• il y a 5 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:00:31Je l'aime encore plus !
00:00:35Qu'est-ce qu'il fait ?
00:00:50Je vais gagner cette année.
00:00:53Bonjour, j'aimerais deux assiettes de floppies avec des melons.
00:01:00Monsieur, c'est une course, vous devrez bouger votre voiture et...
00:01:03Et ne mettez pas les melons sur les assiettes,
00:01:06sinon vous recevrez du sucre sur les melons.
00:01:08Qui veut du sucre sur leurs melons ?
00:01:23Prenez vos claviers, prenez votre poignet,
00:01:26et on se prépare pour commencer la cinquième course de floppies annuelles.
00:01:29C'est notre 35ème année pour vous, les chiens.
00:01:32Je suis, bien sûr, accompagné de mon co-host, Dan.
00:01:36Les ballons sont parfois gros.
00:01:38Comme vous l'avez probablement imaginé,
00:01:40la famille de Dan est extrêmement riche
00:01:42et possède la station qui dépense le prix.
00:01:45Passons à notre troisième roueur, Abby.
00:01:48J'ai toujours aimé être appelée la troisième roueur, Frank.
00:01:51Oh, et d'ailleurs, je voulais juste vous remercier
00:01:54de ne pas m'avoir laissée assise dans la boutique cette année.
00:01:58Essayons de garder ça professionnel, Abby.
00:02:00Oh, bien sûr. Professionnel.
00:02:03Comme tirer quelqu'un de la boutique
00:02:05juste parce qu'ils ne vont pas dîner avec vous ?
00:02:08Hey, c'est une boutique !
00:02:12Hey, Bob, ai-je rien manqué ?
00:02:15Non, juste le combat d'habitude avant la course.
00:02:19Oh, c'est ma partie préférée !
00:02:23Wow, c'est un endroit rempli !
00:02:25On ne verra jamais la course d'ici !
00:02:27Qui s'en fout ? On va rencontrer Hunter,
00:02:30le meilleur coureur de tous les temps !
00:02:34Il est là !
00:02:38Et là il est, le gagnant de toutes les courses de furballe jusqu'ici !
00:02:49Tu rêves ! Hunter est en fait là !
00:02:53Ok, fais un peu d'espace pour le champion !
00:02:56Voyons ce que les fans disent
00:02:58sur l'arrivée de Hunter. Abby ?
00:03:00Bien sûr, Frank. Je suis là avec Peter qui a dit
00:03:03« J'ai appelé InSick aujourd'hui pour voir la course,
00:03:05alors s'il vous plaît, que ce soit ce que vous faites,
00:03:07ne me mettez pas en caméra ! »
00:03:09Et je suis mort.
00:03:12Chuck, tu dois voir ça !
00:03:14Je veux dire, qui appelle InSick pour aller à une course ?
00:03:18Par ailleurs, comment avez-vous fait pour nous sortir de l'école aujourd'hui ?
00:03:22Asseyez-vous, Puppy School, comment peux-je vous aider ?
00:03:26C'est Virginie's Mom.
00:03:28Ma Virginie est malade et ne sera pas à l'école aujourd'hui.
00:03:32Ah, et au jour du grand tournage ?
00:03:35Quelle blague !
00:03:38Qu'est-ce que vous faites ?
00:03:40Ma mère n'a pas d'accent !
00:03:42Elle en achète totalement !
00:03:44Oups ! Il faut y aller !
00:03:46Au moins, on a un cas d'impotence !
00:03:49Penny ! Terminez mes appels !
00:03:52Oui, madame. Pouvez-vous me demander pourquoi ?
00:03:55Je vais à la course !
00:04:00J'assume que vous essayez de trouver le meilleur moyen de vous remercier.
00:04:03J'ai trouvé un magnifique cadeau de chien sous le pilote qui dit « Merci le meilleur ».
00:04:07Bonne journée à vous, Monsieur Hunter, monsieur.
00:04:10Je voulais juste vous dire quel honneur ça serait de courir contre vous !
00:04:16Penny ! Regardez ce petit garçon !
00:04:18Est-ce qu'il ne ferait pas un adorable cadeau de chien ?
00:04:21Regardez !
00:04:22Oh mon Dieu !
00:04:25Chère Diary, j'ai eu l'occasion de rencontrer mon héros aujourd'hui.
00:04:29Il est devenu un cadeau de chien.
00:04:32Wow, Monsieur Hunter, vous êtes mon héros !
00:04:37Bien sûr que je le suis ! Je suis tout le monde un héros !
00:04:41On va gagner la course au furballe comme vous, un jour !
00:04:44Je vais devoir me retirer un jour, n'est-ce pas ?
00:04:47A qui est-ce que je dois remercier ?
00:04:49Oh, à ton fan numéro un !
00:04:51Bien sûr, Wu !
00:04:55Et à qui est-ce que je dois remercier ?
00:04:57Pourquoi ne pas me remercier ?
00:05:01Un peu plus, s'il vous plaît.
00:05:07Wow, Dan ! Regardez qui c'est !
00:05:09Théod ?
00:05:10Non, c'est Trevite, le renommé raconteur français du monde !
00:05:15On dirait que Hunter va avoir son travail coupé pour lui cette année.
00:05:19Où est le signe-up pour la course au furballe ?
00:05:22Il suffit juste de filer une forme.
00:05:24Hé, on dirait que vous serez le dernier.
00:05:28Oh, désolé, mais on dirait que vous êtes trop en retard.
00:05:32Ces garçons ont juste reçu le dernier endroit.
00:05:35Quoi ?
00:05:36Oui. Désolé, Trevite. Je suppose que vous serez les français qui frirent mes... frites.
00:05:43Mais monsieur !
00:05:44Vous avez dit que vous vouliez être des raconteurs, n'est-ce pas ?
00:05:47Oui, mais...
00:05:48Les buts sont faits pour avoir des sièges et des voitures de course.
00:05:52Signez-le et vous serez dans la course.
00:05:54Attendez ! Je pense que nous avons fait un erreur.
00:05:57Fini et terminé !
00:06:00Chuck, on ne peut pas faire ça ! On n'a même pas de voiture !
00:06:04Signez-le et vous recevrez une voiture de course incroyablement dangereuse.
00:06:07Qu'est-ce qui peut faire mal ?
00:06:10J'avais un rêve à ce sujet la nuit dernière,
00:06:12sauf que vous étiez une pizza avec un accent britannique qui disait en effet.
00:06:17Chuck, c'est fou ! Il n'y a pas de façon de faire ça.
00:06:22Et il vaut mieux que vous ne fassiez pas ce truc où pendant que je dis ça,
00:06:25on arrive à la ligne de départ et puis...
00:06:28C'est parti !
00:06:30Oh, viens !
00:06:33Ne t'inquiète pas, j'ai des snacks pour la voyage.
00:06:36Des raisins, des biscuits, un yo-yo. Désolé.
00:06:39Impulse-Buy à l'entraînement.
00:06:41Oh, regarde tous ces voitures !
00:06:43Pourquoi cette chose me chasse toujours ?
00:06:51Duc, cette voiture semble assez lourde.
00:06:53Tu es sûr que ce bébé va pouvoir gérer la route ?
00:06:56Où nous allons, nous n'avons pas besoin de route.
00:07:04Duc, la course n'a pas encore commencé.
00:07:07Bien sûr qu'elle a, Morty, mais nous n'y sommes pas encore.
00:07:17Faites attention là, Boyo, il a presque sauté dans l'ancienne tower.
00:07:21On dirait que l'ancien homme et son grandson sont officiellement sortis de la course pour commencer tôt.
00:07:26Et cela signifie qu'il y a un espace ouvert pour une autre course.
00:07:29Et cette course est...
00:07:31S'il vous plaît, ne dites pas ça !
00:07:33Très vite !
00:07:37Hey, boss, vous pouvez vous imaginer si c'était ce que vous ne vouliez pas qu'ils disent ?
00:07:42Oh, attendez.
00:07:43Attendez, je vais gagner le prix, monsieur.
00:07:46On dirait que le chasseur va être le chasseur après tout.
00:07:51Oh, viens ! Ce n'est même pas si intelligente.
00:07:54Mon nom pratiquement demandait à quelqu'un de dire ça.
00:07:57S'il vous plaît, boss, j'ai niqué la réponse au premier puzzle.
00:08:00Vraiment ? Vous n'êtes peut-être pas complètement inutile après tout.
00:08:04Bonjour, Hurt Feelings, c'est agréable de vous revoir.
00:08:14Désolée, madame, il n'y aura que des racistes officiels à ce point.
00:08:18Oh, le principal Laughter, êtes-vous dans cette course ?
00:08:21Quoi ? Oh, oui, c'est mon véhicule.
00:08:28Vraiment ?
00:08:29Bien sûr, ce sont mes frères.
00:08:31Jim et... frère.
