• il y a 2 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
00:15J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
00:27J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
00:38J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
00:52J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
01:04J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
01:18J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
01:30J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
01:43J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
02:13J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
02:23J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
02:33J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
02:43J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
02:53J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
03:03J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
03:11J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
03:21J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
03:31J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
03:39J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
03:49J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
03:59J'ai toujours rêvé de rencontrer toi dans la forêt de mon cœur
04:08Oui, Mikane, tu peux te lever ?
04:11Amu...
04:14On a promis...
04:17On y va ?
04:21Amu...
04:25On va bien jouer !
04:29Aizawa-kun ?
04:30Aizawa-kun ?
04:35On va bien jouer !
05:01C'est un 3-0 !
05:04Miyama-san, c'est difficile de dire mais...
05:08Tu n'as pas besoin d'aller te reposer ?
05:11C'est pas ça...
05:13Alors dis-le tout de suite !
05:16J'ai hâte d'aller à l'école...
05:21C'est pas possible...
05:23C'est pas possible !
05:31Toi aussi !
05:33Toi aussi !
05:35C'est pas possible !
05:38On a promis...
05:39On va y aller ensemble, c'est clair ?
05:45Clair...
05:46Alors c'est pas possible !
05:49C'est pas possible...
05:51Tu veux y aller ?
05:52Mais...
05:53Aizawa Ayumu, calme-toi !
05:55Tu sais ce qu'il se passe...
05:57Amu...
05:58On va y aller...
05:59Aizawa Ayumu est de l'autre côté,
06:01et Wakkun est de l'autre côté.
06:03Il y a 10 ans, ça s'est un peu mélangé.
06:06Ça a pris 10 ans,
06:07mais les amis qui l'attendaient sont venus,
06:09et ils ont joué ensemble.
06:11C'est la fin.
06:17On va jouer encore...
06:19C'est pas bon de rester mélangé !
06:21C'est bon !
06:22On va jouer encore !
06:24C'est bon de rester mélangé !
06:27Wakkun...
06:28Amu...
06:29On va y aller...
06:30On va y aller...
06:31Amu...
06:33Hey...
06:34Amu !
06:35Tu sais, Wakkun...
06:37Regarde bien.
06:40Aizawa Ayumu n'a plus l'âge pour jouer avec toi.
06:55On ne peut pas voir ce qu'on n'a pas envie de voir.
06:57C'est pareil pour nous deux.
07:00Amu, on va y aller.
07:02On va y aller.
07:03On va y aller.
07:04Amu !
07:06Je ne vais pas oublier toi, Wakkun.
07:08Tu vas oublier !
07:09Bi !
07:11Aizawa Ayumu ne l'oubliera pas !
07:15Parce que ce sommet,
07:16on a joué avec toi.
07:18On a joué...
07:20Aizawa Ayumu n'a plus l'âge pour jouer.
07:22Tu n'as pas l'âge pour jouer.
07:24C'est pareil pour nous deux.
07:26On a joué avec toi.
07:29Je ne vais pas oublier.
07:31Je ne serai pas la même qu'avant.
07:34Il y a eu des amis,
07:36mais personne ne verra Wakkun.
07:39C'est pareil.
07:42Mais...
07:43Mais...
07:44Aizawa Ayumu le regardait.
07:47Ce sommet,
07:48il regardait toujours toi.
07:50C'est pas vrai !
07:59On ne peut pas continuer à mélanger les deux.
08:03Wakkun le sait.
08:09Qu'est-ce qu'il y a ?
08:21Je suis désolé. Je ne peux pas y aller.
08:25Je veux rester ici.
08:28Kosuke, Mokichi, Masao, Anne...
08:32Je les déteste !
08:34Wakkun !
08:38Wakkun...
08:39Qu'est-ce que c'est que Wakkun ?
08:44Je ne sais pas.
08:46Alors, qu'est-ce que c'est que Wakkun ?
