Después de que un terremoto deja a Danny atrapado y solo, su pesadilla claustrofóbica solo empeora cuando algo realmente horrible emerge de las fisuras en el suelo, lo que lo obliga a participar en una lucha brutal por su vida y su cordura
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¡Criaturas reptantes!
00:00:30¡Criaturas reptantes!
00:00:32¡Criaturas reptantes!
00:00:34¡Criaturas reptantes!
00:00:36¡Criaturas reptantes!
00:00:38¡Criaturas reptantes!
00:00:40¡Criaturas reptantes!
00:00:42¡Criaturas reptantes!
00:00:44¡Criaturas reptantes!
00:00:46¡Criaturas reptantes!
00:00:48¡Criaturas reptantes!
00:00:50¡Criaturas reptantes!
00:00:52¡Criaturas reptantes!
00:00:54¡Criaturas reptantes!
00:00:56¡Criaturas reptantes!
00:00:58¡Criaturas reptantes!
00:01:00¡Criaturas reptantes!
00:01:02¡Criaturas reptantes!
00:01:04¡Criaturas reptantes!
00:01:06¿¡!
00:01:12Oye, papá.
00:01:18¿Adónde vas?
00:01:24Ya se Dick
00:01:26No hay nada aquí, mamá.
00:01:27Estaba ahí.
00:01:28Mamá, basta.
00:01:29No hay nada aquí.
00:01:30Ahí lo vi.
00:01:31Era...
00:01:32Era muy grande.
00:01:33Mamá, cálmate.
00:01:34¿Está bien?
00:01:35Lo que haya habido aquí ya no está ahora.
00:01:36¿Por qué nunca me escuchas, Danny?
00:01:37Mamá, escucha.
00:01:38Necesito hablar contigo.
00:01:39Nuestra última conversación...
00:01:40¿Código 7?
00:01:41¿Estás en el lugar?
00:01:42Sí.
00:01:43Código 4.
00:01:44Cancela el apoyo.
00:01:45¿Danny?
00:01:46¿Danny?
00:01:47¿Danny?
00:01:48¿Danny?
00:01:49¿Danny?
00:01:50¿Danny?
00:01:51¿Danny?
00:01:52¿Danny?
00:01:53¿Danny?
00:01:54¿Danny?
00:01:55Daría muchísimo amor leí este libro, y no te las puedo poner en este momento, Danny.
00:01:56Necesito hablar contigo.
00:01:57La última conversación...
00:01:58¿Danny?
00:01:59¿Danny?
00:02:00¿Danny?
00:02:01¿Danny?
00:02:02¿Danny?
00:02:03¿Danny?
00:02:04¡Danny!
00:02:05¡Danny!
00:02:06¡Danny!
00:02:07¡Danny!
00:02:08¡Danny!
00:02:09¡Danny!
00:02:10Danny, no te mueva.
00:02:11¡No te muevas!
00:02:12¡Danny!
00:02:13¡Danny!
00:02:14¡Danny!
00:02:15¡Danny!
00:02:16¡Danny!
00:02:17¿Danny?
00:02:18Mamá, ¿estás bien?
00:02:19¡Danny!
00:02:20¡Danny!
00:02:21¡Danny!
00:02:22¿Danny?
00:02:23¿Danny?
00:02:24¡No! ¡No, no, no!
00:02:26¡No! ¡No, no, no!
00:02:28¡No! ¡No, no, no!
00:02:30¡No! ¡No, no, no!
00:02:32¡No! ¡No, no, no!
00:02:34¡No! ¡No, no, no!
00:02:36¡No! ¡No, no, no!
00:02:38¡No! ¡No, no, no!
00:02:40¡No! ¡No, no, no!
00:02:42¡No! ¡No, no, no!
00:02:44¡No! ¡No, no, no!
00:02:46¡No! ¡No, no, no!
00:02:48¡No! ¡No, no, no!
00:02:50¡No! ¡No!
00:02:52¡Vete!
00:03:01¡Summonings! ¡Summonings!
00:03:04¡No! ¡No, no, no!
00:03:18¿Phil, ¿estás bien?
00:03:22¿Estás bien?
00:03:23Sí, todo bien. El temblor no se sintió tan fuerte aquí. Gracias por llamar, pero tengo que irme.
00:03:29Espera un segundo, Gwen.
00:03:31¿Podemos hablar?
00:03:32Quería que te ayudaras a descansar.
00:03:34¿Qué?
00:03:35¿Qué pasa?
00:03:36¿Qué pasa?
00:03:37¿Qué pasa?
00:03:38¿Qué pasa?
00:03:39¿Qué pasa?
00:03:40¿Qué pasa?
00:03:41¿Qué pasa?
00:03:42¿Qué pasa?
00:03:43¿Qué pasa?
00:03:44¿Qué pasa?
00:03:45¿Qué pasa?
00:03:46¿Qué pasa?
00:03:47¿Qué pasa?
00:03:48¿Qué pasa?
00:03:49¿Qué pasa?
00:03:50¿Qué pasa?
00:03:51¿Se puede hablar?
00:03:52Quería que habláramos hace algunos meses. Son las tres de la mañana. No puedo ahora.
00:03:57Ok, y ¿podemos hablar mañana? ¿Te importaría venir? Por favor.
00:04:01Buenas noches, Danny.
00:04:04Espera, Gwen. ¿Hay alguien?
00:04:08¿Estás con alguien?
00:04:10No, no hay nadie.
00:04:14Veré si puedo ir mañana, pero no te lo prometo. Buenas noches.
00:04:21Te escuché lloriqueando.
00:04:23Sí, lo siento.
00:04:25¿Sentiste el temblor?
00:04:27Sí.
00:04:29Se necesita más que eso para asustarme.
00:04:35Después de esta terrible sacudida, tenemos el reporte.
00:04:38Hace algunos minutos e inmediatamente me orillé cuando me di cuenta de lo que estaba pasando.
00:04:43Estamos en la carretera 22, cerca de Barstow.
00:04:46El reporte preliminar indica que el terremoto fue aproximadamente de 6.4 de magnitud,
00:04:51con el epicentro aquí en la región de Barstow, Tad Flats.
00:04:54Aún tenemos que confirmarlo, Jim.
00:04:56Es probable que se reproduzcan réplicas después de un terremoto de esta magnitud,
00:04:59así que se esperan un sinnúmero de réplicas durante el día.
00:05:02Continuaremos recopilando información y detalles durante todo el día.
00:05:06La otra preocupación es que esta podría ser la antesala para un temblor de mayor magnitud.
00:05:11Sólo el tiempo lo dirá.
00:05:12De regreso contigo, Jim.
00:05:16De regreso contigo, Jim.
00:05:30De verdad deberías arreglar esta cosa.
00:05:32¿Por qué? No está rota.
00:05:34¿Esto no lo define como algo roto?
00:05:47¿Qué pasa? ¿Estás bien?
00:05:49Algo me mordió.
00:05:52Esa mierda me arrancó la piel.
00:05:54¿Es este, pequeñuelo?
00:05:56Oye, este chico es malo.
00:05:58Pero parece que lo atrapaste.
00:05:59Sí, pero también me atrapó.
00:06:04¿Qué haces con eso?
00:06:08Creo que hay alguien a quien...
00:06:11¿A quién?
00:06:13Creo que hay alguien a quien me interesaría ver esto.
00:06:23Me parece que es cebo para trucha.
00:06:35Creo que será mejor que me esfume.
00:06:37Sí.
00:06:38Deseale de mi parte un felicidad del pavo a esa chica.
00:06:41Lo haré.
00:06:47Aquí estoy.
00:06:50¿Qué es eso?
00:06:51Ah, pues...
