Spider-Man Ep. 03

  • last month
cartoon
cartoon characters
cartoons
cartoon network
strawberry shortcake cartoon
mr bean cartoon
cartoon network shows
shiva cartoon
motu patlu cartoon
tom and jerry cartoon
doraemon cartoon
cartoon animals
cartoon airplane
cartoon alligator
cartoon art
cartoon alien
cartoon apple
cartoon astronaut
cartoon ant
a cartoon character
a cartoon cat
a cartoon girl
about doraemon cartoon
a cartoon dog
a cartoon boy
a cartoon bear
a cartoon person
a cartoon house
cartoon bird
cartoon baby
cartoon bee
cartoon brain
cartoon butterfly
cartoon bear
cartoon bunny
cartoon book
cartoon bomb
cartoon basketball
bangla cartoon
baby cartoon
barbie cartoon
black cartoon characters
batman cartoon
bunny cartoon
bluey cartoon
bear cartoon
bhuter cartoon
bhoot wala cartoon
cartoon cake
cartoon clouds
cartoon car
cartoon characters with glasses
cartoon cow
cartoon chicken
cartoon characters girl
cartoon crab
cartoon bhoot wala cartoon
cartoon doraemon cartoon
cartoon bangla cartoon
cartoon motu patlu cartoon
characters cartoon
cartoon bhuter cartoon
cat cartoon
cartoon video cartoon
cartoon network cartoon
cartoon shiva cartoon
cartoon duck
cartoon dog
cartoon dinosaur
cartoon deer
cartoon drawings
cartoon duos
cartoon definition
cartoon dog drawing
cartoon dragon
cartoon dolphin
dinosaur cartoon
dog cartoon
dragon cartoon
duck cartoon
disney cartoon characters
daria cartoon
dungeons and dragons cartoon
disney cartoon movies
doug cartoon
cartoon eyes
cartoon elephant
cartoon explosion
cartoon earth
cartoon eyes popping out
cartoon eagle
cartoon ear
cartoon egg
cartoon eyes drawing
cartoon elephant drawing
elephant cartoon
earth cartoon
editorial cartoon
easy cartoon characters to draw
eyes cartoon
emo cartoon characters
eagle cartoon
elf cartoon
egg cartoon
easy cartoon drawing
cartoon frog
cartoon flowers
cartoon fish
cartoon fox
cartoon faces
cartoon fire
cartoon fireworks
cartoon food
cartoon flamingo
cartoon football
fat cartoon characters
family addams cartoon
fish cartoon
funny cartoon characters
flapjack cartoon
female cartoon characters
frog cartoon
famous cartoon characters
funny cartoon
flower cartoon
cartoon giraffe
cartoon girl
cartoon goat
cartoon ghost
cartoon gorilla
cartoon gun
cartoon grass
cartoon graduation cap
cartoon generator
cartoon glasses
godzilla cartoon
girl cartoon
gargoyles cartoon
gadi wala cartoon
grinch cartoon
girl cartoon characters
gun cartoon
ghost cartoon
green cartoon characters
giraffe cartoon
cartoon horse
cartoon hair
cartoon hammer
cartoon hedgehog
cartoon hippo
cartoon hat
cartoon hotdog
cartoon house
animation cartoon
animation cartoon characters
cartoon movies
best cartoon movies
disney cartoon movies
new cartoon movies 2023
kids cartoon movies
barbie cartoon movies
all cartoon movies
christmas cartoon movies
cartoon movies 2024
best cartoon movies 2023
latest cartoon movies 2023
cartoon movies about dogs
cartoon movies about emotions
cartoon movies and shows
cartoon movies about animals
cartoon movies about birdsi

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Spider-Man, tu sei buon coraggio, Spider-Man, che forte sei tu!
00:10Spider-Man, la tua bagnatela, Spider-Man, ti porta lassù!
00:16E l'altro, più in alto, tu fai, tu fai, tu fai!
00:23Nessuno si scurge, non si è capito che si stavi da te!
00:32Spider-Man, tu sei buon coraggio, Spider-Man, che forte sei tu!
00:39Spider-Man, la tua bagnatela, Spider-Man, ti porta lassù!
00:45E l'altro, più in alto, tu fai, tu fai, tu fai!