00:08:34Bonjour, l'entreprise officielle.
00:08:36Vroom, vroom.
00:08:40Vroom, vroom.
00:08:41Non, vroom, vroom. Parlez-vous anglais ?
00:08:46Vroom, vroom.
00:08:47Oh, ça a peut-être été un erreur.
00:08:52Les racistes, commencez vos moteurs.
00:08:56C'est ça.
00:08:57Cinq.
00:08:58J'arrive à brûler le canyon.
00:09:01Une décision que je suis sûr que nous allons regretter.
00:09:03Quatre.
00:09:04Hey, regardez ça.
00:09:05Un autre travail de mien a été mystérieusement tiré.
00:09:10Trois.
00:09:12Hey, regardez ça.
00:09:13Ils peuvent compter ici.
00:09:15Quatre.
00:09:17Vous avez parlé trop tôt.
00:09:19Amuse-toi, famille.
00:09:20Nous sommes venus.
00:09:23Que le look de l'Irlande soit avec vous, les garçons.
00:09:25Parce que vous allez en avoir besoin.
00:09:27Préparez-vous.
00:09:28Préparez-vous.
00:09:29Préparez-vous.
00:09:30Deux.
00:09:32Deux et cinq Micronium.
00:09:35Idiot.
00:09:37Il vaut mieux ne pas mettre mon melon au-dessus de mes gâteaux.
00:09:40Je vous le dis.
00:09:42Les enfants, ces jours-ci...
00:09:44Pourquoi m'ai-je laissé parler de tout ça ?
00:09:47Pourquoi ?
00:09:52Wow.
00:10:18Bang.
00:10:22Wow.
00:10:32Pourquoi nous ne bougeons pas ?
00:10:33Je ne peux pas atteindre les pédales.
00:10:35C'est tout.
00:10:36Nous sommes prêts.
00:10:37Je vais...
00:10:53Wow.
00:10:55Ok.
00:10:57Peut-être que je vais rester un peu.
00:10:59Pourquoi ?
00:11:00Qu'est-ce qui a changé ?
00:11:01Rien.
00:11:02Voyage.
00:11:05Oh.
00:11:06Maintenant je vois ce qui a changé.
00:11:08C'est une fille.
00:11:10Ferme-la et ne dis rien d'embarrassant.
00:11:14Woodsley.
00:11:15Comment penses-tu que moi, ton meilleur ami du monde entier,
00:11:18dirais quelque chose d'embarrassant comme...
00:11:20Je ne sais pas.
00:11:21Woodsley est allé à un rendez-vous imaginaire avec un footballeur nommé Gale.
00:11:25Oh.
00:11:27J'espère que nous ne mangerons pas tous les mêmes morceaux de spaghettis.
00:11:39Je ne dirais jamais à personne ce secret.
00:11:42C'est notre.
00:11:43Et Gale.
00:11:45Je t'hate.
00:11:47Si tu ne peux pas atteindre les pédales,
00:11:49utilise juste les boutons sur la roue.
00:11:51Merci.
00:11:52Oh, et...
00:11:53Il était en train de rire de cette chose de rendez-vous imaginaire.
00:11:58Je ne l'étais pas.
00:12:00Je n'étais pas en train de rire.
00:12:01Tu l'as fait.
00:12:05Aïe.
00:12:06C'est tellement triste de devoir mettre un football aujourd'hui.
00:12:10Oh, ça va, chérie.
00:12:12Il est juste en colère parce qu'il n'a pas ce que nous avons.
00:12:16Hey, là on y va.
00:12:18C'est comme un jeu vidéo.
00:12:30C'est le meilleur que tu peux faire ?
00:12:32Je n'ai que commencé à te montrer ce que je peux faire.
00:12:42N'es-tu pas assis ? Fais quelque chose.
00:12:44Appuie sur notre bouton de turbo.
00:12:46On n'en a pas un.
00:12:48Oh, attends.
00:12:58Ça...
00:12:59Ça n'est probablement pas ce que tu voulais que ce soit.
00:13:05D'accord, chérie.
00:13:06D'où allons-nous d'abord ?
00:13:08Bien, selon le map, nous devons prendre la première gauche.
00:13:11J'ai une bonne sensation de cette course.
00:13:14Moi aussi.
00:13:15Hey, waouh !
00:13:16Quelle belle statue !
00:13:18Ça dit ici que c'est le symbole de la ville.
00:13:20D'accord, chérie.
00:13:21D'où allons-nous d'abord ?
00:13:23Bien, selon le map, nous devons prendre la première gauche.
00:13:26Waouh !
00:13:27Je ne vois personne.
00:13:28Nous devons être à l'avant.
00:13:31Ces sucre-fois !
00:13:33Hey, quelle belle statue !
00:13:36Ça dit ici que c'est le symbole de la ville.
00:13:39Attention, les garçons.
00:13:41Continuez à conduire comme ça.
00:13:42Vous allez vous faire brûler toutes vos 9 vies.
00:13:45Tu penses à des chatons.
00:13:46Nous n'en avons qu'une.
00:13:47Ouah !
00:13:48Alors, vous voulez garder vos pieds à 10 et 2 ?
00:13:50Pompez les freins si vous vous dégagez,
00:13:52et évitez de tomber dans le dos des bouchons de mouvement.
00:13:54Oh, ce dernier semble très spécifique.
00:13:57Choc !
00:13:58Waouh !
00:14:03Choc, tu vas te faire brûler !
00:14:05S'il vous plaît, arrêtez de faire ça.
00:14:08Je ne pouvais même pas arrêter ce véhicule si je voulais.
00:14:11Lisez les instructions.
00:14:12Voyez s'il y a une section de code.
00:14:16Alors, comment allez-vous, racers ?
00:14:19Qu'avez-vous fait ?
00:14:20Vous pouvez tous vous calmer.
00:14:22Nous avons installé ces moniteurs de télévision
00:14:24à l'intérieur de chaque voiture,
00:14:25pour que nous puissions vérifier de temps en temps.
00:14:27Et si vous regardez derrière moi,
00:14:29vous verrez cette belle carte
00:14:30où nous pouvons suivre tous les races.
00:14:33Hey, ça n'a pas l'air d'une voiture !
00:14:36Comme vous pouvez le voir,
00:14:37la première étape de la course est hors de la ville
00:14:39et dans le désert.
00:14:40Alors, prenez plein d'eau.
00:14:43C'est génial, n'est-ce pas ?
00:14:45J'imagine que c'était comme ça
00:14:46pour travailler avec Einstein.
00:14:48Voyons voir comment nos racers se comportent.
00:14:51On dirait que Trey Vite a pris un début d'équipe.
00:14:53Trey, comment ça va ?
00:14:55C'est très bien.
00:14:57Cette course sera simple.
00:14:59C'est comme, comment dire,
00:15:01comme prendre les dents du bébé.
00:15:04Je n'ai jamais entendu quelqu'un dire ça.
00:15:06Je l'ai dit.
00:15:08Allons voir comment Hunter se comporte
00:15:10en ne pas étant dans la première position
00:15:12pour la première fois de sa vie.
00:15:14Hunter, comment ça va ?
00:15:16Pas du tout inquiété, Frank.
00:15:18C'est une longue course.
00:15:20J'essaie juste de me calmer.
00:15:23Fais quelque chose, maintenant !
00:15:25Fais quelque chose, maintenant !
00:15:27Je ne veux pas m'expliquer à des morons comme lui !
00:15:30Je peux toujours te entendre, Hunter.
00:15:33Quoi ?
00:15:34Benny !
00:15:35Arrête de me faire l'impression !
00:15:38Utilisons ce moment d'inquiétude
00:15:40pour rencontrer les autres cars de la course.
00:15:43Dan, qui est le premier ?
00:15:45Mon père dit que ce n'est pas légal
00:15:47de me tuer.
00:15:48Tu embarrasses toute la télévision, Dan.
00:15:51Passons à Abby,
00:15:52qui a décidé d'être notre oeil dans le ciel
00:15:54pour la course.
00:15:57Je suppose que je suis inquiète des hautes
00:15:59et que l'accord vous signifie la même chose, Frank.
00:16:02Ils l'ont bien fait, Abby.
00:16:04Dans ce cas,
00:16:05parlons avec ce groupe de chanteurs pop.
00:16:08Ils s'appellent
00:16:09Dancing
00:16:10Animal
00:16:11Troop.
00:16:12Mais nos fans d'enfants
00:16:13savent mieux qu'ils sont
00:16:14D.A.T.
00:16:15Comment ça va, les gars ?
00:16:17Girls, we're here to win the race !
00:16:25En plus, nous avons vraiment besoin de l'argent.
00:16:27Les fans d'enfants doivent manger aussi.
00:16:29Ensuite,
00:16:30les Black Hats.
00:16:31C'est quelque chose de magique,
00:16:33comme un véhicule ?
00:16:35C'est de l'assistance aux magiques, en fait.