00:06:52No tengo idea, pero Bill dice que lo mordió.
00:06:55Pensé que te parecería interesante.
00:06:57Estoy estudiando antropología, no entomología.
00:07:00Claro. ¿Y cuál es la diferencia?
00:07:03¿Qué es lo que quieres?
00:07:05No sé, Gwen. Tú sabes, es un día especial y pensé...
00:07:09...que podríamos estar juntos.
00:07:12Pero ya no estamos juntos.
00:07:13Y vine a hablar contigo de algo específico.
00:07:16A menos que cambies de opinión, me voy a ir.
00:07:18Espera un segundo.
00:07:20Pensé en lo que me dijiste.
00:07:22Y, Gwen, soy un policía por una buena razón.
00:07:24¿De acuerdo? Para ayudar a la gente.
00:07:26¿Por qué no lo puedes entender?
00:07:28¿Para proteger y servir en este mundo?
00:07:30¿Eso es lo que me estás diciendo?
00:07:31¿Por qué no? ¿Es la verdad?
00:07:39¿Y qué van a hacer ustedes dos?
00:07:41¿Cocinar un pavo o beber como estúpidos?
00:07:43Bien.
00:07:45Algo parecido. Somos multiusos.
00:07:48Escucha, Gwen. Es mi familia.
00:07:50¿Entiendes?
00:07:52Él es tu familia.
00:07:53Familiar que se emborrachó tanto la última Navidad...
00:07:56...que me insultó, le coqueteó a tu mamá...
00:07:58...y después vomitó.
00:08:01Bueno.
00:08:03No sabe cómo divertirse.
00:08:04¿Podrías tomarlo en serio por un segundo?
00:08:08Mira, Bill es un idiota.
00:08:10Y sé que lo sabes.
00:08:11Pero siempre lo estás defendiendo.
00:08:13Y eso habla más de ti que de él.
00:08:16Espera, ¿eso qué significa?
00:08:18Que tal vez debas verte al espejo...
00:08:19...y decidir si esa es la persona que quieres ser.
00:08:24Me llevaré esto.
00:08:28Espera, Gwen.
00:08:30Oye, Gwen, espera un segundo.
00:08:35Danny, tengo que irme.
00:08:39Ok.
00:08:41Está bien.
00:08:42Es tarde.
00:08:45Está bien, yo...
00:08:47...lo siento.
00:08:49Te veo después.
00:09:09Mira, amigo.
00:09:16¿Qué opinas?
00:09:17Estoy impresionado, Bill.
00:09:19He estado trabajando en este casi por un mes.
00:09:21Tira aceite.
00:09:22Y necesito una batería nueva, pero...
00:09:24¿Necesita otro arreglo?
00:09:28En definitiva, necesitará un nuevo eje aquí atrás.
00:09:32¿Por qué?
00:09:34¿Por qué?
00:09:35Necesito un nuevo eje aquí atrás.
00:09:38¿Por qué crees que te invité a venir, Danny?
00:09:41Tienes que admitir...
00:09:43...que es una belleza de auto.
00:09:45Oh, sí, claro, es una belleza.
00:09:47Si logramos arreglarlo, viajaremos por toda la costa...
00:09:50...y manejaremos por el cañón como solía hacerlo con tu viejo.
00:09:54Es un trato.
00:09:58Esto sería más fácil si tuvieras un montacarga.
00:10:00Lo arreglaremos con lo que tengamos.
00:10:05¿No conoces a nadie con un mejor...
00:10:07...equipo o alguien que pudiera ayudarnos?
00:10:11Autosuficiencia, hijo, autosuficiencia.
00:10:16Tienes que levantarlo más que eso.
00:10:18Vamos, mira lo alto que está ya el gato.
00:10:22¿Y? ¿Qué te parece?
00:10:24Yo creo que esto podría ser una nueva especie de nematodo.
00:10:27Es muy interesante.
00:10:29Perdón, mi biología es un poco escasa.
00:10:31¿Qué es un nematodo?
00:10:32En resumen, es un gusano inofensivo.
00:10:35Este espécimen en particular es inusualmente grande...
00:10:38...y tiene algunas características muy agresivas.
00:10:41Danny dijo que era muy malo.
00:10:43Esta bola en su cola es rara.
00:10:46Nunca había visto antes algo así.
00:10:49¿Dices que lo encontraron en la superficie?
00:10:52Sí, es lo que me dijeron.
00:10:54Por lo regular descubrimos especies nuevas de nematodos enterrados...
00:10:58...ya que tienen mayor capacidad que otros animales...
00:11:00...de sobrevivir a condiciones extremas.
00:11:02¿Y dices que este es más grande de lo normal?
00:11:04Es enorme.
00:11:05En general los nematodos viven enterrados...
00:11:08...y pueden sobrevivir a temperaturas muy altas.
00:11:10Suelen ser pequeños e incluso microscópicos.
00:11:13En general.
00:11:14¿Y a qué le atribuye su tamaño?
00:11:16Tal vez a la salinidad del suelo.
00:11:18Algunas especies necesitan suplirse de agua salada para sobrevivir.
00:11:23Creo que puedo hacer una prueba de salinidad para deter...
00:11:28¿Qué?
00:11:30¿Qué está pasando?
00:11:34Espera, pensé que estaba muerto.
00:11:36Parece que está mudando de piel.
00:11:39¿Y qué quiere decir?
00:11:41Que está creciendo.
00:11:57¿Está listo?
00:12:05Todo listo.
00:12:07Sí, primero lo primero, hay que quitar estas llantas.
00:12:12Aquí tienes.
00:12:13Gracias.
00:12:18¡Cash!
00:12:19Tranquilo Cash, ¿qué te pasa?
00:12:22Cash, ven acá, ven.
00:12:24Tengo que entrar aquí.
00:12:25Espera, ahora vengo.
00:12:31Ed, ¿qué está sucediendo?
00:12:33Hola Bill, este perro estúpido está actuando como si fuera el fin del mundo.
00:12:38¡Cash!
00:12:41Hola Danny.
00:12:43¿Algo nuevo en el escáner?
00:12:44Buenos días para ti también Ed.
00:12:46Me sorprende verte trabajando.
00:12:48Sí, ya pasó el susto.
00:12:50Bueno, sí, ese terremoto de anoche solo fue el aviso de uno grande.
00:12:53Estamos jodidos.
00:12:55Uy, uno más grande.
00:12:57Sí, debemos estar alerta.
00:12:59Ed, ¿quieres que le dé de comer más tarde a Cash?
00:13:01No gracias, volveré en la noche.
00:13:03Solo iré a ver a Dolores y a los niños.
00:13:05Oye, tal vez puedas traernos unas rebanadas de cepay de calabaza antes.
00:13:09Ah sí, pan de nuez para mí.
00:13:11Ustedes pidan y se les dará.
00:13:15Bueno.
00:13:16Está bien, vámonos.
00:13:19¿Qué te sucede?
00:13:20Regresa a tu lugar.
00:13:24¡Cash!
00:13:32Oye, nunca es tarde para una de estas.
00:13:34Sí, claro, claro.
00:13:35Sí.
00:13:39Nunca lo es.
00:13:49No trabajes hasta tarde, doctora Gwen.
00:13:51Lo intentaré, gracias.
00:13:52¡Felices fiestas!
00:13:54Hola, habla Gwen. Deja un mensaje.
00:13:56Señorita Bishop, tengo un gran descubrimiento.
00:13:58Ya me entregaron los resultados del espécimen que trajo,
00:14:01y el nivel de toxicidad de su veneno está fuera del rango.
00:14:05Si fue mordida o picada por esta criatura,
00:14:07tiene solo dos o tres horas antes de un daño neurológico severo o puede morir.