01:09E l'altro, più in alto, tu fai, tu fai, tu fai!
01:29E l'altro, più in alto, tu fai, tu fai, tu fai!
01:40E l'altro, più in alto, tu fai, tu fai, tu fai!
01:51E l'altro, più in alto, tu fai, tu fai, tu fai!
01:58E l'altro, più in alto, tu fai, tu fai, tu fai!
02:15E l'altro, più in alto, tu fai, tu fai, tu fai!
02:23What are you doing, spider-man? Do something!
02:28They could at least ask for a favor.
02:41So those rats should be fixed.
02:53Is it my stomach that's rumbling, or is there a huge gorilla behind me?
02:58Ah, good, my stomach is fine.
03:04Something tells me that under that gorilla skin...
03:08THERE'S A GORILLA!
03:14I never knew I had admirers.
03:16Listen, cutie, how about we go for a walk up to your cage and lock you up inside?
03:22Guess who it is!
03:26If you want to imitate King Kong, you won't be able to.
03:35Well, the animals are fixed now.
03:40Oh no, I can't believe it!
03:42Achoo!
03:44Oh no, the rats are gone.
03:47And so are the alligators. Achoo!
03:51I'll go to the pharmacy and get something to cool me down.
03:55In the meantime, I'll go hunting those rats.
04:03Damn spider-man!
04:06But it's too late to stop now.
04:08Tonight I'll be able to turn the city of New York into a jungle full of wild reptiles.
04:15And everyone will be ruled by me, the Lizard King.
04:25Soon, my dear friends, I'll set you free from the New York population.
04:32But first, I have to do a job for the Metropolitan Police.
04:37Ha!
04:50It's on its way to Brooklyn Express.
05:03Get out of here, baby!
05:06Get out of here, baby!
05:12Hey, the Lizard King has stolen a train from the Metropolitan Police!
05:18Now I'll make the train derail, and so I'll block the tunnel.
05:30Well, now I just have to block the other end of the tunnel.
05:34And I'll have the perfect shelter to grow an army of reptiles.
05:39It won't take long now.
05:48Achoo! Achoo!
05:51I don't see reptiles anywhere.
05:54But here's a pharmacy.
06:05Achoo!
06:07Is something wrong, Spider-Man?
06:09No, nothing, I just need something to cool down.
06:12Oh, yes, yes, there's something to cool down on that shelf.
06:16Good, I'll get a bottle.
06:19Achoo!
06:21These scoundrels are a ruin. They're reducing me to a pitiful state.
06:25Help!
06:26Call the police!
06:27Achoo!
06:28Achoo!
06:29Achoo!
06:30Achoo!
06:31Achoo!
06:32Help!
06:33I guess I won't be able to think about my cooler.
06:36Help! Help!
06:37Help!
06:38Help!
06:39Help!
06:40Get out of the way, friends, the rescuers are coming.
06:43Help!
06:44I can't believe my eyes.
06:46Damn, that train will derail soon.
06:48Here's Spider-Man, go!
06:56Now you're no longer useful to me.
07:03In a few moments, this other train will derail like the first one.
07:19See, I saved you.
07:20Achoo!
07:21Spider-Man will save you.
07:23Wait a minute, Spider-Man.
07:25No one taught you to use a brush when you're translating?
07:28Don't you know how to dispose of your germs here?
07:31I'm sorry, ma'am.
07:32Achoo!
07:33But if you don't let me go, I'll have more to worry about than a couple of germs.
07:37Don't raise your voice at me!
07:39Curse you!
07:41Achoo!
07:42Achoo!
07:43Achoo!
07:44Achoo!
07:45Without disrespecting you, ma'am, but I have a train to stop.
07:53If I take off the carriage, the passengers are safe.
08:02Achoo!
08:05The train driver must be crazy.
08:07Now Spider-Man will fix everything.
08:10All right, my friend.
08:11You can't stop me, Spider-Man.
08:14Your destiny is sealed.
08:16Sure, sure, I always find someone who wants to seal my destiny.
08:20You won't be able to escape my direct and miserable force, you insect!
08:26Hey, you, flat-faced!
08:28I advise you not to overdo it.
08:31You won't be able to eliminate Spider-Man.
08:34Here's a nice spider web with my respects.
08:41Oh no!
