mais elle va te briser le cœur.
11:28Et puis, je vais tenir ta main toute la nuit
11:30à l'étagère de poisson, encore.
11:33Tu veux dire qu'il n'y a plus de poisson ?
11:35Mon cœur est brisé.
11:36Est-ce un peu plus croustillant ?
11:38C'est trop de questions.
11:40Qu'est-ce qu'il y a avec ce gros, sucré là-bas ?
11:45Je veux juste un petit thai.
11:46Tu veux un morceau de moi, gros garçon ?
11:48Je vais te briser le cul !
11:51Jeremy !
11:52Je pense que ma sœur et moi avons besoin d'un instant seul.
12:03Bon, au moins j'ai une douche.
12:06New York, c'est comme je l'ai imaginé.
12:08Beaux lumières, lumières au ciel.
12:10Cet homme au balcon, là-bas.
12:13Je ne vais pas te faire mal, ma meilleure amie.
12:15Je n'ai qu'une seule choix,
12:16c'est de dire à Jay de ton passé.
12:18Non, tu ne le feras pas,
12:19parce que je vais le dire maintenant.
12:23Jay !
12:27J'ai quelque chose à te dire.
12:29Qu'est-ce que tu veux dire ?
12:31D'accord.
12:32Maintenant c'est ton tour d'attendre au balcon.
12:34Voyons comment tu vas t'amuser.
12:48Ça n'a pas l'air bien.
12:50Jay, sais-tu pourquoi tu es différent de tous les hommes que j'ai connu ?
12:54Est-ce que c'est mon visage ?
12:57Non, c'est parce que tu es le plus vulnérable homme que j'ai jamais rencontré.
13:01Tu es doux, tu es imprétentieux,
13:03tu es comme un gros poisson koala.
13:12Je n'aime pas ça.
13:14Maintenant, Jay, je veux que notre relation soit basée sur confiance.
13:18Alors, je vais te dire de tous les hommes que j'ai connu.
13:21Au début de l'école, il y avait Kato, qui habitait dans la maison de visite.
13:24Warren Beatty, quand il était bon.
13:26Pete Best, il était le pire.
13:29Mickey Dolenz, Peter Torque, Peter Tosh et Mickey Rourke.
13:34Puis, l'année suivante, il y avait Larry Bud Melman,
13:36et il était le meilleur.
13:38Jusqu'à toi.
13:39Eh bien, vu que nous nettoyons ce bâtiment,
13:41je confesse mes nombreux affaires.
13:46Oh, c'est si bien de venir nettoyer !
13:48Oh, Jay, tu as besoin de moi.
13:51Peut-être que ce Shiela est enfin prêt à s'asseoir.
13:55Jay, la jolie Rosalie Twins et moi avons pensé.
13:58Tu vois Olivier comme un outil pour ton attraction homosexuelle.
14:02Taise-toi !
14:08Tu as un bon paire de smooches.
14:11Est-ce que tu vas bien ?
14:12Oui.
14:15Jay, c'est Alice.
14:16As-tu oublié de moi ?
14:19Quel est le problème ?
14:20Rien. Je t'en prie, cette fois, je vais t'embrasser.
14:24Je t'aime, Spartacus.
14:26Elle m'a appelé Spartacus.
14:36Que se passe-t-il, maman ?
14:37Oh, chérie, tu ne comprendras pas.
14:39As-tu peur que l'homme que tu aimes t'ait laissé pour un autre ?
14:43Quoi ? D'où as-tu appris à parler comme ça ?
14:45C'est le week-end de Manner Scum sur Ricky Lake.
14:48Comment peux-je dire si j'aime vraiment Jay ?
14:51Eh bien, fais juste ce que dit Ricky Lake.
14:54Ferme tes yeux et écoute la voix à l'intérieur de ta tête.
14:58D'accord.
14:59Qui est-ce que j'aime ?
15:05Bonjour.
15:08C'est Jay.
15:11Doris, tu connais Jay très bien, n'est-ce pas ?
15:14Hey, j'étais là pour lui quand sa lipo-suction a disparu.
15:22Il est parti à Rio avec le hit du Carnaval.
15:30Je suis amoureuse de Jay, mais je ne sais pas quoi faire.
15:33Eh bien, mon conseil c'est d'aller lui dire tout de suite.
15:36Ou fais ce que je fais.
15:38Envoie à ton homme une photo de toi-même.
15:46Je ne peux pas.
15:49Mes pilules ! Mes pilules !
15:58Ecoute, je devrais voler à l'Australie demain.
16:01Mais je ne suis pas sûre que je veux le faire.
16:03Tu es au-dessus de la vitamine J, mon garçon.
16:05Alors, monte-toi, parce que la course devient plus folle.
16:08Brum, brum, brum, brum, brum, brum !
16:16Jay, tu me fais rire et me fais peur en même temps.
16:19Je t'aime.
16:20Dis-moi que tu m'aimes aussi.
16:22Eh bien, je...
16:23Jay, toi qui est un petit bouchon, j'ai quelque chose à dire.
16:26Je t'aime, et je dois savoir si tu m'aimes.
16:29Eh bien, je...
16:30Mon garçon, je t'aime le plus.
16:32Et maintenant, tu dois être honnête.
16:34Tu m'aimes ?
16:35Queen Latifah ?
16:36Oups, mauvais bureau.
16:42Père, deux femmes sont amoureuses de moi.