00:14:12Si su amigo o alguien más ha sido picado o mordido,
00:14:15tiene que ir de inmediato al hospital,
00:14:17para que se le administre contraveneno, crotal,
00:14:20y otro tipo de medicamentos.
00:14:22Debe apresurarse.
00:14:53¿Qué pasa?
00:14:55¿Qué pasa?
00:14:56¿Qué pasa?
00:14:57¿Qué pasa?
00:14:58¿Qué pasa?
00:14:59¿Qué pasa?
00:15:00¿Qué pasa?
00:15:01¿Qué pasa?
00:15:02¿Qué pasa?
00:15:03¿Qué pasa?
00:15:04¿Qué pasa?
00:15:05¿Qué pasa?
00:15:06¿Qué pasa?
00:15:07¿Qué pasa?
00:15:08¿Qué pasa?
00:15:09¿Qué pasa?
00:15:10¿Qué pasa?
00:15:11¿Qué pasa?
00:15:12¿Qué pasa?
00:15:13¿Qué pasa?
00:15:14¿Qué pasa?
00:15:15¿Qué pasa?
00:15:16¿Qué pasa?
00:15:17¿Qué pasa?
00:15:18¿Qué pasa?
00:15:19¿Qué pasa?
00:15:20¿Qué pasa?
00:15:21¿Qué pasa?
00:15:22¿Qué pasa?
00:15:23¿Qué pasa?
00:15:24¿Qué pasa?
00:15:25¿Qué pasa?
00:15:26¿Qué pasa?
00:15:27¿Qué pasa?
00:15:28¿Qué pasa?
00:15:29¿Qué pasa?
00:15:30¿Qué pasa?
00:15:31¿Qué pasa?
00:15:32¿Qué pasa?
00:15:33¿Qué pasa?
00:15:34¿Qué pasa?
00:15:35¿Qué pasa?
00:15:36¿Qué pasa?
00:15:37¿Qué pasa?
00:15:38¿Qué pasa?
00:15:39¿Qué pasa?
00:15:40¿Qué pasa?
00:15:41¿Qué pasa?
00:15:42¿Qué pasa?
00:15:43¿Qué pasa?
00:15:44¿Qué pasa?
00:15:45¿Qué pasa?
00:15:46¿Qué pasa?
00:15:47¿Qué pasa?
00:15:48¿Qué pasa?
00:15:49¿Qué pasa?
00:15:50¿Qué pasa?
00:15:51¿Qué pasa?
00:15:52¿Qué pasa?
00:15:53¿Qué pasa?
00:15:54¿Qué pasa?
00:15:55¿Qué pasa?
00:15:56¿Qué pasa?
00:15:57¿Qué pasa?
00:15:58¿Qué pasa?
00:15:59¿Qué pasa?
00:16:00¿Qué pasa?
00:16:01¿Qué pasa?
00:16:02¿Qué pasa?
00:16:03¿Qué pasa?
00:16:04¿Qué pasa?
00:16:05¿Qué pasa?
00:16:06¿Qué pasa?
00:16:07¿Qué pasa?
00:16:08¿Qué pasa?
00:16:09¿Qué pasa?
00:16:10¿Qué pasa?
00:16:11¿Qué pasa?
00:16:12¿Qué pasa?
00:16:13¿Qué pasa?
00:16:14¿Qué pasa?
00:16:15¿Qué pasa?
00:16:16¿Qué pasa?
00:16:17¿Qué pasa?
00:16:18¿Qué pasa?
00:16:19¿Qué pasa?
00:16:20¿Qué pasa?
00:16:21¿Qué pasa?
00:16:22¿Qué pasa?
00:16:23¿Qué pasa?
00:16:24¿Qué pasa?
00:16:25¿Qué pasa?
00:16:26¿Qué pasa?
00:16:27¿Qué pasa?
00:16:28¿Qué pasa?
00:16:29¿Qué pasa?
00:16:30¿Qué pasa?
00:16:31¿Qué pasa?
00:16:32¿Qué pasa?
00:16:33¿Qué pasa?
00:16:34¿Qué pasa?
00:16:35¿Qué pasa?
00:16:36¿Qué pasa?
00:16:37¿Qué pasa?
00:16:38¿Qué pasa?
00:16:39¿Qué pasa?
00:16:40¿Qué pasa?
00:16:41¿Qué pasa?
00:16:42¿Qué pasa?
00:16:43¿Qué pasa?
00:16:44¿Qué pasa?
00:16:45¿Qué pasa?
00:16:46¿Qué pasa?
00:16:47¿Qué pasa?
00:16:48¿Qué pasa?
00:16:49¿Qué pasa?
00:16:50¿Qué pasa?
00:16:51¿Qué pasa?
00:16:52¿Qué pasa?
00:16:53¿Qué pasa?
00:16:54¿Qué pasa?
00:16:55¿Qué pasa?
00:16:56¿Qué pasa?
00:16:57¿Qué pasa?
00:16:58¿Qué pasa?
00:16:59¿Qué pasa?
00:17:00¿Qué pasa?
00:17:01¿Qué pasa?
00:17:02¿Qué pasa?
00:17:03¿Qué pasa?
00:17:04¿Qué pasa?
00:17:05¿Qué pasa?
00:17:06¿Qué pasa?
00:17:07¿Qué pasa?
00:17:08¿Qué pasa?
00:17:09¿Qué pasa?
00:17:10¿Qué pasa?
00:17:11¿Qué pasa?
00:17:12¿Qué pasa?
00:17:13¿Qué pasa?
00:17:14¿Qué pasa?
00:17:15¿Qué pasa?
00:17:16¿Qué pasa?
00:17:17No entiendo lo que se debe culpar a kişi nht.
00:17:18No entiendo lo que se debe culpar a kishi nht.
00:17:19¿Qué pasa?
00:17:20¿Qué pasa?
00:17:21¿Qué pasa?
00:17:22Están tocando los gu�pez, ¿no es no?
00:17:23¿Qué pasa?
00:17:24¿Qué pasa?
00:17:25¿Qué pasa?
00:17:26Quiero cobar una mierd4 de su vestuario.
00:17:27Yo quiero cobarlo.
00:17:28No se, no.
00:17:30No se, no.
00:17:31Esas ruedas heell me la que me expressionan.
00:17:33Yo no!
00:17:34¿Qué pasa?
00:17:35¿Puede colgar el armamento correctamente?
00:17:36¿Puede colgar el armamento correctamente?
00:17:37Puedes, pudo, pudovemos mover el armamento.
00:17:38Pero sólo vayas acomesadra sto.
00:17:39Tengo munición.
00:17:40¿Hablas en serio?
00:17:41Inténtalo.
00:17:42No le dispares a Cash.
00:17:54Bueno.
00:17:55Oye, Danny.
00:17:57Dame un trapo.
00:17:59¡Hey!
00:18:00¡Danny!
00:18:01¿Me vas a dar el trapo o no?
00:18:02Ah, sí, claro. Lo siento.
00:18:07¿Qué es?
00:18:09Es una llamada perdida.
00:18:11¿Es ella de nuevo?
00:18:14Esa charla que tuvieron no resultó como hubieras querido.
00:18:24¿Y qué sucedió?
00:18:25¿Ya sale con alguien más?
00:18:27No.
00:18:28Dijo algo sobre que estamos yendo en direcciones diferentes y esa mierda.
00:18:32Eso dicen siempre.
00:18:33No lo sé. Tal vez tenga razón.
00:18:35Y está muy enojada contigo.
00:18:37Eso no es una novedad.
00:18:39No lo sé. Ella es diferente, tío.
00:18:42Todo es diferente desde lo que sucedió en septiembre.