00:16:37Moi et Feathers nous sommes fatigués
00:16:38de jouer nos rôles
00:16:39à l'intérieur d'un sac de trucs.
00:16:41Non !
00:16:42Spoilers !
00:16:43Donc, nous avons pensé
00:16:44que nous allions gagner cette course,
00:16:45faire de la pâte
00:16:46et vivre sur la rue Easy
00:16:47pour le reste de nos vies.
00:16:49C'est bon pour toi.
00:16:50Il me semble que tu aurais appelé ton véhicule
00:16:52quelque chose de plus magique.
00:16:54Comme...
00:16:55N'utilisez pas le mot magique !
00:16:57A la Kadabra !
00:17:01Parlons du véhicule kangaroo.
00:17:04Très bon nom.
00:17:06Ouais !
00:17:08Passons directement au véhicule éco-friendly.
00:17:11Garry, il dit que tu fais la course
00:17:13pour envoyer un message.
00:17:15Garry sauve le monde.
00:17:17C'est la voix de mon véhicule,
00:17:19Miri.
00:17:20J'ai programmé le véhicule
00:17:21avec un A.I. éco-conscient sophistiqué
00:17:23parce que c'est important pour...
00:17:25Merci pour l'ad, Albor.
00:17:27Regardons le duo mère-fille.
00:17:29Vous faites le truc
00:17:30de la famille qui course ensemble
00:17:32et qui s'unit ensemble ?
00:17:33Qu'est-ce que je vous dis ?
00:17:35Nous faisons la course
00:17:36pour notre vacances familiales.
00:17:38Rien ne rend la famille
00:17:39plus proche ensemble, mon dieu,
00:17:40que 54 heures dans un véhicule.
00:17:42C'est vrai, chérie ?
00:17:43C'est vrai,
00:17:44parce que quand ma mère a dit vacances,
00:17:46je pensais que c'était la plage,
00:17:47mais une longue, longue course
00:17:49dans un véhicule serait aussi amusant.
00:17:51Wow, 54 heures, hein ?
00:17:54Hey, Frank,
00:17:55demandes à la fille si elle a un petit ami.
00:17:57Si non, je connais un chien
00:17:58qui aimerait la prendre pour du spaghetti.
00:18:00Ah, Chuck, je vais te tuer !
00:18:03Qu'est-ce qu'on fait
00:18:04pour cette entrée de surprise
00:18:05de la dernière minute ?
00:18:06Ces petits chiens mignons.
00:18:08Hey,
00:18:09qu'est-ce qu'on appelle votre équipe ?
00:18:11Euh, qu'est-ce qu'on appelle
00:18:12la équipe où Chuck
00:18:13fait de terribles décisions ?
00:18:15Ça ne va pas sur un T-shirt.
00:18:17Vous devez penser à la marque, mon ami.
00:18:19Oh, qu'est-ce qu'il y a
00:18:20de plus cool,
00:18:21de plus génial,
00:18:22de plus gagnant,
00:18:23d'un véhicule robot ?
00:18:24C'est un peu risqué,
00:18:25mais je pense que ça ira.
00:18:26On dirait que vous êtes tombés
00:18:27assez loin derrière.
00:18:28Je suppose qu'on devrait vous laisser
00:18:29pour essayer de gagner du terrain.
00:18:31Bonne chance, les enfants.
00:18:34Ah, Chuck,
00:18:35est-ce qu'on va même
00:18:36dans le bon sens ?
00:18:37Attends,
00:18:38je vais juste vérifier le map.
00:18:42Chuck !
00:18:45Désolé, désolé.
00:18:46Je n'ai pas vraiment compris
00:18:47la partie
00:18:48de ne pas lire le map
00:18:49pendant que je conduis.
00:18:50Faites attention,
00:18:51il y a un véhicule
00:18:52juste derrière nous.
00:18:54Là ils sont !
00:18:55Allez,
00:18:56qu'est-ce que vous attendez ?
00:18:57Juste brum, brum !
00:19:03Non !
00:19:04Je sais ce que j'ai dit,
00:19:05mais c'était avant !
00:19:07Vous pouvez brum, brum maintenant
00:19:09pour les attraper !
00:19:10Je vais vous donner du temps,
00:19:12vous me donnez du temps,
00:19:13c'est plutôt cool.
00:19:15J'ai un doctorat en linguistique,
00:19:18ce n'est pas une langue !
00:19:22Brum, brum !
00:19:23Oui,
00:19:24maintenant on va
00:19:25à quelque part.
00:19:26Brum, brum,
00:19:27pour ce véhicule !
00:19:29Ce véhicule ?
00:19:30Brum brum !
00:19:31Brum brum !
00:19:33Ce véhicule !
00:19:39Ah,
00:19:40Ha! I've got them now!
00:19:43I can't wait to see the looks on their faces when I tell them they're expelled!
00:19:49Then why are we passing right by them?
00:19:53Vroom vroom! That car!
00:19:55No! Not them!
00:19:57Vroom vroom! Follow!
00:20:00What's your problem?
00:20:02Another portal over the river!
00:20:04No! The other car!
00:20:06Old lady!
00:20:08We should probably stop and exchange insurance information!
00:20:12That car!
00:20:19Here we go, sweetie! You pick any song you want on the radio!
00:20:23Anything?
00:20:24You betcha, co-pilot! Whatever your little heart desires!
00:20:28Hmm... That one, huh?
00:20:39You don't like it?
00:20:41Oh no, it's your pick!
00:20:43How about this one?
00:20:45Sure, sure! Whatever you want!
00:20:47You know what? Maybe I'll just think of songs I like!
00:20:51Would you like me to put in one of your CDs, Mom?
00:20:54Oh! C'est une bonne idée! Je sais à quel point tu aimes la musique de ta mère!
00:21:00Bien sûr que oui!
00:21:10On dirait qu'il y a quelqu'un qui chasse la salive!
00:21:15Tu sais, je peux faire ça aussi!
00:21:18On dirait que tu es une salive!
00:21:20Parce que les gens te portent de la nourriture, ou...
00:21:26Crash and burn, boss!
00:21:28Le jeu de mots est plus dur que tu penses!
00:21:31Continue de chasser pour les mots qui sont corrects, mon ami!
00:21:35Il continue juste de dire « chasser »!
00:21:38On dirait que certains des chasseurs sont presque au premier puzzle!
00:21:41J'ai un chasseur sur mon crayon!
00:21:45Je crois que tu penses à des « E-Racers », Dan!
00:21:48Ma mère dit que je peux avoir une salive pour mon anniversaire!
00:21:51Tu as entendu ça, Abby? Dan a une salive pour son anniversaire!
00:21:55Tant que tu n'es pas là, compte sur moi!
00:22:06Désolée, mesdames! Vous savez ce qu'ils disent?
00:22:09Si vous voulez faire un omelette, vous devez faire un peu d'atomes!
00:22:14J'attendais plus d'un frère et une soeur!
00:22:17Hé, Louise! Je veux juste vous remercier de venir sur cette voyage avec moi!
00:22:22On est des meilleures amies, Elma!
00:22:24Des meilleures amies comme nous ont toujours un fin heureux!
00:22:27Girl Power!
00:22:38Allez, il est déjà à l'intérieur!
00:22:41Réfléchis! J'ai la réponse au premier puzzle, tu te souviens?
00:22:48Je suis là pour le puzzle!
00:22:50Juste là, les gars!
00:22:53Félicitations de l'obtention du premier puzzle!
00:22:56Je sais que tu es en hurleur, donc voilà!
00:22:59Je vis où c'est sec, chaud et liquide,
00:23:02mais ne m'embrasse pas, parce que je suis un peu flippant!
00:23:07Ok, donnez-moi la réponse et on peut sortir d'ici!
00:23:10Hum...
00:23:12Qu'est-ce qui se passe? Je pensais que tu avais la réponse!
00:23:15Je suis désolée, je pense que c'est la réponse au suivant puzzle!
00:23:19J'ai la réponse!
00:23:23Ne t'inquiète pas, je vais garder ton trophée dans ma petite salle de trophée non importante.
00:23:27Est-ce possible de haïr quelqu'un de TELLEMENT?
00:23:31Oh, c'est possible, boss.
00:23:33C'est possible.
00:23:35Allons boire un verre d'Akara Juice, mon ami!
00:23:39Bien sûr.
00:23:43Merci, mon ami. Qu'est-ce que j'ai à vous offrir?
00:23:46Oh, les boissons sont gratuites pour les racers.
00:23:49Dis ça encore!
00:23:51Les boissons sont gratuites pour tout le monde dans la course.
00:23:54Encore une fois?
00:23:55Il n'y a pas de charge.
00:23:57Les gars, vous vous asseyez? On a gagné la course!
00:24:03C'est impossible! Personne ne peut...
00:24:05J'ai réussi!
00:24:07Maman, moi aussi!