08:51Miku ! Miku !
08:53Il a tellement faim !
09:17C'est pas vrai !
09:32Une éruption de la Terre.
09:34Une éruption de la Terre.
09:36Une éruption de la Terre.
09:38C'est ce que nous voyons ?
09:41C'est ce que nous voyons ?
09:43Mais qu'est-ce que c'est que ça ?
09:47C'est comme un objet.
09:49C'est comme un objet.
09:52Mais ce n'est pas ce que nous voyons.
09:55C'est comme un rêve de l'Hiver.
09:58C'est comme un rêve de l'Hiver.
10:01Les Fairies du XXIe siècle.
10:08Continue.
10:10Oui, c'est ça.
10:12C'est la Faire du XIXe siècle.
10:15C'est pas vrai.
10:17Qu'est-ce que c'est que ça ?
10:19Tu peux le voir, non ?
10:21Si tu peux le voir,
10:23tu peux croire en toi-même.
10:25Ou tu peux croire en l'inconnu.
10:27Ou tu peux croire en l'inconnu.
10:29C'est à toi de choisir.
10:32C'est tout.
10:40C'est à toi de choisir.
10:43C'est à toi de choisir.
11:00Pourquoi ?
11:10Tu n'es pas allé à la fête ?
11:13J'ai vu quelque chose d'intéressant.
11:16J'ai pensé que c'était le moment.
11:19Je t'attendrai ici.
11:21Il y a quelque chose d'intéressant là-bas aussi.
11:25C'est quoi ?
11:27Est-ce que ça a quelque chose à voir avec la lumière du monde ?
11:39Oui.
11:41Je crois qu'il est tombé.
11:44La lumière.
12:05Miku, qu'est-ce qu'il y a ?
12:07Je ne suis pas blessée.
12:09J'ai faim et je suis tombée.
12:11Tu as faim ? D'accord.
12:13Je vais appeler l'ambulance.
12:15Je vais y aller aussi.
12:22Est-ce que je ne dois pas aller avec toi ?
12:24Et Aizawa-kun ?
12:26Il a dit qu'il ne pouvait pas aller avec toi.
12:33Miyama !
12:35Aizawa !
12:36Vous l'avez vu aussi ?
12:41Oui.
12:42Et je crois que Kappa l'a vu aussi.
12:44Quoi ?
12:45Mais Kappa...
12:48Hey, Sakakura-kun.
12:50Tu as gagné.
12:51Quoi ?
12:52Kappa est peut-être là.
12:54A Tsukawara ?
12:55À plus.
12:56Je vais y aller.
13:01Qu'est-ce que c'est ?
13:02Il y a tellement de gens qui me comprennent.
13:05Et toi ?
13:06As-tu vu Aizawa aussi ?
13:08Non.
13:09Mais je pensais que Kappa était là aussi.
13:12Quoi ?
13:13Parce que...
13:15Il y a un mec comme ça.
13:22Je vois.
13:23Tu as raison.
13:32Qu'est-ce que c'est ?
13:33C'est un déchiré.
13:34Je veux que tu m'emmènes vers le quartier.
13:38Et ça ?
13:39C'est un déchiré de matériel de déchirage.
13:41Il est en train de s'en sortir.
13:47Un roi qui rit,
13:48un roi qui pleure,
13:50un roi qui est en colère.
13:52Qu'est-ce qu'il y a ?
13:53Je ne sais pas.
13:56Rien.
13:57Tu as entendu ce que ton père t'a dit ?
13:59Oui, mais je suis un peu inquiète.
14:02Tu n'es pas inquiète ?
14:04Maman, il est temps de partir.
14:07Qu'est-ce que tu dis tout de suite ?
14:10Moi, je...
14:11Maman.
14:12Quoi ?
14:13Merci.
14:14Je reviendrai à Yokohama demain.
14:16Je t'en prie.
14:18Quoi ?
14:21Bonjour ?