00:18:44Tú sabes...
00:18:48El robo.
00:18:49Sí.
00:18:50Como si hubiera sido mi culpa que el tipo me disparara.
00:18:52Es una locura, Danny.
00:18:54Es decir, la entiendo.
00:18:56Yo también tuve miedo.
00:18:58No lo sé.
00:19:00Papá era policía y mira lo que le pasó.
00:19:03Tu padre fue un héroe.
00:19:04Murió haciendo su trabajo.
00:19:06Y creo que ella estaría orgullosa si te pasara algo.
00:19:10Ella quiere una familia.
00:19:14Pero no sé si la quiera conmigo.
00:19:16Lo siento mucho, Danny.
00:19:20Le vas a llamar.
00:19:22Más tarde, iré por un escáner.
00:19:24Espera un momento.
00:19:25¿Por qué quieres hacer eso?
00:19:27Solo vas a escuchar algo que te va a motivar a desarmarlo.
00:19:30Sí, sí, sí.
00:19:31Otro más.
00:20:02¿Bien?
00:20:03¿Estás bien?
00:20:06Malditos gusanos, Danny.
00:20:08¿Te siguen molestando?
00:20:09Danny, todo me molesta.
00:20:10Lo sabes.
00:20:1310-4, despachador en ruta, en camino.
00:20:15249, hay un semáforo apagado en France-Élie.
00:20:18Se necesita un oficial para dirigir el tráfico.
00:20:20Danny, tenemos trabajo que hacer.
00:20:22¿Cómo?
00:20:23¿Cómo?
00:20:24¿Cómo?
00:20:25¿Cómo?
00:20:26¿Cómo?
00:20:27¿Cómo?
00:20:29¿Cómo?
00:20:30Tenemos trabajo que hacer.
00:20:33¿Lo ves?
00:20:34Te preocupas demasiado.
00:20:43Sí.
00:20:49De acuerdo, voy a entrar.
00:20:56Pondré esto aquí.
00:20:58No, aquí está.
00:20:59Aquí está.
00:21:03¡Oh!
00:21:05¡Otro terremoto!
00:21:11¡Oye, Bill!
00:21:18¡Bill, sal de ahí!
00:21:23¡Bill!
00:21:26¡Bill!
00:21:29¡Bill!
00:21:38¡No!
00:21:56Tengo que decirte algo.
00:21:58¿Así?
00:21:59¿Qué es?
00:22:08¿Oficial Moritz?
00:22:10¿A quién te acercas, profesora?
00:22:17¿Qué hace?
00:22:18¿Qué onda?
00:22:23¿Estás bien?
00:22:27Parece bien.
00:22:29Máximo 20 minutos.
00:22:30¿20 minutos?
00:22:39¡Dios!
00:22:42¡Bill!
00:22:46¡Bill!
00:22:49¡Bill, despierta!
00:22:58¡Vaya!
00:22:59¡Estoy herido!
00:23:02¡Tío Bill!
00:23:10¡Bill!
00:23:13¡Bill!
00:23:14¡Despierta, Bill!
00:23:21¡Tío Bill!
00:23:25¡Bill, despierta!
00:23:27¡Bill!
00:23:40¡Dios!
00:23:42¡Dios!
00:23:43¡Dios, Bill!
00:23:58Ok, Dani.
00:24:01Una cosa a la vez.
00:24:28¡No!
00:24:54¡Alguien ayúdeme!
00:24:58¡Alguien ayúdeme, por favor!
00:25:00¡Ayuda, ayuda!
00:25:28¡Vamos!
00:25:29¡Vamos!
00:25:40¡Mierda!
00:25:42¡Mierda!
00:25:57Emergencia, SOS.
00:26:003%
00:26:08Lo sentimos.
00:26:09Todas las líneas están ocupadas.
00:26:10Por favor, intente más tarde.
00:26:18Lo sentimos.
00:26:19Todas las líneas están ocupadas.
00:26:20Por favor, intente más tarde.
00:26:24Bueno.
00:26:25Emergencia.
00:26:27Estoy atrapado con Bill.
00:26:30Ayúdame.
00:26:35Sin entregar.
00:26:41¡Carajo!
00:26:51Por favor.
00:26:52Responde, por favor.
00:26:53Por favor, por favor.
00:26:55Responde, por favor.
00:26:57Por favor, responde.
00:26:58¿Hola?
00:26:59¡Mamá!
00:27:00¿Dani?
00:27:01Mamá, ¿puedes oírme?
00:27:02¿Eres tú?
00:27:03¿Puedes oírme?
00:27:04Mamá.
00:27:05¿Estás bien?
00:27:06No te escucho.
00:27:07Yo estoy bien.
00:27:08Pero hay muy mala conexión.
00:27:09Mamá.
00:27:10Mamá, escúchame.
00:27:11¿Ok?
00:27:12¿Dónde estás?
00:27:13Estoy con Bill.
00:27:14¿Me escuchas?
00:27:15Estoy atrapado.
00:27:16La batería se agota.
00:27:17Solo tengo unos minutos.
00:27:18Mamá, escucha.
00:27:19Necesito que le llames a Holder.
00:27:20¿Ok?
00:27:21Llama a Holder, mamá.
00:27:22¡Mamá!
00:27:23¡Mamá!
00:27:25¿Puedes oírme?
00:27:26Si me escuchas, llama a Holder.
00:27:29Mierda.
00:27:33Ensegue de voz de Gwen.
00:27:39Dani, le llevó el gusano que encontraste a la doctora Wall a la universidad.
00:27:42Y dijo que es más grande de lo que debería.
00:27:44Y escucha, su veneno es extremadamente tóxico.
00:27:47Puede causar alucinaciones y en grandes cantidades puede causar la muerte.
00:27:50Mira, no lo entiendo muy bien, pero si Bill fue mordido, necesitas llevarlo al hospital de inmediato.
00:27:55No pierdas más tiempo en el taller.
00:27:57Necesitas llevarlo ahora al hospital.
00:28:00¿Entendiste?
00:28:07¡Mierda!
00:28:10¡Dios!
00:28:11¡Mierda!
00:28:14¡Mierda!
00:28:25¿Hola?
00:28:33¿Hola?
00:28:39Ok.
00:29:09¡No!
00:29:24¿Gash?
00:29:34¿Gash?
00:29:35¿Eres tú?
00:29:39¿Gash?
00:29:48¿Gash?
00:30:10¡Oficial Moritz!
00:30:13¿Hay alguien ahí?
00:30:15L23, localizaron al oficial Moritz.
00:30:1910-97
00:30:20L23
00:30:2210-4 L23
00:30:26¡L23!
00:30:28L23, localizaron al oficial Moritz.
00:30:3110-9-7
00:30:32L23
00:30:3410-4 L23
00:30:36L23
00:30:37L23
00:30:53¿Hola?
00:30:54¡Danny!
00:30:56¿Todo bien adentro?
00:31:07L23
00:31:08L23
00:31:25¡Danny!
00:31:28¡Danny Moritz!
00:31:37¡Danny!
00:32:07¡Danny!
00:32:38¡Danny!
00:33:04¡Oficial Moritz!
00:33:07L-23, ¿ya hizo contacto con el oficial Moritz?
00:33:11Negativo, no hay nadie en casa.
00:33:1410-4
00:33:20Diríjase al centro de la ciudad, 23. Los bomberos informaron que ya tienen lo que necesitan.
00:33:25Copiado, voy en camino.
00:33:29¡Tenny!
00:33:37¡Hola!
00:33:39¡Tenny!
00:33:41¡Tenny!
00:33:48¡Hola!
00:33:51¡Tenny!