16:45Et je ne sais pas laquelle j'aime.
16:47Oh, c'est difficile.
16:48J'ai passé par des travaux similaires sur ta mère.
16:55Oh, mon garçon, tu es un petit bouchon.
16:57Je vais te faire danser.
16:58Oh, mon garçon !
17:00Aide ! Franklin, aide !
17:06Aide ! Aide !
17:08Oh, mon garçon !
17:18Je pète comme un comète
17:20Et je buve jusqu'à ce que je vomit
17:22Je suis Franklin le sailor
17:28Et c'est comme ça que j'ai passé ma vie.
17:30J'étais un petit bouchon.
17:32J'étais un petit bouchon.
17:34J'étais un petit bouchon.
17:36Je ne comprends pas.
17:37Moi non plus, mon garçon.
17:39Mais je sais comment trouver qui tu aimes vraiment.
17:42Fais ce que Ricky Lake dit.
17:44Ferme tes yeux et écoute la voix à l'intérieur de ta tête.
17:50Qui est-ce que j'aime ?
17:55Bonjour, je suis Ricky Lake.
17:56Sur la série d'aujourd'hui, nous allons regarder Jay Sherman et les gens qu'il aime.
18:01Jay, je suis la première fille que tu as embrassée.
18:03Maintenant, je suis une lesbienne militante et un golfeur professionnel.
18:07Bonjour, Jay.
18:08Je suis le poster qui t'a amené à traverser toutes ces nuits légères à l'école.
18:12J'étais sur ton mur aussi, toi, tueuse !
18:15Oh, ouais. Bonne journée.
18:18Jay, je représente ton ex-femme, Ardeth.
18:20Si tu veux qu'elle apparaisse dans ce rêve, ça te coûtera 10 000 dollars.
18:26Eh bien, mon pote, on dirait qu'on est en route pour Jay's Bladder.
18:30Ouais, je l'ai entendu dire que ce chat avait un crâne en forme d'eau.
18:33Oh, c'est vivant.
18:35Chérie, c'est la Reine. Je vous présente mon Earl d'Ecstasy.
18:39Euh, la Reine Latifah ?
18:40Attends une minute. Ce n'est pas Denzel Washington.
18:50Tu m'aimes ? C'est ta dernière chance, pote.
19:00Je t'aime, tueuse.
19:04Alice !
19:08Regarde, je pense que tu es merveilleuse, mais j'aime quelqu'un d'autre.
19:11Jay, tu es le premier homme qui m'a jeter.
19:14Oh, ne t'inquiète pas. Je suis sûr que tu vas rencontrer quelqu'un qui t'a besoin encore plus que moi.
19:19Excusez-moi, madame, mes pantalons semblent être à l'envers.
19:23Pouvez-vous m'aider ?
19:25Merci, madame.
19:40Maintenant, Mr. Pâle-Soufflé, pendant le voyage de la nuit de Paul Revere,
19:44combien de lanternes étaient-il y ? Quel était le nom de son cheval ?
19:47Qui était son partenaire ? Et était-ce son cheval un stallion ?
19:52Alice, j'ai quelque chose à te dire.
19:54Quelque chose que je devrais avoir dit il y a longtemps.
19:57Je t'aime.
19:59Vraiment ?
20:02J'ai porté ce poème depuis des années,
20:04en gardant-le pour quand j'ai enfin rencontré la femme de mes rêves.
20:11C'est un super-freak !
20:13Super-freak !
20:14C'est un super-freak !
20:16C'est un super-freak !
20:18C'est un super-freak !
20:19C'est un super-freak !
20:20C'est un super-freak !
20:24Désolé, je ne l'ai pas enregistré depuis le 11ème grade.
20:26Ah, ici.
20:27La femme que j'aime sera ma meilleure amie.
20:29Nous allons nous faire rire,
20:31et je ne serai jamais seul de nouveau.
20:33Son nom sera Alice,
20:35et elle aura un accent soudain.
20:37Et j'espère qu'elle m'aimera aussi.
20:39Oh, Jay.
20:40Tu es le plus gentil homme qui m'ait jamais appelé un super-freak.
20:48Allô ?
20:50Allô ?
20:52Allô ?
21:18Allô ?
21:19Allô ?
21:20Allô ?
21:21Allô ?
21:22Allô ?
21:23Allô ?
21:24Allô ?
21:25Allô ?
21:26Allô ?
21:27Allô ?
21:28Allô ?
21:29Allô ?
21:30Allô ?
21:31Allô ?
21:32Allô ?
21:33Allô ?
21:34Allô ?
21:35Allô ?
21:36Allô ?
21:37Allô ?
21:38Allô ?
21:39Allô ?
21:40Allô ?
21:41Allô ?
21:42Allô ?
21:43Allô ?
21:44Allô ?
21:45Allô ?
21:46Allô ?
21:47Allô ?
21:48Allô ?
21:49Allô ?
21:50Allô ?
21:51Allô ?
21:52Allô ?
21:53Allô ?
21:54Allô ?
21:55Allô ?
21:56Allô ?
21:57Allô ?
21:58Allô ?
21:59Allô ?
22:00Allô ?
22:01Allô ?
22:02Allô ?
22:03Allô ?
22:04Excuse-moi. La paire est terminée.
22:05Retourne, misaki.
22:06C'est pourquoi j'aime elle.
22:09Chut !
22:10Chut !