• 4 mesi fa
Il ragazzo selvaggio
(L'enfant sauvage)

Il ragazzo selvaggio è un film di genere drammatico del 1969, diretto da François Truffaut, con Cambourakis e Jean Pierre Cargol. Durata 90 minuti. Distribuito da DEAR UA - MGM HOME ENTERTAINMENT, L'UNITA' VIDEO (GLI SCUDI).

Regista: François Truffaut
Genere: Drammatico
Anno: 1970
Paese: Francia
Durata: 90 min
Distribuzione: DEAR UA - MGM HOME ENTERTAINMENT, L'UNITA' VIDEO (GLI SCUDI)

Nel 1798, alcuni contadini catturano, nei boschi dell'Aveyron, in Francia, un ragazzo dell'apparente età di undici anni. Abbandonato molto tempo prima dai suoi genitori il bimbo, salvatosi per chissà quale circostanza, è cresciuto nella solitudine e nella paura; non ha, nell'aspetto, quasi più nulla d'umano; cammina come gli animali e si esprime soltanto mugolando. Avuta notizia di questo ritrovamento, un medico parigino, il dottore Jean Itard - che si occupa di ragazzi sordomuti - riesce a farsi affidare il "ragazzo selvaggio", che tutti i medici da cui era stato fino ad allora visitato avevano giudicato come un idiota irrecuperabile. Rifiutandosi di condividere una diagnosi così sommaria e affrettata, Itard si prende cura del ragazzo da lui chiamato Victor.

https://www.comingsoon.it/film/il-ragazzo-selvaggio/8452/scheda/
Trascrizione
00:00Aspettate, madame Guérin. Chiedetemi un po' di latte per lui.
00:04Su, Victor. Vieni.
00:08Io vorrei del latte.
00:12Latte.
00:13Ecco, madame Guérin. Ecco il latte.
00:17No, Victor, no. Devi chiederlo.
00:23No.
00:25Madame Guérin, vorrei del latte.
00:26Sì, dottore.
00:29Grazie, madame Guérin.
00:31Latte.
00:33Latte.
00:36Latte.
00:38Latte.
00:41Latte.
00:43Dateglielo lo stesso.
00:55Latte.
00:57Molto bene, Victor.
01:00Era la prima volta che un suono articolato usciva dalla bocca di Victor.
01:03Madame Guérin lo accolse con la più viva soddisfazione.
01:06Quanto a me, osservai una cosa che diminuì di molto,
01:08ai miei occhi, il valore di questo primo successo.
01:10Era stato solo nel momento in cui, disperando di riuscire,
01:13madame Guérin aveva versato il latte nella ciotola
01:15che Victor aveva emesso quel suono con una piccola smorfia lamentosa.
01:18Sentì che non dovevamo assolutamente fermarci a quel punto
01:21e aspettai con impazienza che Victor mi chiedesse di nuovo una ciotola di latte.
01:26Victor, chiedimi il latte.
01:28Latte.
01:30Latte.
01:35No, aspetta.
01:37Latte.
01:39Latte. Vieni, guarda cosa faccio.
01:46No, no, Victor, no.
01:56No.
02:18Decisamente non era quel che speravo.
02:20Se la parola fosse uscita dalla sua bocca
02:22prima che gli venisse concesso la cosa desiderata,
02:24era fatta.
02:26Se lui avesse capito il vero uso della parola
02:28si sarebbe stabilito tra noi un punto di comunicazione
02:30ed a questo primo successo sarebbero scaturiti i progressi rapidissimi.
02:33Invece io avevo ottenuto soltanto un'espressione,
02:36insignificante per lui e inutile per noi,
02:38del piacere che gli aveva provato.