08:42Achoo!
08:43Where are the trains, for heaven's sake?
08:50Get out of the way!
08:53I'd better stop or I'll have a bad ending.
08:58You're wasting your time, Spider-Man.
09:01Don't you remember that spiders are a delicious snack for a lizard?
09:16The big lizard has barricaded himself in a part of the underground tunnel.
09:22As soon as I find out what that damned lizard is up to,
09:26I'll have to go to a doctor right away.
09:28Hey, it's better to keep your finger under your nose.
09:31Achoo!
09:37Now that this tunnel is closed,
09:39thanks to my telepathic powers,
09:41I can summon the animals of my laboratory here.
09:45Come, friends, to our new kingdom.
09:52Achoo!
10:02Soon you will be thousands, and New York will be ours!
10:12I'll never make it like this.
10:14I need a bigger stick.
10:16Now it's much better.
10:19Achoo!
10:20Achoo!
10:51It's your time has come, Spider-Man.
10:54You're about to offer a great lunch to my friends here.
10:58Really? I think you're wrong.
11:02Stay where you are, friends.
11:04I'm afraid Spider-Man will have to ruin your party.
11:08Ah, fantastic.
11:09I have no more liquid for my cloth.
11:11Good thing I always carry an emergency spare with me.
11:16Achoo!
11:18Oh, no.
11:19My liquid has stuck to the floor.
11:21Not even Spider-Man will be able to free himself from this addiction.
11:25It seems I have only one card left to play.
11:28Achoo!
11:31No!
11:32I didn't let him go!
11:34Remember, my friends, you have to brush your teeth after eating.
11:39All right, Mr. Pain.
11:41Achoo!
11:42Now I'll take care of you.
11:49Oh, no.
11:50He's a great hitter.
11:52He should play baseball.
11:55Remember, Spider-Man.
11:57You won't be able to defeat Spider-Man.
12:03I'd really like to know how the Spiders get into such tight places.
12:08Oh, well.
12:09He's gone for now.
12:10I don't think we'll have any more trouble from him.
12:13Achoo!
12:14Achoo!
12:17Done.
12:18Now that naive Spider-Man will think he's beaten me.
12:23Ha-ha!
12:27Achoo!
12:28Achoo!
12:35That's enough.
12:36Achoo!
12:38I can't stand it anymore.
12:40I'll go to the nearest doctor.
12:44Achoo!
13:10Achoo!
13:14I really need to go to a doctor right now.
13:20I don't know if I should dress up as Spider-Man or Peter Parker.
13:25If I dress up as Peter Parker and the doctor finds out that I have the blood of a spider, he will also find out my secret.
13:34It seems that Spider-Man will make his first medical visit.
13:38Achoo!
13:42Excuse me, I would like to see the doctor.
13:45What's his name?
13:46Spider-Man. Achoo!
13:48How do you spell it?
13:50Achoo!
13:52It's very interesting.
13:54Make yourself comfortable, the doctor will receive you shortly.
14:01Well, what is it? Have you ever seen a sick Spider-Man?
14:08Achoo!
14:10All right, I just have to put it into operation.
14:14And so the transformation of New York City will be irreversible.
14:38Achoo!
14:45Everything goes according to my plans.
14:48Now it's time to hatch those eggs.
15:07Achoo!
15:11Achoo!
15:15Run away! Save yourselves here!
15:18The city has been invaded by snakes and alligators!
15:23Mr. Spider-Man, the doctor is waiting for you.
15:27You have a very strong heart, Spider-Man.
15:30Thank you, doctor. Achoo!
15:33Achoo!
15:34Oh, well, it's better that you keep your mouth shut to see that there is no ca...
15:39Achoo!
15:42Oh, but you'll have to take off your mask if you want to visit her properly.
15:47Not this, doctor. The real identity must remain secret.
15:50Who knows, he could recognize my tassels.
15:53As you wish. Well, at least let me feel your wrist.
15:56Watch out, there's my gun.
15:59Let's not waste any more time, doctor. Achoo!
16:03Do something about these snakes.
16:05Well, I don't think he's in a hurry, Spider-Man.
16:08I should give him an allergy test.
16:10Oh, it's really necessary, doctor.
16:12I mean, couldn't I just take a couple of aspirins?