14:23Oui.
14:25Mais qu'est-ce que c'est que ça ?
14:28Il a l'air d'être un créateur.
14:31Il a l'air d'être un créateur.
14:33Mais en réalité, il n'est pas un créateur.
14:36Il est comme un rêve de l'île de la nuit.
14:39Si je dois le nommer, c'est un fantôme.
14:42Un fantôme du 21ème siècle.
14:46Les images de la caméra de la maison sont identiques.
14:50Les sons sont enregistrés.
14:52Les scénarios et les personnages sont enregistrés.
14:54Les images ne sont pas enregistrées.
14:56Mais ils ne sont pas enregistrés.
15:02Il y en avait tellement...
15:05Est-ce qu'il y en avait vraiment ?
15:07Qu'est-ce que tu racontes ?
15:09Lors de la première guerre mondiale,
15:11il y a eu un miracle incroyable dans l'étranger de l'Europe.
15:16C'est vrai.
15:17Oh, il y en a eu encore.
15:19Qu'est-ce que c'est ?
15:20Il y a eu des miracles,
15:22mais le dernier miracle, appelé le Danse du Soleil,
15:24a été incroyable.
15:26Il y en a eu environ
15:2870.000.
15:31Quoi ?
15:3270.000 personnes l'ont vu ?
15:35C'est ce qui se passe.
15:37Il y a eu de la pluie,
15:39mais le soleil s'est réveillé
15:41après avoir été brûlé.
15:43Le soleil s'est tourné,
15:45il s'est brûlé,
15:47il s'est brûlé,
15:49il s'est brûlé,
15:51Il s'est brûlé,
15:53il s'est brûlé,
15:56il s'est brûlé,
15:58il s'est brûlé,
16:00il s'est brûlé,
16:02il s'est brûlé,
16:04il s'est brûlé,
16:06il s'est brûlé,
16:08il s'est brûlé,
16:10il s'est brûlé,
16:12il s'est brûlé,
16:14il s'est brûlé,
16:16il s'est brûlé,
16:18il s'est brûlé,
16:20il s'est brûlé,
16:22il s'est brûlé,
16:24il s'est brûlé,
16:26il s'est brûlé,
16:28il s'est brûlé,
16:30il s'est brûlé,
16:32il s'est brûlé,
16:34il s'est brûlé,
16:36il s'est brûlé,
16:38il s'est brûlé,
16:40il s'est brûlé,
16:42il s'est brûlé,
16:44il s'est brûlé,
16:46il s'est brûlé,
16:48il s'est brûlé,
16:50il s'est brûlé,
16:52il s'est brûlé,
16:54il s'est brûlé,
16:56il s'est brûlé,
16:58il s'est brûlé,
17:00il s'est brûlé,
17:02il s'est brûlé,
17:04il s'est brûlé,
17:06il s'est brûlé,
17:08il s'est brûlé,
17:10il s'est brûlé,
17:12il s'est brûlé,
17:14il s'est brûlé,
17:16il s'est brûlé,
17:18il s'est brûlé,
17:20il s'est brûlé,
17:22il s'est brûlé,
17:24il s'est brûlé,
17:26il s'est brûlé,
17:28il s'est brûlé,
17:30il s'est brûlé,
17:32il s'est brûlé,
17:34il s'est brûlé,
17:36il s'est brûlé,
17:38il s'est brûlé,
17:40il s'est brûlé,
17:42il s'est brûlé,
17:44il s'est brûlé,
17:46il s'est brûlé,
17:48Mon insomma Only Kalameet
18:03Kenji...
18:05會沢...
18:07Tu vas bien ?
18:09Oui.
18:11Ma venome s'est pilé tout net.
18:13Je ne suis pas inquiète, mais...
18:14Mais quoi ?
18:15On dirait qu'il est retourné à sa place.
18:20Il est peut-être devenu un Miku qu'Aizawa-kun ne connaît pas.