00:34:12¡Hola! ¡Hola! ¡Oye! ¡Estoy aquí! ¡Ey!
00:34:16¡Ayuda! ¡No me dejen! ¡Estoy aquí! ¡Hola!
00:34:20¡Oficial caído! ¡Auxilio!
00:34:42¡Aaah! ¡Aaah!
00:34:55Contraseña.
00:35:00¡Ah, mierda!
00:35:05¡Papá, es el cumpleaños de papá!
00:35:12¡Carajo! ¡Vamos, ayúdame, Bill!
00:35:30¿Qué es esto? ¿Cuál es tu contraseña?
00:35:33¡Vamos, Bill! ¡Ayúdame!
00:35:41¡Carajo!
00:35:58Ok.
00:36:12¡Ah!
00:36:18¡Ah!
00:36:22¡Aaah!
00:36:24¡Vamos, Bill! ¡Sé que las tienes!
00:36:27¡Aaah!
00:36:30¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Sí!
00:36:34¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:36:38¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:37:08¡Ah!
00:37:24¡Excelente!
00:37:26¡Ah! ¡Ah!
00:37:31¡Ah!
00:37:33¡Ah!
00:37:35¡Ah!
00:37:37¡Ah!
00:38:03¡Ah!
00:38:07¡Ah!
00:38:09¡Ah!
00:38:13¡Ah!
00:38:23¡Ah!
00:38:28¡Ah!
00:38:37¡No te olvides!
00:38:45¡No te olvides!
00:39:07¡No te olvides!
00:39:38Mamá
00:39:46Laurillo, 1989
00:40:07¡No te olvides!
00:40:37¡No te olvides!
00:41:08¡No te olvides!
00:41:27¿Estás bien?
00:41:31¿Estás bien?
00:41:38Otra torre telefónica caída en Mapley Huston
00:41:40Copiado. Aquí Holder. ¿Señorita dijo una torre telefónica?
00:41:43¿Afirmativo?
00:41:45Claro, Elaine. ¡Qué bueno que me dijiste!
00:41:48Mientras hay edificios incendiados por todas las 62,
00:41:51gente regada por todos lados y una grieta en el piso del tamaño del culo de pie grande,
00:41:55toda esa gente está más preocupada porque no funcionan sus celulares.
00:41:58¡Diles que pueden escribirle una carta a...
00:42:01Entendido.
00:42:04Todas las unidades cercanas a Mapley Huston
00:42:06¡Vamos, Holder! ¡Pregunta por mí! ¡Pregunta por mi ubicación! ¡Algo está mal!
00:42:15Señorita
00:42:17¿Ya pudieron contactar al oficial Moritz?
00:42:19¡Exacto! ¡Eso es lo que quiero!
00:42:21¡Vamos, amigo! ¡Estoy aquí!
00:42:23¡Llamen al teléfono de su tío y de su mamá!
00:42:25¡Sí! ¡Así es!
00:42:27A todos los oficiales que aún no se han reportado, por favor, llámenlos.
00:42:30Necesitamos hacer una búsqueda intensiva.
00:42:33Necesitamos mucha ayuda.
00:42:35¡Sí! ¡Sí!
00:43:01¡Aléjate de él!
00:43:05¿No te gusta la luz, eh?
00:43:12Piensa en mí.
00:43:14¿Dónde pusiste el gato? ¿Dónde lo puse?
00:43:20Ahí está.
00:43:25¿Dónde está?
00:43:27¿Dónde está?
00:43:39¡Vamos! ¡Vamos!
00:43:41¡Piensa, Dani! ¡Piensa!
00:43:57¿Dónde está?
00:44:27¿Dónde está?
00:44:57¿Dónde está?
00:45:22Bien.
00:45:28¡Ah!
00:45:30¡Ah!
00:45:32¡Ah!
00:45:35¡Ah!
00:45:37¡Uh!
00:45:39¡Uh!
00:45:48¡Ah! ¡Ah!
00:45:50¡Ah!
00:45:52¡Ah!
00:45:55¡Ah!
00:45:58¡Ah!
00:46:01¡Ah!
00:46:10¡Ah!
00:46:15¡Ah!
00:46:22¡Ah!
00:46:23¡Ah!
00:46:24¡Ah!
00:46:25¡Ah!
00:46:26¡Ah!
00:46:27¡Ah!
00:46:28¡Ah!
00:46:29¡Ah!
00:46:30¡Ah!
00:46:31¡Ah!
00:46:32¡Ah!
00:46:33¡Ah!
00:46:34¡Ah!
00:46:35¡Ah!
00:46:36¡Ah!
00:46:37¡Ah!
00:46:38¡Ah!
00:46:39¡Ah!
00:46:40¡Ah!
00:46:41¡Ah!
00:46:42¡Ah!
00:46:43¡Ah!
00:46:44¡Ah!
00:46:45¡Ah!
00:46:46¡Ah!
00:46:47¡Ah!
00:46:48¡Ah!
00:46:49¡Ah!
00:46:50¡Ah!
00:46:51¡Ah!
00:46:52¡Ah!
00:46:53¡Ah!
00:46:54¡Ah!
00:46:55¡Ah!
00:46:56¡Ah!
00:46:57¡Ah!
00:46:58¡Ah!
00:46:59¡Ah!
00:47:00¡Ah!
00:47:01¡Ah!
00:47:02¡Ah!
00:47:03¡Ah!
00:47:04¡Ah!
00:47:05¡Ah!
00:47:06¡Ah!
00:47:07¡Ah!
00:47:08¡Ah!
00:47:09¡Ah!
00:47:10¡Ah!
00:47:11¡Ah!
00:47:12¡Ah!
00:47:13¡Ah!
00:47:14¡Ah!
00:47:15¡Ah!
00:47:16¡Ah!
00:47:17¡Ah!
00:47:18¡Ah!
00:47:19¡Ah!
00:47:20¡Ah!
00:47:21¡Ah!
00:47:22¡Ah!
00:47:23¡Ah!
00:47:24¡Ah!
00:47:25¡Ah!
00:47:26¡Ah!
00:47:27¡Ah!
00:47:28¡Ah!
00:47:29¡Ah!
00:47:30¡Ah!
00:47:31¡Ah!
00:47:32¡Ah!
00:47:33¡Ah!
00:47:34¡Ah!
00:47:35¡Ah!
00:47:36¡Ah!
00:47:37¡Ah!
00:47:38¡Ah!
00:47:39¡Ah!
00:47:40¡Ah!
00:47:41¡Ah!
00:47:42¡Ah!
00:47:43¡Ah!
00:47:44¡Ah!
00:47:45¡Ah!
00:47:46¡Ah!
00:47:47¡Ah!
00:47:48¡Ah!
00:47:49¡Ah!
00:47:50¡Ah!
00:47:51¡Ah!
00:47:52¡Ah!
00:48:03¡No desparar! ¡Necesito pensar!
00:48:05¡SIR!
00:48:35¡SIR!
00:49:05¡SIR!
00:49:35¡SIR!
00:50:05¡SIR!
00:50:35¡SIR!
00:51:01Esto no es bueno
00:51:04Yo...
00:51:05Yo...
00:51:07Estoy seguro que...
00:51:09Estoy alucinando
00:51:22Se supone...
00:51:24Que me darías tu contraseña
00:51:26Jajajajajajajajajajajajajajajajaja
00:51:32Nunca has hecho nada
00:51:34Por nadie en la vida eres un egoísta de mierda
00:51:38¿Por qué me ayudarías ahora?
00:51:40¿Eh?
00:51:42¿No le hablaste a mi mamá en un año?
00:51:48Puedes odiarla si quieres
00:51:52Aguarda
00:51:54Bill, ¿por qué la odiabas tanto? Dime
00:52:07¿Qué es esto, Bill?