16:16Oh, don't be afraid, Spider-Man. You'll see that I won't hurt you.
16:19Yeah, Hulk said so before throwing me off a skyscraper.
16:27Uh-oh. Achoo!
16:29Guai vista. Dovrò rimandare l'iniettione.
16:37Andate! Scacciate la gente da questa città!
16:42Oh, no!
16:46Uh-oh. Achoo!
16:48Quel taxista è difficoltato.
16:51Achoo!
16:57Presto. Andiamocele da qui.
17:00Oh, Spider-Man, grazie per avermi racconto.
17:03Di niente, però le verrà a costare non meno di 25 cents al chilometro.
17:09Hey, Spidey, infiliamoci in quel vicolo.
17:13È un vicolo seco. Siamo in trappola.
17:17Spider-Man, hey! Fa' qualcosa, presto!
17:21Su, calma, non preoccupatevi. Ora intervengo io.
17:33Grazie, Spider-Man. Sei stato grande.
17:36No, niente di speciale, se no avreste applaudito.
17:39Aiuto! Chiamate la polizia!
17:43Non riconoscerei ovunque quell'urlo terribile.
17:47Ehi, signore. Achoo!
17:50Jameson.
17:56Chiamate l'emergenza! Chiamate il mio avvocato!
18:00Bene, bene. Achoo!
18:03Guarda un po' chi si vede.
18:05Forse ho interrotto un'importante riunione.
18:07Beh, ripasserò dopo.
18:09No, no, no.
18:11Giuro che ritiro tutte le brutte cose che ho detto su di te.
18:14Ma aiutami, uomo ragno.
18:16Vuol dire che pubblicherai in prima pagina le sue scuse dei miei confronti.
18:21Ma così diventerei lo zimbello di New York.
18:25Ha ragione, signore Jameson. Non è possibile. Ci vediamo.
18:28No, no, no. Va bene, va bene.
18:30Ma liberami da qui.
18:33Ah.
18:35Ti ho imbrogliato, uomo ragno.
18:37Scriverò un articolo come ti ho promesso.
18:39Ma dirò a tutti che razza di criminale sei.
18:42No, non mi ha imbrogliato, signor Jameson.
18:44Lo sapevo già che non avrebbe mantenuto la sua promessa.
18:47E ora, se vuole scusarmi...
18:49Achoo!
18:51Devo catturare una lucertola. Vediamo.
18:54Se fosse una lucertola, dove andrei?
18:56Oh, ma è semplice. Andrei a distruggere l'uomo ragno.
18:59Ehi, ma solo io.
19:01Deduzione intelligente, uomo ragno.
19:03È proprio quello che ho intenzione di fare.
19:07Tu ci hai provato, ma dovrai fare ben altro per liberarti di me.
19:11Nessun problema, uomo ragno.
19:14Non sai che le lucertole possono farsi crescere una nuova coda?
19:19Devo essere sincero.
19:21Me l'ero dimenticato.
19:30Ora, se riuscissi ad alterare la frequenza emessa da questa antena radio,
19:35potrei neutralizzare le facoltà telepatiche delle lucertole.
19:49No! Mi stai stonvolgendo i pensieri!
19:54Achoo!
19:56E ora guiderai tutti i tuoi cari amici rezzili fin dentro alle gabbie dell'uomo.
20:01Achoo!
20:06Non si può battere il lucertolone così impunemente, uomo ragno.
20:11Ritornerò molto, molto presto.
20:17Bene, il lucertolone è sistemato.
20:19Achoo! Achoo!
20:21Achoo! Achoo!
20:24Ora devo pensare a curare i miei starduti.
20:33Dica, dottore, qual è il verdetto?
20:36Io non so come dirtelo, uomo ragno,
20:39ma soffre di una grave forma di iperreptilicus allergiosa.
20:44Vivrò?
20:45Oh, ma non si preoccupi, ragazzo.
20:47Significa semplicemente che è allergico ai rezzili.
20:50Tutto qui. Per un attimo mi ero preoccupato.
20:53Ora che non ci sono più in giro rezzili, mi sento proprio in forma.
20:57Molto bene, uomo ragno.
20:59A proposito, ecco la parcella.
21:0150 dollari?
21:03Credo di sentirmi di nuovo male.