00:24:09Je savais que tu pouvais le résoudre, ma meilleure amie!
00:24:11Les filles ont le pouvoir!
00:24:13Même les filles ont réussi à le résoudre!
00:24:16Oh, en ajoutant du sexisme à ta liste de qualités, boss!
00:24:19Betty, tu as deux secondes pour résoudre ça!
00:24:22D'accord!
00:24:24Je vis où c'est chaud et liquide.
00:24:27Oh, une espèce de pizza!
00:24:29Une espèce de pizza?
00:24:32Quand tu le dis, ça n'a pas l'air bien.
00:24:35On dirait que la plupart des compétiteurs sont arrivés
00:24:37et essayent de résoudre le premier puzzle.
00:24:40Voyons voir comment ils le font.
00:24:42D.A.T., comment ça va?
00:24:44Les puzzles sont difficiles!
00:24:47Les puzzles sont difficiles!
00:24:49Je fais ce puzzle.
00:24:51Commence avec les bords, Dan.
00:24:53Maman et fille, comment faites-vous avec les clous?
00:24:56Je vous dis quoi?
00:24:58C'est plus dur que votre père's roast beef!
00:25:00Oh, ne lui dis pas ça!
00:25:02Je m'en fous. Il fait un bon roast beef.
00:25:05Un peu trop de sel si je suis piquée.
00:25:07Mais il essaie.
00:25:09Oh, maman, j'ai réussi!
00:25:11Voici mon SmartyPants!
00:25:18On est tellement en retard! Tous les autres voitures sont là!
00:25:21Je suis d'accord. Allons-y.
00:25:23On peut oublier tout ça.
00:25:25Allez, on ne peut pas quitter parce que c'est impossible.
00:25:29Bien sûr qu'on peut.
00:25:31On va juste rentrer. C'est si simple.
00:25:36Oh, salut.
00:25:38Oh, salut. Je ne me suis pas présenté auparavant.
00:25:42Je suis Woodsley.
00:25:44C'est Chuck.
00:25:46Heureuse de te rencontrer. Je suis Kira.
00:25:48Cool, tu as des yeux sympas.
00:25:51Je veux dire, je ne vois pas la couleur de tes yeux.
00:25:54Mais ils ressemblent à...
00:25:56à quelque chose de bien.
00:25:59Wow. Arrête de parler.
00:26:02J'ai entendu vous dire que vous quittiez?
00:26:04Quoi? Oh, hum...
00:26:07Je ne sais pas, Woodsley, nous quittons?
00:26:10Oh, hum, non. J'étais juste...
00:26:14Donc vous avez déjà résolu le rêve?
00:26:17Oui, j'ai réussi.
00:26:19Bien joué! Félicitations.
00:26:23Ici, chérie, nous devons aller skédadler.
00:26:26Je dois y aller.
00:26:28Attends, je ne devrais probablement pas faire ça, tu sais,
00:26:31puisque nous sommes contre l'un l'autre et tout.
00:26:33Mais la réponse est cactus.
00:26:35Le prochain point de contrôle est le seul billboard cactus dans le désert.
00:26:39Merci, mais pourquoi m'as-tu dit ça?
00:26:42Je ne sais pas. Je pense que tu es mignon.
00:26:45Je veux dire, je t'aime aussi.
00:26:47Oh, mon dieu, pourquoi je dirais ça?
00:26:49Je dois y aller.
00:26:53Quelqu'un a une copine!
00:26:59Ici nous sommes, Alma.
00:27:00Deux femmes fortes, meilleures amies.
00:27:03Tu l'as dit.
00:27:04Des filles qui ne laissent jamais rien se passer entre elles.
00:27:08Excusez-moi, mesdames.
00:27:12Wow, double wow.
00:27:15Je sens qu'il est quelqu'un qui va continuer à faire de bonnes choses.
00:27:21Je me demandais si vous n'aviez pas envie de donner à un gars un lift.
00:27:25Oh, bien sûr. Je veux dire, nous avons l'espace, n'est-ce pas?
00:27:29Je pense qu'il serait juste rude de ne pas le faire.
00:27:32C'est toujours la puissance des filles, n'est-ce pas?
00:27:34Oh, bien sûr, bien sûr. La puissance des filles, 100%.
00:27:38As-tu vu ses jambes?
00:27:41Il a l'air d'avoir un carton d'oeufs sur son dos.
00:27:44Oh, wow. Je ne peux pas croire qu'elle nous a donné la réponse.
00:27:48Je ne peux pas croire qu'elle est aussi fou que toi.
00:27:51Alors, on dirait que l'équipe Hunter a la réponse, hein?
00:27:54Oh, salut Hunter!
00:27:56J'ai-je entendu dire que tu avais la réponse?
00:27:59Quoi? Oh, hum...
00:28:02Ouais, je suppose que oui.
00:28:05Mais...
00:28:07Ok, ok, je comprends.
00:28:09Tu n'as pas besoin de me le décrire.
00:28:11Tu ne veux pas donner à vieux-père Hunter la réponse.
00:28:14C'est bon.
00:28:16Merci pour ton compréhension.
00:28:18Pas de problème.
00:28:19Dis, j'ai oublié.
00:28:21Qui est-ce qui vous a amené dans cette course?
00:28:24C'était toi! Comment peux-tu oublier ça?
00:28:27Oh, c'est vrai! C'était moi!
00:28:30Je pensais juste que nous étions, vous savez, des collègues.
00:28:34Je suppose que j'ai aimé vous plus que vous m'avez aimé.
00:28:37Des collègues?
00:28:39Oh, tu nous aimes?
00:28:41Bien sûr! J'aime mes collègues.
00:28:43Et ce n'est pas comme si vous deux aviez résolu le puzzle, c'est ça?
00:28:46Je suppose que c'est vrai.
00:28:48C'est le cactus! Le cactus seul est le prochain point de contrôle.
00:28:51Merci, les gars!
00:28:52Alors, si nous sommes dans le même équipe, peut-être que nous devons tous aller à la piscine?
00:28:56J'ai l'impression que c'est quelque chose que nous...
00:29:03Je suppose qu'il va juste aller dans son véhicule et que nous allons dans le nôtre.
00:29:06Ok, Hunter, à plus tard!
00:29:14Ah, là ils sont! Va les chercher!
00:29:17Ah, c'est un puzzle!
00:29:22C'est un puzzle!
00:29:27Reviens ici! Nous devons...
00:29:30Vroom, vroom!
00:29:34A la piscine!
00:29:38Tu m'as fait chier! Ce n'est pas ton véhicule!
00:29:44Vroom, vroom!
00:29:46Hey! Choc, choc, choc, choc, choc!
00:29:49Qu'est-ce que tu veux dire que tu n'as pas mes pâtes flambées?
00:29:53Le garçon sensuel m'a dit de les tirer!
00:29:56Monsieur, c'est un juice-ball.
00:29:58Excusez-moi, madame, mais je pense que je connais un mur de pâtes flambées quand je les vois.
00:30:04Est-ce que vous avez mis le melon dessus?
00:30:06Parce que si vous l'avez fait...
00:30:09Ah, c'est fini! Je vais gagner la course, monsieur!
00:30:12Eh bien, il semble que tout le monde se dirige vers la deuxième étape.
00:30:16Et j'ai juste reçu le message que la police locale n'est pas trop heureuse de notre petite course.
00:30:21Frank, comment sais-je si je respire?
00:30:23Est-ce que tu respires?
00:30:25Oui.
00:30:26Là, c'est bon, mon garçon. Allons en direct à le Sheriff O'Donnell!
00:30:30Sauvez-moi de la bêtise! Je ne suis pas un fan de vous, les pâtes flambées.
00:30:34Vous avez ralenti dans ma ville en pensant que vous pouviez dépasser la limite de vitesse?
00:30:37Eh bien, je suis là pour vous dire...
00:30:39Le livre commence ici!
00:30:43Le diable!
00:30:45On dirait que vous allez devoir gérer un autre obstacle, les pâtes flambées. Bonne chance.
00:30:51C'est juste le début. Je suis un outil.
00:30:56Personne ne respecte les signes de trafic?
00:31:00Eh bien, eh bien, eh bien. Quel type de saloperie avons-nous ici?
00:31:05Vous, les pâtes flambées, vous pensez que vous pouvez passer par ma territoire?
00:31:10Est-ce qu'il y a un problème, monsieur?
00:31:14Oh, mon Dieu!
00:31:17Je suis comme votre plus grand fan!
00:31:20J'ai tous vos albums, et j'ai même vos versions de cariocas!
00:31:23Je chante avec vous!
00:31:26Je chante avec vous. Ecoutez.
00:31:28Fille, vous êtes la seule pour moi.
00:31:32J'ai toujours prétendu que cette chanson était sur moi.
00:31:36C'est dingue, non?
00:31:38Je veux dire, je suis un garçon, donc il n'y a pas de moyen.