00:52:09¿Qué es esto, Bill?
00:52:13¡Contéstame, Bill!
00:52:15¿Tuvieron algo que ver mi mamá y tú?
00:52:20¡Lo supo mi papá!
00:52:24¡Oigan! ¡Ayúdenme!
00:52:27¡Ayuda! ¡Ayuda!
00:52:29¡Estoy aquí! ¡Ayúdenme!
00:52:54¿Por qué? ¿Por qué no me dijiste?
00:53:18¿Por qué? ¿Por qué nadie de ustedes me lo dijo?
00:53:31¿Por qué nunca me escuchaste?
00:53:34Mamá, ¿Bill no es mi papá?
00:53:36Tu padre fue un héroe
00:53:38Tal vez signifique que tienes que verte a ti mismo en el espejo y decidir si esa persona quiere ser
00:53:42Suena decepcionante
00:53:44¿O no estaremos juntos?
00:53:49¿Danny?
00:53:51Bueno, empieces
00:53:54No, no, tienes que tomar una decisión
00:53:57No quiero que nuestros hijos crezcan así
00:54:01Hice lo que tenía que hacer, Gwen, lo sabes
00:54:04Entiéndelo, Danny, lo que tienes que hacer es mantenerte con vida por mí y por nosotros
00:54:09Y no tomar riesgos como lo hiciste en ese robo
00:54:13¿Gwen, tú crees que quería que me dispararan?
00:54:15No, solo, solo quiero asegurarme que quieres estar aquí
00:54:21¿Es que parece que tienes un deseo de morir como quieres ser como el tío Bill?
00:54:25No puedo creer que digas eso
00:54:28Es como me siento
00:54:31532, estás asignado
00:54:33¿Escuchaste, 532?
00:54:35Me tengo que ir
00:54:37Asignado
00:54:39Danny, Danny, Danny, por favor no te vayas
00:54:42¿Mamá?
00:54:44¿Danny?
00:54:46Sí, sí, soy yo
00:54:48¿Qué haces con el teléfono de Bill? He intentado contactarte todo el día
00:54:52No puedo verte
00:54:54Mi teléfono murió, mamá
00:54:56Escúchame, no tengo mucho tiempo, ¿entiendes?
00:54:58El teléfono se está descargando, dile a Gwen que me llame
00:55:01¿Danny?
00:55:03¿Danny?
00:55:05¿Danny?
00:55:07¿Danny?
00:55:08El teléfono se está descargando, dile a Gwen que me llame
00:55:11No puedo llamar pero puedo recibir llamadas, dile a Gwen que me llame de inmediato
00:55:15¿Dónde estás?
00:55:16Estoy en el taller de Bill, estoy atrapado
00:55:18¿Qué está sucediendo?
00:55:19Estoy atrapado, me lastimé la pierna
00:55:21Voy para allá
00:55:22No, no, no, estás muy lejos
00:55:25Siento que me voy a desmayar
00:55:27Danny
00:55:28Dile a Gwen que me llame lo antes posible
00:55:30Hazlo, mamá, necesito que te apresures
00:55:32Lo haré
00:55:33Llamaré a Gwen y le pediré que te llame lo antes posible, ¿ok?
00:55:36Al teléfono de Bill, ¿entiendes?
00:55:38Y dile que traiga ayuda
00:55:40Está bien, mantente tranquilo
00:55:44Mamá, espera
00:55:46Sigo aquí, cariño
00:55:50Sé lo de Bill y tú
00:55:52¿Bill y yo? ¿Qué?
00:55:54Hay algo entre Bill y tú, ¿no es cierto?
00:55:59¿Papá lo sabía?
00:56:00Cariño
00:56:02¿Papá lo sabía?
00:56:03¿Qué te dijo Bill? ¿Qué te dijo?
00:56:04¡Dímelo tú ahora!
00:56:06Lo mataré
00:56:08Ya es tarde
00:56:09¿Qué dices?
00:56:11El temblor, estábamos trabajando en el auto y...
00:56:14Le cayó encima
00:56:16¡Ay, Dios mío!
00:56:18¡Bill!
00:56:20Se está agotando la batería, mamá
00:56:22Está bien, conocí primero a Bill
00:56:24Y después de que me embaracé
00:56:26Ya sabes cómo es Bill
00:56:28Un día decidió irse y no regresar
00:56:31Y tu padre tomó la responsabilidad
00:56:34Él no quería que yo...
00:56:35¿Que tú qué?
00:56:37Criara sola a mi hijo
00:56:39Entonces, Bill es mi...
00:56:42Años después cuando Bill volvió de su agujero
00:56:48Tu papá y yo ya estábamos casados
00:56:51Y tú ya tenías algunos años
00:56:53Y pensamos que eso sería lo mejor para todos
00:56:57Y juramos nunca hablar de esto
00:56:58Por eso todo era tan raro
00:57:00Por eso él nunca venía
00:57:02Lo siento mucho, cariño
00:57:04De verdad
00:57:06Y sí, tu papá te quería mucho
00:57:09Y es todo lo que importa
00:57:11Y de verdad lo lamento
00:57:13Lo siento, lo siento mucho
00:57:17Dile a Gwen que me llame, mamá
00:57:19Lore
00:57:21Y de verdad, lo siento mucho
00:57:23Que tengas que pasar por todo esto
00:57:24Te amo, Danny
00:57:26Llama a Gwen
00:57:40Eso es todo
00:57:42Así es, pequeño Danny
00:57:44Cierra la boca
00:57:46¿Qué vas a hacer?
00:57:48¿Vas a luchar contra él con tus manos?
00:57:50No
00:57:51¿Qué vas a hacer?
00:57:53¿Vas a luchar contra él con tus manos?
00:57:57Cierra...
00:57:59La boca
00:58:01Me gustaba más cuando no hablabas
00:58:04Aún
00:58:06No has aprendido nada sobre mí
00:58:08¿Oh sí, hijo?
00:58:10Yo no soy tu hijo
00:58:12Tú no me criaste
00:58:15No importa
00:58:22¿Qué planes tienes, pequeño Danny?
00:58:25No voy a morir aquí, pedazo de mierda
00:58:28¿Cuál es tu plan?
00:58:30Pude haber estado en otro lugar
00:58:32Celebrando el Día de Gracias con mamá o con Gwen
00:58:35En lugar de estar haciendo esta mierda
00:58:38Pensé que eras un tío
00:58:40Genial y fuera de serie
00:58:44Pero solo eres un cobarde
00:58:46¡Por favor!
00:58:48¡Por favor!
00:58:49Eres un cobarde
00:58:51¿Cuál es tu plan, Danny?
00:58:55¡No voy a lograr salir así!
00:58:59¿Quieres meterte conmigo?
00:59:01¡Hazlo!
00:59:03¡Te mandaré de regreso al infierno del que hayas salido!
00:59:11Ahí está
00:59:20Vamos
00:59:44¡Mierda!
00:59:49¡Mierda!
01:00:20¡Mierda!
01:00:35¡Mierda!
01:00:49¡Mierda!
01:01:19¡Mierda!
01:01:25¡Mierda!
01:01:50¿Gwen?
01:01:51¿Danny?
01:01:52No sabes lo bueno que es escuchar tu voz
01:01:55¿Dónde diablos estás?
01:01:56Tu mamá me acaba de llamar
01:01:58Estoy atrapado en el taller de Bill
01:02:00Dijeron que no había nadie ahí
01:02:02He estado inconsciente a ratos durante el día
01:02:04Debí haber ido yo misma, lo sabía
01:02:07Esto es peligroso
01:02:09Bill necesita ser atendido de inmediato
01:02:12Bill está muerto
01:02:13¿Qué?