18:23Hein ?
18:28Bonjour.
18:31Euh...
18:33Je n'ai plus besoin de l'amorce, donc je suis venue te le rendre.
18:37Tu veux le rendre ?
18:38Euh... Je ne sais pas très bien, mais tu as parlé de l'amorce, n'est-ce pas ?
18:44Oui.
18:45C'est après ça que j'ai commencé à parler de l'amorce.
18:48Oui.
18:49Et puis, c'est ici qu'il a commencé, donc c'est comme si tu donnais ta vieille amorce au shrine.
18:56C'est ça ?
18:58Oui.
18:59Mais c'est un endroit où tu ne peux pas entrer, n'est-ce pas ?
19:03C'est bon, je vais l'emmener.
19:06Non, je ne veux pas dire ça.
19:09Ne t'en fais pas, je vais bien.
19:12Merci.
19:15Amen.
19:46Alors, je vais retourner à Yokohama aujourd'hui.
19:50C'est très vite.
19:52J'ai décidé que je retournerai quand la fête sera terminée.
19:57Je vois.
19:58J'ai l'impression que tu seras là tout le temps pendant la fin de l'été.
20:01Je suis désolé.
20:02Pourquoi tu m'apologises ?
20:05Je ne sais pas pourquoi.
20:16Ayumu, c'est l'heure du train.
20:19Oui.
20:26Hey.
20:28Est-ce possible de t'envoyer un mail ?
20:31Bien sûr, je ferai ça aussi.
20:34Alors, à plus tard.
20:46C'est Aizawa-kun ?
20:48Oui, il va retourner à Yokohama.
20:54Hey.
20:56Je n'aime pas toi.
21:00Je sais.
21:01Tu savais ?
21:03Je n'aime pas toi aussi.
21:15Je sais.
21:30Comment vas-tu, Tana ?
21:33C'est bien que tu viennes.
21:35Je vois.
21:46Tana !
21:48Tana !
21:50Tana !
21:52Tana !
21:54Tana !
21:56Tana !
21:58Tana !
22:00Tana !
22:02Tana !
22:04Tana !
22:06Tana !
22:08Tana !
22:10Tana !
22:12Tana !
22:14Tana !
22:16Tana !
22:18Tana !
22:20Tana !
22:22Tana !
22:24Tana !
22:26Tana !
22:28Tana !
22:30Tana !
22:32Tana !
22:34Tana !
22:36Tana !
22:39Tana !
22:41Tana !
22:43Tana !
22:45Tana !
22:47Tana !
22:49Tana !
22:51Tana !
22:53Tana !
22:55Tana !
22:57Tana !
22:59Tana !
23:01Tana !
23:03Tana !
23:05Tana !
23:07Tana !
23:09Tana !
23:11Tana !
23:13Tana !
23:15Tana !
23:17Tana !
23:19Tana !
23:21Tana !
23:23Tana !
23:25Tana !
23:27Tana !
23:29Tana !
23:31Tana !
23:33Tana !
23:35Tana !
23:37Tana !
23:39Tana !
23:41Tana !
23:43Tana !
23:45Tana !
23:47Tana !
23:49Tana !
23:51Tana !
23:53Tana !
23:55Tana !
23:57Tana !
23:59Tana !
24:01Tana !
24:03Tana !
24:05Tana !
24:07Tana !
24:09Tana !
24:11Tana !
24:13Tana !
24:15Tana !
24:17Tana !
24:19Tana !
24:21Tana !
24:23Tana !
24:25Tana !
24:27Tana !
24:29Tana !
24:31Tana !
24:33Tana !
24:35Tana !
24:37Tana !
24:39Tana !
24:41Tana !
24:43Qui est-ce que c'est ?
24:45Qui est-ce que c'est ?
24:47La prochaine épisode de Tanigawa Kisato Minareru Sonzai
24:51Maman, pourquoi est-ce qu'on l'appelle ?