00:31:41À moins que ce soit sur moi.
00:31:44Et la fille pensait que c'était un code?
00:31:46Vous pouvez me dire. Je suis bon avec les secrets.
00:31:50Hey, tu ne devrais pas attraper ces voitures?
00:31:54Oh, oubliez-les.
00:31:56Parlons-en plus sur comment on va se marier.
00:32:05Il est 2h30. Je suis supposée être dans Fire Hydrant 101.
00:32:09Si il y a un pop quiz et que je l'oublie à cause de ça...
00:32:13Quoi, Tilly?
00:32:14Quoi?
00:32:15Qu'est-ce que c'est d'être amoureux?
00:32:16Oh, viens, mec.
00:32:18Non, je veux dire, est-ce que c'est comme quand un enfant tombe sur de l'ice-cream
00:32:21et que tu l'as mangé avant que son père l'achète du sol?
00:32:23Ou est-ce que c'est comme quand tu vas dans la rue et que tu trouves un nouveau Fire Hydrant?
00:32:27Je ne sais pas. Je suppose que c'est comme...
00:32:30Une voiture qui va t'écraser!
00:32:32Vraiment? Ça a l'air terrible.
00:32:34Non, derrière nous!
00:32:37Oh, qu'est-ce que c'était?
00:32:39C'est l'heure de la détention, les garçons!
00:32:43C'est le principal Laughter!
00:32:45Comment a-t-elle trouvé nous?
00:32:47Oh, mec, on est morts!
00:32:49Je t'ai dit que c'était une mauvaise idée!
00:32:56J'ai l'impression que le freinage de notre voiture est un peu fort, même pour le principal Laughter.
00:33:04Envoie la voiture pour que je puisse t'expeler!
00:33:08Alors, si on n'envoie pas la voiture, on n'est pas expelé?
00:33:11Envoie la voiture!
00:33:14Envoie la voiture! Peut-être qu'elle va s'occuper de nous si on prie pour la paix.
00:33:19J'ai un A en priant.
00:33:21Hey, il y a Hunter!
00:33:23Vois si tu peux nous aider. Essaye de le mettre sur le moniteur.
00:33:27Oh, tu as mis le mauvais bouton!
00:33:29Oh, c'est un freinage?
00:33:33Salut les gars, ça va? Vous avez besoin d'un autre autographe?
00:33:36Oh, oui, s'il vous plaît! Pouvez-vous l'envoyer à eBay?
00:33:39Chuck!
00:33:40Notre psychopathe du principal nous chasse!
00:33:42Pouvez-vous l'aider à l'enlever?
00:33:45Oh, les gars, j'aimerais vous aider, mais je suis un peu occupé avec la course, vous savez.
00:33:50Mes doigts sont serrés.
00:33:51S'il vous plaît, Hunter, nous voulons juste que vous nous distrayez pour qu'on puisse s'en aller!
00:33:55Qu'est-ce que c'est?
00:33:58Je pense que vous êtes...
00:34:00Vous vous débrouillez!
00:34:02Prétendez que le static est sorti.
00:34:05C'est tout! On est morts!
00:34:07On est officiellement morts!
00:34:08S'il vous plaît, dites à ma mère que j'aimerais un petit funéraire, juste des amis et de la famille!
00:34:17J'ai une idée!
00:34:18Pensez à la sac à goûter!
00:34:20Pour quoi?
00:34:21Il y a un point laser!
00:34:23J'étais trop embarrassé d'admettre que j'ai acheté deux sacs d'impulse quand j'ai reçu des goûts.
00:34:29Un jouet?
00:34:30Ok, trois objets d'impulse! Continuez à chercher!
00:34:34Je l'ai!
00:34:36Oh, un couteau! Vous allez m'écrire une lettre d'apologie?
00:34:40Trop tard, les garçons!
00:34:48Je dois chercher les garçons!
00:34:50Mais le point...
00:34:52Il m'appelle!
00:34:54Je dois chercher les garçons!
00:34:56Je dois chercher le point!
00:35:00Ah! J'ai réussi!
00:35:02C'était peut-être un erreur!
00:35:06Oui!
00:35:08Ça marche!
00:35:10Maintenant, qui a un problème avec l'achat d'impulse?
00:35:13Ok, j'ai peut-être un petit problème.
00:35:18Ok, mon chéri, d'où allons-nous d'abord?
00:35:21Bien, selon la carte, nous devons prendre la première gauche.
00:35:24Attends, ça vous ressemble?
00:35:27Non, je pense que oui. Alors, d'où allons-nous?
00:35:31Bien, selon la carte, nous devons prendre la première gauche.
00:35:34J'aime nos promesses dans cette course!
00:35:36Moi aussi!
00:35:37Hey, wow! Regardez cette statue!
00:35:40Wow!
00:35:41Ce truc dit que c'est le symbole d'une ville!
00:35:45Alors, quand j'avais six ans, j'ai commencé le club de fans de D.A.T.
00:35:49J'ai fait un cadeau, ce qui m'a fait ennuyé Dave,
00:35:52mais j'ai dit, Dave, sais-tu même les mots pour toutes les chansons de 74?
00:35:56Et il m'a dit, je ne sais pas.
00:35:58Sais-tu les mots pour toutes les chansons de 74?
00:36:00Et il m'a dit, il y en a 72!
00:36:03Et j'ai dit, en plus des chansons que j'ai écrites pour eux,
00:36:07chante-les pour nous!
00:36:09Qu'est-ce que c'est? Tu veux les entendre?
00:36:11Non, s'il te plaît, non, non.
00:36:13Ok, si tu insistes, passe-le.
00:36:18C'est parti!
00:36:25Alors, je ne me souviens plus.
00:36:27As-tu dit que tu avais une copine?
00:36:30Non, madame.
00:36:31Je n'ai jamais l'occasion de trouver une fille aussi belle que vous deux.
00:36:35Oh, bien, vu que tu l'as apportée,
00:36:38qui dirais-tu que c'est plus ton type?
00:36:40Pas que nous compétissions pour vous l'un contre l'autre, c'est vrai?
00:36:43Oh non, la puissance des filles!
00:36:46Si j'avais à choisir, je dirais qu'elle est plus mon type.
00:36:50Merci!
00:36:52Il parlait de moi!
00:37:07Oh non, il y a quelque chose de mal avec le véhicule.
00:37:09Peut-être qu'il a faim.
00:37:11Non, il n'a pas faim. On est hors gaz.
00:37:15Oh, mon dieu!
00:37:16Quelqu'un devrait trouver un véhicule qui ne s'occupe pas du remplissage tout le temps.
00:37:23Merci!
00:37:31Vous êtes un éco!
00:37:38On dirait que Gary va devoir se reposer pour sauver le monde.
00:37:42Pourquoi il ne veut pas détruire le monde?
00:37:44C'est là que je dors!
00:37:57Oh mon dieu, ça va me coûter un bras et un pied.
00:38:00D'accord, à un moment donné, je vais appeler la police.
00:38:04Oh, salut Kira.
00:38:06Salut Woodsley.
00:38:08Une course assez folle, hein?
00:38:09On a juste été chassés par notre principal fou.
00:38:12Donc, je pense que ça qualifie plutôt de course folle.
00:38:17Euh, merci encore une fois pour l'aide avec le puzzle.
00:38:21Pas de problème, je suis contente d'aider.
00:38:24A-t-il dit voiture?
00:38:26Non, personne n'a dit voiture.
00:38:29Je suis en train de trouver un moyen d'entrer dans la conversation.
00:38:32Oh, merci de nous donner la réponse à ce puzzle.
00:38:34Hunter était super content de nous.
00:38:36Hunter?
00:38:37Oui, après que tu es parti, nous avons donné la réponse à Hunter.
00:38:40Pas de blague, mais on est un peu dans le même équipe.
00:38:44Oh, attends, je suppose que c'est de la blague.
00:38:46Pourquoi tu ferais ça? Je déteste ce mec.
00:38:49Sérieusement, qui déteste Hunter?
00:38:53Je le déteste!
00:38:56Je dois y aller.
00:38:58Attends, tu es fière de moi?
00:39:00Je t'ai donné cette réponse, Woodsley.
00:39:02Je voulais t'aider, pas ce salaud.
00:39:05Tout d'abord, la prochaine fois que tu m'aides,
00:39:07dis « Hey, Woodsley, s'il te plaît, n'essaie pas d'être gentil et d'aider d'autres gens »
00:39:11pour que je sache.
00:39:13C'était seulement une chose.
00:39:15Normalement, quand tu dis « Tout d'abord », c'est suivi d'une autre chose.
00:39:18Ne t'inquiète pas, il n'y aura pas de prochaine fois.
00:39:21Oh, si c'est ce que c'est que l'amour, alors plein de filles m'aiment.
00:39:26Oh, allons-y. Je veux terminer ça pour aller chez moi.