01:02:15¡Ay por Dios!
01:02:17Sí, y esas cosas son gigantes
01:02:19Y tienen un maldito rencor en mi contra
01:02:21¿Estás hablando de los gusanos?
01:02:22¿Qué tan grandes son?
01:02:24¡El tamaño de un maldito pitón!
01:02:27Ok
01:02:28La doctora Wu dijo que podían crecer más
01:02:30Y si te muerden, su veneno es mortal
01:02:32¿En serio?
01:02:35¿Ya te mordieron?
01:02:38Sí
01:02:39Hace como una hora
01:02:41Ok
01:02:43Ten calma
01:02:44Necesitamos mantener tus pulsaciones
01:02:45Lo más bajas posibles
01:02:47Y encárgate de mantener tu corazón
01:02:49En el nivel más bajo
01:02:52Ok, puedo hacer eso
01:02:54La doctora Wu dijo que podía preparar un antídoto
01:02:56Pero tomará unos cuantos días
01:02:58Oye Gwen, ¿qué me va a pasar?
01:03:00Vas a superar esto
01:03:02Voy a recogerte ahora mismo
01:03:04Mantente en calma
01:03:05Te vamos a sacar de ahí
01:03:08Ah
01:03:09¿Y Danny?
01:03:13Sí
01:03:16Estoy embarazada
01:03:20No lo puedo creer
01:03:23Lo siento
01:03:24Quería decírtelo antes
01:03:27Sólo
01:03:28Quería que lo supieras
01:03:32Ok, Gwen, escúchame
01:03:36Quiero vivir
01:03:38Por ti
01:03:40Y por nuestro bebé
01:03:42Así será
01:04:09¿Dónde está?
01:04:11¿Dónde están las balas?
01:04:20¡Holder!
01:04:21Hola, he tratado de localizarte
01:04:22Encontré a Danny
01:04:23Ha estado en casa de Bill todo el tiempo
01:04:25Eso no tiene sentido
01:04:26Lo sé
01:04:27Está atrapado en el taller
01:04:28¿Atrapado?
01:04:29No te puedo explicar ahora
01:04:30Pero le queda menos de una hora de vida
01:04:31¿Una hora?
01:04:32Es peligroso
01:04:33No le queda mucho tiempo
01:04:34Entendido
01:04:36Bien, estoy en camino a la estación
01:04:37Llegaré como en cinco minutos
01:04:39No, no tienes que venir
01:04:40Voy para allá, Holder
01:04:41Está bien, está bien
01:04:42¡Deprisa!
01:05:05¡Detente!
01:05:07Tranquilo, Danny
01:05:08Tranquilo, Danny
01:05:10Vamos, hijo
01:05:12Soy solo
01:05:13¡No! ¡Tú moriste!
01:05:15No
01:05:17Quítate de mi camino
01:05:20No puedo hacer eso, lo siento
01:05:23¿No puedes hacerlo?
01:05:25Hay muchas cosas que no puedes hacer, ¿eh?
01:05:27Como hacerte responsable de alguien
01:05:28Y mandarlos a la mierda
01:05:31Ahora quítate
01:05:33De mi camino
01:05:35Ok, hijo
01:05:39Vamos
01:05:41Bien o mal
01:05:43Tú sabes que soy tu verdadero padre, Danny
01:05:45¡No!
01:05:47Mi padre era un gran hombre
01:05:50Y él fue el que me crió
01:05:52¡No tú!
01:05:54Tú me enseñaste pura basura
01:05:58Me abandonaste
01:05:59¿Y qué si lo hice?
01:06:01Mírate ahora, Danny
01:06:02Te has quedado sin municiones, Danny
01:06:05Pruébame
01:06:08¿Cuál es tu plan?
01:06:11¿Cuál es tu plan, pequeño Danny?
01:06:13Pequeño Danny
01:06:14¿Cuál es tu plan?
01:06:18¡Cállate! ¡Cállate!
01:06:20¡Cállate!
01:06:21¡Exacto!
01:06:24¡Aquí es donde termina!
01:06:27¡Cállate!
01:06:29¡Cállate!
01:06:30¡Termina!
01:06:42Pero no para mí
01:07:01¡No!
01:07:03¡No!
01:07:31¡No!
01:07:35¡No!
01:08:00¡No!
01:08:31¡No!
01:08:45¡Las llaves! ¡Las llaves!
01:08:47¡Vamos! ¡Vamos! ¡¿Dónde están las llaves?!
01:08:50¡Aquí están!
01:08:53¡Muy bien!
01:08:58¡Arrasca!
01:09:01¡Arrasca!
01:09:05¡Necesito salir cuanto antes!
01:09:17¿Ahora cómo voy a salir de aquí?
01:09:19¡Piensa, Danny! ¡Piensa!
01:09:21Ok
01:09:22De acuerdo
01:09:25Un segundo
01:09:27No abre
01:09:28No abre
01:09:29¿Por qué no abre?
01:09:35¿Qué es lo que la está bloqueando?
01:09:40¡Vamos! ¡¿Dónde están?! ¡¿Dónde están?!
01:09:46¡Mierda!
01:09:53¡Aquí están!
01:09:59Bien
01:10:01Ok
01:10:03Ok
01:10:05Ok
01:10:10Voy a salir de aquí
01:10:28Ok
01:10:59¡No!
01:11:01¡No!
01:11:28¡Ahora!
01:11:52Quiero que envíes dos oficiales a la avenida A, al oeste de la ruta 45
01:11:56Y envíen una ambulancia
01:11:57¡Ahora!
01:12:11Si algo le sucede, nunca me lo voy a perdonar
01:12:14Necesito que te mantengas positiva
01:12:15¡No voy a permitir que...!
01:12:16¡Cuidado!
01:12:23¡Qué demonios!
01:12:25¿Cómo se supone que pasaremos por aquí?
01:12:27¡Espera! ¡Espera!
01:12:28¡No tenemos tiempo para esperar!
01:12:30Escucha, creo que podemos pasar por allá
01:12:32¡Súbete al auto!
01:12:34¿Esta cosa puede pasar por la arena?
01:12:36Eso espero
01:12:46¡Vamos! ¡De prisa!
01:12:54¡No!
01:12:56¡No!
01:12:58¡No!
01:13:24¡Bombos!
01:13:28¡Bomba!
01:13:40¡Danny!
01:13:41¡Danny!
01:13:43¡Danny!
01:13:49¡Danny!
01:13:50¡Danny!
01:13:51¡Danny!
01:13:52¡Danny!
01:13:53¡¿Estás bien?!
01:13:54¡Tenemos menos de media hora!
01:13:55¡Aguanta, aguanta!
01:13:56¡Rápido!
01:13:57¡Rápido!
01:13:58¡Uno, dos, tres!
01:13:59¡Vamos!
01:14:00¡Deprisa!
01:14:01¡Está atorada!
01:14:02¡Coloca a la patrulla de frente y alumbra directo hacia el taller!
01:14:03¡Dani!
01:14:04¡Coloca a la patrulla de frente y alumbra al taller!
01:14:05¡Dani!
01:14:06¡Ya vamos!
01:14:07Aguanta.
01:14:08Escuchen.
01:14:09Necesito ayuda.
01:14:10Vengan acá.
01:14:11¡Rápido!
01:14:12¡Rápido!
01:14:13¡Deprisa!
01:14:14Tranquilo, Dani.
01:14:15Calma.
01:14:16¡Dani!
01:14:17¡Dani!
01:14:18¡Dani!
01:14:19¡Dani!
01:14:20¡Dani!
01:14:21¡Dani!
01:14:22¡Dani!
01:14:23¡Dani!
01:14:24¡Dani!
01:14:25¡Dani!
01:14:26¡Duerte!
01:14:27¡Ya lo entiendo!
01:14:28¡Sólo haga lo que les dije.
01:14:29Coloque las luces hacia el taller!
01:14:30Haga lo que les dije, es la única solución.
01:14:31¡Ahora, vamos!
01:14:32Aguanto, Dani.
01:14:33¡Dani!
01:14:34Bueno, vamos a intentarlo.
01:14:35¡Empuja!
01:14:36¡Empuja!
01:14:37¡Empuja!
01:14:38¡Empuja!
01:14:39¡Empuja!
01:14:40¡Empuja!
01:14:41¡Empuja, Empuja!
01:14:42¡Empuja!
01:14:43¡Empuja, Empuja!
01:14:44¡Empuja!
01:14:45¡Empuja, Empuja!
01:14:46¡Empuja!
01:14:47¡Empuja, Empuja!
01:14:48¡Empuja!
01:14:49¡Empuja! ¡Empuja!
01:14:53¡Vamos! ¡Empuja! ¡Empuja!
01:14:57¡Vamos! ¡¿Por qué no abre?!
01:15:00No te ves por vencido ahora, hijo de puta.
01:15:02¡Vamos, chicos! ¡Intentémoslo de nuevo!
01:15:08¡No, no, no, no! ¡No se apaguen! ¡No se apaguen!
01:15:10¡No!
01:15:14¡No puede ser!
01:15:16¡No puede ser! ¡No puede ser!
01:15:21¡Lo siento!
01:15:23¡Abuelo, lamento!
01:15:28¡No lo voy a lograr!
01:15:40¡Lo vas a lograr! ¡Ya casi!
01:15:42¡Aguanta! ¡Aguanta!
01:15:44¡Danny! ¡Danny, toma mi mano! ¡Danny, toma mi mano!
01:15:48¡Estás bien! ¡Danny!
01:16:12¡No!
01:16:43¡Ayuda!
01:16:55¡Vamos, fuerte! ¡Vamos!
01:16:57¡Fuerte! ¡Levantenla!
01:16:58¡Danny! ¡Sostenemos!
01:17:00¡Sostenganla! ¡Sostenganla! ¡Vamos!
01:17:02¡Tranquilo! ¡Tranquilo!
01:17:05¡No!
01:17:11Tranquilo. Estarás bien.
01:17:15Estás bien, cariño.
01:17:17Central, aquí Holder. ¿Dónde diablos está la ambulancia?
01:17:20¡La necesito ahora!
01:17:21¡Está saliendo del suelo!
01:17:22Esto no está bien.
01:17:23¡Dije lo mismo!
01:17:25Necesitamos llevarlo al hospital de inmediato.
01:17:28Oye, amigo.
01:17:30Estarás bien. Tú puedes.
01:17:58Escúchame.
01:18:00No tengo que ser policía.
01:18:01Está bien.
01:18:02Solo quiero estar contigo.
01:18:03No. Serás un policía. Eres un gran policía.
01:18:06Siento mucho haberte pedido eso.
01:18:08Solo quédate conmigo, Danny. ¿Ok?
01:18:11¡Danny, quédate conmigo! ¡Quédate conmigo!
01:18:13¡Por favor, Danny! ¡Conmigo!
01:18:15¡Danny!
01:18:17¡Danny!
01:18:19¡Danny!
01:18:21¡Danny!
01:18:23¡Danny!
01:18:25¡Danny!
01:18:27¡Mi hijo y el bebé!
01:18:28¡Aquí estoy!
01:18:29¡Por favor, quédate conmigo!
01:18:32¡Con cuidado! ¡Su pulso es débil!
01:18:34¡La oxigenación está bajando!
01:18:35¡Quédate conmigo!
01:18:36¡Danny!
01:18:37Muy bien. ¿Qué tenemos?
01:18:38Hombre de 30 años. Contusión en la pierna izquierda.
01:18:40Mordedura en la derecha y otra en el hombro derecho.
01:18:42¿Algún síntoma neurológico? ¿Dificultad para respirar?
01:18:44Adormecimiento en las piernas y los brazos.
01:18:46¡Danny! ¡Danny!
01:18:47¡Danny! ¿Puedes oírme?
01:18:49No es de serpiente.
01:18:50No, no es de serpiente.
01:18:51Entonces, ¿de qué es? ¿Qué lo movió?
01:18:52Es de un nematodo, pero dijo que era del tamaño de un pitón.
01:18:55Los ojos están dilatados en la extremidad.
01:18:57Necesito saber qué lo mordió o no sabré qué aplicarle.
01:18:59La doctora Wu dijo que era un antídoto de cuarta o algo...
01:19:02¿Un polivalente?
01:19:03Sí, eso. Vamos.
01:19:04Ok, ok. Ya entendí.
01:19:05¡Lo perdemos!
01:19:06¡Demonios!
01:19:07Necesito 6 mililitros de Crofav y uno antiparasitario. ¡Ahora!
01:19:09¿Cuál está libre?
01:19:10¡Danny!
01:19:11Ok.
01:19:12¡Danny! ¡Danny!
01:19:13Escuche, no puede pasar.
01:19:14¿Estará bien, doctor?
01:19:15Haremos todo lo posible. Lo prometo. ¿Sí?
01:19:23EL QUIJOTE DE LA BUTICA
01:19:39Dr. Pickett.
01:19:41Dr. Pickett, por favor, repórtese a la habitación 213.
01:19:44¿Pequeño Danny?
01:19:45¡Dani! ¡Dani! ¡Dios mío! ¡Despertaste! ¡Por fortuna!
01:19:50¿Cómo está nuestro bebé?
01:19:51Estamos bien, ¿ok? Pero lo más importante eres tú
01:19:54Gracias a Dios
01:19:56Me duele todo el cuerpo
01:19:58Estoy segura que sí
01:20:02¿Cuánto tiempo estuve inconsciente?
01:20:04Han sido algunos días
01:20:06¿Algunos días?
01:20:07Sí
01:20:08No entiendo, ¿qué carajos son esas cosas?
01:20:11El laboratorio está estudiando eso
01:20:13En realidad todos los días tenemos información nueva
01:20:15¿Pero de dónde salieron? ¿Hay más de esos?
01:20:17Estoy casi segura que salieron de la grieta del taller
01:20:19Deben estar aislados, menos el que llevé a la doctora Wu
01:20:22Ellos ya lo tienen en resguardo
01:20:24Eso sabemos
01:20:26Nunca había visto criaturas como esas
01:20:29Tengo suerte de estar con vida
01:20:31Lo sé
01:20:32¿Qué pasa?
01:20:34¿Qué pasa?
01:20:36Tengo suerte de estar con vida
01:20:38Lo sé
01:20:39Ojalá pudiéramos decir lo mismo de la doctora Wu y Bill
01:20:43Ay Dios, el tío Bill
01:20:45Lo sé, pero no quiero que te preocupes
01:20:48Te tengo una sorpresa
01:21:37¿Mamá?
01:21:41Dani
01:21:43Oye, ven aquí
01:21:47Dios mío, estás... ¡Qué alegría!
01:21:50Te quiero mucho
01:21:52Te amo
01:21:54¡Qué felicidad!
01:21:58Tenemos algo que decirte
01:22:00Bueno, tenemos una noticia para ti
01:22:03Vas a ser abuela
01:22:09Mi amor
01:22:11Estamos muy emocionados
01:22:13Felicidades
01:22:18Estoy feliz
01:22:20Gracias
01:22:24Gracias
01:22:33Gracias
01:23:33Gracias