00:39:31Chère Diary, j'ai décidé d'embrasser mon destin.
00:39:35Je vais quitter mes 3 millions de Tadpoles et devenir le plus grand symbole du monde.
00:39:40Ah, un oiseau.
00:39:42Oh, juste sous ma bouche.
00:39:44Oh, c'était un gros. Je peux sentir ses ailes brûler.
00:39:49Bonjour à tous.
00:39:50On dirait que quelques de nos racistes ont trouvé leur chemin vers le deuxième point de contrôle de la course.
00:40:02Lorsque les racistes commencent à filer pour le prochain point de contrôle,
00:40:05j'ai remarqué que la voiture de D.A.T. n'était pas là.
00:40:08Est-ce qu'il y en a un, Abby ?
00:40:10Les gars ? Les gars ? Vous êtes là ?
00:40:15Pas de signe d'eux, Frank. Je me demande où ils pourraient en être.
00:40:24Tu m'aimes, mon cœur, parce que tu sens mon cœur.
00:40:30Tu comprends ? Parce que tous vous êtes tellement chauds.
00:40:34Tu m'aimes, mon cœur, parce que tu sens mon cœur.
00:40:38Monsieur, vous devez nous laisser partir.
00:40:41Comme si vous aimiez quelque chose, laissez-le partir, et il arrive encore plus fou.
00:40:46Vous ne l'atteignez pas du tout.
00:40:52Vous êtes hilarants. C'était juste la première chanson que j'ai écrite pour vous.
00:40:57J'en ai encore 73 nouvelles.
00:41:00Sérieusement, quelqu'un doit appeler pour aide.
00:41:02Nous sommes en grave danger. Où est notre manager ?
00:41:10Pas de raison d'être effrayé, les gars.
00:41:12Après tout, je suis ton fan numéro un.
00:41:19Allons voir les turtles trop éduqués dans leur voiture.
00:41:22Comment ça va, nerds ?
00:41:24Vous pourriez dire que cette course est aussi facile que 3.14.
00:41:32Je suis presque certain que je vais me sentir stupide pour demander, mais qu'est-ce qui est si drôle ?
00:41:37La blague, bien sûr, étant que 3.14 est le premier 3 numéros dans l'équation pour pi,
00:41:43ce qui fait que la phrase est aussi facile que pi, le dessert et pas la maths.
00:41:49Oh, j'aime la pie. On a de la pie ?
00:41:52C'est parti pour un grand déjeuner de 3.14 pendant que nous attendons les autres courses.
00:41:58Et, contrairement à notre date, il semble qu'on ne va pas attendre longtemps,
00:42:02car voici les autres courses.
00:42:05Oh oh, on dirait qu'il y a un petit problème dans le paradis pour la voiture des meilleurs amis.
00:42:09D'accord, je ne veux plus te voir de nouveau.
00:42:12Quelqu'un des meilleurs amis que tu es.
00:42:15Je pense que je vais dire merci pour le lift.
00:42:17Adopte des bébés et reste beau.
00:42:22D'accord, dès qu'ils racontent la règle, tu leur donnes la réponse
00:42:25et on sort d'ici avant qu'il n'y ait aucun de ces morceaux.
00:42:28Oh, tu es sûr d'être intelligente, boss.
00:42:35Excusez-moi, Mr. Hunter, monsieur.
00:42:37Est-ce que je peux avoir un autographe ?
00:42:39Oh, Benny ! Sortez d'ici !
00:42:42Désolé, garçon. Hunter n'a pas de règle pour les lizards.
00:42:45Je veux juste un autographe.
00:42:47Et j'aimerais être un côté pour quelqu'un qui m'apprécie,
00:42:51mais ce sont des cartes qui ont été traitées.
00:42:54Allez, partez ! Hunter a peur des lizards.
00:42:57Je ne les ai pas peur.
00:42:59Je me fais juste paniquer quand un d'entre eux est autour de moi.
00:43:02Je vais t'acheter un dictionnaire pour ton anniversaire.
00:43:08D'accord, ma chérie, dernière règle.
00:43:11Prenons le cap de pensée.
00:43:14Oubliez-la, on doit juste se concentrer sur la course.
00:43:17D'accord. Salut, Hunter !
00:43:20Salut, Hunter !
00:43:22Oh, mon dieu, c'est vraiment un accueil.
00:43:30Salut, c'est mon équipe !
00:43:32Alors, qui est le premier à l'obtenir ?
00:43:35Ou nous pouvons tous aller en même temps ?
00:43:38Je ne sais pas si vous l'avez entendu avant de le dire.
00:43:41Je ne pense pas, les gars.
00:43:43Oh, s'il vous plaît, Hunter !
00:43:45Vous êtes notre héros !
00:43:47Assez de bêtises de héros !
00:43:53Qu'est-ce qui se passe ?
00:43:55J'en ai marre ! Je vous hais aussi !
00:43:58La seule façon de vous haïr, c'est si vous voulez.
00:44:01Je ne veux pas !
00:44:03J'en ai marre ! Je vous hais aussi !
00:44:05La seule façon de vous haïr, c'est si vous vouliez des lézards !
00:44:10Pourquoi tu dis ça ?
00:44:11Parce qu'il déteste les lézards.
00:44:15Franchement, j'étais étonné que vous ne l'ayez pas trouvé vous-même !
00:44:18Mais encore une fois, vous n'êtes qu'un paire de garçons stupides, n'est-ce pas ?
00:44:25On n'est pas stupides.
00:44:26Regarde, j'ai utilisé vous.
00:44:28Tout d'abord, j'avais besoin que vous preniez le dernier ticket de ce garçon.
00:44:32Ensuite, j'allais vous tuer.
00:44:35En fait, j'ai pensé que vous alliez vous détruire, mais vous ne l'avez pas fait.
00:44:38Et vous avez réellement eu la réponse à la première règle.
00:44:42Kira nous a donné ça.
00:44:44Voyez, vous n'avez même pas fait ça !
00:44:46On n'est pas des amis, on n'est pas des collègues, on n'est même pas des animaux qui connaissent l'un l'autre.
00:44:51Vous n'êtes qu'un paire de poupées stupides qui sont dans mon chemin !
00:44:55Hey, ces deux n'ont rien fait mais vous idoliser depuis avant qu'ils puissent crier.
00:45:00Qui n'a rien fait ?
00:45:01Moi. Je pense que vous êtes un imbécile arrogant qui bullie tout le monde autour de lui.
00:45:07Il est un bulli !
00:45:09Oui, absolument.
00:45:13Et vous sentez mal.
00:45:15Au moins, je ne m'amuse pas dans un camper, j'ai un bon vacances de famille.
00:45:20Je veux dire, regardez ce truc !
00:45:24C'est tout. Ce mec est en train d'obtenir une surprise.
00:45:27Pouvez-vous passer ?
00:45:30Maintenant, juste un petit instant, monsieur...
00:45:33Carré.
00:45:35Mesdames et Messieurs, voici votre prochaine règle.
00:45:38Maintenant, je vous rassure, cette règle sera beaucoup plus difficile que la première.
00:45:41Ça va probablement prendre la plupart du temps pour s'en sortir.
00:45:44Avec des clous après des clous, donc écoutez attentivement.
00:45:47C'est ça.
00:45:48Dès qu'il le dit, on retourne à la voiture avec la réponse.
00:45:52J'adore la façon dont vous pointez le plus évident.
00:45:56Dan, donnez aux courseurs la deuxième clue.
00:46:00Vous l'avez.
00:46:01Et la clue est...
00:46:05l'ancienne brèche.
00:46:09Et c'est la réponse.
00:46:11Vous avez lu la mauvaise partie de la carte, Dan.
00:46:14Non, je ne l'ai pas lu.
00:46:16Cette partie dit...
00:46:18Retournez pour la réponse.
00:46:19L'ancienne brèche.
00:46:26T'es sérieux ?
00:46:27Qu'est-ce qu'il y a de faux si tu ne peux même pas l'utiliser ?
00:46:30Oh, va-t-il falloir que le pauvre bébé joue de la faire ?
00:46:35Les perdants jouent de la faire.
00:46:50Qu'est-ce que... ?
00:46:52Hey, reviens ici, Hunter.
00:46:54Ça, c'est de la fausse.
00:46:56Non, qu'est-ce que... ?
00:47:04Désolé pour ça, garçon.
00:47:05Tiens.
00:47:10Appelez ta mère et dis-lui que tu niais.
00:47:13Elle le sait probablement déjà.
00:47:20Il a frappé nos pneus !
00:47:23Je ne peux pas croire qu'on avait confiance en lui.
00:47:26Désolée, j'ai essayé de vous le dire.
00:47:28Ce n'est pas de ta faute.
00:47:30Et hé, merci d'être là-bas pour nous.
00:47:34Ouais, c'était assez cool.
00:47:36C'est un garçon de merde.
00:47:37J'aimerais juste que je l'aie vu avant.
00:47:40Kira, j'appelle la service de voiture.
00:47:42Viens manger.
00:47:43Invitez vos petits amis aussi.
00:47:45Vous voulez des...
00:47:49Des nourritures ? Ouais.
00:47:51Je savais que c'était ce que vous alliez dire.
00:47:53Euh, Chuck est...
00:47:56Un grand fan de nourriture.
00:47:58C'est une course intense !
00:48:00De l'avant, Hunter,
00:48:01suivi de près par Trey, Veet et la voiture de nerd.
00:48:06Est-ce vraiment bon d'appeler ça ?
00:48:07Personne ne m'arrête, mais ça a l'air offensif.
00:48:10Je n'ai pas besoin d'une personne qui va aux ressources animales.
00:48:20Time to hunt for the hunted hunter of hunting.
00:48:25Anyone can do this.
00:48:26Watch.
00:48:27Nice to...
00:48:28Beat you.
00:48:30Yikes.
00:48:31Maybe start thinking of one now,
00:48:33so you have it ready for the next time.
00:48:39It's time.
00:48:40Use the secret weapon.
00:48:42Are you sure ?
00:48:43I'm sure.
00:48:44It's time.
00:48:45Use the secret weapon.
00:48:46Are you sure ?
00:48:47Use the secret weapon.
00:48:48Are you sure ?
00:48:49We haven't fully tested it yet.
00:48:51It's now or never.
00:49:04Hey !
00:49:05That's cheating !
00:49:07No.
00:49:08It's science.
00:49:10So long, nerd !
00:49:12Ok, good.
00:49:13He said it.
00:49:14That makes it fine now.
00:49:18I believe this is...
00:49:19I believe this is...
00:49:20I believe this is...
00:49:21How do you say ?
00:49:22How do you say ?
00:49:23Poop.
00:49:47Ah! Vite! My dust! Man, that would have been perfect! I always think of the right thing to say after!
00:50:00I should have wanted to...
00:50:03I just wanted to say, uh, I was sorry. You were right about Hunter.
00:50:09That's okay. I never said you couldn't tell anyone the answer either.
00:50:13Oh, Miss Kara's mom! This food is really good!
00:50:18Oh, well, I'm glad you like it. We may not win the race, but at least you like my... food.
00:50:28Uh, what's wrong?
00:50:31Yeah, I said I liked the food.
00:50:34Oh, it's not that. It's just that... Oh, never mind. It's just a silly little girl's dream.
00:50:43Mom, what's wrong?
00:50:45Well, it's just that when I was just a little girl, I dreamed of taking part in the big race, you know?
00:50:52Watching all those cars, all the people getting excited for the race to begin, I thought,
00:50:57boy, wouldn't that be a special kind of something to win?
00:51:02But time went by, responsibility pushed dreams out of the way, and before you know it, you're just a simple mom.
00:51:09Never really bothered me. I loved every second of it.
00:51:13But my Kara here was always meant for bigger things. I just knew it from the day she was born.
00:51:19So I thought if we could just win this race, then maybe, just maybe, I could show my daughter she could do anything she wanted
00:51:25and not end up a plain old what-if like her mom.
00:51:31Mom, you're not plain. You're awesome.
00:51:34I didn't know this race meant that much to you. I thought you just wanted to do this as a silly family vacation.
00:51:40Doesn't matter now. That mean old hunter cheated us out of the race. It's over.
00:51:46Yeah, I guess it is.
00:51:49No, it's not. Your mom has a dream of winning this race, and I say we help her get that dream.
00:51:57I didn't want to do this race, but now I see how much it means to her and my friend.
00:52:04And when my best friend and my new friend's mom have a goal, I should be more supportive.
00:52:11I think you're his new friend.
00:52:13Just because we're down doesn't mean we're out. We can do anything.
00:52:20We just need to pull up our socks and get to work. Now who wants to win this race?
00:52:26Yeah!
00:52:28Let's go!
00:52:30You're a pretty good guy, Woodsley.
00:52:33Thanks. And thanks for playing that music when I got up, Chuck.
00:52:39I'm just glad it matched. I wasn't sure what kind of speech you were giving.
00:52:43Look, here comes the car service.
00:52:48We can get our tires fixed and be back in the race.
00:52:55Now, let me see.
00:53:03Looks like someone needs a new tire.
00:53:14Ah, Louetta, I am out in space, sir.
00:53:23Grab a fresh batch of ink, Benny.
00:53:26What for, boss?
00:53:28Because I'm about to stamp some autographs.
00:53:44Bon, on dirait que Hunter a un nouveau championnat de balle de cheveux sous son chapeau.
00:53:49Comment ça se sent, Hunter?
00:53:51Bon, certaines personnes disent que être un champion cinq fois est juste être timide.
00:53:56Tu sais ce que je leur dis?
00:53:58Qu'est-ce que c'est, champ?
00:54:00Rien. Parce que Hunter ne parle pas aux perdants.
00:54:04Bon, c'est tout, les gars. Ne soyez jamais timides.
00:54:07Ne soyez jamais timides.
00:54:09Avec une cible claire, tout ce qui se trouve dans la voie de Hunter et de cette Coupe d'or, c'est l'impôt sur le pont.
00:54:15Tu as entendu ça? Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est...
00:54:18Attends, il a dit impôt?
00:54:21Non, boss, ça va, c'est seulement 25 cents.
00:54:2625 cents, s'il vous plaît.
00:54:28Où est-ce que c'est? Je sais que j'avais un quart ici, quelque part. Je...
00:54:38Oh non...
00:54:40Eh bien, n'est-ce pas un tournant intéressant?
00:54:44On dirait que Hunter n'a pas le changement.
00:54:47Mon père a toujours parlé de changement.
00:54:49Comme comment il pouvait revenir et changer des choses il y a neuf mois avant mon naissance.
00:54:54Vous n'allez pas croire ça, Scott.
00:54:56Hunter est en train de tenir la ligne dans une boutique.
00:54:59Il a encore un coup!
00:55:01Hey, est-ce qu'il y a une chance que vous puissiez vous déposer?
00:55:04Vite!
00:55:06On est en train d'arriver au milieu d'une course.
00:55:09Oh, une course, hein?
00:55:17Eh bien, ça a l'air d'être...
00:55:23Joli!
00:55:26Je me souviens quand j'étais...
00:55:32Dans une course...
00:55:35Une fois...
00:55:38Arrêtez le pneu!
00:55:40Est-ce que ça peut devenir pire?
00:55:42Au moins Principal Laughter ne nous chasse plus.
00:55:45C'est ce qu'il y a?
00:55:51Mary, je pense vraiment que je devrais écrire mon livre avant de partir sur le circuit de la course.
00:55:56Juste pour que tout le monde sache tout le travail que je fais pour sauver l'environnement.
00:56:08Personne n'est aussi génial que toi, Gary.
00:56:11Je sais que je ne fais pas ça pour la gratitude.
00:56:13Mais si je peux sauver le monde et avoir des fans adorés, pourquoi pas, hein?
00:56:19Qu'est-ce que c'est que ça?
00:56:22Mouvez-vous!
00:56:30Monsieur, si vous n'avez pas le quartier, je vais devoir vous demander de mouvez-vous et de laisser les autres passer.
00:56:36Non, non, non! Regarde, j'ai donné mon dernier quartier aux enfants.
00:56:39Je l'utilisais pour mouver leurs couilles dans mon succès.
00:56:44Attendez, qu'est-ce si je vous donnais un autographe au lieu?
00:56:47Désolé, je suis un fan de Trevite.
00:56:50Bien sûr que tu l'es.
00:56:53Voilà, c'est tout.
00:57:02Merci beaucoup! Ok, allons-y!
00:57:06Hey, Woodley! Bonne chance!
00:57:09Toi aussi!
00:57:18Dites-moi que vous avez mes caquettes floppantes.
00:57:22Alors, laissez-moi voir...
00:57:32Enfin! Quelqu'un avec un peu de zinc dans ses pieds!
00:57:37Au revoir, Gum! Je m'en fiche que l'un d'entre nous gagne, si ce n'est pas ce garçon crumbump!
00:57:51Enfin! Maintenant, c'est parfaitement sûr de...
00:57:55Mary, prenez une note. Si je meurs, je veux que tout le monde sache à quel point j'étais génial.
00:58:02Bien sûr.
00:58:04J'aimerais que vous lisez mon éulogie.
00:58:07Gary était un courageux, beau, modeste, éco-roi. Non, attendez, changez-le pour le plus beau.
00:58:14Taisez-vous! Arrêtez d'être si terrible! Vraiment!
00:58:25Non!
00:58:28Non!
00:58:32Non!
00:58:34Mon amour, j'ai trouvé ce nouveau bas que j'avais cherché.
00:58:43On dirait que les deux courseurs vont tomber dans la porte!
00:58:47Woopsie, tu dois ralentir!
00:58:50Ah, rassurez-vous, j'ai une idée! Suivez-moi de près!
00:58:55Tu as dit « de près ».
00:59:01Les chiens ont dépassé le dos de la voiture et l'ont utilisé comme un rampeur!
00:59:08T'es sérieux?
00:59:14Non! Ça ne peut pas arriver!
00:59:17Désolée! Pas de temps pour compter! Il devrait y en avoir plus que suffisamment!
00:59:22Oh, on dirait qu'elle a payé pour tout le monde!
00:59:25Je ne savais pas que les courses pouvaient voler!
00:59:34Tu ne pensais vraiment pas que j'allais perdre des petits-enfants, n'est-ce pas?
00:59:38Les petits-enfants, c'est ça?
00:59:43L'amusant, c'est qu'être des petits-enfants, c'est plus léger!
00:59:50Je n'y crois pas! Parce que les petits-enfants sont plus légers, ils semblent avancer!
00:59:55Attendez, est-ce qu'il y a quelque sorte de course?
00:59:59Vite! Qu'est-ce que nous pouvons tirer de la voiture?
01:00:02Il n'y a rien ici, les gars!
01:00:04Bon, à part moi. Je sais que vous ne rêvez jamais!
01:00:09J'hate vous, les gars!
01:00:15C'est la dernière étape! Je n'ai jamais vu une course aussi proche dans tous mes cinq ans de vie!
01:00:21Woodley, on y va! On va gagner!
01:00:27Qu'est-ce qu'il fait?
01:00:29Il s'en fout!
01:00:31Dans un mouvement bizarre, Hunter a cassé les freins et se dirige vers l'arrière sur la brèche.
01:00:35Maintenant, il se dirige vers le campeur!
01:00:42Qu'est-ce qu'il fait? Maman!
01:00:48C'est à toi de choisir, les gars! Gagner ou sauver ta copine!
01:00:52Oh non!
01:00:54Woodley, qu'est-ce qu'on va faire?
01:00:57C'est à toi de choisir, les gars! Gagner ou sauver ta copine!
01:01:04Ha! Ha! Ha! Imbéciles, les gars! Vous devez avoir l'intention d'être des champions!
01:01:13Maman, j'ai peur!
01:01:15Ce n'est pas grave, ma chérie! Maman t'aime beaucoup!
01:01:19Oh non! On dirait que le campeur va tomber dans...
01:01:23Est-ce qu'on va de l'avant?
01:01:24Je n'y crois pas! Les poupées sont en train de tirer le campeur sur la brèche!
01:01:37Oui! Personne ne me battra! Cinq fois, bébé! Cinq fois!
01:01:44Eh! Où est-ce que tout le monde est?
01:01:46On dirait que le campeur a gagné la course
01:01:49Mais la vraie histoire, c'est que ces valables poupées risquent tout pour aider leurs amis
01:01:54Et si ça ne vous touche pas dans les champs, vous avez besoin d'un nouveau set de champs
01:01:59Woodley, tu nous as sauvés!
01:02:02Eh bien, j'ai eu de l'aide!
01:02:07Hey, garçon, t'as eu peur?
01:02:09Hum, non, je crois que j'étais trop inquiété pour mes amis d'avoir peur
01:02:13Tu regrettes de donner la course pour sauver leurs vies?
01:02:16Non, bien sûr que non! C'est juste une course!
01:02:19Et c'est cette petite ici ta copine?
01:02:21Oh, hum...
01:02:23Oui, je suis la copine de Woodley
01:02:26Hey! Je suis celui qui a gagné la course!
01:02:30Vous devez tous m'adorer, pas ces perdants!
01:02:34Quel genre de personne essaie de tuer quelqu'un pour gagner une course?
01:02:38Le genre qui gagne!
01:02:40Hum, en fait, tu n'as pas gagné
01:02:43Quoi? Qu'est-ce que tu parles? C'est mon véhicule!
01:02:47Oui monsieur, je vois ça, mais techniquement, tu étais deuxième
01:02:51Oh, c'est riche! Comment suis-je deuxième dans mon propre véhicule?
01:02:55Qui était d'abord?
01:02:57Hum, lui!
01:03:00Je n'ai jamais été si heureux!
01:03:02Si heureux?
01:03:12Tiens!
01:03:14Quoi?
01:03:16Appelle ta mère et dis-lui que tu l'aimes!
01:03:19Oh non, non, non! Ce n'est pas faire!
01:03:33Es-tu Claire?
01:03:35Oui, c'est moi!
01:03:37Rien n'est faux, mais nous voulons t'emmener à la course de l'année prochaine, où tu seras la gagnante!
01:03:42Oh mon dieu! Est-ce que c'est vrai?
01:03:45Félicitations, Mme Kira's Mom!
01:03:52Personne ne se battra contre le Chasseur!
01:03:55Woodley, attention!
01:04:03C'était lourd!
01:04:05Dites-nous, comment avez-vous deux enfants appris à conduire un véhicule comme celui-ci?
01:04:09Eh bien, vous voyez...
01:04:11Quand j'ai mes talents sur ces deux...
01:04:15Hum, c'était grâce à notre principal!
01:04:22Oui, c'est elle qui avait l'idée brillante de laisser les enfants entrer dans la course pour aider les autres!
01:04:28Quel génie!
01:04:30J'ai fait quoi maintenant?
01:04:33Je veux dire, oui, je l'ai fait!
01:04:36C'était mon idée de laisser Chuck et Woodley aider les autres en leur apprenant...
01:04:41que c'est important de mettre les autres avant toi!
01:04:46Et en plus de tout ça, elle m'a aussi laissé quitter la classe de gym pour toujours!
01:04:52Ne l'appuie pas!
01:04:54Donc, merci encore pour, vous savez, sauver ma vie et tout.
01:04:58Ah, pas de problème! Et merci pour, vous savez, être ma copine et tout!
01:05:05Woodley!
01:05:07Maman?
01:05:09Oh, Woodley! Je t'ai vu sur la télé! J'étais si inquiète pour toi! Tu n'as pas reçu les poudres de Poudre, n'est-ce pas?
01:05:15S'il vous plaît, arrêtez chaque mot qui sort de votre bouche!
01:05:21Oh, bonjour! Je suis la mère de Woodley, Demi!
01:05:25Bonjour, je suis Kira!
01:05:26Eh bien, les fans de football, c'est à peu près la fin d'une autre course fantastique!
01:05:32Au final, nous avons appris que les oiseaux peuvent gagner grand et que les chiens peuvent gagner plus grand!
01:05:37Et les mecs qui pensent à eux-mêmes, ils savent toujours ce qui leur arrive!
01:05:41Dis, Abby, avec tout ce bonheur dans l'air, qu'est-ce que tu penses, tu et moi, on va prendre un café et...
01:05:47Ça ne va jamais se passer, Frank!
01:05:50D'accord, chérie, d'où allons-nous d'abord?
01:05:52Eh bien, selon la carte, nous devons prendre la première étape!
01:05:56J'aime nos chances dans cette course!
01:05:59Oh, moi aussi! Hey, wow! Regardez cette statue!
01:06:03Je suis le recteur, je vais gagner la course!
01:06:09Excusez-moi, je peux prendre la première étape?
01:06:13Alors, voulez-vous aller voir un film?
01:06:17Ça a l'air génial!
01:06:19Est-ce que quelqu'un a dit dîner?
01:06:22Euh, non. Personne n'a dit dîner.
01:06:25Hey, qu'est-ce qui se passe avec Hunter?
01:06:28Qui sait?
01:06:36Quoi? Comment suis-je revenu dans le désert?
01:06:41Salut!
01:06:44Super! Je pense que maintenant, je dois attendre que Benny vienne me chercher.
01:06:49Oh, j'ai faim!
01:06:53Oh, non!
01:07:04Un géant! C'est quoi ça?
01:07:07Et puis, moi et Alma avons fait un pacte.
01:07:10Plus de garçons ne vont jamais nous empêcher!
01:07:14Girl Power!
01:07:15Oh, vous deux êtes les meilleurs écouteurs!
01:07:19Je vais prendre lui!
01:07:21Attends, quoi?
01:07:23Pour plus, vous avez fait votre meilleur jus de carottes gratuites!
01:07:27Désolé, la course est terminée, donc les boissons ne sont plus couvertes.
01:07:31Dis ça encore!
01:07:33Désolé, vous devrez payer pour vos propres boissons maintenant.
01:07:45Merci d'avoir regardé cette vidéo!
01:07:48Si vous avez aimé cette vidéo, n'hésitez pas à la partager avec vos amis!
01:07:53Et n'oubliez pas de vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos!
01:07:58Merci!
01:08:15Abonnez-vous!
01:08:45Sous-titrage MFP.
01:09:15Sous-titrage MFP.
01:09:45Sous-titrage MFP.

Recommandations